Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Файнток Дэвид. Капитан Сифорт 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  -
меренно нарушили приказ командира войти в синтез. Отданный пять раз. Вы не пригодны для службы в Военно-Космическом Флоте Объединенных Наций. Отстраняю вас от должности до конца рейса. Судить вас не буду, поскольку я лицо пристрастное. Считаю, что вас надо повесить. Доктор Убуру едва не упала в обморок, шеф, прикрыв глаза, покачал головой. - На военном трибунале буду свидетельствовать против вас. Отныне вам запрещено носить форму, общаться со мной и другими офицерами. Вас немедленно перебазируют в пассажирскую каюту. Вон с мостика! Вакс изменился в лице. Несколько раз пытался что-то сказать, могучей мускулистой рукой ударил себя по ноге, потом еще и еще, чтобы прийти в себя. Набрал в легкие воздуха. - Есть, сэр, - почти прошептал он, лицо его стало серым. Он повернулся и строевым шагом пошел к люку. Никто не пошевелился после его ухода. Не промолвил ни слова. - Я командир корабля, - процедил я сквозь зубы. - Пусть кто-нибудь посмеет ослушаться моего приказа! - Я обвел всех взглядом. - Мне следовало повесить его за бунт. - Я прошелся по мостику, останавливаясь перед каждым. - И вас, мистер Кроссборн, тоже, вы отказывались исполнять свой долг. Я не сделал этого, о чем сожалею. Но больше такого не повторится. Предупреждаю! На мостике стояла гробовая тишина. - До нашего прибытия в конечный пункт вахту постоянно будут нести три офицера. Никто не освобождается от дежурств за исключением вас. доктор. На корабле вводится военное положение. Дисциплина на вахте ужесточается. Посторонние разговоры исключены. И никаких шахмат. - Я криво усмехнулся и снова обвел всех глазами. - Пилот, мистер Шантир, мистер Тамаров остаются на вахте. Остальные свободны. - Есть, сэр, - Офицеры, свободные от дежурства, один за другим вышли. Прежде чем покинуть мостик, я несколько минут наблюдал за пилотом и лейтенантом Шантиром. Вернувшись в каюту, я машинально снял китель, скинул рубашку. Стащил брюки. Встал под душ и добрых четверть часа стоял под горячими струями. Потом вытерся и сел на койку в ожидании неизбежной реакции. Желудок свело, и я побежал в туалет, успев туда как раз вовремя. Меня рвало снова и снова, хотя в желудке уже ничего не осталось. Я прошаркал к кровати и лег, держась за живот. Как же я испугался, когда увидел на "Телстаре" чудище! Это был настоящий кошмар. Но разве не кошмар продолжать подобную жизнь? 29 Весь этот вечер и следующий день я не покидал каюты, пока не настало время идти на вахту, а отбыв вахту, снова вернулся в каюту. На второй день я буквально заставил себя пойти в столовую. За столиком царило молчание. Мой поистине траурный вид не располагал к разговору. После ужина я побродил по кораблю, миновал кубрик, каюты лейтенантов и мостик. Спустился на второй уровень, где в одной из кают сидел в заточении Вакс. Шел я неторопливо, пассажиры, попадавшиеся навстречу, расступались передо мной. На третьем уровне матросы небольшими группками стояли в коридоре и тихо разговаривали. Я прошел мимо них, заглянул в кубрики, потом в спортзал для экипажа, в кают-компанию. В машинном отделении находившийся на вахте шеф во время осмотра с отсутствующим видом стоял по стойке "смирно". Я снова поднялся на второй уровень. В коридоре наткнулся на кадета Фуэнтеса. - Все в порядке, сэр? Никто нас не преследует? - спросил он, вытянувшись в струнку. - Ступайте к лейтенанту Тамарову, кадет, - приказал я. - И никогда не заговаривайте с командиром, пока он не обратится к вам! Я постучал в дверь кубрика, открыл Дерек. Паула Трэдвел в шортах, полусонная, лежала на койке. Филип Таер, который тоже лежал на койке, поднял на меня глаза. На его одеяле я заметил стопку уставов. Я уже хотел уйти, но столкнулся с Рейфом Трэдвелом. Он встал по стойке "смирно", но я проигнорировал его. Я вернулся на второй уровень и прошел в ангар. Лейтенант Кроссборн нес к баркасу сиденье. Он ничего не сказал, только мрачно взглянул на меня. Я повернулся на каблуках, вышел и отправился в лазарет. - Всю ночь я не спал, доктор. Что мне принять? Она бросила на меня взгляд и ответила: - Думаю, вам надо постараться уснуть без таблеток. - Мне все равно, что вы думаете. Не хочу мучиться от бессонницы. - Почему же вы не спите, командир Сифорт? - Потому что размышляю. - О чем? - Вы как-то сказали, что корабль наш невезучий. Это я невезучий. Не я поднял мятеж на Шахтере, и не я поселил на "Телстаре" чудише. Но стоит произойти какому-нибудь ЧП, и я начинаю губить людей. Будь я настоящим командиром, Вакс не посмел бы нарушить мои приказы. И теперь вся карьера его пошла насмарку. А что я сделал с Кроссборном и Алексом? С остальными? Дайте снотворное. Все еще колеблясь, она достала из шкафа таблетку и протянула мне: - Примите ее не раньше двенадцати ночи и непременно лежа в постели. - Хорошо. - Обещаете? Я кисло улыбнулся: - Обещаю. - Сунув таблетку в кархин, я вернулся в каюту, снял китель и галстук и сел в кресло в ожидании вечера. А внизу в это время одиноко сидел в своем заточении Вакс. Я закрыл глаза, надеясь, что охватившее меня чувство боли пройдет. Затем обвел взглядом свою космическую квартиру. До чего же я ненавидел ее! И корабль тоже. Ну почему то загадочное существо не выпустило один из своих шаров в меня? "Гибернии" от этого было бы только лучше. Стоит ли дальше жить? Карьера погублена. С любимой женщиной меня разделяют многие световые годы. Друзей нет. Но хуже всего то, что во всем этом я сам виноват. Стук в дверь прервал мои размышления. Я раздраженно распахнул люк и увидел Макэндрюса. - В чем дело, шеф? - Мне нужно с вами поговорить, сэр. С глазу на глаз. - В другой раз. Не надо меня сейчас беспокоить! - Это важно. До чего же настырный. Командир я в конце концов или не командир? - Я сказал, в другой раз. Уходите! - Нет! - Он вошел, захлопнув за собой люк, чем поверг меня в шок, и спокойно произнес: - Так дальше нельзя, Ник. Во мне затеплилась надежда. - Вы пришли сместить меня? Он поднял брови: - Нет. Привести в чувство. - Это мятеж! Я вас повешу! - Делайте что хотите, - холодно продолжал он, - но прежде выслушайте меня, - Он выдвинул стул. - Садитесь. Я сел, не в силах вымолвить больше ни слова. Он тоже опустился на стул напротив меня. - Вы разгуливаете по кораблю, неся с собой смерть. Все шарахаются от вас. Объясните, в чем дело? Избегая его взгляда, я ответил: - Я плохой командир корабля и ненавижу себя за это. - Не понимаю! - Я старался изо всех сил, но ничего не получилось. Я прекратил нашу с вами дружбу. Запугал Алекса, кадетов и даже Дерека. Вместо того чтобы вдохновлять людей, всем угрожаю петлей. А некоторых уже повесил. Это я погубил Сэнди и остальных. Терроризировал пилота, погубил Вакса. Вам мало? Могу продолжить. Я издеваюсь над Филипом Таером и Ардвелом Кроссборном. Ради собственной прихоти разрушил семью Трэдвелов. Не догадался облететь вокруг "Телстара", прежде чем причаливать к нему, и снова погибли люди. А самое страшное то, что это никогда не кончится. Либо я нарушу данную мной Господу Богу клятву, либо буду и дальше творить зло. Он не без удивления заметил: - Не понимаю вашего отношения к самому себе. - Не понимаете? - Почему все свои поступки вы рисуете в черных тонах? Почему потеряли к себе доверие? - О каком доверии вы говорите? - презрительно отмахнулся я. - Вы нашли "клопа" в Дарле и уберегли нас от катастрофы. Привели корабль на Надежду, не отклонившись ни от курса, ни от расписания, и это при том, что у вас не было офицеров. У вас хватило силы воли привести в исполнение приговор, вынесенный командиром Мальстремом, и успокоить экипаж на время длинного перелета. Вы всех нас спасли на Шахтере. Это что-нибудь да значит? - Я убил Сэнди! Убил мистера Говарда и других! Поймите же вы наконец! - Нет! - крикнул он. - Никто так не считает! Я не верил своим ушам и молчал. - Провалиться мне на этом месте, Ники, но на "Гибернии" не было командира лучше вас! Что, черт возьми, с вами происходит? - Ничего подобного! Командир - это лидер. Вспомните командира Хага. Никому и в голову не пришло бы задавать ему вопросы. А мне приходится всех стращать! Поэтому меня и не любят. - Кто? - Вакс, например. Я начал терроризировать его еще в кубрике. - Вакс жизнь за вас отдаст, - спокойно ответил шеф. - Не может у него быть ко мне никаких добрых чувств! - По щеке у меня покатилась слеза. - Все вас любят. Дерек уважает за то, что вы сделали из него человека. Вы и не подозреваете, как сильно он к вам привязан. Алекс, тот просто поклоняется вам, словно идолу. Готов пойти за вами в огонь и в воду. - Но посмотрите, во что я его превратил?! - Не вы, - громыхнул шеф. - Филип Таер! Я не обратил на его вспышку никакого внимания: - Допустим. А Филип Таер? Я его вознес и сам же отдал в руки Алекса. - И поделом ему. Алекс мстит. Ну и что? - Я мог остановить Филипа. Как-то повлиять на него! Шеф хватил своим увесистым кулаком по столу: - Никто не мог его остановить! Только поэтому его и отправили на наш корабль. Я похолодел. Шеф был прав на все сто. И в моей ненависти к самому себе появилась брешь. - А Рики Фуэнтес, - продолжал шеф, - он не может говорить о вас без блеска в глазах. А Паула и Рейф? Что заставило их бросить родителей? Не прелести службы в Военно-Космическом Флоте, а вы, точнее ваш имидж, идиот несчастный! - И столько было страстной убежденности в речах шефа, что мне оставалось лишь молчать. - Кто вам сказал, Ники, что вы должны быть идеалом? "Это наш долг". Я снова вспомнил нашу старую, унылую кухню, открытую Библию на шатком столе отца. - Неужели вы думаете, что это возможно? - Голос шефа доносился, будто издалека. - Нет, но к этому надо стремиться! - И как, получается? Нахлынувшие воспоминания еще дальше унесли голос шефа. Я замечаю сердитый взгляд отца и сам начинаю злиться. Я из кожи вон лезу, но он все равно недоволен, он требует от меня совершенства. Но я не Господь Бог. Только он может быть совершенным. Значит, я никогда не смогу добиться от отца похвалы. Несмотря на все мои успехи. - Это несправедливо! - кричу я в отчаянии отцу и получаю звонкую оплеуху. И все равно я был уверен, что отец не прав, что сам Господь Бог не требует от человека совершенства. Сердце сжалось от боли. Бог не требует, а я требую? От самого себя? Лицо отца по-прежнему стояло передо мной, будто в дымке. Постепенно я стал понимать, что со мной происходит. Мысли о совершенстве внушил мне отец. И теперь я невольно выискивал у себя недостатки. - Я не справляюсь со своими обязанностями. Понимаете? - Я посмотрел на шефа. - Взять хотя бы Вакса. Он нарушил отданный мной приказ. И подлежит за это суровому наказанию. - А почему нарушил? - По глупости. Ждал, пока мы вернемся на корабль. Рисковал жизнью многих ради спасения нескольких. - Но почему? - Не знаю! Иначе заставил бы его подчиниться. - Да потому что он вас любит. Я был близок к истерике. - Он знал, на что идет. - Шеф был беспощаден. - Но ради вас готов был пожертвовать карьерой. А может быть, даже жизнью. - Не понимаю! После всего, что я с ним делал? Тряпка и полировальная паста в ангаре баркаса. Издевательские холодные души... - Вы не дали ему уподобиться Филипу Таеру. Вы единственный смогли помочь ему. За это он вас и любит. До сих пор у меня в ушах стояли полные ненависти слова, которые я бросил ему на мостике. - О Господи! - Перестаньте себя мучить, Ник. - Что же я натворил! - Вы не можете быть идеалом, поймите! - Его слова повисли в воздухе. Я долго молчал, прежде чем нашел в себе силы поднять на него глаза. Потом ответил со вздохом: - Да, не могу. - Но вы хороший командир. Я заставил себя улыбнуться: - В самом деле? Я мог изгнать образ отца. Ведь избавился же я от Таука. - Да, вы хороший командир. Мне будет не хватать отца. Может, я научусь жить без него? - Однажды я выбросил из шлюза человека, - напомнил я. - Однажды я кое-кому выпустил кишки, - парировал шеф. - О Господи, за что? - Не скажу. Наступило молчание. Потом я спросил: - Что же мне делать с Ваксом? - Это вам решать. - Опять мне. Мне одному. Он поднялся, протянул ко мне руки, но тут же опустил их. - Можно к вам прикоснуться? - спросил неуверенно. Я молча кивнул. Тогда он положил свои большие сильные руки мне на плечи, сжал их. Я заплакал, но быстро взял себя в руки. Он вернулся на место. - Может быть, нам возобновить наши встречи? - спросил я немного погодя, боясь услышать отрицательный ответ. - Как вам будет угодно, сэр, - спокойно ответил он. - Мне бы очень хотелось. - Мы причалили, сэр, - доложил Алекс. - Отлично. - Я повернулся в кресле. - Когда они прибудут? - Могут прибыть в любую минуту, сэр, - ответил Шантир, - Если помните, радиограмма была отправлена им вчера вечером. Мы находились в системе "Надежды". Наконец я связался по радио с орбитальной станцией и попросил о срочной встрече на борту корабля генерала Хо, губернатора Уильямса и капитана Форби. - Мистер Таер. Парень вскочил, встал по стойке "смирно", как на параде: - Да, сэр. - Его светлые волосы были подстрижены короче, чем обычно. Лицо и руки сияли чистотой. - Ступайте в офис коменданта и узнайте, когда они прибудут. - Есть, сэр! - Он повернулся и строевым шагом направился к люку. Я взглянул на Алекса. Он как ни в чем не бывало смотрел мне в глаза. Я откинулся в кресле: - Итак, мы благополучно прибыли в очередной порт. Вы, как всегда, замечательно поработали, пилот. Хэйнц покраснел от неожиданной похвалы: - Благодарю вас, сэр. - Алекс, займитесь текущими вопросами. Отчаливаем через двадцать четыре часа. На два дня раньше. Проследите, чтобы пассажиров об этом оповестили. И чтобы не было задержки с грузами. Особых проблем не предвидится: обо всем сообщили по радио. - Есть, сэр. Разрешите приступить? - Приступайте. Лейтенант Кроссборн! - Да, сэр? - Он выглядел подавленным от своего унижения, но явно обрадовался, что хотя бы временно будет освобожден от своей идиотской работы. После выхода из синтеза баркас следовало держать в рабочем состоянии. - Приведите на мостик Вакса Хольцера. - Есть, сэр. Я взял микрофон: - Главного инженера Макэндрюса на мостик. Филип, запыхавшись, доложил: - Прошу прощения, сэр. Губернатор на станции, с ним генерал Хо. Шаттл капитана Форби причаливает. - Я встречусь с ними через несколько минут. Будьте готовы, проводите их на мостик. - Есть, сэр. - Таер вышел. Он стад каким-то скованным, напряженным. Не то что раньше. Наверняка из-за Алекса. В проеме люка показались Вакс Хольцер и лейтенант Кроссборн. В гражданской одежде с чужого плеча Вакс чувствовал себя явно неловко. - Введите его, мистер Кроссборн. Вакс с каменным лицом проследовал за Кроссборном на мостик. Я ждал их стоя. Следом за ним появился шеф и прямо-таки обалдел, увидев Вакса. Я зашагал по мостику. - Как известно, лейтенант Хольцер был отстранен от должности за действия, не совместимые со званием офицера, в тот день, когда мы обнаружили "Телстар". Однако, вернувшись к рассмотрению, этого вопроса, я пришел к выводу, что был не прав, - Взглянув на шефа, я почувствовал, что краснею. - Вообще-то действия мистера Хольцера вполне можно было расценить как мятежные, если не принимать во внимание некоторые смягчающие обстоятельства. Дело в том, что командир покинул корабль, а при создавшейся ситуации у мистера Хольцера не было времени вызвать старшего офицера. Таким образом, командование кораблем перешло к нему и, как старший офицер, он получил право самостоятельно принимать решения, почему, собственно, и не вошел в синтез, дожидаясь, пока я вернусь на корабль. Именно поэтому я не могу настаивать на том, что его действия были мятежными, хотя и не одобряю их. Все внимательно меня слушали. И внимательней всех - Вакс. - К тому же мистер Хольцер не мог не думать о том, что Адмиралтейству вряд ли понравится, если командира оставят умирать в межзвездном пространстве. Этого нельзя сбрасывать со счетов. Я не стал говорить о том, что Вакс нарушил приказ ради моего же спасения. - Итак, я восстанавливаю Вакса Хольцера в должности. Дарла, вы можете стереть запись, которую я приказал вам сделать? - Да, командир. Прикажите мне стереть ее и внесите приказ в журнал, после чего запись будет полностью уничтожена. Я сделал запись в журнале: - Дарла, сотрите приказ об отстранении от должности Вакса Хольцера. - Есть, сэр. Я повернулся к Ваксу: - Вы восстановлены. Но я по-прежнему считаю ваши действия недопустимыми. Вы пренебрегли безопасностью корабля. Лишаю вас за это трехмесячного оклада. И делаю вам выговор. Вакс просиял: - Есть, сэр. - Наденьте форму и приступайте к своим обязанностям. - Есть, сэр! - торжественно ответил он, но не сдержал улыбки и, лихо отсалютовав, пошел к люку. Однако, не дойдя до него, пустился бежать - Все свободны. - Я нажал на кнопку связи. - Мистер Таер, проводите наших гостей на борт. Тремя часами позже губернатор Уильяме медленно шел по коридору вместе со мной, генералом Хо и командиром Форби. - Я понимаю, - сказал губернатор. - Вы не можете остаться, чтобы защитить нас. - Разумеется, сэр. К тому же мне необходимо предупредить Адмиралтейство. - Часть наших местных кораблей оснащена лазерами, губернатор, - вмешался генерал Хо. - И если организовать объединенное командование... - У вас будет объединенное командование, - заверил я его. - Командир Форби, отныне вы переходите в подчинение генерала Хо в целях защиты Надежды. - Есть, сэр! Генерал вздохнул с облегчением. - До сих пор не верится, что вы обнаружили Гроуна, - сказал Форби. - Эта его история... - Теперь, по крайней мере, ясны причины эпидемии, - заметил губернатор. - Но почему эпидемия? Почему не бомбы? - Если они одноклеточные, - сказал я, - то, несомненно, знакомы с вирусами. - Какое-то время мы шли молча. Потом генерал заметил: - Если бы я не видел ваших голограмм, отправил бы вас в тюрьму. - Судья Челси был бы в восторге, - Оба улыбнулись, - Джентльмены, вы будете действовать без меня. Я сообщу обо всем на Шахтере и сразу же отправлюсь на Землю. Вам известно, что по крайней мере три года вы не получите помощи. - Никакие радиоволны не могли опередить двигатели синтеза. Путь туда и обратно был равен тридцати четырем месяцам, да еще Адмиралтейству понадобится время на принятие решения. - Вы совершенно правы. - Мы задержались у воздушного шлюза. Губернатор с беспокойством огляделся. - На планете мне будет гораздо спокойнее. Да поможет нам Бог. Следующий день пролетел незаметно. Погрузка продовольствия, багажа и пассажиров завершилась в рекордные сроки. Знакомство с новыми пассажирами пришлось отложить. Я даже не успел просмотреть декларацию, так был занят. Я не покидал мостика, отвечал на вопросы и отдавал приказы, делая короткие перерывы, чтобы поесть. Планета вращалась внизу, мы наблюдали это на наших экранах. Где-то внизу была и Аманд

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору