Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Файнток Дэвид. Капитан Сифорт 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  -
а. Внимательно присмотревшись, можно было бы различить и Централ-таун. Я вздохнул. Придется научиться жить без нее. Наконец все было готово к отплытию. Я передал командование пилоту, и, как только были отданы швартовы, он отчалил. Со все увеличивающейся скоростью мы удалялись от станции и уже через час были достаточно далеко, чтобы начать синтез. Пилот возвратил мне командование, и я внес наши вычисления в компьютер. - Координаты получены и поняты, - сообщила Дарла. - Главный инженер, синтез, пожалуйста. - Надежда отпечаталась у меня в памяти, прежде чем исчезнуть с экранов. Мы вошли в синтез. Загрустив, я оставил мостик на Вакса и лейтенанта Шантира и спустился вниз перекусить. В коридоре толпились пассажиры, осматривая корабль. Среди них я заметил Дерека с какой-то глупой улыбкой на лице: - Ну что же, мистер Кэрр, когда-нибудь мы вернемся сюда. - Возможно, сэр, - с явным сомнением в голосе откликнулся он. - Чему вы радуетесь, мистер Кэрр? - Сегодня я встретил нашего нового директора по образованию, сэр. И мне кажется, мы подружимся. Мне не хотелось вспоминать об Аманде. - Чудесно, - хмуро ответил я и, покосившись на закрытый воздушный шлюз, сказал: - Нам предстоит долгий путь домой. - Вы так думаете? - услышал я позади себя знакомый голос. Я обернулся. И увидел Аманду. - Привет, Ники. - Она сияла улыбкой. Мы обнялись. Эпилог - Вы в порядке, сэр? Я зажмурился от яркого солнечного света. Голова раскалывалась. Тянуло на рвоту. Возле меня стоял Вакс. У машины ждал Алекс. - Все нормально, - ответил я, хотя чувствовал себя отвратительно после теста на детекторе лжи. Три дня подряд меня накачивали наркотиками и без конца допрашивали. Я почти ничего не помнил. Какие-то лица, настойчивые требования объяснить в деталях каждое принятое мной решение. От меня добивались причин, фактов, мотивов. Все, что я натворил, предстало в беспощадно ярком свете. Ничего не хотелось, только оказаться в постели с женой. - Что случилось, сэр? - Все позади, мистер Тамаров. Алекс проводил меня к электромобилю: - Что теперь будет, сэр? - Может быть, трибунал. Кто знает? - Они не посмеют! - Думайте, что говорите, мистер Хольцер. - Такого я не мог позволить даже друзьям. - Есть, сэр. Хотите вернуться к себе? - Ознакомившись с моими докладами, весь экипаж из Лунаполиса доставили на шаттлах на военную базу в Хьюстон, и мы все еше оставались там. - Адмирал Брентли изъявил желание встретиться со мной до заключения следственной комиссии. Его офис вон там. - Я махнул в сторону Хьюстона. - Ты поведешь, Алекс. Вакс сел рядом со мной на заднее сиденье и закрыл глаза. - Как ты себя чувствуешь, Вакс? - Я и так это знал. Он проходил тот же тест, что и я. - Получше. Со мной все в порядке. - Что с тобой будет дальше? - Мне предложили должность. Расскажу, если не возражаете. - Как хочешь, - ответил я немного обиженный, откинувшись на сиденье. Мы остановились перед залитой солнцем резиденцией Адмиралтейства. Двор ее окружал высокий неподстриженный кустарник. Часовые отдали честь. - Поспите немного, вы оба, - помолчав, сказал я. Алекс покачал головой: - Я хочу повидаться с нашими. А потом мы приедем за вами. - Как хочешь. - Я слишком устал, чтобы спорить, В прихожей Адмиралтейства было холодно и темно. Через зал ожидания меня провели в залитую солнцем комнату на втором этаже. Я встал по стойке "смирно". - Вольно, - скомандовал адмирал Брентли грубым, вполне соответствующим его внешности голосом. Ему перевалило за шестьдесят, но он еще был атлетического сложения, только отяжелел немного и волосы посеребрила седина. - Есть, сэр. Адмирал окинул меня оценивающим взглядом, при этом на лице его не отразилось никаких эмоций. Адмирал присел на край стола. - Итак, что вы собираетесь нам сказать в свое оправдание, Сифорт? Сердце у меня болезненно сжалось. Нет сомнений. Ему все известно. Он ознакомился с моими документами, слышал мои показания, общался с племянником, которого я почти весь обратный путь продержал в ангаре баркаса. Так что предстоящий разговор - пустая формальность. Состоится трибунал или нет, командиром мне больше не быть. - Мне нечего вам сказать, сэр. - Нечего сказать в свое оправдание? Защитить себя? - Нет, сэр, - твердо ответил я. - Я старался, как мог, как позволял мне мой опыт! - И что же прикажете с вами делать? - добродушно спросил он. - Придется ли мне отвечать перед трибуналом, сэр? - Это решит комиссия, - бросил он. - Я в нее не вхожу. - Он обошел стол и остановился, глядя в окно. - И все-таки они сделают то, что я им прикажу, черт побери. Это мой флот. Я был шокирован его доверительностью. Либо мои дела совсем плохи, либо наоборот, и его слова ничего не значат. - Да, сэр. - Я не в восторге от некоторых ваших решений. - Он побарабанил пальцами по стопке бумаг на столе. - Зачем вы помиловали мистера Герни? Зачем чересчур мягко обошлись с мятежниками на Шахтере? - Сожалею, сэр, - спокойно ответил я. - Вас это не очень заботит, не так ли? Надо же! Он заметил. Я был удивлен, но врать начальнику не стал: - Да, сэр, не очень. Я месяцами размышлял над этим. В усердии мне не откажешь. Но не забывайте, кем я был. Да и особыми талантами не могу похвастать, у вас, разумеется, своя точка зрения, но я научился жить с этим, - С Амандой в долгие ночи нашей любви, с шефом, дымившим трубкой в моем кабинете. - Ладно, - буркнул он, - Сам напросился и не буду наказывать вас за правду. - Он снова обошел стол и теперь смотрел мне прямо в глаза, сложив перед собой руки: - Не могу отдать вас под трибунал. Общество не одобрит. - Общество? - Какое общество на Земле он имеет в виду? - Отдать под трибунал героя Шахтера? Командира, который с пистолетом в руках спас свой корабль? - Но это же полная чепуха, - сказал я, не соображая, что говорю. - В этом клянется весь экипаж. Помолчав, он сказал: - Привлечь к суду первого человека, вступившего в контакт с инопланетянами? Нет, этого я не сделаю. Я закрыл глаза, снова ощутив боль в животе. Хотелось лишь одного: чтобы все это скорее закончилось. - Хорошо, сэр. - И все же в моей власти уволить вас из Военно-Космического Флота. - Именно так вы и собираетесь поступить? - равнодушно спросил я. - Есть вещи, на которые трудно закрыть глаза. Взять хоть историю с окружным судьей. Вы проявили неуважение к гражданским властям! Неужели не могли повести себя более дипломатично? - О чем вы, сэр? Ничего подобного ни в корабельном журнале, ни в донесениях губернатора Уильямса нет. - Да, действительно. Здесь все чисто. Это выяснилось на допросах. Но скажите, как вы могли оставить корабль и отправиться на "Телстар"? Этому нет никаких оправданий. Терять мне было нечего, и я ответил вопросом на вопрос: - А вы на моем месте не отправились бы туда? Шокированного моей наглостью адмирала Брентли стало распирать от гнева. Я и сам за такой тон выпорол бы гардемарина. Адмирал вернулся к своему столу и плюхнулся в кресло. Глаза его метали молнии. Я смотрел на него совершенно безучастно. Постепенно он поостыл: - Я поступил бы так же, как вы, Ник. Захотел бы увидеть все собственными глазами. "Телстар" был такой же конструкции, как и мой корабль. - Да, сэр, но сначала надо было облететь "Телстар". - Зачем? Чтобы проверить, нет ли там инопланетян? За двести лет не удалось обнаружить ничего, кроме нескольких бескостных рыб на одной из планет, где была вода. С какой стати вы должны были остерегаться? Я сосредоточился: - Уже позднее, анализируя случай с "Телстаром", я усомнился в этом. Как бы то ни было, осторожность не помешала бы. Так же, как и на Шахтере. А я взял да открыл шлюзы. - Когда последний раз Военно-Космический Флот объявлял боевую тревогу при высадке на орбитальную станцию Объединенных Наций? - спросил он. - Здесь вы чисты. Это мы уже решили. Надо чокнуться, чтобы вменять командирам в обязанность формировать группы обороны прежде, чем открывать шлюзы на станции. Нет, за это ответит командующий Военно-Космическими Силами Объединенных Наций, - Он похлопал по стопке отчетов. - Почти ни одно из ваших решений не вызывает протеста, хотя сам я, возможно, в некоторых случаях поступил бы по-другому. На то и командир, черт возьми, чтобы принимать решения. Вся власть на корабле в его руках. До Надежды три световых года, мы не можем командовать отсюда. - Он помолчал. - Но об одном вы забыли. О лейтенанте Ардвеле Кроссборне. Моем племяннике. - Да, сэр. - Я скис. Наверняка адмирал будет защищать своего родственника. Кровные узы сильнее установ. И потом, мое обращение с Кроссборном - еще одно доказательство неуважительного отношения к властям. Какой командир, если он, конечно, в своем уме, станет обострять отношения с племянником своего адмирала? - Он несколько раз приходил ко мне, Сифорт. Некоторые его отчеты просто шокируют. Он действительно все восемнадцать месяцев разбирал баркас? - Почти каждый день, сэр. За исключением того времени, когда мы выходили из синтеза. - Надеялись, что это вам сойдет с рук? - В голосе Бренлли не было никаких эмоций. - Просто не думал об этом, сэр. - Я старался отвечать вежливо, но чувствовал, что терпение мое на пределе. - Он говорит, что вы ненормальный. Что вам везде мерещатся бомбы. - Это дало мне возможность держать его все время в ангаре, сэр. Он сверкнул на меня глазами, я выдержал его взгляд. - Значит, это правда насчет баркаса? - Да, сэр. - Какого вы о нем мнения, мистер Сифорт? Я решил сказать ему все как есть, хотя это могло стоить мне карьеры. - Он опасен, сэр. И не может быть лейтенантом. Бравируя своими родственными связями, он за всеми шпионит и в каждом офицере ищет преступника. Я не мог с этим мириться. И доведись мне снова быть командиром, поступил бы так же. Или же отправил его на гауптвахту. Брентли покачал головой: - Знали бы вы, с каким трудом мне удалось отослать его за пределы Солнечной системы! На какие кнопки пришлось нажимать, чтобы приказы исходили не от меня, а от других лиц! А вы, неблагодарный щенок, опять притащили его сюда и посадили мне на голову. Я фыркнул: - А там он сидел на голове у меня, сэр. Выбора не было. Я раскусил его, когда мы уже находились в полете. На лице адмирала появилось отвращение, и он отвернулся: - Я знаю. Это не ваша вина. И никогда не думал, что ваша. Вы только представьте, как он стал лейтенантом! Какой-то не в меру ретивый командир решил ублажить меня. Понимаете? Ублажить! И сделал его лейтенантом. - Адмирал повернулся ко мне. - Кстати, о программистах, которые подсадили в ваш компьютер "клопа". С ними уже разобрались. - Хорошо, - равнодушно ответил я. Не все ли теперь равно? - Сифорт, я не могу отдать вам "Гибернию". Вы чересчур молоды. Хоть и герой. И ваш ранг командира не могу подтвердить. - Понимаю, сэр. Я снова буду гардемарином? - Нет. Значит, лейтенантом. Нелегко будет приспособиться, но ничего, справлюсь. - Речь идет о должности командора, - пояснил адмирал Брентли. - У меня будет новый шлюп, "Дерзкий", с экипажем в сорок два человека, двумя лейтенантами и тремя гардемаринами. Он может принять на борт семьдесят пассажиров. После первого же вояжа я вам верну должность командира, тогда, по крайней мере, мне, старику, не будет так обидно. Вам всего двадцать. И вряд ли кто-либо из ваших сокурсников дослужился до лейтенанта. Командор? Но ведь фактически это то же самое, что и командир корабля. За исключением нескольких чисто технических деталей. Шлюп - отдельная единица, с... Я с трудом заставил себя внимательно слушать адмирала. - На шлюпе установлен новый тип двигателя, с его помощью можно сократить на месяц путь к Надежде. Он буквально напичкан лазерами. Шлюп будет частью эскадры, которую мы туда посылаем. Согласны? Я потерял дар речи. Еще бы! Быть командиром! Иметь свое судно! Во рту у меня пересохло. Я кивнул. - Хорошо. А ваша жена? - Аманда отправится вместе со мной. Несмотря на риск заболеть меланомой Т, мы так решили по ее настоянию. Это не было принято, но допускалось. Он поморщился: - Я не в восторге, Потому что старомоден. Но раз вы так решили... Он сменил тему: - Кстати, я тут беседовал с гардемарином Таером. Он просил меня об отставке. - Причина? Я вспомнил, как мы с Таером несли вахту в один из скучных, длинных дней на полпути домой. Он тогда уронил голову на пульт и разрыдался. - Что с вами, мистер Таер? - Пожалуйста, отпустите меня. Я хочу в отставку. Я больше не могу, сэр. Умоляю вас! - Успокойтесь, мистер Таер. - Они меня замучили! Порют каждую неделю. Да еще как! У меня восемь штрафных баллов, а с понедельника я успел отработать шесть! Они охотятся за мной, не дают ни минуты покоя. - Он поднял заплаканное лицо. - Ну что я такого сделал, сэр? - Вы проявляли жестокость, мистер Таер. Они вам этого не простили. - Жестокость? Как же так? Я только выполнял свой долг, сэр. Старался им помочь! Я вздохнул. Ему этого никогда не-понять. - Вот что я вам скажу, мистер Таер. Вы образцовый гардемарин, когда имеете дело с вышестоящими офицерами. Вы компетентны, вежливы, услужливы на вахте и полны готовности помочь. Но вы не можете справиться с теми, кто ниже вас по рангу. Забудьте об этой части ваших обязанностей, не обращайте на них внимания, и я замолвлю за вас словечко, чтобы облегчить вашу участь. - Вы хотите сказать, что все это прекратится? - Он закрыл глаза, словно обращаясь с мольбой к небесам. - Вряд ли, мистер Таер. это прекратится. Вы об этом позаботились. Просто будет полегче. - Да, сэр. Хорошо, сэр. Я согласен. Пожалуйста! Я кивнул. Поговорю с Алексом. Я и не подозревал, что задетый за живое Дерек Кэрр именно этой ночью бросит вызов своему старшему гардемарину и в спортзале сделает из него буквально котлету, после чего будет гнать пинками по круговому коридору до самого кубрика. Теперь Дерек фактически был в кубрике старшим. - Мальчишка ни на кого не пожаловался, - продолжил адмирал. - Мне не удалось вытянуть из него ни слова. Я не стал бы его удерживать, он такой слабак, пусть уходит в отставку. Вина отчасти лежала и на мне. Если бы я смог разобраться с ним... - И все же из него может получиться неплохой офицер. Попробую еще немножко с ним поработать. Брентли, казалось, испытал облегчение: - В таком случае, одной проблемой меньше. Не могу предоставить вам полный отпуск сейчас, в преддверии межзвездной войны. Если бы я не видел тех записей... - Понимаю, сэр. - Кого возьмете с собой? - Мистера Кэрра в качестве гардемарина. Лейтенанта Тамарова, - быстро ответил я. - Но вам нужен еще один гардемарин и лейтенант. Сообщите о ваших пожеланиях, или я сам их назначу. - Есть, сэр. - Все это чертовски сложно. - Он некоторое время молча стоял передо мной, потом протянул руку, - Удачи вам, командор. Я осторожно пожал протянутую руку: - Она мне очень нужна, сэр. Между тем солнце стало клониться к горизонту, и на заросли кустов и поля опустилась ночная прохлада. Снаружи меня дожидались Алекс и Вакс, близнецы Трэдвелы, Дерек и Рики. В их глазах я прочел беспокойство и улыбнулся. - Разрешите представиться: командир корабля Объединенных Сил "Дерзкий". Через неделю отправляюсь в путь. Алекс в восторге заплясал вокруг машины. Вакс заулыбался: - Кого возьмете с собой, сэр? - Алекса. Если, конечно, мистер Тамаров не возражает. - Алекс на радостях расплылся в идиотской улыбке. - И вас, мистер Дерек. Мы возвращаемся на Надежду, - Кэрр ничего не сказал, лишь прикрыл глаза с облегчением. - Нужен еще один гардемарин. Гардемарину Пауле Трэдвел предстояло пройти курс в навигационной школе на Луне, а Рики. согласно моей рекомендации, внесенной в корабельный журнал, был направлен в Академию на учебу. Я от всей души желал ему удачи. - А я, сэр? - с надеждой переспросил Рейф. - Не вмешивайтесь, когда вас не спрашивают, кадет, - строго бросил я и добавил: - Надеюсь, с вами будет полный порядок. Я порекомендовал бы вас в гардемарины, но не уверен, что вы выдержите Последнюю Ночь. Четырнадцатилетний мальчишка бросил взгляд на Дерека Кэрра и лукаво улыбнулся: - Я все выдержу, сэр. Эти слова нашего кадета-аристократа стали крылатыми в кубрике. - Вот и отлично. - Я взглянул на Вакса. - Куда вас направили, лейтенант? - Они предложили мне "Каледонию", рейс на "Ганимед". Я отказался. - Отказались командовать собственным шлюпом? - Мне хотелось бы остаться вместе с вами, сэр. Я сказал об этом адмиралу Брентли. - Вы можете сами командовать, Вакс. - Нет, сэр. Пока нет. - Почему? Он посмотрел мне в глаза: - Вы многому меня научили, сэр. И, уверен, еще научите. На глаза набежали слезы. Мы стояли в нерешительности. Так грустно было расставаться! Рики Фуэнтес, угловатый, как и все подростки, робко подошел, потом вдруг бросился ко мне, и мы крепко обнялись. - До свидания, еще увидимся. - Правда? - Глаза у него покраснели. - Непременно. Обещаю тебе. - Я с любовью смотрел на бывшего юнгу. - Хочу дать тебе совет. В Академии никогда не обнимай своего сержанта, как бы сильно он тебе ни нравился. Это вредно для здоровья. - Есть, сэр! - Он совсем по-детски улыбнулся. Я сел в машину: - Отвезите меня домой, ребята. Встретимся позже на вечеринке. Машина дернула с места, и я закрыл глаза. Я ехал домой. К любимой жене. К своей команде. К моему кораблю. Дэвид ФАЙНТОК ТРЕТЬЕ ПУТЕШЕСТВИЕ НИКОЛАСА СИФОРТА НАДЕЖДА УЗНИКА ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru Анонс Дуэль с адмиралом Тремэном, восстание плантаторов, череда нападений космических рыб, планета Надежда, поставленная под угрозу гибели. Николас Сифорт, капитан Военно-Космического Флота Объединенных Наций, совершает свой третий звездный поход Третье путешествие Николаса Сифорта, офицера Военно-Космических Сил ООН, в год 2200-й от Рождества Христова. Рику, Бетси и Графингу - моим друзьям; Ардату - за безграничную поддержку; Бетси Митчелл - за бесконечное терпение, Дону Маассу - за помощь в сотворении чуда; и как всегда -Джетти. Особую признательность выражаю сотрудникам и музыкантам ресторана "Рэгтайм Рик" города Толидо, штат Огайо, дружески относившимся к странному субъекту в угловом закутке, который выстукивал на клавиатуре своего компьютера эту книгу. Часть I Март, год 2200-й от Рождества Христова 1 Адмирал Тремэн тяжело поднялся с кресла. С перекошенным от злости лицом он прорычал: - Кому ты веришь?! Мне или этому мерзавцу? Да у него еще молоко на губах не обсохло! Я старался держать себя в руках и не обращать внимания на его крики. - Это не правильная постановка вопроса, - холодно парировал адмирал космического флота Де Марне. Он кивнул на микрочип с записанным приказом. Вместе с ним я преодолел шестьдесят девять световых лет звездного вакуума на корабле Военно-Космических Сил ООН "Гиберния". - Капитан Сифорт - не автор этого сообщения, а всего лишь доставил его. Твоего отстранения от должности требует Адмиралтейство

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору