Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
ись с Верой Алексеевной, я, по ее указанию, обратился к отставному
полковнику Тимофею Федоровичу Вязовкину, дальнему родственнику и большому, в
свое время, приятелю с господином Павлищевым. От него мне удалось достать
еще два письма Николая Андреевича, тоже писанные из-за границы. По этим трем
письмам, по числам и по фактам, в них обозначенным, доказывается
математически, безо всякой возможности опровержения и даже сомнения, что
Николай Андреевич выехал тогда за границу (где и пробыл сряду три года)
ровно за полтора года до вашего рождения, господин Бурдовский. Ваша матушка,
как известно вам, никогда из России не выезжала... В настоящую минуту я не
стану читать этих писем. Теперь уже поздно; я только заявляю, во всяком
случае, факт. Но если вам угодно, господин Бурдовский, назначить хоть завтра
же утром у меня свидание и привести ваших свидетелей (в каком угодно числе)
и экспертов для сличения почерка, то для меня нет никого сомнения, что вам
нельзя будет не убедиться в очевидной истине сообщенного мною факта. Если же
так, то, разумеется, все это дело падает и само собою прекращается.
Опять последовало всеобщее движение и глубокое волнение. Сам Бурдовский
вдруг встал со стула.
- Если так, то я был обманут, обманут, но не Чебаровым, а давно, давно;
не хочу экспертов, не хочу свидания, я верю, я отказываюсь... десять тысяч
не согласен... прощайте...
Он взял фуражку и отодвинул стул, чтоб уйти.
- Если можете, господин Бурдовский, - тихо и сладко остановил его
Гаврила Ардалионович, - то останьтесь еще минут хоть на пять. По этому делу
обнаруживается еще несколько чрезвычайно важных фактов, особенно для вас, во
всяком случае, весьма любопытных. По мнению моему, вам нельзя не
познакомиться с ними, и самим вам, может быть, приятнее станет, если дело
будет совершенно разъяснено...
Бурдовский уселся молча, немного опустив голову, и как бы в сильной
задумчивости. Уселся вслед за ним и племянник Лебедева, тоже вставший было
его сопровождать; этот хоть и не потерял головы и смелости, но видимо был
озадачен сильно. Ипполит был нахмурен, грустен и как бы очень удивлен. В эту
минуту, впрочем, он до того сильно закашлялся, что даже замарал свой платок
кровью. Боксер был чуть не в испуге:
- Эх, Антип! - крикнул он с горечью. - Ведь говорил я тебе тогда...
третьего дня, что ты, может, и в самом деле не сын Павлищева!
Раздался сдержанный смех, двое-трое рассмеялись громче других.
- Факт, сию минуту сообщенный вами, господин Келлер, - подхватил
Гаврила Ардалионович, - весьма драгоценен. Тем не менее, я имею полное
право, по самым точным данным, утверждать, что господину Бурдовскому хотя,
конечно, и была слишком хорошо известна эпоха его рождения, но совершенно не
было известно обстоятельство этого пребывания Павлищева за границей, где
господин Павлищев провел большую часть жизни, возвращаясь в Россию всегда на
малые сроки. Кроме того, и самый этот факт тогдашнего отъезда весьма
незамечателен сам по себе, чтоб о нем помнить, после двадцати слишком лет,
даже знавшим близко Павлищева, не говоря уже о господине Бурдовском, который
тогда и не родился. Конечно, навести теперь справки казалось не невозможным;
но я должен признаться, что справки, полученные мною, достались мне
совершенно случайно и очень могли не достаться; так что для господина
Бурдовского и даже Чебарова эти справки были действительно почти невозможны,
если бы даже им и вздумалось их навести. Но ведь им могло и не вздуматься...
- Позвольте, господин Иволгин, - раздражительно прервал его вдруг
Ипполит, - к чему вся эта галиматья (извините меня)? Дело теперь
объяснилось, главному факту мы соглашаемся верить, зачем же тянуть далее
тяжелую и обидную канитель? Вы, может быть, желаете похвалиться ловкостью
ваших изысканий, выставить пред нами и пред князем, какой вы хороший
следователь, сыщик? Или уж не намерены ли предпринять извинение и оправдание
Бурдовского тем, что он ввязался в дело по неведению? Но это дерзко,
милостивый государь! В оправданиях ваших и в извинениях Бурдовский не
нуждается, было бы вам известно! Ему обидно, ему и без того теперь тяжело,
он в неловком положении, вы должны были угадать, понять это...
- Довольно, господин Терентьев, довольно, - удалось перебить Гавриле
Ардалионовичу, - успокойтесь, не раздражайте себя; вы, кажется, очень
нездоровы? Я вам сочувствую. В таком случае, если хотите, я кончил, то-есть
принужден буду сообщить только вкратце те факты, которые, по моему
убеждению, не лишнее было бы узнать во всей полноте, - прибавил он, заметив
некоторое всеобщее движение, похожее на нетерпение. - Я желаю только
сообщить, с доказательствами, для сведения всех заинтересованных в деле, что
ваша матушка, господин Бурдовский, потому единственно пользовалась
расположением и заботливостью о ней Павлищева, что была родною сестрой той
дворовой девушки, в которую Николай Андреевич Павлищев был влюблен в самой
первой своей молодости, но до того, что непременно бы женился на ней, если б
она не умерла скоропостижно. Я имею доказательства, что этот семейный факт,
совершенно точный и верный, весьма малоцветен, даже совсем забыт. Далее я бы
мог объяснить, как ваша матушка еще десятилетним ребенком была взята
господином Павлищевым на воспитание вместо родственницы, что ей отложено
было значительное приданое, и что все эти заботы породили чрезвычайно
тревожные слухи между многочисленною родней Павлищеву, думали даже, что он
женится на своей воспитаннице, но кончилось тем, что она вышла по склонности
(и это я точнейшим образом мог бы доказать) за межевого чиновника, господина
Бурдовского, на двадцатом году своего возраста. Тут у меня собрано несколько
точнейших фактов, для доказательства, как отец ваш, господин Бурдовский,
совершенно не деловой человек, получив пятнадцать тысяч в приданое за вашею
матушкой, бросил службу, вступил в коммерческие предприятия, был обманут,
потерял капитал, не выдержал горя, стал пить, отчего заболел и наконец
преждевременно умер, на восьмом году после брака с вашею матушкой. Затем, по
собственному свидетельству матушки вашей, она осталась в нищете и совсем
погибла бы без постоянной и великодушной помощи Павлищева, выдававшего ей до
шестисот рублей в год вспоможения. Затем есть бесчисленные свидетельства,
что вас, ребенка, он полюбил чрезвычайно. По этим свидетельствам и
опять-таки по подтверждению матушки вашей выходит, что полюбил он вас потому
преимущественно, что вы имели в детстве вид косноязычного, вид калеки, вид
жалкого, несчастного ребенка (а у Павлищева, как я вывел по точным
доказательствам, была всю жизнь какая-то особая нежная склонность ко всему
угнетенному и природой обиженному, особенно в детях, - факт, по моему
убеждению, чрезвычайно важный для нашего дела). Наконец, я могу похвалиться
точнейшими изысканиями о том главном факте, как эта чрезвычайная
привязанность к вам Павлищева (стараниями которого вы поступили в гимназию и
учились под особым надзором) породила, наконец, мало-по-малу, между
родственниками и домашними Павлищева мысль, что вы сын его, и что ваш отец
был только обманутый муж. Но главное в том, что мысль эта укрепилась до
точного и всеобщего убеждения только в последние годы жизни Павлищева, когда
все испугались за завещание, и когда первоначальные факты были забыты, а
справки невозможны. Без сомнения, мысль эта дошла и до вас, господин
Бурдовский, и завладела вами вполне. Ваша матушка, с которою я имел честь
познакомиться лично, хоть и знала про все эти слухи, но даже и до сих пор не
знает (я тоже скрыл от нее), что и вы, ее сын, находились под обаянием этого
слуха. Многоуважаемую матушку вашу, господин Бурдовский, я застал в Пскове в
болезнях и в самой крайней бедности, в которую впала она по смерти
Павлищева. Она со слезами благодарности сообщила мне, что только чрез вас и
чрез помощь вашу и живет на свете; она много ожидает от вас в будущем и
горячо верит в будущие ваши успехи...
- Это, наконец, невыносимо! - громко и нетерпеливо заявил вдруг
племянник Лебедева. - К чему весь этот роман?
- Омерзительно неприлично! - сильно пошевелился Ипполит. Но Бурдовский
ничего не заметил и даже не шевельнулся.
- К чему? Зачем? - лукаво удивился Гаврила Ардалионович, ядовито
готовясь изложить свое заключение. - Да во-первых, господин Бурдовский
теперь, может быть, вполне убежден, что господин Павлищев любил его из
великодушия, а не как сына. Уж один этот факт необходимо было узнать
господину Бурдовскому, подтвердившему и одобрившему господина Келлера
давеча, после чтения статьи. Говорю так потому, что считаю вас за
благородного человека, господин Бурдовский. Во-вторых, оказывается, что тут
вовсе не было ни малейшего воровства-мошенничества даже со стороны Чебарова;
это важный пункт даже и для меня, потому что князь давеча, разгорячившись,
упомянул, будто и я того же мнения о воровстве-мошенничестве в этом
несчастном деле. Тут, напротив, было полное убеждение со всех сторон, и хоть
Чебаров, может быть, и действительно большой мошенник, но в этом деле он
высказывается не более как крючок, подьячий, промышленник. Он надеялся
нажить большие деньги, как адвокат, и расчет его был не только тонкий и
мастерской, но вернейший: он основывался на легкости, с которою князь дает
деньги, и на благодарно-почтительном чувстве его к покойному Павлищеву; он
основывался, наконец (что важнее всего), на известных рыцарских взглядах
князя насчет обязанностей чести и совести. Что же касается собственно
господина Бурдовского, то можно даже сказать, что он, благодаря некоторым
убеждениям своим, до того был настроен Чебаровым и окружающею его компанией,
что начал дело почти совсем и не из интересу, а почти как служение истине,
прогрессу и человечеству. Теперь, после сообщенных фактов, всем, стало быть,
и ясно, что господин Бурдовский человек чистый, несмотря на все видимости, и
князь теперь скорее и охотнее давешнего может предложить ему и свое
дружеское содействие и ту деятельную помощь, о которой он упоминал давеча,
говоря о школах и о Павлищеве.
- Остановитесь, Гаврила Ардалионович, остановитесь! - крикнул князь в
настоящем испуге, но было уже поздно.
- Я сказал, я уже три раза говорил, - раздражительно крикнул
Бурдовский, - что не хочу денег. Я не приму... зачем... не хочу... вон!..
И он чуть не побежал с террасы. Но племянник Лебедева схватил его за
руку и что-то шепнул ему. Тот быстро воротился и, вынув из кармана
незапечатанный письменный конверт большого формата, бросил его на столик,
стоявший подле князя.
- Вот деньги!.. Вы не смели... не смели!.. Деньги!
- Двести пятьдесят рублей, которые вы осмелились прислать ему в виде
подаяния чрез Чебарова, - пояснил Докторенко.
- В статье сказано пятьдесят! - крикнул Коля.
- Я виноват! - сказал князь, подходя к Бурдовскому: - я очень виноват
перед вами, Бурдовский, но я не как подаяние послал, поверьте. Я и теперь
виноват... я давеча виноват. (Князь был очень расстроен, имел вид усталый и
слабый, и слова его были несвязны.) Я сказал о мошенничестве... но это не
про вас, я ошибся. Я сказал, что вы... такой же, как я, - больной. Но вы не
такой же, как я, вы... даете уроки, вы мать содержите. Я сказал, что вы
ославили вашу мать, но вы ее любите; она сама говорит... я не знал...
Гаврила Ардалионович мне давеча не договорил... я виноват. Я осмелился вам
предложить десять тысяч, но я виноват, я должен был сделать это не так, а
теперь... нельзя, потому что вы меня презираете...
- Да это сумасшедший дом! - вскричала Лизавета Прокофьевна.
- Конечно, дом сумасшедших! - не вытерпела и резко проговорила Аглая,
но слова ее пропали в общем шуме; все уже громко говорили, все рассуждали,
кто спорил, кто смеялся. Иван Федорович Епанчин был в последней степени
негодования и, с видом оскорбленного достоинства, поджидал Лизавету
Прокофьевну. Племянник Лебедева ввернул последнее словечко:
- Да, князь, вам надо отдать справедливость, вы-таки умеете
пользоваться вашею... ну, болезнию (чтобы выразиться приличнее); вы в такой
ловкой форме сумели предложить вашу дружбу и деньги, что теперь благородному
человеку принять их ни в каком случае невозможно. Это или уж слишком
невинно, или уж слишком ловко... вам, впрочем, известнее.
- Позвольте, господа, - вскричал Гаврила Ардалионович, развернувший
между тем пакет с деньгами, - тут вовсе не двести пятьдесят рублей, а всего
только сто. Я для того, князь, чтобы не вышло какого недоумения.
- Оставьте, оставьте, - замахал руками князь Гавриле Ардалионовичу.
- Нет, не "оставьте"! - прицепился сейчас же племянник Лебедева. - Нам
оскорбительно ваше "оставьте", князь. Мы не прячемся, мы заявляем открыто:
да, тут только сто рублей, а не все двести пятьдесят, но разве это не все
равно...
- Н-нет, не все равно, - с видом наивного недоумения успел ввернуть
Гаврила Ардалионович.
- Не перебивайте меня; мы не такие дураки как вы думаете, господин
адвокат, - с злобною досадой воскликнул племянник Лебедева, - разумеется,
сто рублей не двести пятьдесят рублей, и не все равно, но важен принцип; тут
инициатива важна, а что не достает ста пятидесяти рублей, это только
частность. Важно то, что Бурдовский не принимает вашего подаяния, ваше
сиятельство, что он бросает его вам в лицо, а в этом смысле все равно, что
сто, что двести пятьдесят. Бурдовский не принял десяти тысяч: вы видели; не
принес бы и ста рублей, если бы был бесчестен! Эти сто пятьдесят рублей
пошли в расход Чебарову на его поездку к князю. Смейтесь скорее над нашею
неловкостию, над нашим неуменьем вести дела; вы и без того нас всеми силами
постарались сделать смешными; но не смейте говорить, что мы бесчестны. Эти
сто пятьдесят рублей, милостивый государь, мы все вместе внесем князю; мы
хоть по рублю будем возвращать и возвратим с процентами. Бурдовский беден, у
Бурдовского нет миллионов, а Чебаров после поездки представил счет. Мы
надеялись выиграть... Кто бы на его месте поступил иначе?
- Как кто? - воскликнул князь Щ.
- Я тут с ума сойду! - крикнула Лизавета Прокофьевна.
- Это напоминает, - засмеялся Евгений Павлович, долго стоявший и
наблюдавший, - недавнюю знаменитую защиту адвоката, который, выставляя как
извинение бедность своего клиента, убившего разом шесть человек, чтоб
ограбить их, вдруг заключил в этом роде: "естественно, говорит, что моему
клиенту по бедности пришло в голову совершить это убийство шести человек, да
и кому же на его месте не пришло бы это в голову?" В этом роде что-то,
только очень забавное.
- Довольно! - провозгласила вдруг, чуть не дрожа от гнева, Лизавета
Прокофьевна: - пора прервать эту галиматью!..
Она была в ужаснейшем возбуждении; она грозно закинула голову и с
надменным, горячим и нетерпеливым вызовом обвела своим сверкающим взглядом
всю компанию, вряд ли различая в эту минуту друзей от врагов. Это была та
точка долго сдерживаемого, но разразившегося, наконец, гнева, когда главным
побуждением становится немедленный бой, немедленная потребность на
кого-нибудь поскорее накинуться. Знавшие Лизавету Прокофьевну тотчас
почувствовали, что с нею совершилось что-то особенное. Иван Федорович
говорил на другой же день князю Щ., что "с ней это бывает, но в такой
степени, как вчера, даже и с нею редко бывает, так года в три по одному
разу, но уж никак не чаще! Никак не чаще!" - прибавил он вразумительно.
- Довольно, Иван Федорович! оставьте меня! - восклицала Лизавета
Прокофьевна: - чего вы мне вашу руку теперь подставляете? Не умели давеча
вывести; вы муж, вы глава семейства; вы должны были меня, дуру, за ухо
вывести, если бы я вас не послушалась и не вышла. Хоть для дочерей-то
позаботились бы! А теперь без вас дорогу найдем, на целый год стыда
хватит... Подождите, я еще князя хочу отблагодарить!.. Спасибо, князь, за
угощение! А я-то расселась молодежь послушать... Это низость, низость! Это
хаос, безобразие, этого во сне не увидишь! Да неужто их много таких?..
Молчи, Аглая! Молчи, Александра! Не ваше дело!.. Не вертитесь подле меня,
Евгений Павлыч, надоели вы мне!.. Так ты, миленький, у них же и прощения
просишь, - подхватила она, опять обращаясь к князю: - "виноват, дескать, что
осмелился вам капитал предложить...", а ты чего, фанфаронишка, изволишь
смеяться! - накинулась она вдруг на племянника Лебедева, - "мы, дескать, от
капитала отказываемся, мы требуем, а не просим!" А точно того и не знает,
что этот идиот завтра же к ним опять потащится свою дружбу и капиталы им
предлагать! Ведь пойдешь? Пойдешь? Пойдешь или нет?
- Пойду, - тихим и смиренным голосом проговорил князь.
- Слышали! Так ведь на это-то ты и рассчитываешь, - обернулась она
опять к Докторенке, - ведь уж деньги теперь у тебя все равно что в кармане
лежат, вот ты и фанфаронишь, чтобы нам пыли задать... Нет, голубчик, других
дураков найди, а я вас насквозь вижу... всю игру вашу вижу!
- Лизавета Прокофьевна! - воскликнул князь.
- Пойдемте отсюда, Лизавета Прокофьевна, слишком пора, да и князя с
собой уведем, - как можно спокойнее и улыбаясь проговорил князь Щ. Девицы
стояли в стороне, почти испуганные, генерал был положительно испуган; все
вообще были в удивлении. Некоторые, подальше стоявшие, украдкой усмехались и
перешептывались; лицо Лебедева изображало последнюю степень восторга.
- Безобразие и хаос везде, сударыня, найдешь, - проговорил, значительно
впрочем озадаченный, племянник Лебедева.
- Да не такие! Не такие, батюшка, как теперь у вас, не такие! - с
злорадством, как бы в истерике, подхватила Лизавета Прокофьевна. - Да
оставите ли вы меня, - закричала она на уговаривавших ее; - нет, коли вы уж
даже сами, Евгений Павлыч, заявили сейчас, что даже сам защитник на суде
объявлял, что ничего нет естественнее, как по бедности шесть человек
укокошить, так уж и впрямь последние времена пришли. Этого я еще и не
слыхивала. Теперь мне все объяснилось! Да этот косноязычный, разве он не
зарежет (она указала на Бурдовского, смотревшего на нее с чрезвычайным
недоумением)? Да побьюсь об заклад, что он зарежет! Он денег твоих, десяти
тысяч, пожалуй, не возьмет, пожалуй, и по совести не возьмет, а ночью придет
и зарежет, да и вынет их из шкатулки. По совести вынет! Это у него не
бесчестно! Это "благородного отчаяния порыв", это "отрицание", или там чорт
знает что... Тьфу! все навыворот, все кверху ногами пошли. Девушка в доме
растет, вдруг среди улицы прыг на дрожки: "маменька, я на-днях за такого-то
Карлыча или Иваныча замуж вышла, прощайте!" Так это и хорошо так по-вашему
поступать? Уважения достойно, естественно? Женский вопрос? Этот вот
мальчишка (она указала на Колю), и тот уж намедни спорил, что это-то и
значит "женский вопрос". Да пусть мать дура была, да ты все-таки будь с ней
человек!.. Чего вы давеча задравши головы-то вошли? "Не смейте подступаться:
мы идем". "Нам все права подавай, а ты и заикнуться пред нами не смей. Нам
все почтения отдавай, каких и не бывает-то даже, а тебя мы хуже чем
последнего лакея третировать будем!" Истины ищут,