Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
деяние никогда даже не приходило мне в голову, -
надменно ответил Кугель.
Он вытащил меч из ножен и бросил его на скамью.
- Вот! Смотри сам, как плохо ты обо мне думал!
Юкоуну, прищурившись, взглянул на меч.
- И все же держись от меня подальше. Я не из тех, кто приветствует
излишнюю близость.
- Ты можешь рассчитывать на мое абсолютное содействие, - с
достоинством сказал Кугель.
- Я буду откровенным! Твои деяния уже давно требуют воздаяния по
заслугам, и как человек совестливый, я вынужден действовать. И все же
тебе не стоит усложнять мою задачу.
- Какие суровые речи! - сказал Кугель. - Ты предложил подвезти меня в
Таун-Тассель. Я не ожидал вероломства.
Юкоуну и ухом не повел.
- В последний раз требую - сейчас же отдавай чешую!
- Ничем не могу тебе помочь, - отозвался Кугель. - Поскольку ты
требовал в последний раз, мы можем выехать в Таун-Тассель.
- Чешую, пожалуйста!
- Возьми ее с моей шляпы, если тебе так хочется. Я не буду тебе
помогать.
- А диамброид?
- Садларк меня защитит. Тебе придется рискнуть.
Юкоуну пронзительно расхохотался.
- Вот увидишь, Садларк защитит и меня!
Он сорвал свою одежду и мгновенным движением прыгнул в центр каркаса,
так что его ноги совпали с ходулями Садларка, а его лицо показалось в
отверстии башни. Проволока и чешуи стянулись вокруг его приземистого
тела; чешуйки облегли его, как собственная кожа.
Голос Юкоуну зазвучал хором медных труб:
- Ну что, Кугель, что ты теперь думаешь?
Кугель раскрыл рот от изумления. Наконец он произнес:
- Чешуя Садларка на удивление хорошо на тебе сидит.
- И это не случайное совпадение, я уверен!
- А почему нет?
- Я - воплощение Садларка; я часть его сущности! Таково мое
предназначение, но прежде чем я обрету полную силу, я должен стать
целым! Ты можешь без дальнейших уверток вставить "Фейерверк" на место.
Помни, Садларк больше не будет защищать тебя от моей магии, поскольку
она станет и его магией.
Дрожь, пробежавшая под перчаткой Кугеля, означала, что "Фейерверк"
подтверждает это замечание.
- Так и должно быть, - согласился Кугель.
Он осторожно отсоединил украшение от своей шляпы и удалил диаброид.
Он на мгновение задержал его в руке, потом приложил ко лбу.
- Что ты делаешь? - воскликнул Юкоуну.
- Возобновляю напоследок свои жизненные силы. Эта чешуя частенько
выводила меня из всяческих передряг.
- Сейчас же прекрати! Мне понадобится вся сила до последней йоты для
моих собственных целей. Давай сюда чешуйку!
Кугель позволил подлинной чешуйке под перчаткой скользнуть в его
ладонь и спрятал фальшивое украшение. С тоской в голосе он произнес:
- Я с кровью отрываю от сердца мое сокровище. Могу я на несколько
последних секунд приложить его к своему лбу?
- Ни в коем случае! - заявил Юкоуну. - Я намерен приложить чешую к
своему собственному лбу. Положи ее на скамью и отойди прочь!
- Как скажешь, - вздохнул Кугель. Он оставил "Фейерверк" на скамье,
затем, забрав свой меч, печально вышел из комнаты.
Довольно хмыкнув, Юкоуну приложил чешуйку ко лбу.
Кугель остановился у фонтана в фойе, поставив ногу на край бассейна.
В таком положении он бесстрастно слушал ужасные вопли, вырывающиеся из
горла Юкоуну.
В кабинете вновь воцарилась тишина.
Прошло несколько секунд.
До Кугеля донесся глухой стук.
Садларк неуклюжими скачками пытался прорваться в фойе, используя свои
ходули, как ноги, но только тяжело падал время от времени, беспомощно
барахтаясь и катаясь на полу, оглушительно брякая чешуями.
Послеполуденный свет лился сквозь распахнутую дверь; Кугель не
двигался, надеясь, что Садларк рухнет в проем и вернется в Верхний мир.
Садларк остановился и просипел:
- Кугель! Где Кугель? Все силы, которые я поглотил, включая угря и
хорька, требуют, чтобы к ним присоединился Кугель! Где ты? Кугель,
отзовись! Я ничего не вижу в этом странном земном свете. Вот почему я
рухнул в болото!
Кугель хранил молчание, едва отваживаясь дышать. Садларк медленно
обвел красным утолщением на "Фейерверке" вокруг фойе.
- Ага, Кугель, вот ты где! Стой смирно!
Садларк, шатаясь, двинулся вперед. Не подчинившись приказанию, Кугель
помчался на дальний конец фонтана. Разъяренный непослушанием Кугеля,
Садларк сделал громадный прыжок. Кугель схватил таз, зачерпнул воды и
выплеснул ее на Садларка, который недооценил разделяющее их расстояние и
навзничь рухнул в фонтан.
Вода зашипела и запузырилась, истощая силы Садларка. Чешуйки
распались и лениво заплясали на дне фонтана.
Кугель пошарил в воде, разыскивая "Фейерверк". Он завернул чешуйку в
несколько слоев плотной ткани и, принеся ее в кабинет, положил в кувшин
с водой, который запечатал и спрятал.
В Перголо воцарилась тишина, но Кугель не мог успокоиться;
присутствие Юкоуну висело в воздухе. Казалось, Смеющийся Маг
подглядывает из какого-нибудь укромного места, обдумывая парочку новых
забавных шуток и изо всех сил стараясь сдержать смех.
Кугель обыскал Перголо сверху донизу, но не обнаружил никаких следов
Юкоуну, за исключением черного опалового перстня, найденного им в
фонтане среди чешуек, и только тогда убедился в том, что Юкоуну больше
нет.
***
На одном конце стола сидел Кугель; на другом - Баззард, Диссерл,
Пелейсиас, Архимбауст и Васкер. Отнятые у них давным-давно части тела
были благополучно извлечены из подвала, рассортированы и возвращены
владельцам, ко всеобщему удовлетворению.
Шесть сильфов подали роскошный обед, которому, несмотря на то, что он
не мог похвалиться диковинными приправами и немыслимыми сочетаниями
"новой кухни" Юкоуну, веселая компания воздала должное.
Каких только тостов не было провозглашено: за изобретательность
Баззарда, за стойкость четырех колдунов, за храбрые хитрости и уловки
Кугеля. Кугеля спрашивали, и не раз, куда теперь поведут его планы, и
каждый раз он мрачно качал головой.
- Юкоуну больше нет, и тот кнут, который подгонял меня, исчез. Мои
глаза не смотрят никуда, и у меня нет никаких планов.
Осушив бокал, Васкер провозгласил философски:
- Жизнь без цели скучна!
Диссерл тоже опрокинул свой кубок, после чего ответил брату:
- Думаю, что эта мысль не нова. Язвительный критик мог бы даже
употребить слово "банальность".
Васкер отреагировал на эту колкость вполне спокойно.
- Есть идеи, которые подлинно незаурядный ум открывает вновь на благо
человечества. Я настаиваю на своем замечании! Кугель, ты согласен?
Кугель сделал знак сильфам, чтобы проворнее опорожняли свои графины.
- Интеллектуальное взаимодействие сбивает меня с толку; я
довольно-таки растерян. Обе точки зрения не лишены убедительности.
Васкер предложил:
- Возможно, ты вернешься вместе с нами в Ллайло, и мы во всех
подробностях разъясним тебе свою философию?
- Я буду помнить о вашем приглашении. Но в следующие несколько
месяцев я буду очень занят здесь, в Перголо, разбираясь с делами Юкоуну.
Многие его шпионы уже выдвинули требования и счета, которые почти
наверняка подделаны. Я немедленно их уволил.
- А когда все будет в порядке? - спросил Баззард. - Что тогда?
Настанет время для простой хижины у реки?
- Такая хижина и жизнь, полная лишь созерцания играющего на воде
солнечного света, кажутся весьма заманчивыми. Но боюсь, что за эти годы
я стал непоседой.
- В мире есть еще много далеких мест, которых ты не видел, -
осмелился посоветовать Баззард. - Говорят, плавучий город Джехаз
совершенно великолепен. Возможно, тебе также захочется исследовать
Страну Бледных Дам. Или ты хочешь провести свою жизнь в Альмери?
- Будущее покрыто неясной дымкой.
- Это верно для всех нас, - заявил Пелейсиас. - К чему строить планы?
Солнце вполне может потухнуть завтра.
Кугель легкомысленно отмахнулся.
- Вот эту мысль нужно выкинуть из головы! Сегодня мы сидим здесь и
пьем пурпурное вино! Пусть сегодня длится вечно!
- Я думаю совершенно так же! - воскликнул Архимбауст. - Сейчас есть
сейчас. Никогда нельзя пережить что-то большее, чем это единственное
"сейчас", которое длится ровно секунду.
Баззард нахмурил брови.
- А как насчет первого "сейчас" и последнего "сейчас"? Следует ли
рассматривать их как единую суть?
- Баззард, твои вопросы чересчур серьезны для такого мероприятия.
Песни твоих музыкальных рыб подошли бы больше.
- Они слишком медленно учатся, - вздохнул Баззард. - Я подготовил
солиста и хор контральто, но они еще не спелись.
- Не страшно, - улыбнулся Кугель. - Обойдемся сегодня без них.
Юкоуну, где бы ты ни был: в нижнем ли мире, в верхнем ли или вообще ни в
одном из миров - мы пьем за твою память твое собственное вино! Это
последняя шутка, хотя, возможно, и ничтожная, но шутка над тобой, и,
следовательно, она по душе всей компании! Сильфы, не забывайте про
графины! Наполните-ка наши бокалы! Баззард, ты попробовал этот
превосходный сыр? Васкер, еще анчоусов? Праздник продолжается!