Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
омым. Отныне ты
один, Хранитель, будешь властителем Великих пирамид.
- И Духом также, - добавила Нефрет, - ибо не должно мне, кому судьба
определила взойти на дурманящие вершины власти, появляться теперь на
вершинах пирамид. Прощай же, отважный наш спаситель. Нет и не будет предела
нашей благодарности - все, чего бы ты ни пожелал и что мы в силах дать
тебе - твое.
Взявшись за руки, Хиан и Нефрет направились к тому месту, где стояли
Ру и Кемма, а также отряд стражи, сопровождавший их на корабль, который
ждал лишь попутного ветра, чтобы отплыть вниз по течению Нила.
- Теперь я поняла, что означало то видение, - сказала седовласая Кемма
могучему эфиопу Ру, - почему богини нарекли новорожденную царевну
"Объединительницей Земель".
- Понял и я, - отозвался Ру, - зачем эфиопские боги дали мне добрый
топор и силу, чтоб не дрогнула моя рука на той фивейской лестнице.
КОММЕНТАРИИ
ВЛАДЫЧИЦА ЗАРИ
Стр. 333. Танис - столицей завоеванного Нижнего Египта обычно считают
Аварис (егип. Хут-Уарет) в Восточной Дельте; прежде полагали, что Танис и
Аварис - названия одного и того же города в разные периоды его
существования, но теперь имеются доводы против такого отождествления.
...много поколений тому назад... - Завоеватели удерживали Дельту более
сотни лет.
...разрушили его храмы... - Египетские тексты свидетельствуют об этом;
но храм служил не только молельным домом и жилищем бога, но и центром
общины, и важнейшим элементом структуры государства. Поэтому храмы, по всей
видимости, сделались опорными пунктами сопротивления завоевателям, - как то
не раз бывало позже. Разрушение храмов не было проявлением религиозной
нетерпимости, вообще редкой в Древнем мире.
...жестоких азиатских или бедуинских властителей... - Греки в пору
эллинизма называли народ, покоривший Египет II Переходного периода,
гиксосами - распространив на него неверно понятые арамейские слова хик
хасут - "царь иноземцев". Гиксосы представляли собою, видимо, союз
семитических племен, вторгшихся в страну из Ханаана. Бедуинов, т.е. жителей
окружающих пустынь, египтяне именовали "сидящими на песке"; слово "араб",
которое часто употребляет далее автор, появилось в египетском языке много
позже.
...Нефрет, - а имя это означает Прекрасная... - Автор пишет его как
Нефра, видимо, он пользовался египтологической транскрипцией слова, не
зная, что окончание -т (женск. р.) в египетской письменности часто не
воспроизводилось. Имя это означает "Прекрасная" с явным оттенком
"Божественная", поскольку слово "нофер" значит бог.
...властителя Антефа Хеперра... - В перечне египетских царей времен II
Переходного периода имеется Нубхеперра Антеф; тронное, или солнечное
(оканчивающееся на -ра), имя в титулатуре царя обычно писали перед личным.
...царицы Римы, дочери вавилонского царя... - Наследование трона в
Древнем Египте велось, по крайней мере номинально, по женской линии: царем,
бесспорно законным, считался тот, кто был женат на царевне, принадлежавшей
к ветви наследниц престола. Поэтому Великой женой царя Хеперра, который, по
смыслу происходящего, должен был стремиться к неукоснительному соблюдению
обычая и закона, вавилонянка стать не могла. Иноземные царевны появились в
гаремах египетских царей в пору Нового царства.
...аати, или носители бед... - Вообще говоря, египтяне относились к
иноземцам вполне терпимо, но завоевателей, разумеется, ненавидели; гиксосов
они считали "нечистыми" - прежде всего в ритуальном отношении. Тем не менее
Египет воспринял от них несколько божеств, и прежде всего - Великую
сирийскую Астарту.
Не зная иероглифического написания слова "аати", трудно с полной
определенностью установить его смысл: возможно, оно означает выходцев из
страны Иаа (в Палестине).
...желая сразиться с аати... - Войну с гиксосами начал, видимо, царь
Секененра III; затем ее вел Камос, его наследник, от времени которого
сохранилось повествование о событиях.
Стр. 334. Апепи. - Имя Апепи - или, в иной огласовке, Апопи - носило
несколько гиксосских царей. Слово это представляет собой египтизацию
семитического имени Апахнан, осуществленную с очевидной тенденцией: "Апопи"
значит "Происходящий от Апопа", тогда как Апоп - демонический змей, с
которым еженощно в подземном мире сражается любимый египтянами солнечный
бог Ра.
...богом гиксосов был Ваал... - Сирийского бога Ваала (Баала)
завоеватели легко отождествили с египетским Сетхом, - как то обычно и
делалось в Древнем мире. Аварис был древним центром культа этого бога.
...наследница престола... - Если быть точным, Нефрет не имела никаких
прав на египетский трон, как дочь вавилонянки.
Стр. 335. ...поцеловала и приложила крест к ее губам. - Древние
египтяне "целовали", прикасаясь носом: делать это губами их обучили греки в
пору эллинизма, т.е. более чем тысячу лет спустя.
Стр. 336. Книга судеб. - В Книгу судеб вписывалась судьба каждого
человека. Представление о "книге" характерно для месопотамской, а не
египетской религии.
...не хранил себя в чистоте веры... - Место это явно навеяно теми
эпизодами Ветхого завета, где пророки упрекают израильский народ в
отпадении от веры отцов и поклонении чужим богам. В Древнем Египте никогда
(разве что за исключением нескольких лет царствовании Эхнатона) не
существовало обязательной для всех религии, большинство богов не имело ни
культа, ни храмов, а учения разных богословских школ - мемфисской,
фиванской, гелиопольской - находились в разительном несоответствии друг
другу. На более или менее ранних стадиях развития никакая религия не
объявляет себя абсолютно верной просто потому, что почти не встречает
людей, сомневающихся в этом. По всей видимости, многие египетские божества
заимствованы у соседних народов в разные периоды истории страны; в свою
очередь, египетские боги проникли далеко за пределы Нильской долины.
Стр. 337. ...поцеловала ее в лобик... - Ср. примечание к с. 335;
человека "целовали", касаясь носом его носа; сохранились рельефы, на
которых боги "целуют" таким образом своих любимцев.
Стр. 341. ...пролетев много миль... - В исторической литературе
используется термин "египетская миля"; сами египтяне для измерения больших
расстояний пользовались единицей, называвшейся итру (примерно 10,5 км).
Стр. 342. ...сделался пророком... - Сан пророка был жреческим титулом,
довольно обычным для разных религий; звание это далеко не всегда сопряжено
с тем ореолом, какой оно приобрело в христианстве. Египетский пророк (хелиф
нечер) отправлял самые разные службы, а не только давал предсказания.
Стр. 343. ...быть может, это Ка... - Точное значение слова Ка -
"двойник", часто Ка называют духовным двойником человека, но египтянам
чуждо противопоставление духа и тела. По их представлениям, Ка рождалось
вместе с человеком, росло с ним, а после смерти поселялось в его
усыпальнице. Ка нужно было снабжать пищей, водой и т.д.; огонь страшен для
Ка, - поэтому, когда кто-то желал захватить нужную гробницу, не было ничего
вернее, чем развести там большой костер и таким способом изгнать Ка
предшественника. Вероятно, поэтому в довольно многих египетских гробницах
можно найти следы пожара.
Стр. 344. ...везло зерно из Мемфиса... - В те времена автор еще не мог
знать, что сколько-то широкая торговля возникла в стране только к концу
Нового царства, т.е. спустя столетия после описываемого им времени.
Стр. 348. ...фиванским изменникам... - Многие верхнеегипетские
вельможи не желали воевать с гиксосами ради того, чтобы посадить на трон
страны кого-либо из своего круга.
Стр. 351. Нубиец Ру. - Области выше Первых порогов носили название
Куш, Нубия, а позже - Нильская Эфиопия; поэтому автор именует Ру то
нубийцем, то эфиопом. Если имя Ру считать египетским, означает оно, видимо,
"лев".
Стр. 353. Благой бог - иносказательное обозначение царя.
...деньги-то уплывают... - Деньги в форме тонких серебряных и золотых
проволочек появились в стране лишь к концу Нового царства; монеты введены
при Птолемее I.
Стр. 360. ...расскажи Хеперра... - Считалось, что мертвые продолжают
принимать деятельное участие в судьбе живых; к ним обращались с посланиями,
содержавшими просьбы, упреки, оправдания и т.д. Некоторые письма такого
рода сохранились.
Стр. 365. ...старшую жену за сестру выдаешь? - В низших слоях
египетского общества брак был, как правило, моногамным; слово "сестра"
обозначало не обязательно кровную родственницу, жену тоже часто называли
сестрой.
Стр. 367. ...или даже князь... - Правитель области (греки называли
такие области номом) носил титул, который можно перевести как
"первенствующий".
Стр. 373. ...что же случится потом, мне неведомо... - Египтянам не
была чужда мысль о том, что мир в конце концов ждет гибель.
Стр. 375. ...доселе не было негров... - Здесь устами автора говорит
британский колониальный чиновник; египтяне сказали бы: не было негра и
азиата, - т.е. иноземцев вообще. Люди не делились тогда на белых и негров.
Стр. 377. ...для Вашего Величества... - При переводе египетской
литературы обычно употребляется обращение на ты, однако в особо важных
случаях сохраняется Вы.
Стр. 378. ...Гармахис... есть бог Зари... - Название Большого сфинкса
в это время было Лев; слово "Гармахис" принадлежит грекам, а
соответствующее египетское наименование статуи возникло в пору Нового
царства. Сфинкс представлял собою образ умершего царя (по всей видимости,
Хафра); в поздний период его считали образом солнечного божества.
Стр. 383. ...все они посещали школу... - Школы при храмах
предназначались только для мальчиков; высокородные девочки получали
домашнее образование.
Стр. 384. ...в такой же пучок были стянуты ее волосы... - Голову детям
брили, оставляя вверху, справа, длинную прядь, которую обычно заплетали
косичкой; это - так называемый локон юности.
Стр. 388. ...овладели искусством восхождения на пирамиды... - Тема
восхождения на пирамиды, скорее всего, навеяна аттракционом, который до сих
пор (вот уж более ста лет) демонстрируют в Гизе: тренированный человек
быстро взбирается на вершину пирамиды и, легко прыгая по огромным камням,
сбегает вниз. Недаром своего героя, в переводе названного Хранителем
пирамид, Хаггард именует точно так, как называется старшина гизехских
гидов, показывающих туристам достопримечательности этих мест: Шейхом
пирамид.
Стр. 402. ...войны с Вавилоном... - Как месопотамские, так и
египетские документы не содержат даже намека на войны между Вавилонским
царством и Египтом гиксосов.
Стр. 411. ...под видом придворного писца... - В течение всей
египетской истории грамотность ценилась необычайно высоко, и египетское
слово "писец" очень мало соответствует русскому "писарь". Оно являлось не
столько указанием на ремесло или должность, сколько означало человека,
причастного к глубинам египетской мудрости. Много позже гиксосского времени
Эйе - полководец и названый родственник царя Эхнатопа, сам через несколько
лет после смерти его занявший престол, - в своих надписях всем воинским
титулам предпочитал скромное прозвание писца.
Стр. 436. ...царицей Верхних и Нижних земель... - В смутные времена
цари нередко принимали титул владыки всей страны, даже не имея надежд на
объединение под своей властью всей долины Нила.
Стр. 450. ...это крест жизни... - По всей видимости, речь идет все о
том же знаке анх (ср. примечание к с. 109).
Стр. 468. ...имя мое будет стерто... - Уничтожение имени - одной из
составляющих человеческого существа - наносило ужасный, непоправимый вред
"душе" покойного в царстве Осириса. Изглаживание имен противников на их
памятниках - довольно широко распространенный обычай: скажем, Тутмос III,
где только мог, уничтожал имя царицы Хатшепсут, долгое время не допускавшей
его к престолу.
Стр. 470. ...храму почитателей Хафра... - Имеется в виду поминальный
храм, где потомки должны регулярно проводить определенные службы ради
благополучия "души" царя в ином мире.
Стр. 471. ...знак Осириса... - Скорее всего, это так называемый столб
Джед либо иероглифический знак того же вида и наименования. Но им мог быть
и фетиш Эме-уста, древнего бога мертвых, перешедший к Осирису, который
сменил его в этой роли.
Стр. 480. ...множество колесниц, а у Апепи-то их вовсе нет... - С
лошадью и колесницей египтян познакомили как раз гиксосы: именно колесницы
необычайно облегчили им завоевание Нижнего Египта. Почему в распоряжении
царя гиксосов не оказывается колесничих воинов, сказать трудно.
Стр. 483. ...лицо которой было закрыто... покрывалом... - В древности
египтянки лица не закрывали, это мусульманский обычай.
Стр. 489. ...имя Хафра, божественного сына Солнца... - Фараон Хафра не
мог так называться, ибо сыновьями Ра повелители Египта считаются начиная с
V династии.
Стр. 492. ...носившие звание друзей царя... - Царский друг,
единственный царский друг - высшие придворные титулы.
Жизнь! Здоровье! Сила! - Такая формула пожелания блага в текстах
следует обычно за почти что любым упоминанием царя.
Стр. 531. ...от Дитаны... царя царей... - Основными титулами, которые
вавилонский властитель носил в течение примерно двух тысячелетий, были:
царь Вавилона, царь Шумера и Аккада, царь стран. Царем царей с середины I
тысячелетия до н.э. именовался персидский царь.
...наследным царевичем Абешу... - В списке властителей, входивших в I
династию Вавилона, есть царь Абиешу, но он предшествует Амми-дитане и
Самсу-дитане, возможным прототипам хаггардовского царя Дитаны.
Стр. 532. Мардук - бог главного города Вавилона и центральный персонаж
всего вавилонского пантеона, каковым он считается с возвышения Вавилонии во
время I вавилонской династии. Основные эпитеты его - "отец богов", "владыка
богов"; более древние небожители передают ему господство над людьми и
богами.
Набу и Бел. - Набу - бог города Борсиппы, пригорода Вавилона, -
считался сыном Мардука; он - покровитель мудрости, писцового искусства и
самих писцов. Именем Бел ("господин", "владыка") наделяется ряд
семитических богов, прежде всего - Энлиль, один из главных богов
шумеро-аккадского пантеона, покровитель города Ниппура. Имя его имеется уже
в надписях рубежа IV и III тысячелетий до н.э. Носил эпитеты "Владыка всех
стран", "отец богов", "владыка, определяющий судьбы" и др.
Стр. 533. ...обет безбрачия. - В устах египтянина II тысячелетия до
н.э. такой обет невозможен: заупокойный культ - залог благополучия умершего
в потустороннем мире - требовал наличия наследников из рода в род.
Стр. 537. ...приблизились к границе Египта... - Собственно Египтом
считалась долина реки от Первых порогов до моря; в остальном же его пределы
всегда мыслились крайне неопределенно. С северо-востока, откуда стране
вечно грозили нашествия семитических племен, ее уже в пору Среднего царства
прикрывал ряд крепостей; одна из них называлась Валом правителя. До этой
линии укреплений и добрались, видимо, наши беглецы.
...заметив верблюжий караван и всадников... - Грузы через пустыню в
это время везли на ослах; верблюд был одомашнен позже. Лошадь, видимо,
применялась тогда исключительно только в упряжке; первые сирийские и
египетские изображения верховых относятся к поре XVIII династии. Лошадей
было еще совсем мало.
Стр. 538. Большая военная дорога. - В начале II тысячелетия до н.э.
никаких дорог через эту пустыню не существовало. Редкие контакты,
устанавливавшиеся тогда между Египтом и Месопотамией, осуществлялись,
видимо, через Библ, Угарит и Великую Эблу.
...огромный город... - Крепостные стены Вавилона имели два-три
километра в поперечнике; для своего времени это был очень большой город.
...ехали весь день через окраины... - Автор сильно преувеличивает
размеры предместий Вавилона: для того чтобы пересечь их, не понадобилось бы
и часа.
...охраняемые статуями в виде крылатых быков... - Фигуры шеду (духов -
хранителей ассирийских царей) появились у дворцовых ворот спустя примерно
тысячелетие.
Стр. 547. ...царский приказ, согласно древнему вавилонскому закону,
изменен быть не может... - Законы царя Хаммурапи грозят карою судье,
выносившему различные решения по одному и тому же делу, но никакой закон не
мог помешать царю изменить свое намерение. Древний мир видел в царе
олицетворение права и правды, его воля была законом, а царственность
(особое свойство или даже субстанция) - залогом справедливости.
Стр. 553. ...застава войска вавилонского царя... - Месопотамское
войско впервые появилось у границ Египта лишь при ассирийском нашествии VII
в. до н.э.
Стр. 554. ...все еще взывал к богам и людям о спасении. - В Древнем
Египте не существовало духовенства в привычном нам понимании: жизнь не
делилась на "светскую" и "духовную" сферы, любая практическая деятельность
одновременно считалась служением определенному божеству. Священнослужитель
поэтому чаще всего был и чиновником царской администрации, а в пору Нового
царства жреческое звание мог носить и простой ремесленник, занятый
строительством царской усыпальницы. Такие люди не стали бы взывать к богам,
упавши в воду, - хотя бы потому, что мальчиков в Египте старались обучить
плаванию как можно раньше.
Стр. 558. ...Бил цепом по снопу колосьев... - Хлеб обмолачивали,
пуская скот (быков либо ослов) на ток, устланный снопами; потом женщины
веяли зерно, подбрасывая его высоко в воздух особыми лопатками. Цепов в
Египте этого времени не употребляли.
...воду из тыквенной бутыли... - В Месопотамии тыкву не выращивали.
Стр. 559. ...со всех краев обширной империи... - Месопотамская
"империя" поры I династии Вавилона в территориальном отношении сильно
уступала государству поры III династии Ура.
Стр. 572. Жизнь! Кровь! Сила!.. - Почему известную формулу пожелания
блага "Жизнь! Здоровье! Сила!" автор изменяет, понять трудно.
Стр. 575. ...сквозь жаркий воздух пустыни... - Ночью температура
воздуха в пустыне сильно понижается.
А.Темчин