Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Цветкова и др.. Чужие (новеллизация фильмов) 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -
обо всем этом думаете? - первым не выдержал, как обычно, Паркер. - На сколько же их там хватит? - Понятия не имею. - Думаю, что они скоро закончат,- Рипли указала на Далласа, который возился возле криогенной установки, пока Эш накладывал датчики. Глаза Паркера полезли из орбит; он заколотил кулаком в стеклянную дверь: - Что вы делаете! Ведь он замерзнет! - Не психуй! - резко одернула его Рипли.- К тому же они тебя не слы- шат. - Нет, вы видели? - не унимался толстяк.- Они заморозят его! Заморо- зят, как свиную тушу...- но на его истерику уже никто не обращал внима- ния. 25 Даллас застегнул последнее крепление на поясе Кейна и открыл вентиль. Баллон со слабым шипением выпустил дымящийся газ, несущий холод космоса в фольгированный конверт. - Подожди. Подожди! - рука Эша легла на вентиль.- Может быть, мы слишком торопимся. Может быть, мы не имеем права... Надо подумать... что мы можем еще сделать с этим... - Мы можем только уничтожить его.- Голос Далласа звучал внушительно и твердо и не допускал возражений.- Лучше всего - жидким кислородом. - Пожалуй, у нас не так много времени... - Да, а мне важно спасти его. - Ну что же... Мы, конечно, испробуем все варианты. 26 Экран переливался разноцветными полосами сетки: "Процесс заморажива- ния завершен. Состояние анабиоза достигнуто". Даллас взглянул на индикаторы состояния организма и проговорил: - Все нормально. У нас есть восемь часов. Эш взял лазерный скальпель и включил накопитель импульса: - Сейчас попробуем перерезать щупальца. - Только ради бога, осторожно. - Наверное, удобнее всего вот здесь. Сделаем разрез по суставу,- раз- мышляя, он ловко взял марлевый тампон, подставил его под предполагаемое место разреза и поднес скальпель. Лазер блеснул зеленой вспышкой, и струйка слабо фосфоресцирующей жид- кости полилась из ранки. Марлевый тампон в руках Эша зашипел, испаряясь. Струйка стекла на пол. Белоснежный пластик покрытия начал таять как лед в кипятке. Жидкость быстро добралась до стальных перекрытий. - Черт, она разъедает металл! - Надо посмотреть, что на нижнем этаже,- Даллас бросился к шлюпке, на ходу разблокировал выход и побежал по коридору, чуть не сбив с ног Лам- берт. Все бросились за ним следом. Бежали так, будто от этого зависела чья-то жизнь. Кубарем скатились с лестницы и... - Проходит! - Даллас нашел прожженное отверстие в отсеке со скафанд- рами. В помещении висел легкий дымок, в потолке зияла ажурная дыра с бахро- мой по краям. С этой бахромы капал расплавленный металл, как весенняя веселая капель под мартовским солнцем. Скафандр, оказавшийся под дырой, уже дымился и расплывался серебристым киселем по быстро размягчавшемуся полу. - Посмотрим еще ниже! - Даллас бросился к лестнице. Этот отсек был завален старым испорченным оборудованием. Паркер отк- рыл шлюз, вбежал внутрь и заметался между грудами хлама, глядя в пото- лок: - Где?! И тут он увидел тонкую струйку дыма. Металл потерял форму и весело капал на пол. Подошел Даллас: - Господи! Это уже третий этаж! - Не стой под этим,- Паркер отстранил его рукой. - Странное вещество,- заметила, подходя, Рипли. Подоспели и остальные. Металл тяжелыми каплями отрывался от потолка и падал на пол, застывая неправильной формы лужей. На краях дыры стали об- разовываться длинные сосульки. - Ты только взгляни на это, дружок,- обратился Паркер в Бретту. - Дай мне металлический щуп, быстро! - протянул руку Даллас. Бретт подал индикатор волноводов. Щуп нырнул в отверстие в потолке. - Капитан, руку потерять не боишься? - Помолчи,- нервно бросила Рипли. Тем временем капитан уже вынул оплавленную и дымящуюся железку из рваной дыры в потолке. - Реакция остановилась,- он задумчиво разглядывал индикатор.Это выг- лядит, как сверхкислота... - Это его кровь? - спросил Бретт и с трудом проглотил ватный комок, не выпускавший слова из горла. - А, может - защитный механизм? - Огромные белки глаз на черном лице блестели в темноте.- Существо почувствовало, что вы хотите его убить... - А как насчет Кейна? - напомнила Рипли. - Подумаем. С ним Эш. Может быть, он разберется. 27 Стены и потолок излучали мягкий белый свет, и в этом белом ослепи- тельном безмолвии медицинского бокса лежал на столе Кейн. Казалось, что он спит. Грудная клетка плавно подымалась и опускалась, было слышно ров- ное дыхание спящего. И лишь сидящий на лице отвратительный монстр портил идиллию и наводил ужас. В глубине медицинского отсека сидел Эш и делал какие-то пометки в журнале, изредка поглядывая в окуляр микроскопа. Над его головой на эк- ране дисплея двигались сильно увеличенные частицы крови. Рипли подошла бесшумно, по-кошачьи. - Эш, послушай,- она произнесла эти слова тихо, но в тишине они проз- вучали, как удар колокола; офицер по науке дернулся, но не обернулся, а продолжал писать, но голос не давал ему заниматься работой.- Зачем ты это сделал? Он поднял голову и, слегка улыбнувшись, посмотрел в ее глаза. Его правая рука коснулась клавиатуры, и экран погас; левой он захлопнул жур- нал. - Что ты там видишь? - спросила она, садясь на стол возле микроскопа. - Я вижу там то, чего еще не знаю,- спокойно ответил Эш; он не спеша встал из-за стола и потянулся, разминая затекшие после долгого сидения мышцы.- Тебе что-нибудь нужно? - Да, я хочу поговорить с тобой. - О том, что я сделал? - Да, об этом. А еще, может, ты хочешь рассказать мне о нашем госте? - Только тебе, дорогая. - Я польщена. И я не шучу. - Ну что ж... Тогда и я - тоже. Понимаешь, рано или поздно мы выясним все об этом существе. - Я не об этом. Зачем ты впустил его на корабль? - Я сделал это, потому что не мог оставить живого человека снаружи. Ну подумай сама. Что бы было, если бы я не открыл дверь? Что? Я уверен, что поступил правильно. - Конечно. Откуда ты мог все знать? А тут еще эта чертова кислота... - Это мелочи. У нас на корабле достаточно средств, чтобы держать под контролем любую непредвиденную ситуацию. - "Условия нам позволяют",- передразнила Рипли.- Это просто смешно, и ситуация легко может выйти из-под контроля.- Она склонилась над окуляром микроскопа. - Не смотри туда! - вдруг заорал Эш; синие жилы вздулись на его шее, взгляд не фиксировался и бегал, руки сжались в кулаки, короче, выглядел он отвратительно. Рипли даже на мгновение показалось, что он вот-вот набросится на нее. - Извини,- она отпрянула от окуляра, и Эш приобрел свой обычный вид. - В этом существе интереснейший набор элементов.- Он заметил свой прокол и постарался сменить тему разговора.- Я никогда не видел такой комбинации. Это делает его почти неуязвимым. Кроме всего прочего, у этой твари практически мгновенная регенерация. Ее можно уничтожить...- Вдруг глаза его опять забегали. - Так значит, эта тварь... - Послушай,- перебил ее Эш, опять меняя тему,- в тот момент я был ка- питаном "Ностромы". - Подожди. За безопасность корабля и экипажа в любом случае отвечаю я. - Что ты хочешь этим сказать? - Только одно: ты нарушил кодекс космических перемещений и исследова- ний и поставил под угрозу жизнь всего экипажа и благополучное завершение рейса! - А что же ты хотела? Чтобы он остался там? Оставить его на планете, не оказать помощи - это такое же нарушение кодекса! - Ради того, чтобы гарантировать жизнь всех остальных, его нужно было оставить! - Она встала и очень серьезно добавила: - Ради этого необходи- мо было пожертвовать Кейном. - Ты так считаешь? Серьезно? - На секунду он замолк.- Так вот, я бы никогда не простил себе этого. - А теперь, если ты угробишь всех, тебе что, будет лучше спаться? - Я не думаю, что это так опасно,- он вдруг заговорил очень спокойно. - Но ведь все это - огромный риск. Вы же научный офицер и должны, нет, обязаны понимать, что значит проникновение неизвестного внеземного существа на корабль. Об этом знают даже курсанты первой ступени. Эш встал, подошел вплотную к Рипли и тихо, но твердо произнес: - Вы делаете свою работу. Позвольте и мне заниматься своей. 28 Классическая музыка заполнила маленькое помещение ходовой рубки "шаттла", заваленное старой аппаратурой и разнообразным мелким хламом, натасканным сюда Бреттом. Это было самое уютное место на огромном кораб- ле. Здесь красиво сочеталось уютная надежность маленькой рубки и безгра- ничная глубина космоса, которую можно наблюдать в обзорный иллюминатор. Даллас сидел, сгорбившись в кресле второго пилота, и слушал музыку, льющуюся из трансляционных динамиков. Одиночество и эти плавные нежные звуки позволяли хотя бы на время забыть о том, что происходит на кораб- ле... Сирена заглушила музыку верещащей трелью. На панели горел индикатор вызова в медотсек. Еще не совсем придя в себя, Даллас лениво потянулся к кнопке коммуникатора. - Слушаю. - Даллас, что-то случилось с Кейном. - Что с ним? - Иди и посмотри сам. Иди сейчас же! - Что с ним случилось? Он жив? - Да. Приходи. Здесь что-то очень для тебя интересное. - Хорошо,- Даллас расправил затекшую спину,- сейчас приду. 29 - Ну и где же оно? - Даллас оторвался от прозрачного стеклопластика. - Я понятия не имею. Пять минут назад оно было на нем. Никто не вхо- дил туда без нас.- Эш набирал код, чтобы открыть дверь; вот она зашипе- ла, как испуганная кошка, и ушла в нишу. - Ребята, будьте крайне осторожны.- Капитан первым на полусогнутых ногах вошел в каюту, осматриваясь по сторонам. Тишина, в которой писк кардиостимулятора казался грохотом тяжелого дизеля. Рипли медленно, по-кошачьи, ступала по белоснежному пластику, приближаясь к столу, на котором лежал Кейн. В полумраке его лицо каза- лось мертвым. Знакомые, привычные черты, только нос заострился, а под глазами набухли желтоватые мешки. - Посмотри,- Рипли тронула за плечо Далласа,- на нем ни одной царапи- ны! Дышит? - Судя по показаниям прибора, он еще в анабиозе, но центральная фаза уже прошла. - А где эта штука? Даллас пожал плечами, а Эш подошел к компьютеру и стал шарить по пус- тующим нишам отделений для хранений инструментов. - На,- он протянул Далласу длинный металлический щуп со светящимся наконечником.- Это - электрошок. - А вдруг не поможет? - Рипли скептически смотрела на тоненькую, как карандаш, трубочку. - Поможет. Эта штука с одного касания бизона свалит. Даллас уважительно кивнул, принимая маленькое, но грозное оружие. - Где же оно? - Рипли присела, заглядывая под стол, на котором лежал Кейн. - Попробую включить освещение,- Эш потянулся к кнопке. Рука задела кювету с инструментами, и жуткий грохот падающего металла и разлетающегося на куски пластика разбил напряженную хрупкую тишину. Рипли, взвизгнув, отлетела к стене, а Даллас бешено взмахнул щупом. - Извините! - Эш исподлобья посмотрел на них и включил свет.Я случай- но. Рипли прикрыла глаза и облегченно вздохнула. Лампы вспыхнули, наполняя отсек яркой белизной зимнего дня. Ничего не произошло. Лишь во сне слабо вздрогнули веки Кейна. Эш воо- ружился большой пластиковой коробкой, в которую он собирался поместить исчезнувшее существо, и принялся осматривать пустующие углубления шкафов и ниш с аппаратурой. Рипли перегнулась через метровый шкаф искусственно- го сердца, пытаясь заглянуть за заднюю панель, как вдруг что-то холодное и липкое коснулось ее шеи. Реакция была мгновенной. Руки толчком отбро- сили что-то в сторону. Крабоподобное существо с длинным гибким хвостом, выпавшее из вентиляционной щели, попыталось зацепиться щупальцами за ее голову. Рипли, вереща, отбросила нападавшую тварь и отскочила в угол ка- юты под стойки шкафов компьютера. Даллас одним прыжком оказался рядом и закрыл собой бьющуюся в ужасе девушку. Правая рука его вылетела вперед, выставляя, как фехтовальщик шпагу, прутик электрошока с искрящимся нако- нечником. Существо глухо шлепнулось на пол и замерло, вытянув хвост и поджав четыре пары щупалец. - Все в порядке? - заботливо спросил Эш, присаживаясь рядом с лежащей без движения тварью. Рипли молча закивала, убирая с лица прядь волос. Она никак не могла прийти в себя после неожиданной встречи с инопланетянином. - Будь осторожен,- Даллас недоверчиво покосился на валяющуюся не- чисть. - Оно прыгнуло откуда-то сверху,- сказала Рипли, тяжело дыша. Незнакомец неподвижно лежал на спине и не подавал никаких признаков жизни. Эш ткнул электродом в багрово-красное брюшко прямо между щу- пальцами. Фаланги резко дернулись и опять вернулись в прежнее положение. - Осторожно! - вскрикнул Даллас; в последнее время это стало его лю- бимым словом, да оно и понятно: существовала реальная угроза, и нельзя было недооценивать ее. Выступившие на лбу Эша капли пота скатились по переносице на кончик носа и упали на пол. Он еще раз потрогал щупом существо; оно не шевели- лось. Взглянув на перепуганных товарищей, Эш улыбнулся и сказал: - Это рефлекторный ответ. Бояться нечего. По-моему, оно мертвое. Он переложил тельце в заранее приготовленную кювету и поставил ее на стол под свет софитов. Пространство между щупальцами занимали багровые складки желеподобной ткани. На первый взгляд они походили на густо сросшиеся жабры личинки тритона. Эш пинцетом согнул центральную тонкую складку. - Странно,- рассуждал он вслух,- никаких признаков ротовой щели. Только мембранные соединения. Невероятная конструкция! - Это же отлично,- почему-то вырвалось у Рипли. - Да? - Эш поднял брови и взглянул на Рипли, на мгновение отвлекшись от исследования.- Может быть. Наверное, через эти жабры оно дышало. А может быть, и нет. Снаружи похоже на жабры рака. Точнее я скажу после вскрытия. - Ты собираешься его резать? - Конечно, надо же в этом, черт возьми, до конца разобраться! А ты что, против? - Он удивленно поднял голову и взорвался: - Твою мать, Рип- ли, ты понимаешь, что это же первый раз, первый раз за всю историю чело- вечества, когда мы имеем прямой контакт с внеземной формой жизни! Такого может больше никогда не случиться! Это же уникальное стечение обстоя- тельств. - Да, но может так случиться, что об этом уникальном случае некому будет рассказывать на Земле! Откуда мы знаем, что оно еще может сделать? Что оно уже сделало с Кейном? По-моему, лучше уничтожить его. Ты же даже не знаешь, умерло оно или нет. А эта кислота внутри него? - Вы что? - Глаза Эша заблестели, и взгляд переметнулся на Далласа, ища у него поддержки.- Это безумие! Это банальный живой страх. Вы просто не отдаете себе отчета. Вы понимаете, что мы можем потерять? Мы же циви- лизованные люди! Придите в себя! Это существо архиважно для всей мировой науки. Капитан, что ты все-таки думаешь? - Я не могу гарантировать безопасность.- Рипли смотрела на загадочное маленькое существо.- Мы все многим рискуем. Я не могу быть уверена на все сто процентов, что эта тварь безвредна и безопасна. А значит, не мо- гу допустить ее пребывания на борту. - Мы на пороге великого открытия,- не унимался Эш.- Это взрыв. Это переворот в мировой науке. Это же новый принцип построения живого орга- низма! В этом существе - миллион Нобелевских премий! - Мы на пороге великой проблемы. А насчет взрыва это ты хорошо заме- тил! - парировала Рипли. - Ну только вскрытие! И все,- неожиданно спокойно попросил Эш.- Пара анализов и проб тканей. Ребята, это действительно нужно. - Я настаиваю на немедленном уничтожении.- Рипли была непреклонна. - Хорошо,- поставил точку Даллас.- Я даю тебе сутки на исследование. А там посмотрим. Глаза Эша загорелись. Это была его победа. 30 Выписка из <185>117 международного положения о космических исследова- ниях и возможных контактах с ВЦ. Пункт 45. Уложение. 1. Все возможные образцы органических и неорганических форм жизни, обнаруженные на иных планетах или в открытом космосе, должны быть специ- ально исследованы комиссией службы безопасности, состоящей не менее чем из 19 членов, представляющих все факультеты подразделения "гамма" 2. Защита объекта и место его пребывания должны соответствовать кате- гориальной группе "А" код "0000" и выбираются комиссией службы безопас- ности с обязательным утверждением объединенного правительства. По воз- можности все исследования должны проводиться за пределами Солнечной сис- темы на специально оборудованных для подобных целей орбитальных комплек- сах или, при отсутствии таковых, на планетарных базах в режиме "С" при гарантированной полной автономности объекта. 3. Обязательное условие проведения подобных исследований - исключение прямых и косвенных контактов населения Земли с исследуемым объектом. Ес- ли таковой контакт будет обнаружен, то он будет рассматриваться как аг- рессия в отношении всей планеты, и объект в этом случае должен быть уничтожен. 4. Лица, находившиеся в контакте с представителями ВЦ, должны пройти самый тщательный биоконтроль, который может обеспечить современная нау- ка, с обязательным сканированием до и после контакта. Присутствие в зоне, считающейся карантинной, лиц, не принадлежащих к категории "контактеров", категорически запрещено. Нарушение этого пункта карается по поправке к статье ј739/02 кодекса космических путешествий и исследований. 5. О кардинальных изменениях в структуре, форме и количестве исследу- емых объектов ВЦ должно быть немедленно сообщено в координационный совет исследовательского центра ј23К. 6. Все данные об исследуемых объектах ВЦ заносятся в память гене- рального компьютера, после обработки записываются на кристаллические диски памяти и хранятся в международном архиве ј23 31 Капитан шел по лесу. По самому настоящему лесу. Была ранняя осень. Шумели сосны, легкий ветерок приятно освежал разгоряченное лицо. Вроде бы откуда-то потянуло грибами... Если закрыть глаза и постараться за- быть, где ты находишься, то иллюзия была полной. Те же запахи, те же звуки... Просто здесь место такое. Открыв глаза, конечно же, видишь просто зеленые полосочки бумаги, висящие на вентиляционных щелях, кото- рые и шуршат-то так, как шуршит бумага на сквозняке. Но вот когда закро- ешь... Даллас шел по этому мнимому лесу и подставлял лицо под бодрящие струи. Ему было не по себе после разговора в медотсеке. На душе остался тяжелый осадок, и от этого было неуютно в собственном теле. Шаги Рипли замерли. Он на ходу обернулся. Стоит, сложив руки на груди и облокотившись на переборку. Стоит, сучка, и смотрит. Спокойно так под- нимает руки, нажимает клавишу. Вот в чем дело! Тяжелая плита раздели- тельной перегородки выползает из ниши прямо перед его носом. Стоп! Дал- лас хмыкнул и, тяжело вздохнув, обернулся. Господи, как ему вдруг захо- телось оказаться где-нибудь в другом месте! Даже в клетке с тигром, на- верное, было бы более комфортабельно, а кроме того - почти ничего не на- до было бы делать.По коридору медленно шла Рипли. Тело - словно сжатая пружина, губы плотно сомкнуты, лицо превратилось в неподвижную маску. Даллас через силу улыбнулся и нарочито спокойно произнес: - Рипли, дорогая, не надо ссориться, пожалуйста. Она остановилась и произнесла чужим хрупким голосом: - Даллас! - Я не могу изменить своего решения. - Послушай, что ты делаешь? Ты теряешь контроль над ситуацией. Это крайне опасно. Это огромный риск. Ты же капитан! - Вдруг в ее голосе прозвучало сочувствие: - Объясни мне, я не понимаю, почему ты пришел к такому решению? Зачем ты оставил это существо живым на корабле? - Живым? Неужели ты и вправду думаешь, что эта д

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору