Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Хаецкая Елена. Анахрон -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
Трубка лежала на месте. * * * На обед было подано жидковатое блюдо из куска мяса, воды и мороженых овощей, которое сам Сигизмунд упорно именовал "харчо". От слова "харч". К "харчо" полагались кетчуп и сметана. Все это щедро лилось в тарелку. Елось ложкой, заедалось хлебом. По чинности трапеза могла быть сопоставлена с кормежкой в замке английского лорда: длинный стол, бесшумные слуги, много дорогой посуды стиля "веджвуд" и скудноватая жратва, на одном конце стола - миледи, на другом - милорд. И тишина... "Веджвуд" у Сигизмунда был советский. Толстые фаянсовые тарелки, бывшие по 75 копеек, с монохромным корабликом посередине. Одно время только их везде и продавали. Теперь к кому ни придешь - у всех стоят. Постепенно советский "веджвуд" бился... Стол тоже был коротковат. Да и миледи подкачала - дурковата малость. А в остальном - точь-в-точь. Та же церемонная тишина, нарушаемая стуком ложек и почавкиванием... Если кобеля за дворецкого считать. По доброте душевной весь кус мяса Сигизмунд бухнул в тарелку девке - ей нужнее, после болезни-то. Сигизмунд решил разбавить чинность трапезы и завести с миледи беседу. Почему-то в голове завертелись немецкие экзерсисы из простейшей грамматики для полудурков. В первых классах общеобразовательной средней школы изучал. Потом к английскому переметнулся. Немецкий казался Сигизмунду более иностранным, чем английский. Может быть, потому, что немецкий Сигизмунд не знал еще в большей степени, чем вышеупомянутый английский. А может, в силу распространенности последнего. Из немецкого помнил несколько слов плюс песенку о елочке. Эти-то слова Сигизмунд и пустил в ход. - О танненбаум, о танненбаум, ви грюн зинд дайне блеттер, - с выражением продекламировал Сигизмунд. И перевел на родимый великий-могучий: - Елочка-елочка, зеленая иголочка... Объедая мясо с кости, юродивая благодарно смотрела на дядю Сигизмунда. А тот продолжал реализацию культурной программы. - Ихь бин, ду бист, - процитировал Сигизмунд начало грамматической таблицы, вбитое в его голову намертво. И, подумав, вспомнил: - Ер-зи-ес ист. Во, девка. Полиглот. - И без перехода завел более знакомое: - Ай эм, ю ар, хи-ши-ит из... Девка задумалась. Погрузила мясо в суп. И с неожиданной осознанностью молвила: - Иким... - Чего? - переспросил Сигизмунд, никак не ожидавший ответа. Девка повторила более раздельно: - Ик им. - Блин... Ик - это ихь, что ли? - выдвинул этимологическую версию Сигизмунд. - Это ты по-каковски? Как всякий российский человек своей бурной эпохи, Сигизмунд, конечно, покупал консервы. Если по этикетке не полз "цветущий куфи" - надежное свидетельство магометанского происхождения данной банки, - то чаще всего консерва называла своей родиной какую-нибудь северную державу. Сигизмунд слегка владел этикеточным голландским, немецким, датским и так далее. Во всяком случае, усвоил, что "геринг", написанное с разными вариациями в зависимости от страны, означает "селедку". И поступал соответственно. А если ни хрена не понять или если иероглифы, то ориентировался по картинке. Поэтому словарь Сигизмунда был обогащен множеством слов из тех скандинавских языков, которых он, в принципе, совершенно не знал. Делу просвещения Сигизмунда в германской филологии служили также видеофильмы. Крали их зачастую в Голландии, иногда в Швеции. Крали также в Финляндии. Где-нибудь в Выборге записывали. Небось, на Выборгском замке антенну установили, направили ее в сторону Гельсингфорса - и вперед! И в то время как герой на экране взмяукивал штатовски "ай", по низу записи бойко прыгало голландское "ик", а переводчик монотонно бубнил по-русски: "Мать твою!.." - Ик, - задумчиво повторил Сигизмунд. - Ик - это по-вашему ихь? Ай, то есть... Девка показала на себя и сказала: - Ик. - Подумала и добавила: - Мик. Ну вот. Только что-то начало проясняться... - Ты, девка, меня не путай. Ты - ик. То есть, "я" - ик. - Тут довольный Сигизмунд, ощущая себя Миклухо-Маклаем, потыкал в себя и возгласил гордо: - Ик. Девка покивала. Мол, правильно. И добавила: - Мик. Тьфу ты, блин. Надо на русский переходить. Пусть осваивает язык страны обитания. Временного. Он указал на себя пальцем и произнес назидательно: - Я. Девка смотрела на него какое-то время, а потом вдруг дико заржала. Повторила несколько раз: "Я-я..." Почему-то ее это очень смешило. Сигизмунд опять потыкал в себя. - Ик. - На девку показал. - Ты. Девка призадумалась. Филологическое упражнение явно обременило ее ум. Кроме того, время от времени ее отвлекло воспоминание о "я-я", и она принималась глупо хихикать. Сигизмунд еще раз повторил: "Ик - ты". До девки доперло. Она показала на него и сказала: - Зу. Сигизмунд расхохотался. Девка надулась. Повторила упрямо: - Зу, зу... Ну что ты будешь делать. Сигизмунд потыкал в себя: "ик", в девку: "зу". Девка сказала: - Йаа. Точно, откуда-то из Скандинавии. Осталось только определить, откуда. Сигизмунд спросил: - Свенска? Суоми? Норска? Даниск? Нидерланды? Лапландия? Лоухи? Корела? (Какая еще, к чертям, Корела?!) Веняя? Что такое Веняя, Сигизмунд забыл. Помнил, что что-то финское. Юродивая снова принялась за остывшее "харчо". Сигизмунд все никак не мог успокоиться. Ведь поймал было. Ведь совсем уж близка разгадка... а с нею и визит в соответствующее консульство. - Ду ю спик инглиш? Шпрехен зи дойч? - Сигизмунд задумался. А если иначе зайти? И выдал: - ДО ЙОУ СПЕАК ЭНГЛЕСХ? >- Кушайте супчик, Сигизмунд Борисович. Остынет. Покончив с трапезой, девка вновь возымела охоту к лингвистическим упражнениям. - Ик им. Зу ис, - приглашающе выдала она. - Ай ем. Ты ешь, - пробубнил Сигизмунд с набитым ртом. Но девка не отвязалась. Показала на кобеля. Кобель лежал у ее ног. Быстро смекнул, что девка ест неопрятно и сверху то и дело падают какие-то крошки. Еще одно свойство, за которое Сигизмунд ценил пса: санитар кухни. - Хундс, - припечатала пса девка. Это было уже что-то. - Хунд, - с трудом припомнил Сигизмунд. Добавил: - Хаунд. Нет, так не годится. Что он ее немецкому обучает? Сам же этого немецкого не знает. Он отрицательно помахал пальцем. Мол, CANCEL, девка, CANCEL. - Не хунд. Пес. - Нэй хундс. Пос. - Показала на хлеб. Назвала неожиданно похоже: - Хлифс. - Хлеб, - поправил Сигизмунд. - Хлиб - это на незалэжных землях говорят, у хохлов. Девка просияла. И, показывая на хлеб, сказала: - Гиба мис хлибис. - Лапушка ты моя! - обрадовался Сигизмунд. - Разумность явила! Может, и вправду ты не сумасшедшая, а просто иностранка? На Руси у нас издревле разницы между вами, горемычными, не делали... За время дневной трапезы, плавно перешедшей в файф-о-клок, милорд и миледи значительно расширили общий словарный тезаурус. Пятерня была "ханду", нога - "фотус", голова по-девкиному смешно называлась - не то "хоббит", не то "хаубис". Язык, на котором она лопотала, изобиловал клятыми межзубными согласными - теми самыми, которыми злые учителя в свое время мучили Сигизмунда на уроках английского. Стол был "меса", дом был с одной стороны "хузом", а с другой - "разном". От слова "разн". Язык сломаешь. Газовая плита, холодильник, кофемолка ставили девку в тупик. Морщилась, думала. Забыла, как называются, что ли? Зато люстра название имела. "Лукарном" была. От слова "лукать", надо полагать. То есть "смотреть". Наконец Сигизмунд подошел к самому главному. - Ик им Сигизмунд, - торжественно объявил он. - Сигисмундс, - поправила девка. - Э нет, мать. По паспорту - "Сигизмунд". Ты мне тут свои порядки не заводи, поняла? Нойе орднунг - нет, поняла? Однако сделал ей приятное. - Ик им Сигисмундс. - И на девку палец устремил: - Зу ис?.. Девка повела себя странно. Устала, что ли? Засмущалась, кокетство явить пыталась. Но Сигизмунд настаивал: - Зу ис?.. - И добавил угрожающе: - Двала? - Нии, - сказала девка. Скорчила дурацкую гримасу: глаза выкатила да язык высунула. И пояснила: - Ита ист са двала. - Понятно, - сказал Сигизмунд. И покрутил пальцем у виска, присвистнув. Этого жеста она не поняла. - Это ист двала, - сказал Сигизмунд. - Поняла? А зу ис кто, а? Девка молчала. Потупилась. - По паспорту-то как тебя звать? - потеряв терпение, напустился на нее Сигизмунд. Девка глянула исподлобья и произнесла с непонятной интонацией: - Айзи хайта сиино дохтар лантхильд. Одно из этих диких слов, возможно, было именем. "Доктор" отпадал сразу. "Айзи" могло быть чем угодно. Может, самоназвание народа? - Айзи? - спросил он на всякий случай. Она покачала головой: - Мави. И тут он уловил. Имя было того же ряда, что и имена в "Нибелунгах". Застряли в памяти с детства. С внеклассного чтения. Ввели в восьмом классе новшество - "мировая литература". Аж сорок пять минут отвели. Непоследовательно прошли одним уроком "Нибелунгов", на том и кончилось. И Сигизмунд процитировал стих, ненужно засевший в памяти: - Звалась она Кримхильдою и так была мила, что многих красота ее на гибель обрекла. Девка склонила голову набок. Что-то до нее дошло. Поправила важно: - Нэй Кримхильд, аук Лантхильд им. - Какая разница, - сказал Сигизмунд. - Звалась она Лантхильдою и так была мила, что многих красота ее на гибель обрекла... И тут он вспомнил про лунницу. Золото Нибелунгов, блин. Приплыли. Зигфрид, Готфрид и Сигисмундс. Три богатыря. И с ними верный Хаген. С факсом. Он на факсе сидит, а Лантхильда ему докладывает чего-то... А девка неожиданно спесивость обрела великую. И важно сказала: - Аттила хайта мик Лантхильд. До Сигизмунда неожиданно дошло, что он понимает. Аттила, осиротитель Европы, стало быть, ее "мисс Лантхильда" называет. Мило. - Сигизмунд хайта зу Лантхильд, - выродил Сигизмунд. Девка преважно кивнула. Это вывело его из себя. Он рявкнул: - Или тебя "мисс Лантхильд" называть? Ты уж сразу скажи! Может, у вас в Лоухи, или откуда ты там, ты в конкурсе красоты первейшая победительница? А что! Если у вас там все такие... Тут он представил себе земли, где все девушки похожи на Лантхильду, причем та среди них - первейшая красавица, и ему даже дурно сделалось. Он наклонился к ней через стол. Медленно положил ладонь себе на грудь. И проговорил раздельно: - Аттила хайта мик Сигизмунд Борисович. Поняла? И на работе меня ценят. Сам с этой дурой в ученую обезьяну превращаюсь. Эта мысль показалась ему удачной, и он полез в холодильник за бананами. * * * Воскресный вечер Сигизмунд собирался посвятить работе. Лантхильда рассопливилась, что не удивительно при ее гриппе. Сигизмунд выдал ей носовой платок и на этом счел свою гуманитарную медицинскую миссию исчерпанной. Его удивляло, что она довольно быстро встала на ноги. Еще не окрепла, еще, конечно, сморкалась и кашляла. И синяки под глазами вот такущие. Насморк и кашель являлись для коренного Петербуржца еще одним неоспоримым доказательством того, что свалил девку таки грипп. И все же она уже ходила по квартире. И ловить ее, оседающую по стене у заветной двери, не приходилось. Таежное воспитание, сразу видать. Крепкая. Сигизмунд засел за компьютер. Взял листки с незамысловатыми задачками. Едва начал осчастливливать Прохорову И., как зазвонил телефон. Сигизмунд снял трубку и произнес: - Верный Хаген слушает. Звонил Мурр. Он ничуть не удивился. В тех причудливых мирах, где обретался Мурр, еще и похлеще случалось. - Это Мурр, - сказал он. - Как девушка? Мурр не знал, конечно, что Лантхильда - двала. То есть, если по-русски, что юродива она и безумна. Мурр ничего не знал. Но почему-то Сигизмунду было приятно, что Мурр ее называет "девушкой". Как будто она - равноправный член общества. - Оклемалась, - сказал Сигизмунд. - Вон, по квартире шастает. Мяса кус сожрала, не подавилась. Поправляется. - Этот рыжий - толковый парень, - заметил Мурр. - Мне он понравился. - Утром звонил, спрашивал. - Правильно, - одобрил Мурр. - Я тоже так всегда делал. И начал рассказывать о своем творческом поиске. Собственно, от поиска Мурр и оторвался, чтобы позвонить - справиться о здоровье девушки. Разговоры о творческих поисках естественно и непринужденно перетекли в разговор о безденежье. И о том, что достало. Сигизмунд сказал: - Я тут пробую договориться на одной студии... Мурр знал, что Сигизмунд искренне ценит его творчество. Но насчет студии не поверил. Сигизмунд знал, что Мурр знает... На том и распрощались. Сигизмунд хотел вернуться к работе. Но Лантхильда, улучив момент, когда он отвлекся, слезла с дивана и подобралась поближе, засматривая ему в лицо. Носом шумно потянула. Сунулась с другого боку. По плечу погладила. Умильным глазом покосила. Словом, вилась. - Что надо? - спросил Сигизмунд. Девка обрадовалась. Бурно заговорила. Руками стала махать. Стаканчик с карандашами своротила - по нелепости. - Ну? - перебил Сигизмунд. Он видел, что она что-то выклянчивает. Не успела оклематься - и уже садится на шею. Лантхильда потупилась. Зажеманилась. Потом сказала: - Махта-харья Сигисмундс. Вильяу сехван ого... гиба мис оготиви. - А! - понял Сигизмунд. - Ти-ви. Телевизор, что ли? Ящик поглазеть решила? И показал на выключенный телевизор. - Ти-ви, девка? - Нии, - протяжно сказала Лантхильда. - Нии. - Показала на "ленивку": - Хири оготиви. - Подошла к телевизору, любовно погладила пальцами экран, оставив четыре полоски на пыльной поверхности: - Хири ого... - Да уж, ого, - согласился Сигизмунд. - Только я работать собираюсь. Потому кыш. Поняла? Лантхильда поняла. Огорчилась. Надула губы. Глянула исподлобья. Повертелась вокруг Сигизмунда. Но он уже ушел в работу. Вздохнула тяжело. И ушла. В девичью "светелку". Сигизмунд торопился покончить с постыдным промыслом. Лантхильда испарилась из его мыслей, и несколько часов он даже не вспоминал о ней. Около полуночи оторвался от компьютера. Повизжал матричным принтером - распечатал. Решил полночные новости посмотреть - итоговые. Не то совсем тут замшеешь с дурой бесноватой наедине сидючи. "Ого", стало быть, включить. Привычно потянулся за "ленивкой"... "Ленивки" на месте не было. Так. Встал, поискал по комнате - может, положил куда-нибудь в непривычное место. От волнения. Не найдя, направился в "светелку" - карать. Лантхильда спала, сжимая оготиви в кулаке. Сигизмунд хотел было прогневаться, но почти против своей воли развеселился. Укрыл юродивую получше, чтобы не простужалась во сне. Пошел обратно к телевизору и включил ого по старинке - нажатием кнопки. Утрудил себя. * * * Утром понедельника Сигизмунд опять пробужен был Лантхильдой, которая бойко тарахтела по телефону. Мышкой двигала, хихикала. Лежа на диване, Сигизмунд прислушался. С удивлением сообразил, что понимает, о чем она рассказывает. В общих чертах, конечно. Основными персонажами ее повествования были "ого", "оготиви" и какой-то "йайаманна". Несколько раз мелькало и его имя - "Сигисмундс". У Лантхильды начался сильнейший насморк. Босиком после реанимирования ходила - допрыгалась! Сейчас Сигизмунд без труда слышал короткие гудки в трубке. Девка опять разговаривала с выключенным телефоном. Когда он закопошился и сел на диване, Лантхильда испугалась. Брякнула трубку, съежилась. Он махнул ей рукой, чтобы вышла, и стал одеваться. Завтракали в молчании. Ели "хлифс" с сыром и пили кофе. Сигизмунд был мрачен. Думал о предстоящем: разговоры на заводике, надо бы еще в ПИБ заехать. Все малорадостно. Как ни верти, а Лантхильду придется одну оставлять. На целый день. Боязно, конечно. Как дитђ малое. А она кофе попивала и поглядывала на него исподтишка. Видно, думала, что сердится за что-то. Подготовительную работу требуется провести. Инструкции по ТБ, то, се... Сигизмунд показал девке на плиту. Спросил: - Это что? Лантхильда поморгала и ответила: - Фидвор фоньос. Сигизмунд сказал: - В общем, так. Эту Фидворфоньос - нельзя. Чтоб пальцем не трогала, понятно? И показал: ни-ни. Лантхильда кивнула. Сигизмунд выставил ее из кухни, чтоб не видела, и перекрыл газ. Повел в свою комнату. Показал на розетку. Лантхильда отдернула руку - испугалась. А, помнишь! Сигизмунд милостиво покивал. Показал на входную дверь. Провел пальцем по горлу: мол, зарежут. Придут оттуда и зарежут. Запугав Лантхильду надлежащим образом, решил милость явить. Показал, где находиться можно: в "светелке". Показал, чем заниматься можно: выдал, не глядя, тяжелую кипу альбомов по искусству, сняв их с верхней полки стеллажа. Объяснил, как альбомы смотреть. Рвать, резать, жевать и вообще нарушать целостность - нельзя. Лантхильда, запуганная, кивнула. Звучно потянула в себя сопли. Сигизмунд выдал ей платки. Даже не платки, а куски старой простыни, которую в последний раз постирал и теперь рвал на разные хозяйственные нужды. Показал, как сморкаться. Юродивая не переставала изумляться. Девственность ее сознания иной раз ставила Сигизмунда в тупик. Напоследок Сигизмунд налил в термос кипятку, заварки, кинул туда же меда и закрыл. Показал девке, как пользоваться. Оставил - пусть пьет горячее. Лантхильда, благодарно кашляя и хлюпая, разложилась на тахте с альбомами и термосом. Можно уходить. - Ну, я пошел, - сказал Сигизмунд. Лантхильда подняла на него глаза. Сигизмунд легонько щелкнул ее по носу и отправился. Она глубоко задумалась. * * * День оказался еще нуднее и неприятнее, чем представлялось утром. Сперва машина не хотела заводиться. Похолодало. Изрядно намучившись, Сигизмунд, вопреки судьбе, покинул двор. На заводике пришлось долго ждать хмыря. Хмырь был неуступчив, Сигизмунд - тоже. Продукция действительно было дерьмо, тут Федор прав. Хмырь упорно не желал признавать очевидное, однако Сигизмунд его дожал. Визит в ПИБ тоже принес мало радости. Во двор въехал - наткнулся на черный "форд". Еле втиснулся в гараж. "Фордяра" - красивая, будто облитая машина. В другой раз полюбовался бы. Стоял, красавец, аккурат перед въездом, словно бы нарочно. Развелось "новых русских", ставят машины где ни попадя. И насрать им на все... Сигизмунд поднялся по лестнице, трясясь от злобы и унижения. И даже не в "форде" было дело, а вообще... Едва открыл дверь, как услышал дикие вопли. Орал ого. Ого надрывался песнями, исторгаемыми томимым инстинктами самцом. Мгновение Сигизмунд постоял в полутемной прихожей, безразлично относясь к атакам восторженного кобеля, и пытался сориентироваться. Сумасшедшая девка врубила-таки телевизор. Из розетки забыл выдернуть, что ли... Сигизмунд прошел в комнату. Лантхильды у телевизора не было. Он выключил безмозглое орало и вернулся в коридор. Наступившая тишина возымела свое действие: дверь "запертой" комнаты приоткрылась, и оттуда, как ошпаренная, выскочила Лантхильда. Прислонилась к косяку, уставилась на Сигизмунда с ужасом. Он ощутил себя Синим Бородой. Шестая жена, запретная комната... Что там полагается по сюжету? Отрезать ей голову? - Ну-у? - строго вопросил Сигизмунд. Лантхильда проговорила что-то жалобно. Показала руки. Ничего не украла, мол. Запертая комната и впрямь таила в себе немало сокровищ. Пианино, обеденный стол, шесть мягких стульев. Люстра бронзовая. Эту люстру мать когда-то привезла из Египта. Когда Насер сделался Героем Советского Союза, очень развился туризм в страну пирамид. Мать купила путевку - за шестьсот рублей, огромные по тем временам бабки. Приятельница по работе, Фруза Исаковна, дала дельный совет - как "оправдать" поездку. В Египте, мол, бронза дешевая. Многие уже так делали. Покупали там, скажем, люстру на всю наличную валюту, а потом продавали ее здесь через комиссионный магазин. Очень удобно. Мать послушалась. Купила люстру. И приперла из знойного Египта. А дальше Сигизмунд не помнил, что случилось. То ли матери вдруг стало жаль с люстрой расставаться, то ли сделка не состоялась. В стране заходящего коммунизма все могло быт

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору