Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Венченци Пенни. Жестокий роман -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  -
и я не предполагал, что именно сейчас он вернется сюда. Мы знакомы очень давно, и боюсь, он обидится, если я не приглашу его. - Ну хорошо, - вздохнув, согласилась Каролина. - Надеюсь, он придет один? - Да, он не женат. Спасибо вам. Его зовут Магнус Филипс. Думаю, Джо хорошо знает его. Услышав эту новость, Джо был заинтригован и разочарован: - Магнус Филипс? Да он же из желтой прессы! Причем худшего пошиба. Именно сейчас он работает над весьма сомнительной книгой о балете. Ужасная вещь! Но больше всего меня удивляет, что Пирс назвал его своим старым другом. Впрочем, ничего страшного, он тебе понравится. - Почему он должен мне понравиться? - удивленно спросила Каролина. - Хотя бы потому, что тебе травятся крутые парни. - Джо поцеловал ее в щеку. - А Магнус именно такой. Каролина так ничего и не поняла. Хлоя заказала себе подвенечное платье в ателье Осей Кларка. Оно было великолепным - длинное, белоснежное, с глубоким декольте - и, подчеркивая ее фигуру, скрадывало уже обозначившийся животик. Пирс был в сером костюме, шелковой рубашке и красном галстуке. Он казался Хлое необычайно красивым, отчего она чувствовала гордость и радость. Нарядные и веселые гости с нетерпением ожидали начала торжества. За несколько минут до обеда во двор въехал большой мотоцикл. Гости столпились у окон, привлеченные шумом. - Боже мой! - радостно воскликнул Пирс. - Это же Магнус! Вот старый черт! Магнус вошел в зал, снимая с головы шлем. - Добрый день. - Он поклонился Каролине. - Магнус Филипс. Извините за опоздание. Меня подвел мотоцикл. Я сделал все возможное, чтобы успеть к началу. Где можно переодеться? - Одну минуту. - Каролина окинула гостя неприветливым взглядом. - Вы не опоздали. Джейн, покажи, пожалуйста, комнату, где мистер Филипс сможет переодеться. Каролина всем своим видом показывала, что крайне недовольна поведением Магнуса. Мало того, что он опоздал на десять минут, так ведь еще и вырядился Бог знает как: в черный костюм, какой-то бесцветный галстук и грязные туфли. Магнус между тем поцеловал ей руку и пристально посмотрел в глаза. - Леди Хантертон, - торжественно произнес он, - еще раз прошу вас принять мои извинения. Каролине вдруг стало не по себе от этого пронзительного взгляда. Глубокий темный блеск этих глаз пробудил в ее душе что-то давно забытое. - Неужели вы и в самом деле мать невесты? - удивленно спросил он. - Вы не шутите? Я подумал, что вы ее сестра или подруга. - Голос Магнуса, глубокий и чувственный, был под стать его глазам. - Да, я ее мать, - сухо ответила Каролина и отвернулась, чтобы не видеть этого безумно влекущего взгляда. - Прошу вас в зал. Обед прошел великолепно. Каролина, сидевшая рядом с Дамианом, с удивлением обнаружила, что он весьма занятный человек. В перерывах между разговором она пристально следила за Джо, который с большим успехом обхаживал Табиту. Шум голосов прерывался взрывами хохота, что было вполне уместно в данной ситуации. Невеста же, казалось, до сих пор не верила своему счастью. В конце обеда Джо произнес пламенную речь, пошутив, что он в этот день теряет дочь, хотя, с другой стороны, пролепетал он заплетающимся языком, будучи намного моложе жениха, не считает это необратимой потерей. Все дружно посмеялись и дружно выпили за счастье молодых. После него поднялся Пирс и долго говорил о том, как безумно счастлив и что ему выпала редкая удача найти в самом центре Лондона такое невинное и чистое создание. Он закончил свою речь словами о том, что его молодая жена прекрасна, добра, очаровательна и мяла. - Спасибо тебе, Хлоя, что ты вышла за меня замуж, - закончил он и опустился на свое место. Все наполнили бокалы. Атмосфера становилась все более свободной и раскованной. Дамиан лез из кожи вон, объясняя Каролине тонкости поэтического искусства, а Джил Форест кричал, что Дамиан создал бессмертный шедевр, который останется в памяти благодарных потомков. Дамиан, не возражая, скромно потупил глаза. Каролина, не поняв, о чем они говорят, обратилась за разъяснением к Магнусу. Прежде чем ответить, тот раздел ее глазами, а потом сказал, что они обсуждают поэтический спектакль "Ангелы", над которым Пирс и Дамиан работали в течение двух лет. Впоследствии он стал известен своим грандиозным провалом. - Это несправедливо! - воскликнул Пирс. - Эта вещь получила замечательные отклики, но публика просто не доросла до нее. - Его глаза стали вдруг жесткими, хотя он продолжал улыбаться. Магнус, наклонившись к нему, спросил, что не понравилось публике в этом спектакле. - Все дело в химии, - загадочно ответил Пирс. - Там есть некоторые вещи, недоступные для понимания неподготовленного зрителя. Нам не удалось завладеть воображением публики. Я до сих пор не могу понять, почему это произошло. Ну да ладно, это уже история и не имеет сейчас ровно никакого значения. - Конечно, - с легкой иронией сказал Магнус. Заметив его ироническую улыбку, Джо подумал, что его отношение к этому человеку меняется в лучшую сторону. - А вот мне "Ангелы" очень понравились, - вступила в разговор Мария. - Вам просто не повезло, но это еще не окончательный приговор. Пирс, дорогой, мы непременно возьмем реванш. - Да, - подхватил эту мысль Пирс, но Магнус прервал его, сказав, что не стоит утомлять гостей театральной бредятиной. После того он повернулся к Джо и спросил, какие отклики получила его книга "Скандалы". - Очень хорошие, - ответил тот. - А вам она понравилась, леди Хантертон? - поинтересовался Магнус. Та почему-то смутилась, как школьница. Далее все пошло по давно установленной традиции. Молодые отправились в свою комнату, а гости продолжали шуметь и веселиться. Вскоре в центре внимания оказался Джек. Все спрашивали его о лошадях, а он подробно объяснял все тонкости этого дела. Заметив, что гости изрядно утомились, Каролина предложила им кофе. Войдя на кухню, Каролина неожиданно заплакала. Она не ожидала, что это событие вызовет у нее такую реакцию. Она думала о Хлое, и ей было грустно. В душе Каролины теплилась надежда на то, что дочь будет счастлива, но ее одолевали дурные предчувствия. И тут она вспомнила Флер. Если бы на месте Хлои оказалась она, все было бы иначе. Эта девочка быстро обуздала бы Пирса. Она умела вести себя с подобными типами. Каролина с горечью подумала, что теперь потеряла обеих дочерей. Положив голову на руки, она попыталась овладеть собой. - Каролина, с тобой все в порядке? - спросил неизвестно откуда появившийся Джек. Каролина подняла голову и посмотрела на своего старого друга. - Нет, Джек, не совсем. Мне почему-то плохо. Не знаю, как она справится со своим мужем. - У нее все будет хорошо, - бодро сказал он, коснувшись ее плеча. - Она намного сильнее, чем кажется. - О, Джек, по-моему, она такая маленькая и несмышленая! - Понимаю тебя, - ответил он, улыбнувшись. - Матери всегда считают своих детей маленькими. Но на самом деле это далеко не так. С ней все будет в порядке, поверь мне. Она справится со всеми трудностями. - Ты действительно так думаешь, Джек? Может, ты и прав. Господи, как быстро прошло время! У меня такое ощущение, будто она совсем недавно родилась. Да и мальчики тоже. А когда я думаю о Флер, мне кажется, что прошла целая вечность. - Да, много времени утекло, - сказал Джек, похлопывая ее по плечу. - Я тоже размышлял об этом на днях. - Правда, Джек? - спросила Каролина и подняла к нему мокрое от слез лицо. - Да, время летит быстро. Все события сплелись в один узел. Родились дети, ты вышла замуж за сэра Уильяма, а потом... Ну да ладно, зачем вспоминать. - Да, - тихо промолвила Каролина, снова опустив голову. - И вот теперь все закончилось. Джек, сделай мне чашку кофе. Я поднимусь наверх и приведу себя в порядок. Я, должно быть, выгляжу ужасно и... - Она замолчала и повернулась к двери. На пороге стоял Магнус Филипс и с нескрываемым любопытством наблюдал за происходящим. - Она прекрасная женщина, - сказал Магнус Джо. - Как я понимаю, она принадлежит тебе? - Да, она моя, - ответил Джо и отхлебнул бренди. Он был уже сильно пьян, но продолжал пить, чтобы заглушить горькое чувство, охватившее его от потери Хлои. - И к тому же она действительно прекрасна. - Он поднял голову и попытался сфокусировать взгляд на Магнусе. - А что ты тут делаешь? Зачем приехал? - Я очень старый друг Пирса, - сказал тот, с трудом выговаривая слова. - Пишешь о нем какую-нибудь гадость, не так ли? - Нет, нет, - замахал руками Магнус. - Это будет маленькая статья для газеты "Нью-Йоркер". Он сам подбросил мне эту идею. Ну и бренди у тебя, Джо. Замечательный напиток! А невеста - само очарование. А мать у нее еще лучше. - Да, Хлоя чудесная девушка, - охотно согласился Джо. - Я люблю ее, как дочь. Жаль, что это не так. Выпей еще немного бренди, Магнус. Выпей. В этот момент в зал вошла Каролина с чашкой кофе в руке. Окинув взглядом гостей, она улыбнулась. - Она прекрасна, - повторил Магнус. - Ты, должно быть, отличный малый, Джо, если у тебя такая замечательная женщина. - Да, я действительно хороший малый. - Джо засиял от гордости. - Очень хороший. - Даже не верится, что она мать троих взрослых детей, - продолжал Магнус. - И тем не менее это так, дружище, - заметил Джо. - Это так же верно, как и то, что я пьян. - А когда же... - начал было Магнус, но в этот момент к ним подошла Каролина. - Джо, Вулфы собираются уходить. Проводи их, пожалуйста. Джо с трудом поднялся и, покачиваясь, направился к двери. Выйдя во двор, он махнул рукой в сторону бледно-голубого "роллса", в котором уже сидели Мария и ее муж. Их машина была куда роскошнее, чем у Пирса. Гости стали прощаться. Последним уходил Магнус, который поднялся наверх, чтобы переодеться. Выйдя во двор, он увидел Каролину и улыбнулся ей. Ее удивило, что Магнус выглядит в дорожном костюме еще лучше, чем в деловом. - Я счастлив, что познакомился с вами, - сказал он, не отрывая от нее взгляда. - Мне у вас очень понравилось. Еще раз приношу свои извинения за опоздание. - Ничего, - доброжелательно ответила Каролина. - Вы достаточно трезвы, чтобы ехать на мотоцикле? - Да, да, все хорошо. Свежий воздух быстро приведет меня в чувство, уверяю вас. Вы самая прекрасная мать невесты из всех, кого я видел, - серьезно сказал он. - Безмерно благодарен вам за гостеприимство. - Не за что. Я рада, что вам понравилось у нас, - сказала она, уловив в его словах некоторое преувеличение. Затем она увидела, что Джо вышел во двор с ее сыновьями в пиджаке, надетом наизнанку. - Простите, я должна отправить Джо наверх и уложить его. - Счастливчик Джо, - мечтательно протянул Магнус. - Как бы мне хотелось, чтобы вы и меня уложили. Всего доброго, леди Хантертон, - сказал он и умчался на своем грохочущем мотоцикле. Войдя в дом, Каролина увидела, что Джо уже крепко спит на софе. Она снова вышла во двор, позвала собак и отправилась с ними гулять. Сначала ее мысли были заняты Магнусом Филипсом. Затем она вспомнила свой разговор с Джеком Бэмфортом и попыталась убедить себя в том, что он не был понятен для тех, кто не знал о существовании Флер. Ее мысли снова вернулись к Магнусу. Она представила себе его красивое лицо, его задумчивые пронзительные глаза. Вернувшись домой, Каролина проводила Джо в его комнату, приняла душ и прочитала три главы книги Пьера Сэлинджера "С Кеннеди". Все это время она не могла избавиться от мысли, что Магнус, услышав разговор на кухне, теперь попытается разгадать ее тайну. Из материалов к книге "Показной блеск" Интервью с Лизой Монтегю, давней знакомой Пирса Виндзора и женой Дэвида Монтегю (Ее согласие на публикацию интервью получено) - Я познакомилась с ним впервые... Когда же это было? Кажется, в 1953 году. Незадолго до этого он встретил Джунивер, и они все еще были охвачены любовной лихорадкой. Да, он был безумно влюблен в нес. Это очень похоже на Пирса. Он всегда влюблялся безоглядно и в кого угодно - в женщин, мужчин, детей, в теории, идеи и так далее. Все остальное тогда теряло для него смысл. Они познакомились в Королевской академии театрального искусства. А я тогда училась в Королевском музыкальном колледже и увидела Джунивер на одном из рождественских концертов. У нее тоже был неплохой голос. Я всегда убеждала ее попробовать себя в пении. Однажды вечером я столкнулась с ней на одном из концертов. "О, Лиза, - сказала она возбужденно, - я безумно влюблена. Я просто заново родилась. Это начало моей жизни". Джунивер всегда любила известные цитаты. В тот вечер мы вместе поужинали у "Джимми". Вы знаете "Джимми"? Это подпольный ресторан возле Лейсистер-сквер. Он всегда был грязным, как мужской туалет. Но молодых такое не отталкивает. Там все было очень дешево. Так вот. Он был божественно красив и оставался таким до последнего часа. Бедняга! Он был просто очарователен. Он как-то по-особому задавал самые деликатные вопросы и так внимательно слушал собеседника, что казалось, будто для него нет ничего важнее на свете. Он проявлял интерес к самым неожиданным вещам, но это все было обычным трюкачеством, актерской игрой. На самом деле он слушал вполуха. Женщины всегда чувствуют это лучше, чем мужчины. Да и мужчины могли бы понять это, если бы внимательно следили за ним. Короче говоря, они с Джунивер просто потеряли рассудок. Всегда ходили в обнимку, не отпуская друг друга ни на шаг. "Дорогие мои, - часто говорила им я, - почему бы вам не отправиться домой и не потрахаться как следует?" Джунивер всегда соглашалась с моим предложением, а Пирс при этом почему-то смущался. Ему не нравилось, когда женщины употребляли нецензурные слова и говорили откровенно о таких вещах. Они поженились в конце того же года. Джунивер просто умирала от счастья, что заполучила такого мужа. Это была довольно странная свадьба. Ее родителей несколько удивило это обстоятельство. Правда, мать Джунивер считала, что Пирс - замечательный жених, но ее отец и брат думали иначе. Они сомневались, что этот брак будет продолжительным и счастливым. К тому же уэльсские традиции, знаете ли. Свадьба была в ее доме, но туда понаехало столько гостей из Лондона, что местные жители изумились Мы все были молоды, экспансивны, много шумели, одеты бог знает как. На ее семью это произвело удручающее впечатление. А потом Пирс произнес речь. Когда я услышала его, мне хотелось умереть на месте. Он поднялся и предельно искренно сказал, как безумно счастлив, что старик Дэвис подарил ему прекрасную жену, а потом подошел к Джунивер и торжественно произнес: "Спасибо тебе за то, что ты вышла за меня замуж, Джунивер". Меня чуть не стошнило от этих слов. А как он был одет! Я понимаю, что это была его свадьба, но они все договорились, что Пирс наденет строгий костюм, а он напялил на себя нечто сероватое, очень длинный пиджак с темным бархатным воротником, и напоминал смазливого мальчика Тедди. Все старики ахнули, увидев его в таком костюме. Да и мать его, Флавия, несколько перестаралась: надела слишком яркое платье и сделала пышную прическу. Местные жители отродясь такого не видели. Она оставалась на свадьбе до самого конца и даже произнесла такую торжественную речь, что все попадали. К счастью, его отец к тому времени уже ушел. Я очень люблю Флавию, но, конечно же, она испортила Пирса. Поэтому у них и начались проблемы. Со своим будущим мужем я познакомилась на их свадьбе. Он приехал туда из Лондона вместе с другими гостями. Когда Пирс произносил свою речь, он, стоя рядом со мной, прошептал мне на ухо: "Забавный тип, не правда ли?" Мне пришлось согласиться с ним. После этого я не видела их около года. Вернувшись из путешествия, я встретила в Лондоне Джунивер. Она была чем-то расстроена, хотя уверяла меня, что все нормально. Правда, она сказала тогда, что у Пирса возникли какие-то проблемы. "Он не хочет играть незначительные роли, Лиза, - сказала она тогда, - а в результате не получает ничего и в основном болтается без дела". Я, конечно, спросила ее, удачно ли ее замужество, но она ограничилась лишь одной фразой: "Все прекрасно, дорогая". Через несколько недель они пригласили меня на ужин. Это все было очень грустно. Пирс показался мне раздраженным, почти невыносимым. Джунивер предупредила меня, чтобы я ни в коем случае не заводила речь о работе. Я, понятно, не упоминала об этом, но о чем же еще мы могли говорить? Как мне показалось, Пирс несколько.., ну.., не враждебно, конечно, но все же отчужденно вел себя с ней. Отчужденно и весьма критически. По его словам, она все делала не правильно, не так. Мясо всегда пережаривала, цветы не поливала, ну и тому подобное. Она пыталась держаться спокойно, но это ей не удавалось. "Дорогой Пирс, милый Пирс, извини, прости, я не хотела, я не думала". А ему следовало врезать по яйцам. После ужина Пирс вдруг предложил Дэвиду пойти в паб, что было весьма необычно для него. Когда они ушли, я спросила Джунивер, что, черт возьми, у них происходит, на что она ответила: "Лиза, любовь остыла, совершенно остыла". Она была так взволнованна, что не могла говорить об этом. Мы стали обсуждать наши профессиональные проблемы, но я так и не поняла, чья же именно любовь остыла - ее или Пирса. Когда мужчины вернулись домой, мы с Джунивер уже основательно набрались. Они тоже были веселы и слегка возбуждены. После этой встречи я не видела их целый год. В то время я была в Милане, а Дэвид - в Нью-Йорке. Вернувшись, я узнала, что они разошлись, Я позвонила матери Джунивер, так как не могла найти ее в Лондоне. Та была очень расстроена и сказала, что никогда не ожидала от Пирса подобного. При этом она добавила, что Пирс заставил Джунивер сделать аборт. Только много лет спустя я узнала от нее правду. Тогда она уже работала в Бристольском драматическом театре и сказала, что не хочет говорить о Пирсе и о том, что с ним связано. Джунивер добавила, что этот брак был самой крупной ошибкой в ее жизни. Через несколько лет, когда у меня появились проблемы с мужем, она мне все рассказала. Но тогда мне казалось, что он просто испорченный, эгоистичный и невыносимый ребенок. Выяснилось, что все гораздо сложнее. После этого я не видела его много лет. Пирс избегал меня, чувствуя себя виноватым, стыдился того, что сделал. Я тоже не слишком стремилась встретиться с ним, поскольку была зла на него и очень сочувствовала Джунивер. Он снова вошел в мою жизнь лишь тогда, когда стал кинозвездой. Вот тут он и поделился со мной мыслями о том, что между ними произошло. Пирс полагал, что рассказ преуспевающего актера будет более убедителен. Если же говорить откровенно, то он был жутко закомплексован, и это делало его опасным. Глава 17 1967 Хлоя стояла с Пирсом в фойе "Театра Принцессы", держа его под руку, улыбаясь и кивая проходившим мимо них зрителям. Она оделась очень тщательно и выглядела привлекательно, что вполне соответствовало событию. На ней было длинное кружевное платье с оборочками, а на плечи она небрежно набросила меховую накидку. Однако ее большой живот был уже заметен. Пирс очень нервничал из-за предстоящей премьеры. Когда Хлоя спросила его, как она выглядит, он рассеянно ответил: - Конечно, вне всяких сомнений. Да, это был их самый важный и торжественный день - премьера "Леди из Шалотта" должна была ознаменовать веху в истории британского театра. Это было плодом его двухлетнего труда, вдохновения и предпринимательского таланта. Над этим спектаклем работали десятки поэтов, композиторов, музыкантов, художников, оформителей, певцов и танцовщиков. И вот сегодня Пирс представлял произведение, рожденное талантом и неиссякаемой душевной энергией. Хлоя взглянула на мужа и сдержанно улыбнулась, видя, как тот нервничает, хотя и старается делать вид, что совершенно спокоен. Она прекрасно понимала причину его состояния. Пирс очень боял

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору