Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
Глава 5
ФИНАЛЬНЫЙ ОТСЧЕТ
Босс был доволен результатами подготовки к операции.
Слушая доклад Юргена, вместе с очередной группой туристов
посетившего стартовую площадку, он даже оторвал от стола
огромные руки и радостно потер одну о другую вечно влажные
ладони.
- Великолепно, ребята, все идет по плану. - Широкое,
красное лицо Демиса расплылось в лягушачьей улыбке.
- Тебе самому, Юрген, совсем необязательно было тратить
время на поездку в Каракумы, - подал голос со своего
обычного места Виктор. - Можно было послать и кого-нибудь из
подручных.
- Я привык все делать сам, - ответил Юрген и,
усмехнувшись, добавил:
- Тем более когда речь идет об уникальной в своем роде
операции.
- Тут я с тобой полностью согласен, - кивнул Демис. - В
подобных делах мелочей не бывает. А раз так, давайте еще раз
обговорим все детали.
Он взял со стола дистанционный пульт управления,
направил его на экран на стене и надавил большим пальцем
кнопку.
На экране высветился план Исследовательского центра и
прилегающего к нему участка пустыни со стартовой площадкой.
В левом верхнем углу зеленым полукругом было отмечено
положение Сферы стабильности.
- Все планы и схемы любезно предоставлены в наше
распоряжение хорошо вам известным Профессором, -
улыбнувшись, сделал ремарку Демис. - Он же сообщил нам и
$ bc запуска челноков, до которой осталось ровно десять
дней, включая сегодняшний. О точном времени будет сообщено
дополнительно. За час до старта участники экспедиции будут
доставлены на стартовую площадку. - Световой указкой Демис
начертил на схеме прямую линию. - После предстартовой
проверки всех систем участники экспедиции занимают свои
места в челноках, а люди из группы обслуживания отправляются
обратно в Исследовательский центр, поскольку именно оттуда
будет дана команда к старту. В это же время начинаем
действовать мы. Группа Юргена движется в сторону стартовой
площадки. - Демис начертил на схеме еще одну прямую линию. -
А группа Виктора, уже находящаяся на исходной позиции, -
световая указка отметила точку на краю оазиса, - разделяется
на три самостоятельные команды.
- Первая моя команда проникает в коллектор и выводит из
строя энергоснабжение Исследовательского центра, - продолжил
Виктор. - Вторая команда взрывает резервный энергогенератор
на территории центра. Третья на микроавтобусе выдвигается в
сторону стартовой площадки и, дублируя передачи Центра
управления, дает сигнал к отмене старта.
- Все это происходит за десять минут до назначенного
времени старта, - уточнил Демис. - К этому времени группа
Юргена уже находится на стартовой площадке.
- Мы помогаем большим ученым выйти из челноков, -
сказал Юрген. - И занимаем их места, прихватив с собой
Профессора.
- Профессор сообщил, что все участники предстоящей
экспедиции проходят обучение основам рукопашного боя и
владения различными видами холодного оружия, - напомнил
Демис.
- Вряд ли кто-нибудь из них рискнет использовать нож
против штурмовой винтовки, - скептически усмехнулся Юрген. -
Ну, а если герой все же объявится...
Юрген прицелился в экран из воображаемого оружия и
плавно нажал указательным пальцем несуществующий курок.
- Это на самый крайний случай, Юрген, - погрозил ему
пальцем Демис.
- Понимаю, босс, - кивнул Юрген. - Мы не должны лишать
страну ее научного потенциала.
- Сделав свое дело, первая и вторая команды Виктора
уходят, - продолжил Демис. - А в сторону стартовой площадки
уже движется отряд сил охраны порядка. Для того чтобы
добраться до места назначения, им потребуется десять минут.
Ровно через пять минут после начала операции третья команда
Виктора из микроавтобуса дает на челноки команду к старту и
взрывает микроавтобус вместе со всеми системами контроля за
челноками. После этого остановить старт уже не сможет никто.
Так что к этому времени твоя команда, Юрген, уже должна
занять свои места в челноках.
- Понятно. - Юрген коротко кивнул. - После команды к
старту люки челноков окажутся автоматически
заблокированными, энергосистемы задействованы, и тогда уже
даже сам черт не сможет до нас добраться. Две минуты на
предстартовое автоматическое тестирование функциональных
a(ab%, и корректировку курса. А затем, - Юрген раскинул руки
в стороны, - прощай, Земля!
- Совершенно верно, Юрген. Дальше действуешь
самостоятельно. - Демис нажал кнопку на дистанционном
пульте, и схема на экране сменилась на план Сферы
стабильности. - Челноки не нуждаются в управлении.
Траектории их полетов рассчитаны заранее. После посадки вы
окажетесь на крыше самого верхнего уровня Сферы. Под вами
будет находиться сектор Ньютона, заселенный бандами
мародеров, называющих себя бешеными. Скорее всего, именно
они и окажутся самым сложным препятствием на вашем пути. Я
понимаю, - заметив протестующий жест Юргена, поднял руку
Демис, - что против штурмовых винтовок и противопехотных
гранат бешеным не устоять. Но, тем не менее, действуйте в
секторе Ньютона поосмотрительнее. Во-первых, будет жаль,
если уже
На первом этапе ты потеряешь кого-то из людей; во-
вторых, вам следует действовать по возможности скрытно, а
стрельба и разрывы гранат этому вовсе не способствуют; в-
третьих, возможно, в дальнейшем бешеные станут нашей опорой
в Сфере. Насколько я понял из отчетов, только они в каком-то
роде представляют там организованную преступность. Но нам
они конечно же не конкуренты.
- Мы проходим через всю Сферу, спускаемся в самый ее
низ, где под Сельскохозяйственной зоной находятся генераторы
силовых установок, снабжающие энергией окружающее Сферу поле
стабильности, - продолжил Юрген. - Затем...
- А как же челноки? - перебил его Виктор. - Они
остаются без присмотра?
- За челноки не придется беспокоиться, - ответил ему
Демис. - Выход на крышу верхнего уровня сектора Ньютона
только один, чтобы добраться до него, нужно миновать зону
бешеных. Как ясно из отчетов, не многие пытаются это делать.
Чтобы чрезмерного интереса не проявляли сами бешеные,
покидая крышу, Юрген заварит ведущий на нее люк.
Виктор удовлетворенно наклонил голову.
- Добравшись до генераторов силовых установок, мы берем
их под свой контроль, - закончил начатую фразу Юрген.
- Это будет самый трудный этап всей вашей работы в
Сфере, - назидательным тоном произнес Демис. - У нас нет
никакой информации о системе защиты силовых генераторов
Сферы. Даже парень, прибывший оттуда, не смог ничего сказать
на этот счет. Тут тебе, Юрген, придется поработать мозгами.
Но времени у тебя будет достаточно. Как сообщил Профессор,
потребуется как минимум месяц для того, чтобы собрать на
Земле новый челнок.
- Справимся, - без каких-либо сомнений ответил Юрген. -
Если что, устроим им там маленькую войну с государственным
переворотом.
- Не переусердствуй, - отеческим тоном предостерег его
Демис.
- Разобравшись с генераторами, мы отправляем один
челнок на Землю, - сказал Юрген. - И на этом наш этап работы
фактически завершен.
- Верно, - кивком подтвердил его слова Демис. - После
этого вам только остается ждать известий. После прибытия
челнока из Сферы мы здесь, на Земле, задействовав все
средства массовой информации, обращаемся к правительству
Объединенной Земли. Мы выступаем от имени правительства
Сферы и требуем, чтобы все дальнейшие контакты между Сферой
и Землей производились только при нашем посредничестве.
Также мы требуем передать в наше постоянное пользование
стартовую площадку. В противном случае мы обещаем уничтожить
Сферу. Учитывая тот огромный интерес к проблеме дальнейшего
существования Сферы, который проявляет вся мировая
общественность, я думаю, что правительство Объединенной
Земли будет вынуждено принять наши требования. Возможно,
будут предложены какие-либо оговорки. Какие-то из них мы,
скорее всего, примем. Например, я готов согласиться на
научные экспедиции в Сферу, но опять-таки под нашим
непосредственным контролем.
- А если все же на наши требования последует отказ? -
задал вопрос Виктор, хотя уже заранее знал ответ. Ему просто
хотелось еще раз его услышать. - Или же правительство Земли
попытается, ведя бессмысленные переговоры, тянуть время?
- В таком случае Юргену придется уничтожить Сферу, -
ответил Демис. - Если в течение десяти дней - срок вполне
достаточный для подготовки вернувшегося аппарата к новому
полету - в Сферу не прибудет челнок с нашим экипажем, Юрген
отключит генераторы поля, и Сфера стабильности лопнет, как
огромный мыльный пузырь.
- Хотел бы я взглянуть на эту картину, - мечтательно
произнес Виктор.
- Не каркай, - грубо одернул его босс. - Нам нужна
целая Сфера, а не груда развалин.
- Естественно, - быстро поправился Виктор. - Это я
так... Значит, Юрген выступает у нас в роли камикадзе?
- Я никогда не начинаю дела, не изучив путей к
отступлению, - мрачно взглянув на него, сказал Юрген. Он
взял со стола световую указку и направил луч на нижнюю точку
схемы на экране. - Вот здесь, прямо под залом генераторов,
проложен туннель. Во время строительства Сферы по нему были
протянуты высоковольтные кабели, передавшие первый импульс
на генераторы поля от энергетических подстанций, оставшихся
на Земле. Сейчас туннель перекрыт полем. Но когда поле
исчезнет, мы сможем воспользоваться им, чтобы покинуть
гибнущую Сферу. Рухнет она, я надеюсь, не в одно мгновение.
- Ну, исходя из размеров Сферы, это будет довольно-таки
длительный процесс, - согласился с ним Виктор.
- Ну что ж, - Демис с влажным шлепком припечатал ладони
к крышке стола. - Как мне кажется, слабых звеньев в нашем
плане нет.
- Единственное слабое звено я уже устранил, - криво
усмехнувшись, заметил Виктор.
- Если я правильно понимаю, ты имеешь в виду нашего
общего друга Кейеи Мартина Лима? - слегка приподняв левую
бровь, вопросительно взглянул на него Демис.
- Совершенно верно, - кивнул Виктор. - Лим почил в
Aозе.
- Жизнь - это всего лишь призрачное видение, -
глубокомысленно изрек Демис.
Глава 6
ЗАДЕРЖАННЫЙ СТАРТ
Войдя в челноки, участники экспедиции оказались пол-
ностыоотрезанными от внешнего мира. В челноках не было ни
иллюминаторов, ни каких-либо других средств наблюдения за
обстановкой снаружи. Связь, осуществляемая посредством двух
лазерных лучей, наведенных на микроскопические выводы
сверхтонких светопроводящих волокон на приподнятых носах
челноков, поддерживалась только с Центром управления.
Оказавшись в замкнутых, наглухо запертых коробках, люди
ощущали подсознательное чувство тревоги. Один только Стинов,
привыкший к тесным помещениям ограниченного пространства
Сферы, казалось, не испытывал никакого неудобства. В
ожидании сигнала предстартовой готовности он сидел на
откидном сиденье возле своего амортизирующего кокона и,
подтянув к локтю рукав куртки, уже в который Раз проверял
метательные стрелки, заполняющие чехол, закрепленный на
левом предплечье.
Оружие остальных членов группы было уложено в
контейнер, закрепленный в кормовой части челнока. Тейнер
собирался раздать его людям по прибытии в Сферу. Однако
Стинов решил экипироваться, как только вошел в челнок. Не
видя в этом ничего предосудительного, Тейнер не стал
возражать. У него самого в потайном кармане под мышкой был
спрятан миниатюрный плоский игломет, начиненный иглами с
парализующим составом. Он единственный из всей группы
нарушил правило, взяв с собой непредусмотренное профаммой
оружие.
- Внимание, "челнок-один", - раздался из динамика голос
оператора из Центра управления. - Десять минут до старта. Мы
закончили контрольное тестирование всех систем. Ни у вас, ни
у "челнока-два" никаких сбоев не выявлено. Полетный коридор
свободен. Экипажи могут занимать свои места в амортизирующих
коконах. При сигнале двухминутной предстартовой готовности
будет произведена автоматическая герметизация люков.
- Понял вас, - ответил в микрофон Тейнер. Обернувшись,
он окинул взглядом свою команду - Стинов, Бочков, Адлер,
Штайнер, Борщевский и Гаридзе.
- Ну что же, ребятки, - улыбнулся Тейнер. - Пора
забираться в свои колыбельки.
- Самое муторное занятие - это чего-то ждать, -
произнесла Ирина Адлер, подтягивая страховочные ремни своего
кокона.
- Я вообще не понимаю, для чего нужен весь этот отсчет
времени перед стартом, - поддержал ее Борщевский. - Что зря
время тянуть? Сели - и полетели!
- Игорь, - лукаво скосил глаза на Стинова Гаридзе, -
тебе кто-нибудь давал предстартовый отсчет времени, когда ты
покидал Сферу?
Стинов, опустив рукав куртки, поправил манжет.
- Мне вместо этого хорошенько дали под зад коленом, -
ответил он.
В дверь негромко постучали.
Дежурный энергетик, оттолкнувшись ногами от пола,
развернул вращающееся кресло, в котором сидел.
- Открыто, - громко произнес он.
Его напарник, оторвав взгляд от страниц
иллюстрированного журнала, также повернул голову в сторону
двери.
Дверь открылась. На пороге стоял невысокий черноволосый
мужчина в элегантном темно-синем костюме. Правую руку он
держал за спиной.
- Прошу прощения, - приветливо улыбаясь, сказал
незнакомец, - Если не ошибаюсь, здесь расположен главный
коллектор энергоснабжения Исследовательского центра?
- Да, - кивнул дежурный энергетик. - А в чем дело?.. Ни
слова не говоря, Виктор моментально вскинул руку с
пистолетом и всадил по две пули в каждого находящегося перед
ним человека. Выстрелы прозвучали едва слышно, и жертвы не
успели даже вскрикнуть.
Опустив руку с пистолетом, он вошел в помещение и
сделал шаг в сторону. Следом за ним вошли еще пять человек,
одетые в камуфляжные комбинезоны. У троих в руках были
короткоствольные десантные автоматы "беркут".
- Проверьте все помещения, - приказал им Виктор. - Если
найдете еще кого-нибудь - убейте.
Вооруженные люди молча разошлись в стороны и скрылись
за дверями подсобных помещений.
Двое других, у которых на плечах висели большие
брезентовые сумки, какими обычно пользуются техники, вместе
с Виктором подошли к распределительному щиту. Достав из
сумок инструменты, они быстро вскрыли защитный кожух.
От закрепленных на лицевой панели щита тумблеров
внутрь, в переплетение толстых, помеченных разноцветными
маркировками кабелей, похожее на зимнее гнездовье огромных
ядовитых змей, тянулись пучки проводов. Двое террористов,
державшие панель по краям, стали осторожно, стараясь не
повредить контакты проводов, пристраивать ее к стене.
- Да что вы там возитесь! - недовольно прикрикнул на
них Виктор.
Ухватившись за верхний край панели, он дернул ее и
отшвырнул в сторону. Затрещали, отплевываясь голубоватыми
искрами, разорванные провода.
- Ведете себя как бригада ремонтников, - недовольно
глянул на своих подчиненных Виктор. - Отключайте все. Да
так, чтобы на восстановление не меньше часа потребовалось.
Криво усмехнувшись, один из людей натянул на руки
толстые резиновые перчатки и достал из сумки небольшую
Ручную электропилу. Большим пальцем он перебросил тумблер
привода. Пила, пронзительно взвизгнув, ровно зажужжала.
Завертелось режущее полотно.
Взмахнув руками, террорист крест-накрест провел пилой
по сплетению кабелей. Толстые черные канаты разлетались в
ab.`.-k и висли безжизненными обрубками, на концах которых
поблескивали искры электрических разрядов. Замысловатый
порядок, царивший в распределительном щите, быстро уступал
место бессмысленному хаосу.
- Что происходит? - недоумевающе воскликнул оператор
Центра управления, когда установленный перед ним монитор,
мигнув, погас. - Я потерял контроль над системами запуска!
- Связь с челноками потеряна! - крикнул сидевший рядом
с ним оператор.
- Внимание! Переходим на дублирующий контур! - вскинув
руки вверх, крикнул руководитель Центра управления.
- Системы дублирующего контура не работают-раздался
крик с другого конца зала.
Руководитель Центра управления зажал в кулак стойку
микрофона, словно змею, которая норовила вывернуться и
ужалить.
- Команде техников! Срочно проверить настройку лазерной
антенны! После восстановления связи немедленно передать
участникам экспедиции приказ покинуть челноки!..
Он хотел сказать еще что-то, но в этот момент погасло
все освещение. В зале воцарилась кромешная тьма.
- Черт возьми!.. Объяснит мне кто-нибудь, что
происходит?..
Ответа не последовало. Со всех сторон доносился только
шум взволнованных, напуганных голосов.
Кто-то в темноте зацепил монитор, который, ударившись
об пол, с гулким хлопком взорвался.
В дверях возник силуэт человека с ярким фонарем в pyкe
луч от которого скользнул по залу.
- Господин Сейлор!
- Я здесь! - отозвался руководитель Центра управления
Луч метнулся в сторону и выхватил из темноты его лицо.
Сейлор, вскинув руку, прикрыл глаза от света и двинулся в
сторону выхода. Зацепив бедром угол стола, он скривился от
боли и чертыхнулся сквозь стиснутые зубы. Наконец ему
удалось добраться до двери.
- Господин Сейлор, - сказал ожидавший его человек в
форме Департамента охраны порядка. - Вся территория
Исследовательского центра обесточена. - Что случилось?
- Пока еще не знаю.
- Почему не включился резервный энергогенератор?
- Не знаю. Я пытался связаться с дежурными
энергетиками, но телефонная линия, похоже, тоже выведена из
строя. Я отправил своих людей к энергетическому коллектору и
резервной подстанции. Через пару минут они свяжутся со мной
по рации, и мы узнаем, в чем дело.
Сейлор машинально взглянул на часы и провел тыльной
стороной ладони по мокрому лбу.
- Что бы там ни произошло, нам страшно повезло, что не
был начат предстартовый отсчет времени, - сказал он. - Иначе
бы люди оказались запертыми в челноках. Теперь-то уж старт
придется отложить...
Двое человек из Департамента охраны порядка быстрым
шагом шли по гравиевой дорожке, окруженной высоким
*cab `-(*.,. Когда дорожка свернула направо, они увидели
метрах в пятидесяти перед собой строение из красного кирпича
- подстанцию резервных энергогенераторов. Входная
двустворчатая дверь была настежь распахнута. Слева от
крыльца стоял черный полуспортивный "форд" с открытыми
Дверцами.
Охранники быстро переглянулись.
- Кто-то нас опередил, - сказал один из них. - Учитывая
тот переполох, который поднялся...
Он не успел закончить фразу.
Из распахнутых дверей на улицу выбежали четверо человек
в пятнистых камуфляжных комбинезонах и бросились к машине.
Один из них, заметив охранников, что-то отрывисто крикнул.
Двое других, остановившись, выдернули из-за спин короткие
автоматы и открыли шквальный огонь.
Охранники кинулись в кусты по разные стороны от
дорожки. Каким-то чудом оба остались живы. Только одному из
них пуля террориста слегка зацепила плечо.