Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Цветкова и др.. Чужие (новеллизация фильмов) 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -
озабоченно спросила: - Это что - все что у нас осталось, да? - Да, все, что осталось,- подтвердил Хигс, слегка разводя руками.- Все остальное разбито вдребезги... "Вдребезги..."- эхом отдалось в мозгу у стоящего неподалеку Хадсона. От любого разговора на эту тему его мутило, и он старался держаться по- дальше. От этого выходило только хуже: отойти далеко и остаться одному ему было страшно,- как знать, в какой момент эти твари сюда доберутся?! - а находиться в комнате и ничего не слышать было и вовсе невозможно. Для того чтобы хоть как-то отвлечься, Хадсон затребовал у компьютера техническую документацию и тупо смотрел на нее, стараясь понять, хотя бы на каком языке она написана. Ему не удавалось даже это. Ньют заглянула Хадсону через плечо. Его занятие показалось девочке скучным, и ей ничего не оставалось, как подойти поближе к группе ос- тальных взрослых и разглядывать в щели между их телами разложенный на столе арсенал. - У нас четыре винтовки,- подводил итог Хигс,- и четыре магазина на каждую... "Четыре винтовки на восемь человек",- подсчитал Берт. "Четыре винтовки на шестерых",- Рипли исключила Ньют и чуть живого лейтенанта. "Четыре винтовки на троих... не так уж мало, хотя все равно дело дрянь,- по-своему подвела итог Вески.- Если добавить сюда Белоснежку,- на четверых..." Ей и в голову не пришло включать в расчет робота или представителя Компании. Берт был для нее просто штатским, точнее, штатским начальни- ком, то есть существом, ни на что серьезное не годным. С такими, как Берт, всегда нужно было носиться, как с малыми детьми,- говорил весь ее прежний жизненный опыт. "А неплохо бы и мне прибить кого-нибудь из этих чудовищ",- с любо- пытством изучала винтовки Ньют. Эти люди, претендующие на то, чтобы стать ее друзьями, относились к такому убийству как к норме, и даже как к своему долгу. Кроме того, даже во всех сказках, из которых, по словам тех же взрослых, нужно было всякий раз извлекать мораль для практической жизни, чудищ тоже убивали, и это более чем одобрялось. Так почему бы ей не попробовать сделать то же самое? Вот было бы здорово! - На каждого - не так уж много...- закончил свою мысль Хигс.- Дальше: у нас есть пятнадцать гранат М-4,- он поправил на столе маленький ци- линдрик. "Ух ты... неужели это и есть граната?" - уставилась на него Ньют. Граната лежала у самого края стола. Стоило только протянуть руку... Головастик подалась вперед, и маленькие пальчики сжали заветную "иг- рушку". Ну, теперь она покажет этим чудищам, как нападать на людей! - Не трогай, пожалуйста,- одернул ее Хигс.- Это опасная штука. "Можно подумать, я этого не понимаю",- укоризненно посмотрела на него Ньют и вернула гранату на место. Со взрослыми лучше не спорить. Проще улучить момент и сделать все по-своему. - А это что, единственный огнемет? - указала Рипли на еще одно орудие убийства с тяжелой на вид приставкой и толстым стволом. - Да,- подтвердил Хигс.- Единственный работающий. Другой поврежден, третий... даже не знаю. Он замолчал. Может быть, об оружии можно было сказать еще что-то, но что именно, он себе не представлял. "Да, и это все при том, что станция в любой момент может взлететь на воздух... Интересно, как можно высчитать, сколько осталось? - вспомнила Рипли.- Надо будет спросить у Бишопа. Хоть он и робот, но в этом он дол- жен, просто обязан разбираться. И еще - стоит ли говорить об этом ос- тальным? Хадсон не выдержит, это точно... Да и стоит ли раньше времени тревожить людей? И без того им несладко..." - Как скоро мы можем ждать спасательную экспедицию? - спросила она вслух. - Что? - не понял резкого перехода на другую тему Хигс.- Вы что-то спросили? Рипли кивнула. - Да. Я спросила, на сколько мы должны тут задержаться, чтобы за нами выслали спасательную команду? - Семнадцать дней,- ответил Берт и осекся. Цифра напугала его самого. "Семнадцать... но за сколько времени реактор придет в полную негод- ность? Сколько нам осталось РЕАЛЬНЫХ дней? Два? Или всего пару часов?" - Семнадцать дней? - подпрыгнул на месте Хадсон. Ему показалось, что он ослышался. Да не может такого быть, это шутка, сумасшествие! Какие еще семнадцать дней! Издевательство какое-то...- Вы психи! Я не собира- юсь участвовать в вашем параде, мы здесь и семнадцати часов не продер- жимся! Последние слова прозвучали почти как нечленораздельный вопль. Глаза Хадсона вышли из своих орбит, челюсть снова заходила из стороны в сторо- ну. "Какой он чудак,- посмотрела на него Ньют, выискивая удобный момент, чтобы стянуть гранату. Хигс не спускал с оружия глаз, и ей пришлось пока удовлетвориться лежащей поодаль каской Хадсона. Каска налезла девочке на глаза и все время сползала, зато чужие голоса отдавались в ней по-особо- му гулко, и это было забавно. Ньют подняла голову Кейси и подмигнула ей: посмотри-ка, как браво я выгляжу! - Хадсон! - резко закричала на снова впавшего в истерику десантника Рипли.- Хадсон! Посмотри на нее,- ее палец указал на Ребекку.- Эта де- вочка продержалась здесь куда больше семнадцати дней! Одна, без оружия и без вашей специальной подготовки...- Хадсон замолчал и слушал ее, поэто- му Рипли сбавила тон: - Правильно, Ньют? Ньют улыбнулась и отдала честь замурзанной ручонкой. - Так точно, сэр! - звонко и четко прозвучал бодрый детский голосок. - Что это за детский спектакль? - ошалело вытаращился на нее Хадсон. Его покинули последние сомнения в том, что весь мир сошел с ума. Семнадцать дней в этом аду, теперь какие-то дети... - Хадсон, прекратите истерику! - Рипли запнулась, решая, чем можно угомонить этого психопата хотя бы на некоторое время. Лучше всего - зап- рячь его в какую-нибудь полезную работу. Но - в какую? Что нужно? Забар- рикадировать, запаять двери, но сперва... Конечно, пусть он этим и зай- мется. Твердым командным голосом она продолжила: - Слушай, ты нам нужен, и мне надоела эта вот твоя... ерунда. Так вот...- Рипли остановилась, чтобы придумать наиболее удобную формулировку приказа,- ты должен ка- ким-нибудь образом раздобыть чертежи. Чертежи всей конструкции, всего комплекса. Мне совершенно неважно, как ты их достанешь, но я хочу знать все. Расположение воздушных шлюзов, электроканалов, подвалов, все ходы и выходы из комплекса. Мы должны тут забаррикадироваться, и у нас мало времени. Ты все понял? - Да,- буркнул Хадсон. Приказ действительно несколько отрезвил его, зато порядком озадачил Берта. "Она что, тоже тронулась? - спросил он про себя.- Разве мы не вместе разбирали по плану, где находятся колонисты? Куда он мог деться? Нет, это у нее что-то с головой". Рипли заметила его изумленный взгляд и жестко усмехнулась. Пусть ду- мает что хочет. Главное - пристроить Хадсона. Чем больше он будет занят, тем меньше времени у него останется на истерики и панику. - Хорошо.- Рипли снова повернулась к Хадсону. Похоже, с ним все в по- рядке... - Ладно, я пошел искать.- Приказ Хадсона вполне устроил. Это было де- ло, и дело нужное. Кроме того, разве это не выход? Может, этим тварям еще и не удастся прорваться. "А она молодец,- подумал о Рипли Хигс.- Прирожденный руководитель. Здорово же она его обломала!" - Хадсон,- негромко позвала Рипли, когда он уже повернулся, чтобы ид- ти к главному пульту управления. - Что еще? - обернулся Хадсон. - Главное - не психуй. Хадсон вздохнул. Дожил, называется: кто попало имеет право делать ему такие замечани я... И самое обидное,- она права. "Бедняга Хадсон",- подумал ему вслед Хигс. Увидев, что он смотрит в другую сторону, Ньют снова потянулась к гра- нате. Хигс оглянулся. Рука Ребекки тотчас вернулась на свое место. "Во всяком случае, я тут ни при чем",- заявляло своим невинным видом ее личико. До сих пор молча наблюдавший Бишоп повернулся к Рипли. Его брови хо- дили вниз и вверх, складки гуляли по лицу. Если бы Бишоп был человеком, выражение можно было назвать удивленным. Для робота эта мимическая игра обозначала беспокойство. - Я буду в лаборатории.- Спокойный голос резко контрастировал с пры- гающими бровями и подергиванием уголков рта.- Проверю состояние Гормана и продолжу анализы. Как ни странно, он обратился именно к Рипли. "И этот не в порядке... ну ничего, с ним-то я всегда могу разоб- раться",- отметил про себя Берт. Для него все складывалось замечательно. Если забаррикадироваться, внешней опасности можно не бояться, а здесь, в лаборатории, есть чудес- ные живые экземпляры этих уникальных животных. Теперь главное - найти, с кем можно договориться. Пусть только все успокоятся. Хигс, конечно, солдафон, но сейчас главный не он,- эта женщина. А она уже один раз приняла подачку от Компании, согласившись лететь сюда. Зна- чит, ее можно будет подкупить или уболтать еще раз. Ему не привыкать за- ниматься такими делами! Рипли сейчас авторитет, раз даже искусственный человек это признал. Что ж, с ней и придется поладить. Во что бы то ни стало. - Хорошо, займись этим,- ответила Рипли Бишопу. "Ну-ну",- сказал себе Берт. 26 Стол экран-планшета чем-то напоминал бильярдный. Размеры, форма, сде- ланные "под дерево" пластиковые бортики, голубовато-зеленая подсветка, кажущаяся мягкой и бархатистой... только что лузы забыли приделать. Склонившиеся над его плоскостью люди только увеличили сходство. "Что за идиотизм - смотреть всем вот так, в одну точку..." - косился по сторонам Хадсон. "Беспечность" сотоварищей его пугала. Как знать, с какой стороны мо- жет прийти сейчас смерть; неужели так сложно было выставить хоть одного часового? Может, пока они любуются сейчас этими картинками, какой-нибудь монстр уже приготовился к прыжку и сейчас выбирает наиболее аппетитную жертву... - Значит, этот служебный тоннель...- рука Рипли зависла над вычерчен- ной белыми линиями схемой. Подсветка затемнила неровности потрескавшейся кожи, оставив ее абрис, изящный и женственный. "А ведь она красива!" - невольно подумал Хигс и тут же отогнал эту мысль как несвоевременную. Даже если и так, какая разница? К делу это не имеет ни малейшего отноше- ния... И вместе с тем изящная и беззащитная на вид голая рука на фоне светящегося поля вызывала у него почти такую же щемящую нежность, как личико девочки у самой Рипли. Ему захотелось прикрыть ее, обнять, защи- тить, убрать, наконец, отсюда... Подняв глаза выше, он наткнулся на строгий, устремленный на схему взгляд. Да, еще неизвестно кто кого защи- тит. Во всяком случае, мужества и силы воли у этой "нежной девушки" хва- тит и на двоих простых людей: она вполне может сражаться в их отряде на равных.- ...используется в одну сторону,- продолжала говорить Рипли, и Хигсу пришлось сосредоточиться, чтобы догнать ее мысли.- Так? - Совершенно верно,- подтвердил Берт.- Он соединяет процессор с ос- тальным комплексом. Вот здесь у нас подвальные помещения... - Значит, эти твари перебираются через канал? - сердитым тоном задала вопрос Вески. Ее распирало желание пойти и прикончить хоть несколько этих гадов. Даже мысли о собственной безопасности не занимали ее так сильно. - Может быть,- проговорил Хигс. Рука Рипли исчезла с экрана и сразу на глазах огрубела. Как ни стран- но, это только усилило нежность Хигса. "О чем это я? Она гораздо старше меня, и вообще...- попробовал снова переубедить себя он, но тут же возразил: - Ну и что? Какая разница?" "Вот мы стоим тут, а они крадутся, крадутся, подползают все ближе..." - фантазировал Хадсон. "Неужели это наш комплекс?" - с удивлением таращилась Ньют. Рисунок казался ей даже отдаленно не похожим. "А они все ближе, присматриваются, облизываются..." - Хадсону однов- ременно было и жарко, и холодно. Лицо его блестело: выделение пота пе- решло, похоже, в хроническую форму. "Хорошо, а если..." - Рипли прищурилась, разглядывая схему. У нее только что мелькнула какая-то мысль, но тут же исчезла, и это раздража- ло. Что-то такое очевидное, простое... - На секунду верните изображение назад... Поле экран-планшета поползло, открывая только что увиденный узел. Длинная одинокая полоса канала занимала добрых две трети всего изображе- ния. Так что же это была за мысль? Рипли нахмурилась. "А они смотрят на нас и облизываются... Смотрят и облизываются..." - повторял про себя Хадсон. - Рипли, вы что-то хотели сказать? - голос Берта казался приглушен- ным. "Похоже, я просто хочу спать... Сколько же времени мы здесь?" Усилием воли Рипли прогнала сонливость. Нужно было срочно принимать какое-нибудь решение. Чудовища еще рядом. Время не ждет. Если позволить себе расслабиться сейчас, позже расслабляться будет уже некому. "Смотрят и облизываются...- глаза Хадсона закрылись, перед ним заклу- бился туман. Из тумана на него уставились крошечные, горящие, как угольки, глазки. Из зубастой пасти высунулась вторая пасть, и между зу- бами заходил раздвоенный змеиный язычок.- И облизываются..." Монстр тихо зарычал. "Так что же я сижу?!" - встрепенулся Хадсон. Прямо перед ним бархатисто светился бильярдный стол экран-планшета. По нему водила рукой Рипли. Между ней и Бертом просунула головку с сонными глазками Ньют. Монстра не было. "Ну вот,- грустно подумал Хадсон,- уже и глюки пошли..." - Да...- отозвалась Рипли. Сон отступил.- Так вот, здесь дверь под давлением, в самом конце,- предложения получались корявыми, но к мыслям вернулась ясность - этого было достаточно.- Кажется, ее можно закрыть, и мы отсечем себя от этих тварей на какое-то время. - Дверь может не выдержать,- возразил Хигс. Его взгляд вернулся к лицу Рипли. Было видно, как она осунулась за эти часы, если не постарела на пару лет за один день. "Не женское все это дело",- подумал Хигс. Теперь его начали одолевать всякие романтические грезы. Опять полезли мысли о таинственной и злове- щей планете, на которой он сражается с чудовищами вдвоем с красивой жен- щиной... пусть не вдвоем,- все равно. Зловещая планета в наличии име- лась, красивая женщина - тоже (может быть, на Земле у него были и более интересные подружки, но те не в счет. Рипли была сейчас для него и кра- сивой, и единственной,- почему-то в его глазах Вески воспринималась как мужчина, боевой товарищ). Так чего же еще не хватало? Перед глазами Хигса промелькнула та сцена, когда все стояли на фоне зарева, обращенные лицом к ветру. Экзотические и романтические оборван- цы, чудом ускользнувшие от смерти, робинзоны чужих миров... "Стоп! Хватит! - приказал он себе.- Что это еще за фантазии в рабочее время? А ну, прекратить! Смирно!" - Ничего, мы восстановим баррикады, созданные колонистами в этих двух секторах,- возразила Рипли.- Вот здесь,- красивая рука снова легла на экранное поле,- заварим автогеном... Входы здесь, здесь и здесь тоже закроем, и тогда оперативный центр и лаборатория будут отсечены от всех остальных помещений. - Прекрасно... "Вот с кого надо бы брать пример... Она прекрасно держится. Просто стыдно раскисать в такой компании". Сзади раздался тихий звук, похожий на стон. Все обернулись на Ньют. Девочка зевала. Если бы ее не вытянули из прежнего убежища, она бы давно уже спала. "Одни только беспокойства от этих взрослых",- сонно думала она. - Это ясно, как в игре в карты,- неизвестно зачем ляпнул Хигс. Рипли пропустила его бессмысленную реплику мимо ушей. Хигс посмотрел на девочку извиняющимся взглядом, шагнул к ней и поса- дил на стол. Рипли проследила взглядом за его движениями и отметила про себя сов- сем уже не относящуюся к делу деталь: волосы Хигса показались ей очень светлыми. Намного светлее, чем было на корабле. Это не было иллюзией, вызванной неправильным освещением,- не пугаясь и не впадая в панику, Хигс поседел. Почти половина его волос утратила свой естественный цвет. "Ну и что? Скорее можно удивляться, как мы все до единого не поседе- ли!" - подумала Рипли и отвернулась. Ньют, сидя на экран-планшете, снова зевнула. "А они смотрят и облизываются..." 27 Створки двери с усеченными углами сошлись и замерли. Хадсон бросил на дверь недоверчивый взгляд: неужели она сможет выдер- жать, когда на нее навалятся тяжелые тела бронированных чудовищ? Снова ему почудилось, что он ощущает на себе враждебный взгляд. "Скорей бы!.." - едва ли не кричал он про себя, ожидая нужного прика- за. "Чего они ждут? Пока эти твари вломятся сюда?" На него смотрели. Оттуда. Прямо через дверь. "Не успеем... Можно даже не пытаться - они уже тут",обреченно подумал он, отступая на шаг от двери. Чем он может защититься от этого страшного взгляда? Автогеном? Просто смешно... его специально послали сюда, в конец туннеля, чтобы отдать на съедение... "Стоп,- приказал он себе.- Тебе же сказано - не психовать! Не нас- только же они выжили из ума... Нет, они просто дураки и не понимают, насколько это опасно. Эти твари ведь рядом". - Так, герметизируем тоннель,- раздался голос Хигса.Быстро... "Быстро...- передразнил его Хадсон.- Раз быстро, то чего ты столько времени тянул со своей командой?" Язычок пламени ударился в место смыкания створок. Сразу же во все стороны брызнули яркие синеватые искры раскаленного металла. "Так его... так!" - подгонял себя Хадсон, в упоении водя по шву авто- геном. Эти проклятые точки глаз, которые глядели сквозь дверь, должны были ослепнуть от блеска. Должны исчезнуть... "Так им!" - продолжал Хадсон водить пламенем по металлу. Дверь была сделана на совесть - металл плавился медленно и с явной неохотой. "Да что же это она не поддается?" - испугался Хадсон, в какой-то мо- мент убедившись, что работа продвигается медленней, чем ему бы хотелось. Проклятые точки глаз вспыхнули снова. Напрасно Хадсон убеждал себя, что это галлюцинация: из-за двери так и дышало враждебностью. Сквозь шипение автогена он разобрал звенящие шаги хитиновых лап - чудовища приближались. "Что за проклятая дверь!" В одном месте металл поддался - образовавшийся шов смотрелся надежно, - но дальше, книзу... "Не думать о них, не думать!" - Хадсон направил раструб автогена на незапаянный участок. Точно, чудовища были рядом. Он явственно различал шуршание хитиновых панцирей и смех, ехидный, противный смешок существа, издевающегося над тщетностью усилий людей. Смех? Перед глазами у Хадсона все поплыло. Выходит, это все же был бред: разве монстры могут смеяться? Не хвата- ло только сойти с ума. Лучше уж пусть сожрут - это не так унизительно. "Нет, хватит. Пора ставить на этом точку. Я не боюсь! С этой минуты я больше ничего не боюсь",- стиснув зубы твердил себе Хадсон. Вот и еще на одном участке металл вздулся и залил собою тоненькую черточку щели. Эта работа была гораздо заметнее другого события, произошедшего в ду- ше одного из членов маленькой компании: Хадсон снова почувствовал себя человеком. Что ж, не все великие победы оказываются на виду! 28 "Что ж, я всегда говорил, что человек должен уметь все,сказал себе Берт, пропуская вперед Ньют с ребристыми упаковками консервов. Это заня- тие казалось ему забавным: он, всеми уважаемый бизнесмен, таскает короб- ки вместе с маленьким ребенком.- Надо будет рассказать об этом шефу - я думаю, он хорошо посмеется. Кажется, он придерживается на этот счет того же мнения, что и я. Да, грузчик из меня получился бы неплохой... А вот что делать с основной целью? Будь я проклят, если понимаю, как именно надо разговаривать с этой женщиной. Совершенно дикий и непредсказуе

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору