Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Эффинджер Джордж. Когда под ногами бездна -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
кем-нибудь в очередном танце. - Хвала Аллаху, - сказал я. - Что-нибудь выпьешь со мной? Он улыбнулся: - Возьми две порции, шеф. И сделай вид, что одна - для меня, другая - для тебя. Выпей их сам. Я уже давно не переношу это пойло. - Он похлопал себя по объемистому брюху, скорчил гримасу, потом встал и прошелся вдоль стойки, приветствуя завсегдатаев, нашептывая что-то на ушко девочкам. Я заказал две порции спиртного круглолицей, болтливой помощнице Френчи, Далии. Я знал ее уже много лет. Далия, Френчи и Чирига по праву считались кем-то вроде пионеров-первопроходцев: они обосновались здесь в Незапамятные времена, когда по Улице просто Гоняли овец из одного конца Будайина в другой, наш квартал еще не отгородили от остального города стеной и не облагодетельствовали собственным кладбищем. Когда Ясмин кончила очаровывать посетителей, раздались аплодисменты. Коробка для чаевых моментально наполнилась; покончив с этим, она поспешила к своей ослабевшей от страсти жертве, пока его не перехватила другая шлюха. Пролетая мимо, Ясмин любовно ущипнула меня за зад. Целых полчаса я вынужден был покорно смотреть, как она льстиво смеется, болтает и обжимает косоглазого ублюдка, сына желтомордой собаки... Наконец его бумажник постигла скоропостижная смерть от истощения; охотница и жертва казались одинаково грустными, обнаружив это. Романтическая любовь испарилась так же быстро, как и вспыхнула. Они очень трогательно попрощались, поклялись никогда не забывать сегодняшний вечер, который вечно будет сиять путеводной звездой в их памяти... Каждый раз, когда одна из этих вонючих жаб жмется к Ясмин, - да и к другим девочкам тоже, - перед глазами встают картинки из моего детства: десятки безликих мужчин, тянущих лапы к матери... Господи, с тех пор прошло черт знает сколько лет, но память почему-то безошибочно подсовывает это, и именно тогда, когда ее не просят! Я наблюдал за тем, что проделывала Ясмин, твердил себе, что это просто работа; но все равно возникало дурацкое чувство гадливости и обиды, словно меня предали. В такие моменты хочется схватить стул и начать крушить все вокруг. Она пристроилась рядом со мной, вся взмыленная, словно пробежала не меньше километра, и выдохнула: - Я боялась, что проклятый сын шлюхи никогда не уйдет! - Все дело в твоем неотразимом обаянии, - сказал я кислым тоном, - в разных возбуждающих воображение словах. И еще в паршивом пиве Френчи. - Ага, - неуверенно подтвердила Ясмин, озадаченная моим раздраженным тоном. - Это точно. - Мне с тобой надо поговорить. Ясмин порывисто вздохнула и с тревогой посмотрела на меня. Потом быстро вытерла лицо чистым платком. Наверное, мои слова прозвучали слишком мрачно. Я рассказал обо всем, что случилось за прошедший вечер: о второй встрече с Папой, о решениях, к которым мы в итоге пришли (точнее, он пришел); о том, как мне не удалось произвести должное впечатление на Оккинга. Когда я закончил рассказ, вокруг царило ошеломленное молчание. - И ты это сделаешь? - наконец спросил Френчи. Я не заметил, когда он успел вернуться и подслушать наш разговор. Что ж, заведение принадлежало ему, а кто знает все укромные местечки в доме лучше хозяина? - Ты все-таки вставишь себе розетку? - ахнула Ясмин. Похоже, она возбудилась при мысли об этом. Сексуально возбудилась. - Ты что, рехнулся, Марид? - сказала Далия. Она была одной из немногих настоящих консерваторов, обитающих в нашем квартале. - Подумай только, во что эта штука превращает людей! - А во что она превращает людей?! - вскричала, разъярившись, Ясмин, постукивая по своему модику. - Ой, извини-извини... - Далия торопливо отошла к самому дальнему концу стойки и стала энергично тереть ее тряпкой, делая вид, что ликвидирует несуществующую лужицу пролитого пива. - Представь себе, какие штуки мы сможем проделывать, - мечтательно произнесла Ясмин. - Значит, Для тебя я недостаточно хорош сам по себе... - Я был слегка задет. Ясмин опешила: - Что ты, Марид, ты не так понял... Я просто хотела сказать... - Ну ладно, это твои проблемы, - заключил Френчи. - Не мое дело. Пойду подсчитаю, сколько заработал за сегодняшнюю ночь. - Он исчез за ветхим занавесом золотистого цвета, скрывавшим за собой гримерную и его "кабинет". - Ясмин, ведь это - на всю жизнь! - сказал я. - Обратной дороги нет. Каким меня сделают, таким я и останусь. - Ты хоть раз слышал, чтобы я пожалела, что вставила розетку? - спросила Ясмин. - Нет, - вынужден был признать я. В первую очередь, меня угнетало сознание необратимости того, что произойдет. - Ни разу в жизни не пожалела об этом, и ни один из тех, кого я знаю, тоже.. Я нервно облизнул губы. - Ты просто не понимаешь... - начал я и остановился. Нет, не могу выразить свои чувства; даже самый близкий человек не понимает меня. - Ты просто трусишь, - объявила Ясмин. - Ага. - Что ж, неплохое начало. - Полу-Хадж спокойно живет с розеткой, а куда ему до тебя, Марид! - И что это ему дало? Возможность забрызгать всех нас кровью Сонни? Мне не нужна помощь модика, чтобы превратиться в психа. Это я могу и сам, если захочу. Неожиданно в ее глазах появился загадочный блеск - как у одного из бродячих пророков, охваченного очередным приступом озарения. Я понял, что мою Ясмин снова посетила гениальная идея насчет таинственных изгибов судьбы, предопределения и так далее... Плохой признак! - Ах ты, Аллах с Непорочной Девой в комнатке мотеля! - выдохнула она. По-моему, это богохульство было любимым ругательством ее отца. - Все идет так, как предсказывалось в гексограммах! - В гексограммах, - ошеломленно повторил я. В тот раз я выбросил всю китайскую белиберду из головы еще до того, как моя подружка закончила объяснять нюансы своего гадания. - Помнишь фразу о том, что не надо бояться пересечь великую воду? - Ага. Что еще за "великая вода", Ясмин? - Это означает какую-то коренную перемену в твоей жизни. Модификацию мозга, например. Понял теперь? - М-да... И еще там говорилось о встрече с великим человеком. Так оно и случилось. Дважды. - Да, и насчет того, что надо подождать три дня до начала, и три - до завершения дела. Я быстро прикинул: завтра пятница. До понедельника, когда все произойдет, оставалось три дня. - Вот черт! - пробормотал я изумленно. - И еще там сказано, что тебе никто не будет верить, и что надо сохранять твердость при тяжелых испытаниях, и что ты служишь не царям и принцам, а высшим целям. Вот какой он, мой Марид. - Она гордо чмокнула меня. Мне стало плохо... Теперь уж никак не отвертеться от предстоящей операции, разве что сбежать в какую-нибудь другую страну и там начать новую жизнь: пасти баранов, поддерживать свое существование горсткой фиг через день, в общем, радоваться, что дожил до утра, как любой другой феллах. - Да, я герой, Ясмин, - произнес я вздохнув, - а у нас, героев, часто бывают всякие тайные дела. Так что извини, мне надо идти. - Я поцеловал ее три-четыре раза, сжал ее правую силиконовую грудь (на счастье) и поднялся. Проходя мимо Индихар, похлопал ее по попке; она повернула голову и ласково улыбнулась. Потом пожелал доброй ночи Далии, сделал вид, что в упор не вижу паскуду Бланку, и вышел наружу. Направился вниз по Улице к "Серебряной ладони", просто посмотреть, что там делается. Махмуд и Жак сидели за столиком, пили кофе и поедали хлеб с хуммусом. Полу-Хадж отсутствовал; наверное сейчас сражается с толпой ненавистных ему гетеросеков (все - гигантские здоровенные каменщики), просто чтобы поддержать форму... Я подсел к друзьям. - Да будут дни твои, и так далее, и тому подобное, - пробурчал Махмуд. Его никогда не заботило соблюдение всяких формальностей. - И тебе того же, - отозвался я. - Слышал, ты собираешься приобрести розетку, - важно сказал Жак. - Весьма серьезный шаг с твоей стороны. Надеюсь, предварительно ты взвесил все "за" и "против"? Я был слегка изумлен: - Как быстро у нас разносятся сплетни, а, Жак? Махмуд поднял брови. - На то они и сплетни, - уронил он флегматично и набил полный рот хуммусом с хлебом. - Разреши угостить тебя кофе, - любезно предложил Жак. - Хвала Аллаху, - ответил я, - честно говоря, предпочел бы что-нибудь покрепче. - Что ж, как хочешь, тогда угощайся сам. - Жак повернулся к Махмуду. Ведь у Марида денег сейчас больше, чем у нас двоих вместе взятых. Он стал доверенным человеком Папы. Вот эта сплетня мне очень не понравилась... Я подошел к бару и заказал свою обычную смесь. Хейди, сегодня работавшая за стойкой, скорчила гримаску, но промолчала. Эта девушка выглядела просто конфеткой - да нет, если серьезно, она самая красивая из всех фем, которых я когда-либо видел. Ее наряды (она всегда подбирает платья тщательно, со вкусом) сидят на ней так, что многим обрезкам и первам, потратившим массу денег на покупку наилучших искусственных форм, оставалось лишь умереть от черной зависти. У Хейди потрясающие голубые глаза и золотистая челочка до бровей. Бог знает почему, но я не могу равнодушно видеть молодую женщину с челкой. Подозреваю, что во мне скрывается мужененавистник; если когда-нибудь займусь самоанализом, наверняка обнаружу у себя все недостатки, приписываемые мужчинам. Мне всегда хотелось сойтись с Хейди поближе, но, увы, я был не в ее вкусе. Может быть, удастся найти модик личности, которая ей по душе, и, когда мне вставят розетку, кто знает... Я все еще дожидался своей выпивки, когда неподалеку, возле собравшихся в кучу корейских туристов, которые очень скоро обнаружат, что попали в неподходящее место, раздался знакомый до боли голос: "Мартини, сухое. Довоенный "Вольфшмидт". Не забудьте лимонную корочку, милая". Так, так... Легок на помине. Я дождался своего заказа, заплатил Хейди и повертел стакан в руке. Барменша принесла сдачу, и я подарил ей целый киам. Благодарная Хейди затеяла какой-то вежливый разговор, но я довольно грубо прервал ее: сейчас меня больше всего волновал мистер "Мартини-лимонная корочка". Взяв стакан, я отошел от стойки, чтобы как следует рассмотреть Джеймса Бонда. Он в точности соответствовал описаниям из книг Яна Флеминга; таким он запомнился мне по эпизоду в Чиригином баре. Черные волосы с пробором, длинная прядь почти закрывает правый глаз, по правой щеке вьется полоска шрама. Черные прямые брови, довольно длинный прямой нос, коротковатая верхняя губа. Ничем не примечательный рот, но каким-то образом он придавал лицу выражение холодной жестокости. Стоящий рядом человек производил впечатление безжалостного, неумолимого, в общем, опасного субъекта. Что ж, он наверняка заплатил хирургам целое состояние за то, чтобы производить именно такое впечатление. Бонд поймал мой взгляд и улыбнулся. Возле глаз знаменитого стального цвета появились тонкие морщинки. Интересно, помнит он нашу предыдущую встречу? Я чувствовал, что за мной внимательно наблюдают... На нем была простая хлопчатобумажная рубашка; брюки, без сомнения, английского производства, предназначены для тропиков. На ногах - черные кожаные сандалии, тоже подходящие для нашего климата. Он расплатился за мартини и направился ко мне, протянув руку. - Приятно снова встретить тебя, старина, - произнес Бонд. Я обменялся с ним рукопожатием. - Не помню, чтобы когда-нибудь имел честь познакомиться с уважаемым господином, - сказал я по-арабски. Бонд ответил на безупречном французском: - Другой бар, иные обстоятельства... Особого значения все это не имело. В конце концов, инцидент завершился удовлетворительно. - Да, вполне удовлетворительно - с его точки зрения. Мертвый русский сейчас свою точку зрения высказать не мог. - С вашего разрешения, меня ждут друзья, - произнес я извиняющимся тоном. Бонд чуть приподнял уголок рта в своей знаменитой циничной усмешке. Он ответил мне на великолепном арабском, причем на распространенном здесь диалекте, процитировав нашу поговорку: - "То, что умерло, навеки ушло", - и пожал плечами. Я не очень понял, что хотел сказать Бонд: то ли нечто вроде "что было, то прошло, забудем об этом", то ли советовал, для моего же блага, забыть обо всех недавних убийствах. Потом вспомнил, что передо мной не настоящий Бонд, а человек, нацепивший модик, скорее всего, с приставкой - училкой арабского языка. Вернулся к столику, где по-прежнему сидели Махмуд и Жак, и выбрал место так, чтобы просматривался весь бар, особенно выход. Тем временем Бонд успел выпить свое мартини и собирался покинуть "Серебряную ладонь". Я неуверенно огляделся. Что делать? Сумею ли с ним справиться сейчас, без помощи модика и училок? К тому же я невооружен. Стоит ли вообще переходить к активным действиям без всякой подготовки? Однако Фридландер-Бей наверняка сочтет, что я упустил возможность нанести удар по противнику, а это значит, не предотвратил чью-то гибель, возможно, гибель близкого мне человека... Я решил проследить за Бондом; оставил нетронутым свой стакан, ничего не объяснил друзьям, просто поднялся и вышел вслед за "агентом" из бара. Успел вовремя: Бонд как раз поворачивал в один из наших темных переулков. Я осторожно пересек улицу и заглянул за угол дома. Увы, моя осторожность оказалась явно недостаточной, потому что Бонд как сквозь землю провалился. Деваться ему было некуда; оставалось одно: "суперагент" зашел в один из низеньких белых домиков с плоскими крышами, выстроившихся по обе стороны переулка. По крайней мере, хоть что-то удалось выяснить... Немного разочарованный, я повернулся, чтобы возвратиться в бар, и вдруг затылок за левым ухом обожгла ослепительная вспышка боли. Я рухнул на колени. Сильная загорелая рука скомкала галабийю на груди и заставила меня вновь подняться. Бормоча проклятья, я занес кулак; нападавший рубанул ребром ладони по плечу, и моя рука бессильно повисла. Джеймс Бонд негромко рассмеялся: - Каждый раз, когда в ваше невообразимо грязное, примитивное питейное заведение заходит прилично одетый европеец, кому-то из аборигенов обязательно приходит в голову, что можно спокойно подойти сзади и избавить джентльмена от бумажника. Что ж, дружок, иногда вы натыкаетесь на европейца, которого непросто застать врасплох. Он хлестнул меня ладонью по лицу, - не очень сильно, - отшвырнул к стене. Я прижался к холодному шершавому камню; Бонд уставился на меня, словно ожидал каких-то объяснений или извинений. Я решил, что он вправе рассчитывать по крайней мере на последнее. - Сто тысяч извинений, эффенди, - пробормотал я. В одурманенной болью голове мелькнула мысль, что сегодня Бонд в отличной форме; трудно поверить, что тот же человек две недели назад безропотно позволил вывести себя из бара Чириги. А сейчас он дышит ровно и даже не испортил свою поганую стильную прическу! Наверняка существует какое-то объяснение подобной загадке. Наплевать. Пусть Папа, Жак или хоть китайские гадальщики пытаются понять, что к чему; лично у меня сейчас слишком болит голова и в ушах звенит. - Не морочь мне голову всякими "эффенди", - угрюмо произнес Бонд. - Это турецкая форма лести, а у меня свои счеты с турками. Кстати, внешне ты никак на них не похож. - Он подарил мне на прощанье хищную ухмылку и не оглядываясь прошел мимо. Бонд явно решил, что такой мешок дерьма, как я, не представляет опасности. Самое неприятное, что он был прав. Таковы печальные итоги моего второго столкновения с неизвестным, носящим имя героя романов Флеминга. Пока что каждый из нас заработал по одному очку из двух возможных; судя по всему, он многому научился со времени нашей первой встречи или, по какой-то известной лишь ему причине, нарочно позволил тогда запросто выкинуть себя из бара. Как профессионал он был выше меня на две головы. Пока я, постанывая от боли, плелся к бару, у меня созрело важное решение. Я объявлю Папе, что ничем не могу помочь ему. Дело тут не просто в страхе перед операцией; черт возьми, пусть хирурги утыкают вею мою голову розетками, я все равно не справлюсь с убийцей. Если мне так наподдали по затылку, когда я просто попытался проследить за ним в собственном .квартале, где каждый закоулок знаком мне, как мои пять пальцев... Не сомневаюсь, что стоило Бонду только захотеть, и он обошелся бы со мной гораздо жестче. Модик просто принял Марида Одрана, местного суперсыщика и охотника за убийцами, за обыкновенного арабского грязного воришку и поступил так, как привык поступать с грязными воришками. Должно быть, упражнялся в этом каждый Божий день... Нет, ничто не заставит меня передумать. И не нужны мне три дня "на размышление" - Папа вместе со своими великими планами может катиться ко всем чертям! Я вернулся в "Серебряную ладонь" и осушил свой стакан в два глотка. Несмотря на возражения Жака и Махмуда, объявил, что мне пора идти. Поцеловал в щечку красавицу Хейди и галантно сделал ей на ухо предложение весьма неприличного свойства (что делал всякий раз, уходя из бара), а она, как обычно, отказала с польщенным видом. Я направился обратно к Френчи, по дороге обдумывая, как лучше объяснить Ясмин, что не собираюсь быть героем, не хочу "служить не принцам и царям, но высшим целям", и что там еще напророчила электронная гадалка... Ясмин, конечно, страшно разочаруется во мне и неделю ничего мне не позволит, но даже это лучше, чем валяться в темном переулке с перерезанным горлом. Да, оправдываться придется не только перед Ясмин, но практически перед всем кварталом. Каждый - от Селимы до Чири, сержанта Хаджара и самого Фридландер-Бея - пожелает лично оторвать предмет моей мужской гордости. Но, как бы то ни было, решение принято. В конце концов, я свободный человек, и никто не заставит меня безропотно согласиться с такой жуткой участью, сколько бы красивых слов о всеобщем благе и. моральном долге мне ни говорили. Все укрепляющие средства, которыми я сегодня обогатил организм: одна порция спиртного в "Серебряной ладони", две - в заведении Френчи, плюс парочка треугольников, четыре "солнышка" и восемь паксиумов, - поддерживали мою решимость. Где-то на полпути к Френчи ночь уже казалась мне прекрасной, воздух ласкал кожу, страхи исчезли, а тех, кто подзуживал меня вставить в мозг розетку, я мысленно спустил в бездонный колодец, куда не собирался никогда заглядывать. Пусть трахаются друг с другом до упаду, мне все равно. У меня своя жизнь и свои проблемы. Вот так. Глава 11 Пятницу я назначил днем отдыха и восстановления сил. За последнее время мое бедное тело много претерпело от массы людей, включая друзей, знакомых, а также типов, с которыми я вскорости очень надеялся повстречаться где-нибудь в темном переулке. Главное достоинство Будайина - несметное множество темных переулков. Наверное, это сделано специально, по заранее намеченному плану. Думаю, в одном из священных писаний есть примерно такое откровение: "И поистине, по этой причине устроены темные переулки, где насмешникам и неверным будут в свой черед раскалывать черепа и разбивать в кровь их толстые губы, и будет сие приятно взору Господа, царящего на небесах". Черт его знает, откуда я взял это изречение. Может быть, оно даже приснилось мне ранним утром в ту пятницу. Итак, первыми за ме

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору