Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
- Гениальная сводка, - процедил сквозь зубы Пейдж. - За одну эту
сводку надо Маршалла, Джероу, Майлса и прочих генералов отдать под
суд.
- Значит, никаких предупреждений насчет возможности нападения на
Перл-Харбор не было? - продолжал допытываться Уайт.
- Были еще два. - Шривер кивнул в сторону Донахью. - Вы,
наверное, знаете.
- Знаю, - сказал Донахью. - Как только мы перехватили "магию" о
том, что в час дня японцы предъявят нам ультиматум и что из Токио
предложили уничтожить шифровальную машинку, генерал Маршалл приказал
командующему Гавайским военным округом генерал-майору Шорту принять
меры предосторожности. Адмирал Старк, тот вообще не счел нужным
предупредить адмирала Киммела...
- Шифровка Маршалла пришла сюда вполне своевременно, - сказал
Шривер. - Спустя шесть часов после налета японцев...
- Сволочи! - крикнул тонким голосом Пейдж. - Четыре тысячи убитых
и раненых и погибший флот на их совести! Их надо...
- Только без истерики, - остановил его Донахью. - Надо
разобраться как следует.
- Да, надо разобраться как следует, - сказал Уайт. - Виновата в
первую очередь верхушка нашего армейского и флотского командования.
- Какие-то идиоты вбили себе в голову, что малая глубина
Перл-Харбора исключает возможность торпедных атак, - сказал Шривер. -
Но японцы доказали обратное. Наши линкоры пострадали больше всего от
торпед.
- Одни идиоты успокаивали себя, - подхватил Пейдж, - а другие
идиоты повторяли это.
- Слушайте вы, Пейдж, - вспыхнул Донахью.
Уайт крикнул:
- Молчи, Уолт! Шривер и Пейдж правы, абсолютно правы! Наши
начальники проявили стратегическое недомыслие...
- Политическую и стратегическую слепоту! - крикнул Пейдж.
- Правильно! - сказал Уайт. - Материалов у нас было больше чем
достаточно. Подумать только! Ведь мы изо дня в день читали
архисекретные японские телеграммы, из которых было видно, что Япония
готовится к нападению на нас. Даже самый беспросветный кретин мог
понять, что готовится атака, и именно на базу тихоокеанского флота.
- А этого Старк и компания не понимали, - сказал Шривер. - У них
был затуманен рассудок. И у вас тоже, Донахью. Не отмахивайтесь. А
рассудок у наших шефов был затуманен потому, что они страстно хотели
нападения Японии на некую страну. И эта страсть ослепляла их.
Донахью усмехнулся:
- А я распинался перед начальством за вас, Шривер, доказывал, что
у вас стопроцентный американский образ мыслей. И добился того, что вас
назначили сюда. Но с такими убеждениями, как у вас, неудобно быть в
контрразведке.
Шривер отвесил поклон:
- Могу вас успокоить. Я уже подал рапорт, чтобы меня послали на
театр военных действий. Сидеть здесь и с храбрым видом допрашивать
японских парикмахеров и прачек я не намерен.
Матрос-шофер круто затормозил машину. На дороге стояли офицеры и
солдаты в шлемах. Шривер предъявил служебное удостоверение, а Донахью,
Уайт и Пендж - специальные пропуска на Гавайи, выданные им в
Вашингтоне. Машина поехала дальше.
Уайт сказал:
- Наши шефы сами сбили себя с толку - ждали другого ветра.
- Но ведь были же сигналы, черт возьми! - крикнул Донахью. -
Четвертого и пятого, два дня подряд. Бесспорные сигналы.
- Мы не знаем, в чем дело, - сказал Пейдж. - Надо будет
разобраться в этом. Или мы перепутали, или японцы перепутали, или они
подсунули нам дезу. (Деза - дезинформация.)
- Чушь, - возразил Донахью. - Тогда надо признать, что вся
"магия" была дезой.
Шривер мотнул головой:
- Нет, "магия", конечно, не была дезой. Такой вывод абсурден.
- В общем, неизвестно, в чем дело, - сказал Уайт. - Но ясно одно:
наши стратеги смотрели в другую сторону и подставили Перл-Харбор под
удар. И все это получилось потому, что они, так же как Трумэн, Тафт,
Най и другие, ненавидят Россию и готовы терпеть нацистов.
- Это верно, - подтвердил Шривер. - Они напрягали зрение, чтобы
разглядеть во мраке ночи очертания японских бомбардировщиков и
авианосцев, подкрадывающихся к Владивостоку, и старались не думать о
том, что японцы могут подкрасться в другом направлении...
- Ключ вопроса заключается в отношении к нацистам, - сказал
Пейдж. - Наши шефы считают, что гитлеровский рейх им ближе, чем
красная Россия.
Донахью пожал плечами:
- Ну и в компанию я попал! Не флотские офицеры, а свихнувшиеся
комнатные демагоги с Гринидж-виллидж.
- Не мы свихнулись, как такие; как вы, - отпарировал Шривер. - Мы
рассуждаем, как нормальные, честные люди, для которых борьба с
коричневой чумой - священная обязанность.
- Фюрер и дуче через несколько дней объявят нам войну, это
неизбежно. Короче говоря, - Пейдж взмахнул рукой, - я сегодня же подам
рапорт. Буду проситься в азиатский флот.
- Я тоже, - сказал Уайт. - "Магия" кончилась. Теперь надо
воевать. Поедем на Гуам или Филиппины.
Он наклонился к Шриверу и тихо спросил:
- Что-нибудь выяснил! насчет Хаями Марико?
Шривер ответил шепотом:
- Я разговаривал с ее мамашей. Оказывается, за Марико приходил
какой-то японец, кажется, студент. И больше она не возвращалась.
Откровенно говоря, боюсь за нее. Не расправился ли с ней Акино.
Уайт схватил Шривера за руку:
- Надо скорей взять Акино!
- Ищем его. Вчера днем взяли генконсула Кита и его помощников.
Они говорят, что не знают, кто такой Акино. Не понимаю Уолша. Он
поверил этой истории с корейцем-аптекарем и решил, что действительно
раскрыли советскую шпионскую организацию. И думал только об этом. Не
замечал, что у него под носом орудуют настоящие шпионы. Спасибо
Макколла, мы получили от него копию "магии" от третьего декабря -
копию телеграммы здешнего генконсула об условных сигналах для
подлодок.
- Условные сигналы насчет состояния гавани? - спросил Пейдж.
- Да. Я сразу же установил наблюдение за домами и яхтами в
Раникай и Калама и обнаружил подозрительного немца - члена нацистской
партии Кюна. При аресте у него нашли кодированные записи, и он
признался во всем. И дочка его - хозяйка косметического салона - тоже
японский агент. У Эф-Би-Ай, оказывается, уже давно имелись сведения о
Кюне, но на него смотрели сквозь пальцы. Гувера интересуют не
нацистские шпионы, а другие...
- Он тоже порядочная... - Пейдж не договорил.
Из домика у развилки дорог показались люди в штатском и приказали
остановиться. Это были сотрудники Эф-Би-Ай и полицейские. Они
проверяли очень тщательно - даже обыскали машину. Заявление Шривера о
том, что он исполняет обязанности начальника флотской контрразведки на
острове Оаху, не произвело никакого впечатления на подчиненных Гувера.
Зато записочка с подписью Эдварда Тама, заместителя начальника
Эф-Би-Ай, которую предъявил Донахью, возымела действие. Ему немедленно
дали машину, и он умчался в город, сказав Уайту, что остановится в
отеле "Сарфрайдер".
Полицейский инспектор позвонил куда-то и сообщил номер
удостоверения Шривера и его приметы. Спустя полчаса прибыл
уполномоченный отдела Эф-Би-Ай в Гонолулу - коренастый брюнет с
хриплым голосом; от него разило виски. Он представился: специальный
агент Федерального бюро расследований на Оаху Сидней Баллигант.
Подойдя к Шриверу, он сказал:
- Мы как раз ищем вас, капитан. К вам в школу привезли Кита и
прочих. И Кюна с дочкой. - Он сипло захохотал. - Надо всех заставить
сделать харакири.
- А Акино? - спросил Уайт.
Баллигант покосился на Уайта и буркнул:
- Не все сразу. Еще не поймали.
- А Хаями Марико, студентку?
- Нет.
Шривер скомандовал:
- Поехали!
Все сели в маленький грузовик и направились в город. Пейдж
сказал:
- Донахью, наверное, будет допрашивать здешних начальников. Чтобы
свалить на них всю вину.
- Расследование надо начать в Вашингтоне, - сказал Уайт. - И
первыми надо допросить Маршалла и Старка. У них было достаточно
времени, чтобы предупредить местное командование.
Шривер вытащил из заднего кармана брюк замусоленную записную
книжечку.
- Нападение японцев вовсе не было неожиданным. Мы могли в
значительной степени смягчить бедствие, если б приняли нужные меры. У
меня тут кое-что записано.
4
Шривер стал пояснять свои записи.
Первый факт.
Седьмого декабря около четырех утра - за четыре часа до нападения
- тральщик "Кондор" обнаружил в двух милях от Перл-Харбора японскую
подлодку. Началась охота, в ней приняли участие эсминец "Уорд" и
патрульный бомбардировщик. В 6.53 командир эсминца известил о
потоплении японской подлодки дежурного по району. Тот доложил об этом
оперативному дежурному штаба флота. Но почему-то адмирал Киммел узнал
о потоплении японской подлодки только за несколько минут до начала
воздушной атаки.
Второй факт.
Седьмого декабря в 6.50 с авианосца "Энтерпрайз", находившегося в
двухстах милях от Перл-Харбора, было замечено большое соединение
самолетов, летевших в сторону Гавайев. Командир авианосца
контр-адмирал Гонзалес не счел нужным проверить, что это за самолеты.
Потому что Гонзалес - близкий друг Ингерсола и Тернера, - вероятно,
знал от них о сигнале в виде сводки погоды и ждал нападения японцев,
но только не на Америку. Он никак не мог допустить, что эти самолеты -
японские. Пошли Гонзалес свои самолеты на перехват японских, и утро
седьмого декабря в Перл-Харборе было бы совсем иным.
Третий факт. Самый вопиющий.
Накануне японского налета штаб противовоздушной обороны
распорядился, чтобы все радарные установки к 7.00 прекратили работу,
так как наблюдение за воздушной обстановкой в это воскресенье было
поручено радарному пункту около аэродрома Моклеове.
Радиометристы были точны. Ровно в семь, и не минутой позже, они
выключили свои станции, собрали планшеты, заперли в сейфы бумаги и
отправились на воскресный отдых.
Кроме установки возле аэродрома Моклеове работать продолжал лишь
один пункт - радар на горе Опана, самой северной точке острова Оаху.
Здесь специалист третьего класса Джозеф Локкард обучал работе на
станции рядового Джорджа Эллиота.
Они уже собирались выключить радар и последовать примеру
товарищей, когда в 7:02 Эллиот заметил на экране движущиеся точки. Их
было очень много, и они быстро приближались с северо-востока. Более
опытный Локкард тут же заменил стажера и сам сел за радар. Эллиот
перешел к планшету.
Они посовещались немного, после чего телефонировали в
информационный центр в форт Шафтер. На вызовы по боевой линии никто не
отвечал - пришлось переключиться на общий телефон.
Трубку снял капрал Макдональд. Зевая на каждом слове, он спросил,
какого дьявола им надо, обозвал их болванами и посоветовал не портить
утренний сон начальству в день отдыха.
Локкард и Эллиот не выпускали из поля зрения таинственные цели.
Это могли быть только самолеты. Они находились уже примерно в 130
милях от Оаху и летели со скоростью 150 миль. Забыв о завтраке,
радиометристы с ужасом наблюдали за экраном.
В 7:15 Эллиот схватил телефонную трубку и снова позвонил в
информационный центр. После долгих препирательств Макдональд наконец
смилостивился.
- Ладно, соединяю с дежурным. Только потом на себя пеняйте,
болваны вы эдакие!
Эллиоту ответил лейтенант Кермит Тайлер, только что принявший
дежурство. Спокойно выслушав Эллиота, сказал: "О'кэй!" - и положил
трубку. Перед дежурством Тайлер от кого-то слышал, что из Калифорнии
должны прилететь бомбардировщики "Б-17", направляющиеся на Филиппины,
и самолеты с авианосца "Энтерпрайз", идущего к Гавайям.
Это произошло в 7:29.
Эллиот и Локкард следили за самолетами до тех пор, пока они не
приблизились на 22 мили к Перл-Харбору. После этого вместо изображений
на экране замелькали какие-то полосы, пунктиры и пятна - цель исчезла.
В течение целого часа радар Локкарда и Эллиота показывал японские
самолеты, летевшие на Перл-Харбор. Но никаких мер не было принято,
абсолютно никаких.
- Надо всех судить, - сказал Пейдж, - и вашингтонских, и местных
командиров. За преступную беспечность.
- И вынести беспощадный приговор, - сказал Шривер, запихивая
записную книжку в карман.
5
Во дворе школы сидели на скамейках и прямо на земле арестованные
японцы. Среди них были дети, подростки и старухи. Всюду чемоданы,
узлы, ящики - имущество, которое им разрешили взять с собой.
В углу двора соорудили отхожее место для арестованных -
бамбуковые шесты с прибитыми к перекладине соломенными циновками.
Оттуда шла нестерпимая вонь.
Возле большой бочки с водой посередине двора лежали вповалку на
одеялах молоденькие девицы в одинаковых серых платьях.
- Телефонистки, - сказал Шривер. - У нас в Гонолулу большинство
телефонисток японки; они знают и английский, и восточные языки. Многие
из них уроженки Гавайев, никогда не были в Японии, американские
подданные со дня рождения. Я сомневаюсь, что эти юные создания -
шпионки и диверсантки, но местное Эф-Би-Ай уверено в том, что они
состояли в "пятой колонне". У сотрудников Эф-Би-Ай так много работы
сейчас, что им пришлось передать часть девочек мне.
- Надо заниматься настоящими врагами, - сказал Пейдж, - а не
этими соплячками. Отпустите их домой.
Шривер развел руками:
- Из Вашингтона приказали интернировать всех японцев поголовно.
Их родителей тоже схватили и отвезли в лагеря. Надо сделать так: для
проформы допросить девочек, снять с них обвинение и перевести на
положение обычных интернированных.
У входа в школу Шривера встретил лейтенант морской пехоты и бойко
доложил:
- Чинов консульства поместили в классах на втором этаже, а Кита -
в физическом кабинете. Он требует, чтобы ему дали японские консервы и
чай. Грозится объявить голодовку.
- Дайте ему все, что он просит, кроме цианистого калия. Пусть
лопает осьминогов и морских ежей сколько влезет. Мне надо установить с
ним перед допросом хорошие отношения.
- А мне давайте Кюнов - папу и дочку, - сказал Пейдж. - Я им
выложу свое мнение о Гитлере и Геббельсе.
- Прошу вас, сперва займитесь девочками. - Шривер улыбнулся. -
Допросите их всех вместе, пусть отвечают хором, нараспев, составьте
подобие протокола, накормите сосисками и мармеладом, и мы отправим их
в парк Моаналуа. Там лагерь для интернированных. Оттуда через
справочное бюро они разыщут своих мамаш.
Уайт вызвался допросить Локкарда и Эллиота и записать их
показания.
- Ладно, но сперва займитесь поисками Акино и студентки. - Шривер
подозвал сержанта морской пехоты. - Зигмунд, поедете со старшим
лейтенантом Уайтом, выполняйте его приказания, как мои. Проверьте
личное оружие.
- А как мы будем искать Акино? - спросил Уайт. - С чего начать?
- Сержант Зигмунд Астемборский в курсе дела. Садитесь в машину,
побывайте во всех местах, где собраны японцы, и проверьте списки. -
Шривер положил руку Уайту на плечо. - Я искал Марико во всех списках и
не нашел. А мы ведь взяли под стражу почти всех японцев. Очень боюсь
за ее судьбу. Надо быть готовым к худшему.
Красивый сероглазый сержант сказал:
- В первую очередь поедем в японский клуб на Нууану-авеню, потом
в ресторан "Кантьоро". Там находятся те, кого взяли сейчас же после
налета. Начнем с них. А потом заедем в аптеку Ан Гван Су, может быть,
он что-нибудь знает.
6
В японском клубе и ресторане "Кантьоро" Акино и Марико не
оказалось. Заехали и в аптеку на Маунакеа-стрит. Выяснилось, что
корейца - владельца аптеки - арестовали три дня назад и что Хаями
Марико в последнее время совсем не показывалась. Весь день Уайт и
сержант Астемборский ездили по всем пунктам, где были собраны японцы,
и проверяли списки.
К вечеру они вернулись в школу. Во дворе еще сидели японцы,
женщин и детей уже не было - Пейдж уже рассортировал большую часть
задержанных. Уайт прошел в учительскую на третьем этаже и нашел там
Шривера. Он брился.
- Ну, как? - спросил Шривер и, не дожидаясь ответа, добавил: -
Сейчас поехали за Акино.
- Нашли его? - вскрикнул Уайт.
- Я припугнул Кита, и он сказал, где прячется Акино.
- А где Марико? - с трудом выговорил Уайт.
- Узнаем от Акино. Идите подкрепитесь, может быть, придется
провести еще одну бессонную ночь. Между прочим, я проверил по всем
линиям и выяснил, что Марико никакого отношения к секретной работе ни
у нас, ни у японцев не имела. Но Уолш почему-то считал ее японским
агентом, а Кита и Акино - нашим.
Уайт пошел в подвальный этаж, где была устроена столовая, выпил
две чашки густого черного кофе и сейчас же вернулся наверх. Он спросил
у Шривера:
- Как вы ухитрились откупорить Кита?
- Я предъявил ему копии его шпионских телеграмм о состоянии
гавани и сказал, что общественное мнение Америки крайне возбуждено
предательским нападением на Перл-Харбор и гибелью многих тысяч мирных
жителей в результате взрыва складов с боеприпасами...
- А сколько погибло?
- Насчет взрыва складов и гибели жителей я сымпровизировал. Я
сказал еще, что американцы требуют предельно сурового наказания тем,
кто, прикрываясь дипломатической неприкосновенностью, проводил
шпионскую работу и обеспечил успех бандитского нападения. Поэтому
придется вас, уважаемый генеральный консул, отправить на электрический
стул. Это почти неизбежно. Он тогда спросил, почему я употребил слово
"почти". Я пояснил: если он ответит на некоторые наши вопросы и окажет
тем самым содействие в выяснении некоторых фактов, то сможет
рассчитывать на нашу признательность, которая выразится в том, что мы
приложим все старания к тому, чтобы... и так далее. Словом, наша
беседа пошла в нужном направлении. Затем мы пообедали вместе, нам
привезли обед из китайского ресторана. Потом я опять стал говорить о
том, что общественность требует его смерти и какие мнения высказывают
конгрессмены. В конце концов к вечернему чаю Кита спустил флаг - стал
понемногу выдавливать из себя показания. Сказал, где надо искать
Акино. Мы послали людей. Недавно мне позвонили - Акино арестован.
Уайт стал рассказывать о своих безуспешных поисках. Его рассказ
был прерван шумом машины, въехавшей во двор, криками и звоном
разбитого стекла. Шривер торжественно объявил:
- Акино-сан, собственной персоной!
7
Уайт подскочил к окну. У входа происходила свалка - несколько
солдат пытались утихомирить японца. Несмотря на отчаянное
сопротивление, его втащили в здание.
Спустя несколько минут японца приволокли в учительскую. Двое
солдат крепко держали его за руки, третий - за шиворот. За ними вошел
тяжело ступая Баллигант. Во рту у него торчала огромная сигара.
- Этот самурай здорово дерется, - прошамкал Баллигант и вынул
руку из кармана - она была обвязана платком.
- Вы ранены? - спросил Шривер.
- Чуть не откусил палец. - Баллигант вынул сигару изо рта и
облизал ее. - Мы стали обыскивать его в машине...
Уайт пристально вглядывался в арестованного и вдруг громко
вскрикнул:
- Вот так встреча! Старый знакомый!
- То есть как? - удивился Шривер.
- Это не Акино, а капитан-лейтенант Идэ. Мы с ним ехали