Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
бы
украдкой поднимать крышку, чтобы узнать, который час. Кроме
того, он запретил бриться: по щетине сложно определить, что
вот, скажем, прошли сутки, а когда щетина превратится в бо-
родку - судить о времени нельзя.
Но нас, пилотов, не удивишь сурдо-условиями. Мы все это
"проходили". А с годами приходит еще и опыт. Недаром нас от-
бирают так жестко и придумывают тесты вроде того, Михайловс-
кого. В общем, мы люди здоровые и тренированные, и чувство
времени сидит в нас крепко.
Трудно объяснить, как это получается. Должно быть, первое
дело - желудок. Не хочу говорить что-либо дурное о желудках
наших психологов, но все же им до нас далеко. Так или иначе,
мы с Робином вели отсчет времени, и я не думаю, чтобы мы
сильно ошибались. А поскольку корабль двигался по орбите с
постоянной скоростью, я всегда примерно представлял, в какой
точке орбиты мы находимся. Это стало для нас с Робином свое-
го рода умственной гимнастикой.
Вот только датчики нам досаждали. От них чесалось тело, а
Баумгартен строго предупредил, что чесаться нельзя: это,
мол, исказит запись чувствительных приборов. Я хорошо запом-
нил пункт инструкции, в котором говорилось: "В точках кон-
такта датчика с кожей возможно возникновение ощущения зуда,
что не представляет опасности и является идиоматической ре-
акцией соответствующих рецепторов. Для прекращения указанно-
го ощущения необходимо сосредоточить мысли на другом, не за-
нятом датчиком участке тела, мысленно перенеся датчик туда.
Самовольное снятие датчиков не допускается".
Мы сосредоточивались и мысленно переносили все свои дат-
чики на кожу Баумгартена, Михайлова и Нагаты. Вопреки инс-
трукции, это помогало нам не очень радикально.
В промежутках между едой, сном и шахматами по памяти мы с
Робином спорили. Мне не давали покоя мысли о приспособлении
человека к инопланетным условиям, и я не раз заводил разго-
вор об этом.
- Чепуха, - наплывал из тьмы ленивый голос Робина. - Про-
ще изменить венерианскую атмосферу, чем приспособить к ней
человека.
- Изменение атмосферы длится веками.
- Адаптация человека тоже потребует многих столетий.
- Адаптацию можно ускорить, - упорствовал я, - если выра-
ботать систему тренировки. Забыл, как мышей заставляли жить
под водой и они приспосабливались?
Робин усмехнулся - я чувствовал это в кромешной тьме.
- Дед рассказывал, - вспомнил он, - как в прошлом веке
один цыган отучал лошадь от пищи. И она было совсем привык-
ла, но - издохла. Знаю я эти эксперименты.
- Твой Дед расскажет! Я серьезно говорю, Робин. Каким
только воздухом не дышали предки человека, и ничего, приспо-
соблялись к изменениям. Вопрос в скорости привыкания. Важен
психологический фактор...
И я припоминал все, что читал или слышал о людях, произ-
вольно останавливавших собственное сердце, об индийских йо-
гах, которые подолгу обходились без дыхания... Я умолкал,
лишь когда Робин начинал мерно дышать, что свидетельствовало
о спокойном, глубоком сне.
Пожалуй, я решился бы на небольшой опыт - уж очень любо-
пытно было попробовать хоть на миг вдохнуть ядовитую смесь
газов, имитирующую венерианскую атмосферу. Но, пока я разду-
мывал, Баумгартен дал новое указание...
Он заявил, что для полноты сурдо-условий нам надлежит по-
меньше двигаться и что мы слишком много шумим и мешаем им,
психологам. Пришлось отказаться от моей затеи. По правде го-
воря, я не очень жалел об этом.
Томительно тянулись дни, складываясь в недели. В рубке
нам нечего было делать, мы сидели в каютах или в кают-компа-
нии, иногда для разнообразия выходили, вернее, выплывали в
кольцевой коридор. Держась за поручни, мы приближались на
ощупь к каюте Баумгартена. Из-за двери доносилось легкое
жужжание, щелчки каких-то невидимых измерителей. Там были
сосредоточены все записывающие и запоминающие приборы"психо-
пульт", как мы называли этот исследовательский пункт. Датчи-
ки, которыми мы были обвешаны, как иная ютландская корова
бубенчиками, сообщали "психопульту" всякие сведения о нашей
психике. Быть может, записывалось и то, что мы говорили? Не
знаю. Плавая у двери этой каюты, мы с Робином обменивались
менто (в условиях сенсорной депривации менто-общение идет
особенно хорошо) и начинали громко хвалить Баумгартена:
- Замечательный, редкий человек.
- А как блестяще он придумал эту прекрасную экспедицию!
- Да, это будет большой вклад.
- А как он красноречив!
- И дальновиден.
- Вот ты будешь спорить, но я уверен, что по душевным ка-
чествам с ним можно сравнить только Михайлова.
- Нет, я не спорю. Михайлов тоже прекрасный человек.
- Помнишь, какие занятные тесты он для нас придумывал?
- Еще бы! Они всегда доставляли нам такую радость.
И так далее в том же духе. Мы щадили только Нагату. Улыб-
чивый японец не жаловался, но мы чувствовали, что он плохо
переносит невесомость и темноту. Вряд ли он теперь улыбался.
За обедом Робин, наловчившийся управляться во мраке с густи-
ватором, вручал всем брикеты в соответствии с заказанным
вкусом. Нагата прежде всегда заказывал рисовую запеканку, а
теперь на вопрос Робина он слабым голосом отвечал, что ему
все равно. Однажды, выплывая из кают-компании, я столкнулся
с каким-то мягким предметом, поймал его и обнаружил, что это
брикет. Мне это не понравилось. Нервные расстройства в кос-
мосе обычно начинаются с потери аппетита.
В тот раз я ничего не сказал. Но недели через две произо-
шел такой случай. Мы сидели в кают-компании и молча жевали
обеденные брикеты. Вдруг раздался голос Михайлова:
- Не виси, пожалуйста, у меня за спиной.
Я удивился. По-моему, весь экипаж сидел за столом, Немно-
го погодя Баумгартен спросил:
- Кто висит у тебя за спиной, Леонид?
- Не знаю. - Голос Михайлова теперь звучал неуверенно. -
Кто-то висел...
- Тебе показалось, - сказал Баумгартен.
И тут я не выдержал. Если дело доходит до галлюцинаций,
то пора прекращать эксперимент. В таком духе я и высказался.
- О каких галлюцинациях ты говоришь, Улисс?
- Если кому-то мерещится, что за его спиной стоит чело-
век, то...
- Почему уж сразу галлюцинация? - скрипучим голосом ска-
зал Михайлов. - Тебе разве никогда ничего не мерещится?
- Нет, - ответил я раздраженно. - Мне - нет.
- Улисс, - сказал Баумгартен, - это очень хорошо, что ты
заботишься о здоровье своих коллег по эксперименту. Очень
хорошо. Но мы полагаем, что нет никаких оснований для трево-
ги.
Я пожалел о своей вспышке. Раздражительностьэто ведь тоже
симптом космической болезни. Я постарался вложить в свой го-
лос как можно больше теплоты и спокойствия:
- Ну, раз так, будем крутиться, пока не кончится продо-
вольствие. А когда кончится, мы будем ловить брикеты, кото-
рые плавают в воздухе. Надеюсь, они не потеряют своих вкусо-
вых качеств.
Воцарилось молчание. Мы с Робином пожелали коллегам по
эксперименту приятного аппетита и, держась за поручни, вышли
из кают-компании.
Минут через десять, а может, через двадцать я вспомнил,
что не взял из холодильника тубу с витаколом - наш обычный
десерт. Да и Робин, кажется, позабыл взять свою. Хоть я и
был несколько взвинчен, а оставаться без десерта не пожелал.
Я выплыл из каюты и направился в кают-компанию. Оттуда нес-
лись голоса, что-то наши пассажиры засиделись сегодня за
обедом. Я подошел ближе - и невольно остановился.
- ...и это несмотря на повышенный режим психополя, - ус-
лышал я слабый голос Нагаты. - Я не замечаю в его поведении
особых изменений.
- Слишком мало времени прошло, - возразил голос Михайло-
ва. - Пока очевидно усиление инстинкта противоречия, а мы
прекрасно знаем, что это часто влечет за собой нарастание
эгоизма.
- Часто, но не всегда. Вспомни индекс Решетова...
- Здесь, коллега, особый случай конфликта среды с нас-
ледственностью. Нужно еще по крайней мере три месяца. Будучи
изолированной от привычной среды, примарская наследствен-
ность, вероятно, даст своеобразные проявления. Мы получим
материал огромной важности.
- Все это так, - сказал Баумгартен. - Лично я ни на се-
кунду не сомневаюсь в ценности эксперимента. Но меня беспо-
коит, коллеги, да, беспокоит ваше состояние. Три месяца!
Лично я выдержу. Без сомнений. Но ты, Леонид...
- Оставим этот разговор, - проскрипел Михайлов. - Я вы-
держу сколько потребуется.
Они стали пробираться к выходу, я отпрянул от двери и,
отпустив поручни, взлетел. Некоторое время я барахтался у
потолка. Они прошли, вернее, проплыли подо мной. Наконец мне
удалось нащупать поручни, и я, позабыв о витаколе, добрался
до своей каюты, лег и пристегнулся.
Долго не мог я прийти в себя. Вот как, значит. Вся эта
экспедиция затеяна только для того, чтобы...
Не знаю, чего было больше в моих беспорядочных мыслях -
растерянности или злости.
А, так вы ждете не дождетесь, чтобы сын венерианских при-
маров выкинул что-нибудь. Ну, хорошо же!..
Робин преспокойно спал, ровно дыша, этот абсолютно урав-
новешенный землянин, эталон спокойствия и благоразумия. Я
растолкал его и сказал:
- Отдери свои датчики и выкинь в утилизатор.
- А что, эксперимент окончен? - спросил он живо.
- Нет. Но твои датчики им не нужны. Это маскировка. Или,
может, для эталона...
Тут я осекся. Мне вдруг пришло в голову, что проклятые
приборы могут записать разговор.
- Так что? - спросил Робин. - Отклеивать датчики?
- Нет. Я пошутил.
- Из всех твоих шуток эта - самая неудачная, - недовольно
сказал Робин, перевернулся на другой бок и тут же заснул.
А я сидел в кресле, пытаясь привести мысли в порядок и
выработать план действий.
Прошло, наверное, около часа. Робин проснулся, зевнул.
- Кто здесь? - спросил он. - Ты, Улисс?
- Да. - Я сосредоточился и послал менто: "Помоги мне
завтра".
- Повтори, - тихо сказал он.
Я повторил и добавил: "Ни о чем не спрашивай. Только по-
моги".
- Ладно, - сказал Робин.
Утром следующего дня (если я не ошибался в своих расчетах
времени) я засел в рубке и принялся постукивать по тем тру-
бопроводам, которые могли провести звук в каюты психологов.
Вскоре в рубке появился Баумгартен.
- В чем дело, пилоты? - спросил он. - Какой-то стук.
- Ничего, - сказал я. - Регламентный осмотр корабля.
Начало было хорошее. Потом мы с Робином направились в
кольцевой коридор. Я знал, что Баумгартен следует за нами. Я
нащупал лючок дистрибутора, с треском открыл его и позвякал
в шахте ключом. Робин, должно быть, понял, какую игру я за-
теял. Он спросил:
- Ну как?
- Примерно двадцать восемь, - сказал я.
- Это еще ничего. Только бы не тридцать.
Умница! Лучшего напарника у меня никогда в жизни не бу-
дет.
- Что все-таки происходит? - спросил Баумгартен.
- Регламентный осмотр корабля, - ответил я ровным голо-
сом.
- Какой может быть осмотр в темноте? - раздался голос Ми-
хайлова.
Ага, он тоже здесь. Отлично. Я не ответил, только посвис-
тел, как бы в раздумье. В условиях сенсорной депривации
свист звучит особенно зловеще.
- Пойдем дальше? - сказал Робин.
- Да.
- Может, зажечь фонарик? - услышали мы тихий голос Нага-
ты.
- Прошу пассажиров разойтись по каютам, - сказал я.
Разумеется, они не разошлись по каютам. Они шли за нами,
тревожно прислушиваясь к звяканью открываемых люков и нашим
отрывочным и непонятным им замечаниям. Раза два я почти не-
чаянно натыкался на кого-то из психологов. Потом мы пошли
обратно в рубку.
- Одну минутку, Улисс, - окликнул Михайлов. - Мы должны
знать, что делается на корабле, и я прошу...
- Занимайтесь своим делом, - сказал я таким тоном, каким
ответил бы на вопрос случайного пассажира капитан работорго-
вого парусника, только что застреливший пару матросов.
Мы скрылись в рубке. Время от времени я постукивал по ма-
гистралям. К обеду вышел один Робин, и, конечно, психологи
не сумели у него ничего выведать.
Так продолжалось и на следующий день. Тревога нарастала,
это чувствовалось по многим признакам. В каюте Баумгартена
шел какой-то бурный разговор. Робин приносил мне брикеты в
рубку.
Прошло еще несколько дней. Я лазал впотьмах по кораблю,
стучал и свистел и уклонялся от объяснений. Рискованную игру
я затеял, но теперь уж отступать было некуда. Не знаю, как
там с нарастанием эгоизма, но упрямство мое нарастало, это
точно. Решалось нечто очень важное для меня. Я пробовал рас-
суждать хладнокровно. Я понимал, что они по-своему правы: с
Венеры их выжили, исследовать примарских потомков, живущих
на Земле, бессмысленно, я - единственный сын примаров, кото-
рого можно было вытащить на венерианскую орбиту. Но дело-то
в том, что я не хотел быть объектом исследования. И если уж
говорить всю правду, боялся этого.
Надо было доводить игру до конца.
Таинственные осмотры корабля, обрывочные замечания, кото-
рые роняли мы с Робином, делали свое дело. У психологов соз-
далось впечатление, что на корабле неладно и мы пытаемся
принять какие-то меры. Психологи нервничали. Я знал со слов
Робина, что Нагата потребовал прекратить эксперимент, что
даже Баумгартен колеблется и только Михайлов был непоколе-
бим. Михайлову приходилось хуже других, у него явно развива-
лась мания преследования, но он держался стойко - это вызы-
вало уважение.
Я сидел в рубке и мысленно уточнял, в какой точке орбиты
мы находимся, наше положение в пространстве относительно
Земли. Мы с Робином ежедневно занимались этой умственной
гимнастикой, требовавшей гигантского напряжения. Включить бы
систему ориентации, взять несколько радиопеленгов, чтобы
проверить расчеты...
Я вздрогнул от резкого стука в дверь. Это был Баумгартен.
Я услышал его голос откуда-то сверху: должно быть, он, вой-
дя, не удержался за поручни и плавал теперь по рубке. Он
произнес немецкую фразу, которой я не понял. Наверно, черты-
хался. Потом он ухватился за спинку моего кресла, я ощутил
на затылке его частое дыхание.
- Ну, так, - сказал Баумгартен. - Ввиду некоторых обстоя-
тельств мы решили прекратить эксперимент.
Меня охватило волнение. Никогда и никто не решался на та-
кую штуку, какую я задумал. Но мне это было просто необходи-
мо...
- Эксперимент закончен, - повторил Баумгартен без обычной
своей торжественности. - Можно распломбировать приборы и
сходить с орбиты.
- Хорошо, - сказал я. - Робин, включи, пожалуйста, свет.
Робин оповестил по внутренней связи Михайлова и Нагату,
предложил зажмурить . глаза. Вспыхнул свет. Робин включил
только один плафон над дверью, но все равно, даже и сквозь
плотно закрытые веки свет больно полоснул по глазам.
Первое, что я увидел, когда открыл глаза, было лицо Роби-
на, обросшее бородой. Он смотрел на меня испытующе, и я пос-
лал ему менто: "Ни о чем не спрашивай".
Прежде всего мы отодрали от себя датчики. Теперь я по-
чувствовал прилив уверенности - как будто раньше эти прокля-
тые датчики сковывали меня. Я снова представил себе наше по-
ложение в пространстве. Если в расчетах и была ошибка, то
самая незначительная.
- Приготовиться к старту! - Моя команда прозвучала гром-
че, нежели нужно.
Робин предложил пассажирам занять места в амортизаторах.
Баумгартен не пожелал уходить из рубки и уселся в запасное
кресло. Я не возражал. Это как раз соответствовало моему
плану.
Робин потянулся к пульту координатора и замер с протяну-
той рукой, потому что я послал менто: "Не надо". Он воззрил-
ся на меня, расширив глаза. "Все правильно, Робин, все пра-
вильно!"
- Двигатели на предпусковой, - сказал я.
Поворот вправо, да, конечно, поворот вправо, соображал я,
пока реактор входил в режим. Не более сорока градусов...
- Почему ты не включаешь координатор? - спросил Баумгар-
тен. - И часы?
Я ожидал этого вопроса и был к нему готов.
- Они мне не нужны.
- То есть как - не нужны?! - Баумгартен подскочил в крес-
ле.
- Ты сомневаешься, старший? Сомневаешься в том, что я
знаю место корабля и время?
Передо мной вспыхнул зеленый глазок, одновременно коротко
прогудел ревун, извещая, что реактор введен в режим. Моя ру-
ка легла на рычаг правого поворотного двигателя.
- Он сошел с ума! - завопил Баумгартен, выкатывая глаза.
- Робин! Возьми управление кораблем!
Робин не шелохнулся в своем кресле. Он был очень бледен.
- Пилот Греков, ты слышишь? Сейчас же прими управление!
- Я подчиняюсь командиру корабля, - глухо сказал Робин.
- Вы... вы оба... - Баумгартен задохнулся от возмущения.
- Я запрещаю!..
Вот тут-то я и хотел ему все выложить: "Вы обманным путем
затащили меня сюда, на венерианскую орбиту, вы правильно
рассчитали, что ни один человек не откажется пойти на ка-
кие-то жертвы ради науки, да, вы все правильно рассчитали.
Кроме одного. Я не подопытный кролик. Вам не дождаться отк-
лонений в психике, какой бы режим психополя вы для меня ни
создавали. Я земной человек! Это так же верно, как то, что
сейчас около шестнадцати часов пятого марта. По земному ка-
лендарю! И сейчас я вам покажу, какая у меня реакция на нео-
жиданность. Покажу, что не случайно я допущен к пилотирова-
нию кораблей всех классов. Вы увидите нашу сонастроенность,
групповую психику и все такое прочее..."
Но я ничего не сказал, только скомандовал:
- К старту!
В пронзительном предстартовом звонке утонули протестующие
крики Баумгартена. Я рванул рычаг. Сквозь гул прилившей к
ушам крови я услышал пение двигателя. Привычная тяжесть пе-
регрузки вжала меня в эластичную мякоть амортизатора. Я отс-
читывал секунды и не сводил взгляда, с репитера астрокомпа-
са. Экраны по-прежнему были слепы, но я отчетливо представ-
лял себе параболу, которую корабль описывал в пространстве.
- Пора, - сказал Робин.
Я кивнул. Остальную часть угла поворота корабль пройдет
по инерции. Я включил главные двигатели.
Разгон и поворот шли нормально. Вдруг Робин сказал реши-
тельно:
- Хватит!
Не глядя на меня и не дожидаясь, моей реакции, он включил
координатор. Вспыхнули экраны. Прямо по курсу, на границе
Льва и Девы, возникла яркой звездочкой Земля. Диск Венеры
был под нами, по нему, как обычно, ходили дымные вихри. В
сетке гелиоцентрических координат мерцали серебристые точки,
указывая истинный курс корабля. Вообще все было нормально.
Игра кончилась, но я почему-то не испытал торжества. Об-
легчение, усталость - все, что угодно, но никак не торжест-
во. Не знаю, чем объяснить это. Я оглянулся на Баумгартена.
Он выглядел постаревшим, даже просто старым - с набрякшими
под глазами темными мешками, с реденькой седой бородкой, с
гофром морщин на влажном высоком лбу. Он не смотрел на меня.
Он смотрел прямо перед собой, на экран, на Землю. Мне захо-
телось как-то его утешить. Чтобы он выпрямился, сверкнул,
как говорится, очами, изрек что-нибудь нестерпимо, высоко-
парное, черт возьми...
Нет, не было у меня чувства одержанной победы.
На Луне я первым делом пошел к Самарину и подробно, ниче-
го не утаивая, рассказал ему обо всем.
- Ни от одного пилота у меня так не болит голова, как от
тебя, Улисс, - сказал Самарин. Он встал из-за стола, загро-
можденного графиками, пленками и аппаратами связи, прошелся
по тесному кабинету. - Ну что мне с тобой делать?
Я пожал плечами. Я был готов к любой каре.
- Следует наказать тебя дважды: за мистификацию, которую
ты устроил, и за сход с орбиты вслепую. - Он схватился за
голову. - Черт, неслыханное происшествие в космофлоте!..
Знаешь что, Улисс? Отправляйся-ка ты на шарик, догуливай
свой отпуск. А я еще подумаю.
В дверях я остановился:
- Один вопрос, старший... Ты знал, что эта экспедиция...
- Знал, - прерва