Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Орлов Алекс. Ловушка для змей -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -
удивительную иллюминацию. Прежде ничего подобного ему видеть не приходилось, даже на праздновании Дня независимости. Неожиданно Кэш решил выяснить все подробности увеселений Эрвиля. - Послушай, Лу, - он толкнул друга локтем в бок, и получилось довольно сильно. - Ты с ума сошел, - скривился тот, потирая ушибленное место. - Да ладно, скажи-ка лучше, которую из горничных ты так здорово там пригреваешь, а? - Откуда ты знаешь?! - воскликнул пораженный Лу. - Это легко читается на вашем лице, адмирал, - не поворачиваясь, с переднего сиденья подсказал штандартенфактор. Он сидел рядом с шофером, который, как и прочие лакеи, не выделялся ничем особенным и был похож на стриженую обезьяну. - Давай колись, - продолжал давить Джим, отчасти отыгрываясь за свое менее благородное происхождение. - Говори, как ты ее делаешь: сидя, лежа, стоя на голове? - Да чего ты привязался? - Лу попытался оттолкнуть Джима и укололся о его адмиральскую звезду. - Ой! - воскликнул он, глядя на пораненный палец. - Зеленый цвет, - произнес обернувшийся штандартенфактор. - Цвет змеиной крови. - Эй, Квардли, вы здесь все дальтоники, что ли? Это же красный цвет! - тут же перевел на него свое недовольство Джим. - Возможно, он и красный, - штандартенфактор позволил себе злорадную усмешечку, - но если все вокруг говорят "зеленый", то и я скажу - "зеленый". Однако стоит вам совершить все три подвига, и всем будет казаться, что ваша кровь такая же, как и у всех. Автомобиль сделал плавный разворот и поехал в противоположную сторону. - В чем дело, Квардли, мы не едем в музей? - поинтересовался Джим. - Едем, адмирал, только немного другой дорогой. Безопасность, знаете ли. - Но вы ведь не сказали вашему шоферу ни слова... - Разве? - Явно дурачась, штандартенфактор щелкнул зубами и сделал самое натуральное волчье лицо. "Вот только бывают ли лысые волки?" - подумал Джим и, как следует размахнувшись, дал штандартенфактору крепкую затрещину. При этом он испытал странные ощущения, будто его пальцы погрузились в какую-то упругую субстанцию. И тем не менее физиономия Квардли тотчас вернулась в первоначальное состояние, и он серьезно спросил: - Это была хулиганская выходка, адмирал, или вы что-то заподозрили? - Что-то заподозрил, - соврал Джим. - У меня давно появились сомнения... - Прошу вас, адмирал, в следующий раз лучше прямо заявите о своих подозрениях, а то подобное вмешательство может плохо отразиться на моей матрице, - просящим голосом проговорил штандартенфактор. - Договорились, - пообещал Джим. В этот момент автомобиль повторил недавний маневр и снова поехал в первоначальном направлении. - Опять безопасность? - поинтересовался Лу, отвлекаясь от созерцания городских видов. - Она самая, - неловко улыбнулся Квардли, опасливо косясь на Джима и, наверное, ожидая от него новой выходки. - Кстати, - заговорил Кэш, - что за оружие вы можете применить против Чаши? Хотя бы примерно - на пальцах. Джим пошевелил пальцами в воздухе, и штандартенфактор невольно отпрянул. Видимо, поначалу у него была мысль запираться, но непредсказуемое поведение одного из адмиралов заставляло говорить начистоту... - Ну... ну хотя бы напустим в Чашу ноблей. Вы знаете, что такое нобли? - Один из ноблей чуть не убил Джима, - тут же вставил Лу. - Это правда? - удивился Квардли. - Да, - ответил Джим. - Представьте себе, он выскочил прямо из пищевого блока и напал на убийц, которые пришли меня уничтожить. - Пор-разительно! - Квардли даже хлопнул в ладоши, отчего водитель дернулся и едва не въехал в столб. - Вы поосторожнее с воспроизводством звуков, фактор, - недовольно заметил Лу. - А то мы и до первого подвига не доберемся. И вообще, фактор, не нанимайте вы нервных шоферов. Ведь не дрова возить приходится... В этом длинном высказывании было столько благородного негодования и высочайшего недовольства, что Джим тут же согласился с распределением гербов. Лу отвернулся к окну, а пораженный Квардли задумчиво подвигал челюстью, откашлялся и несмело заметил: - Вообще-то, Ваша Высочайшая Категория, я не фактор. Я штандартенфактор, а если произносить не целиком, то... - Фактор! Вы начинаете меня утомлять. Мало того что мы делаем какие-то идиотские повороты, так теперь еще ездим вокруг этого здания... Вон, на шестой виток пошли... - Да, действительно, - выглянув в окно, согласился Джим. - А знаете что, давайте мы будем называть вас не фактор, а уменьшительно-ласкательно - факки. - А что, миленько, - тут же поддержал Лу. - Только что-то напоминает. - Вот именно, - недовольно вскинулся Квардли. - Не нужно уменьшительно-ласкательного. Достаточно просто - фактор. Я буду не в претензии. Наконец автомобиль плавно притормозил возле входа в Императорский музей, где важных гостей уже ждали два гида, директор музея и ответственный человек из отдела пропаганды. Музейные работники просто светились от счастья и робко протягивали потные ладошки, а сотрудник пропаганды был собран и неулыбчив. Квардли бесцеремонно оттеснил встречающих в сторону и наступил на ногу пропагандисту, пресекая его неуемную инициативу. Адмиралы прошли внутрь и стали подниматься по широкой парадной лестнице, такой широкой, что на ней могли разъехаться два грузовика. - Красиво тут у вас, - заметил Джим. - Уважаете вы шпионскую тему. - Да, этого у нас не отнять, - согласился штандартенфактор, по-хозяйски оглядывая масштабные барельефы, изображавшие поимку злодеев, дальнейшие следственные действия и публичную казнь - в одном из случаев съедение дикими собаками. - А знаешь, Джимми, - сказал вдруг Лу, подавленный грандиозностью оформительских решений, - знаешь, чем я занимался с двумя горничными? - Даже с двумя? - поразился Джим. - Ну-ну... - Они чесали мне пятки... - шепотом признался Эрвиль и покраснел, словно школьник, уличенный в рукоблудии. - Ты извращенец, Эрвиль, - строго произнес Джим, а Квардли, напротив, поддержал Лу: - Ну что вы, у нас это очень распространено. Отдать свое тело может любая уличная женщина, а вот чесать пятки - тут талант нужен и долгое обучение... А вот, кстати, и главный зал, господа адмиралы. Прошу входить. 54 Размеры зала поразили Джима, но еще более его поразил размер выставленного экспоната экспозиции. Это было огромное воздушное судно в натуральную величину. "Глория 747" - Кэш узнал его, поскольку был неравнодушен к воздухоплавательной тематике. Это была устаревшая машина, но в какой-нибудь провинции такие машины еще вполне могли выходить на линию. Вся стенка по левому борту лайнера была снесена и заменена прозрачной оболочкой - прозрачной и не дающей бликов, и это производило впечатление полной реальности. Внутри салона горел свет, в креслах сидели люди, а в проходах стояли бортпроводницы, предлагая пассажирам напитки/ Все было как обычно, если бы не одно "но" - все это было неподвижно. По несколько напряженным позам можно было догадаться, что это не манекены, а настоящие чучела. Чучела из когда-то живших людей. - Это же самолет компании "Мистраль", Джим, - тихо заметил Лу, который стоял на месте, не в силах сделать и шага. - Да, - ответил Кэш. Он тут же вспомнил историю о том, как исчез самый первый авиалайнер, который пытался преодолеть расстояние от Тауроса до Кинто кратчайшим путем. - Это не куклы, мистер Квардли? - на всякий случай спросил Джим, хотя у него и так не было никаких сомнений. - Ну что вы. Это очень солидный музей. Здесь все настоящее. Вы видите трупы злодеев, которых наши мастера умело обработали соответствующим образом. Они как живые. Вы не находите? - Эти люди погибли при падении? - Шпионы, вы хотели сказать, - поправил Джима штандартенфактор. - Нет, приземлились они целыми и невредимыми, когда у них кончилось горючее. Тут-то их тепленькими и взяли. Ну и, естественно, всех замучили пытками, и, должен вам сказать, никто из них не признался, даже во-он та маленькая девочка, которая катает мяч в проходе... Удивительно крепкие попались злодеи. Впрочем, это не единственная композиция - прошу пройти дальше. Следующая сцена представляла собой надувной домик, стоявший на берегу озера. Судя по всему, это была одна из геологических экспедиций, которых уходило в Чашу бесчисленное множество. Они шли на свой страх и риск и зачастую даже не регистрировались, надеясь отхватить себе кусок пирога побольше. Горел небольшой костер, кашевар помешивал в котелке варево. Еще один человек раскладывал на расстеленном куске пластика съестные припасы из рюкзака фирмы "Леон" - Джим узнал ярко-желтую наклейку. Он ненавидел рекламу во всех ее проявлениях, но сейчас дорого бы отдал за возможность сидеть в понятном ему мире и смотреть тупые рекламные шедевры. И, пожалуй, даже получать от этого удовольствие. От подобных мыслей его отвлек штандартенфактор: - Здесь вы видите только двух злодеев, а всего в этом отряде их было двенадцать... Остальных мы, хе-хе, едва сумели классифицировать. Раньше нас к ним подоспели пауки-буцефалы, с которыми, как мне помнится, вы уже имели дело. - Знаете, фактор, давайте вы не будете нам ничего рассказывать, - предложил Лу, и в его голосе отчетливо прозвучала угроза. - Если мы сами вас об этом не попросим. - Как прикажут Ваши Высочайшие Категории, - Квардли прижал руку к груди и картинно поклонился. - Я пройдусь па залу, - сказал Джим и пошел вдоль ужасающих своим однообразием композиций. Все они отображали либо появление групп злодеев на территории империи, либо захват несчастных службами безопасности, либо очень подробные демонстрации методов дознания, включая использование излюбленных в этих местах муравьиных куч. Джим шел и шел, а зал все не кончался. Наткнувшись наконец на объект, выделявшийся на фоне других, он остановился. Это было чучело четырехметрового гиганта, табличка под которым гласила, что это диверсант из Панконды. "Из Панконды, - повторил про себя Кэш, невольно делая шаг назад и окидывая великана взглядом сверху донизу, - земляк, стало быть". Неожиданно совсем рядом послышались какие-то посторонние звуки, похожие на плач. Джим недоуменно огляделся, и в нескольких шагах от себя увидел девушку. По виду это была типичная горожанка, Кэш успел уловить присущую местным женщинам манеру одеваться - эластичные, максимально облегающие фигуру натуральные материалы. И надо сказать, что сложены здешние женщины были хорошо, как видно, им не часто приходилось видеть сладости. Эта плачущая незнакомка была совсем молоденькой. По мнению Джима - не более восемнадцати лет. Девушка плакала, промакивая слезы платочком, и это душераздирающее зрелище не могло оставить адмирала равнодушным. - Прошу прощения, мисс, вас кто-нибудь обидел? - спросил он, невольно чувствуя себя персонажем мыльного сериала. - О, господин офицер! - театрально воскликнула девушка. - Я самая несчастная! Ведь я должна принять тяжкое решение... - Ну, может быть, вы расскажете мне, в чем ваша проблема, и я дам вам хотя бы совет. - Вы думаете? - девушка перестала плакать и подняла на Джима свои большие карие глаза. В ее взгляде промелькнул интерес. - Конечно, - уверил ее Джим, не в силах оторваться от этого лица. Он уже испытывал не только закономерную симпатию, но вполне осязаемое влечение. Эти глаза плавили его, они проникали внутрь его и... У Джима даже промелькнула мысль, что эта крошка намеренно заводит его. К тому же Кэш не мог вспомнить, откуда она взялась, ведь угол, в котором стояло чучело великана, был поначалу совершенно пустым. - Меня продали, господин офицер. И теперь я должна следовать договору, подписанному моими несчастными родителями... Я должна стать достоянием дома терпимости, иначе мои бедные родители... - тут девушка снова разрыдалась, - иначе их выгонят на улицу. А ведь они калеки! - Калеки? - О да, - девушка тяжело вздохнула и содрогнулась от горя всем телом. А Джим вдруг обнаружил, что неотрывно смотрит на ее грудь. - А сколько стоит откупиться? Может, я бы собрал такую сумму... - О, господин офицер, едва ли это возможно. Договор имеет одностороннюю силу, и я обречена. Девушка сказала это так горестно, что Джим, дабы хоть как-то успокоить бедняжку, дотронулся до ее плеча. Затем второй рукой взял за второе плечо и неожиданно притянул пойманную добычу к себе и впился в ее губы с такой жаждой, будто, не сделай он этого немедленно, жизнь тотчас бы оставила его. Рассудок отступил, и Кэш, швырнув девушку на пол, набросился на нее с жуткой звериной страстью. Это продолжалось довольно долго. Джим понял это, когда пришел в себя и заметил, что весь его парадный мундир пропитался потом. - Я должна идти, - тихо произнесла девушка, поднимаясь и поправляя свою одежду. - По... постойте, - протянул руку Джим. - Я должен объяснить... - А не нужно ничего объяснять, - еле слышно произнесла она. - По договору я должна была поступить в дом терпимости девственницей. И теперь мне только в петлю. Другого выхода я для себя не вижу... - Ваша Высочайшая Категория! Господин адмирал! Вы освободились? - послышался знакомый голос штандартенфактора. Джим обернулся и увидел Квардли, на бледном лице которого сияла торжествующая улыбка. Чуть поодаль стоял Лу и тоже улыбался. Кэш хотел что-то сказать ему, объяснить, но вспомнил про девушку и повернулся к ней, однако ее уже не было. Лишь на полу остались следы их быстротечной любви. - Оставьте ее, господин адмирал, - пропел Квардли. - К тому же вам нужно переодеться... Кэш опустил глаза и увидел, что его белоснежные форменные брюки выглядят просто безобразно. - Хорошо, едем, - обронил он и поспешно направился к выходу. - Ну ты, братец, тот еще умелец! - пристраиваясь рядом с другом, заметил Лу. - Час и сорок минут, мы засекали по стенным часам, Джим! Раньше я видел такое только в фильме про лошадей, когда им давали специальные лекарства и они... Джим не дал Лу договорить. Он схватил его за грудки и, крепко встряхнув, проорал: - Заткнись, слышишь! Ветеринар ты долбаный! Заткнись! - Поняв, что теряет рассудок, Кэш отпустил Эрвиля и уже тише сказал: - Извини, Лу. Кажется, я слишком нервничаю перед этими подвигами. Нам ведь предстоит такое испытание... - Да, конечно, Джимми... Я понимаю, - кивнул Лу, поправляй свой помятый китель. - Я понимаю тебя, но мы так долго ждали, и работники музея даже перекрыли зал для посетителей... Час сорок, Джим... В мрачном молчании Кэш спустился по лестнице и буквально влетел в салон автомобиля. Шофер на переднем сиденье вздрогнул от неожиданности и обернулся. Из обезьяньего его лицо превратилось в лицо какого-то невиданного существа. Кэш смотрел на него не отрываясь, загипнотизированный трансформациями, которые происходили прямо на его глазах. - А вот и мы! - воскликнул штандартенфактор, резко распахивая дверь и прыгая на переднее сиденье. Это отвлекло Джима, а когда он снова посмотрел на шофера, тот уже сидел к нему спиной. - Вы переутомились с этой девчонкой, - все тем же веселым тоном заметил Квардли. - Однако бледность вам идет. - Да, ты, правда, выглядишь не очень, - подтвердил Эрвиль, незаметно для Джима оказавшись рядом. Автомобиль тронулся и, совершив на прощание несколько витков вокруг музея, покатился по уже знакомой Мальгистрали. Казалось, все успокоилось, и даже покрытые короткой шерстью уши водителя перестали нервно подергиваться, однако Джима не отпускало чувство запоздалого стыда. Ведь он совершил ну если не насилие, то уж наверняка подлый поступок. Несчастная, загнанная в угол девочка не сознавала, что делала, а он, адмирал... "Стоп, - самому себе сказал Джим, - какой я адмирал?" - Мистер Квардли, я должен разыскать эту девушку, - сказал Джим, выбрав самую примирительную из тональностей. - Конечно-конечно, - не оборачиваясь, закивал тот. - Вот выполните первый подвиг и обязательно ее найдете. Мы даже можем зарезервировать для вас этот зал музея или, если хотите, один из залов Политехнического музея. Там сейчас подобралась оч-чень интересная экспозиция. - А там есть модели древних паровозов? - живо заинтересовался Лу. - Знаете, такие, с моторчиками? - О да, есть, и очень много. Модели паровозов - это основной конек Императорского Политехнического музея. - Как хорошо! - воскликнул Лу. Они с Квардли продолжали оживленную беседу, а Джим отдалялся от них все больше. Он отказывался верить в реальность происходящего, однако болезненные щипки оставляли на его руках вполне обыкновенные синяки. "Наверное, я просто схожу с ума, - снова подумал Джим, - просто схожу с ума". 55 Путешествие по размокшей от дождя лесной дороге, казалось, длилось целую вечность. Тяжелый бергпанцер упорно карабкался по бездонной колее, выползая на сухие участки и снова до половины проваливаясь в грязевую жижу. Сидевшие на броне солдаты из отряда прикрытия нажрались какой-то дряни и спали, пристегнувшись ремнями к спинкам скамеек. Дождь ручьями стекал по их прорезиненным плащам, и, когда Джим выглядывал в смотровое окно, колышущиеся в такт движениям машины бойцы казались ему странными растениями, невесть как укрепившимися на спине бронированного монстра. - Почему дорога такая плохая? - спросил Лу у штандартенфактора, который, как верный слуга, следовал за адмиралами повсюду. Кроме него, Джима и Лу в довольно просторной кают-комании бергаанцера находились еще три офицера-танкиста. Они смотрели на адмиралов как на кумиров и ловили каждое их слово. - Дорога плохая... - начал отвечать Квардли и тут же зевнул, - дорога плохая, потому что по ней прошло уже не меньше десяти тысяч танков. - Так много? - удивился Лу. Однако, чтобы выглядеть в глазах незнакомых офицеров более солидно, поправился: - Я хотел сказать, неужели вы думаете, что на взятие этой крепости нужно пригонять столько техники? - А сколько же вам нужно, адмирал? - пряча издевательскую улыбку, поинтересовался штандартенфактор. - Ну... - Лу покосился на Джима, однако тот почти все время смотрел в узкое окно и совсем не разговаривал. - Думаю, что будет достаточно половины. Перед генеральной атакой мы с адмиралом Джимом еще раз обсудим этот вопрос, и думаю, что он меня поддержит. Мы организуем резервы... Да, мы наверняка организуем резервы, ибо... - Лу, заткнись, - тихо сказал Джим, которому надоела эта болтовня. - Да, вот таким образом, - закончил свою речь Эрвиль. Последовала недолгая пауза, а затем раздался душераздирающий крик одного из офицеров: - Да здравствуют адмиралы Эрвиль и Джим! Слава героям империи! - Слава героям империи!!! - хором проорали трое младших офицеров. Этот дикий шум вывел Джима из состояния тупого онемения, и он, непонимающе оглядевшись, спросил: - Что случилось? - Э-э... В общем-то ничего, адмирал, - ответил Квардли и снова зевнул. - Извините, адмирал, ничего не могу с собой поделать, как попадаю внутрь бергпанцера, сразу же начинаю зевать Я ведь в этих стальных дудках столько проспал... Квардли потянулся, и его узловатые конечности затрещали

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору