Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
л трубку.
- Мне нужен друг мистера Апача, - произнес незнакомый голос.
- Называйте меня Шелдоном.
- Отлично, мистер Шелдон. Меня зовут Романо. Дудиш Романо - не
слышали?
- Я не местный.
- Видимо, этим все и объясняется. Дело в том, что вчера к вам по
ошибке забрели трое моих ребят, мистер Шелдон.
- Что-то припоминаю.
- А ночью они оказались на загородном шоссе...
- Все может быть.
- Возник ряд вопросов, мистер Шелдон, которые необходимо обсудить.
- Я готов к диалогу, мистер Дудиш. Где бы мы могли с вами
встретиться? Я обожаю заброшенные склады и ангары, особенно в ночное
время.
- Вы шутник, мистер Шелдон, - произнес Дудиш и нервно хохотнул. Он и
не надеялся, что этот парень сам полезет в ловушку. - Пойду вам
навстречу. Сегодня в ноль часов по адресу 15-я Лейдпарк, строение 2.
Мистер Апач должен знать, где это находится.
- Разберемся. Только вы не опаздывайте...
- Кто это был? - спросил Гэри, когда Нури положил трубку.
- Думаю, глава местной преступной организации.
- Что он хотел?
- Полагаю, мы ему не нравимся, и сегодня в полночь он собирается это
продемонстрировать где-то на заброшенном складе. 15-я Лейдпарк, строение
2 - этот тебе о чем-то говорит?
- Говорит. Поганое местечко Мы пойдем вместе?
- Зачем? Это не твоя функция. Ты должен сегодня сделать главное -
закупить как можно больше товара. А все эти маленькие гадости я возьму
на себя.
99
На биржу Гэри отправился на новой машине. Намеренно удлинив маршрут,
он с удовольствием прокатился вдоль набережной, потом выехал на
скоростное шоссе и после короткой прогулки снова вернулся в центр.
На стоянке у биржи "М-260" не было. Должно быть, Эрлих припрятал ее,
стало стыдно, однако не настолько, чтобы вернуть хозяину.
Когда Апач вошел в зал, торговые сессии уже начались. Одни биржевики,
склонившись на терминалами, лихорадочно набивали заявки, другие сидели
расслабленно, ожидая подходящего движения рынка.
Пробежавший мимо Луи бросил короткое "привет". Гэри ответил. На Луи
он зла не держал, по всему было видно, тот и сам переживает, что
соблазнился доступностью Ванессы.
- Ну как, готов? - спросил Круминьш, внимательно вглядываясь в лицо
Апача. - Вижу, что готов. Немного недоспал, зато собран... Иди на место
26. Твое пока занято, но недельки через две можем освободить.
- Спасибо, шеф.
Гэри прошел к указанной ячейке, но против обыкновения пиджак снимать
не стал, чтобы никому не бросалась в глаза его рука.
- Чай, кофе, скумус? - спросила улыбчивая Дейзи, которая разносила в
зале напитки и иногда отзывалась на предложения мужчин.
- Привет, Дейзи. Принеси кофе, а там как пойдет.
Девушка упорхнула выполнять заказ, а Гэри пробежал глазами по списку
продавцов и покупателей, выискивая знакомых игроков. Почти о каждом он
знал достаточно много и мог заранее определить его реакцию.
Пока на продажу предлагали шестьдесят тысяч тонн луковиц первого
сорта и около сотни тысяч тонн товара попроще. Этого было мало, и Гэри
намеревался стимулировать рынок, заставить продавцов поднять свои
резервы, которые они придерживали до основного сезона.
Впрочем, информация о перепроизводстве уже сыграла свою роль. Падение
цен было заметным - двенадцать процентов.
Гэри выставил чуть заниженную цену и запросил в два раза большее
количество, чем предлагалось.
В несколько секунд ему продали все, что было. Продавцы радовались
"неосведомленности" покупателя, который еще не знал о грядущей
перегрузке рынка луковицами кинацинтов.
За следующие десять минут пришло еще сто тысяч тонн, но на этом дело
застопорилось. Гэри поднял цены на тридцать процентов и увеличил спрос
еще в два раза. Он отчетливо услышал "ох!" какого-то новичка, который
уже продал свой лот и теперь, после повышения, считал упущенную выгоду.
По залу зашептались. Прежде уже случалось, что Герберт Апач проводил
хитроумные операции по раскачиванию рынка, однако еще никогда он не
распоряжался деньгами так смело.
Где-то позади, будто по своим делам, прошмыгнул шеф Круминьш. Он
опасался, что Гэри не очень хорошо соображает и наломает дров, однако
говорить об этом напрямую пока не решался.
- Твой кофе, Гэри, - промурлыкала Дейзи.
- Спасибо, солнышко, - не оборачиваясь ответил Гэри, наблюдая за тем,
как нарастает волна продаж. Это было следствием работы еще одного
информационного канала, о чем он побеспокоился вчера. Продажи нарастали,
однако покупал только один Гэри. Остальные игроки считали, что он
собирается поднять цену, чтобы заработать на том "хламе", который уже
успел скупить.
В уголке возле контрольного монитора сидел Джо Эрлих. Он потягивал
холодный чай и наблюдал, как Гэри окончательно сходит с ума. Его попытка
вызвать ажиотажный спрос проваливалась. Он потерял чутье, и все его ходы
были шиты белыми нитками.
- А Круминьш-то полный болван, - усмехнувшись, заметил он одному из
новичков. - Не исключено, что заявки ничем не обеспечены...
- Что, правда? - удивился новичок.
- Ты Апача близко видел? Заметил, какие у него глаза?
- Да.
- Ну а чего же спрашиваешь?
Чтобы усилить еще больше давление на продавцов, Гэри поднял цену на
десять процентов, однако неожиданно все торги были блокированы на
технический перерыв. На экранах появились заставки, Круминьш, красный,
недовольный, подошел к Гэри:
- Извини, Гэри, но ты должен открыть мне плательщиков... Ты знаешь,
что в крайних случаях я имею на это право.
- Да, шеф, вы имеете такое право.
Апач запустил нужную программу, и в уголке экрана появился список
банков. Это были самые известные и большие учреждения, и напротив
каждого из них стояла буква "S", что означало самую высокую
кредитоспособность клиента.
- Но как? - Круминып развел руками, однако сейчас же развернулся и
побежал в свой стеклянный "аквариум", чтобы запустить торги.
Дальше все пошло своим чередом. Гэри скупал все больше и больше, а
затем, подбросив десять процентов к цене, сломил этим последних
сопротивлявшихся.
На этом он закрыл свою сессию и поднялся из-за стола.
- Хочешь отдохнуть перед тем как снять сливки? - поинтересовался
вернувшийся Круминьш. Он чувствовал себя смущенным, поскольку усомнился
в честности, а скорее нормальности Апача.
- Да нет, работу я закончил...
- Что значит закончил, Гэри? Через час все поймут, что погорячились,
и ты будешь диктовать им цены! Все знали, что ты прихватишь кусок, но
никто не ожидал, что так много. Здесь пахнет миллионами!
- Мне не нужны миллионы, шеф. Мне нужен товар.
- Я ничего не понимаю... - Круминьш развел руками.
- В этом нет необходимости. Извините, я пойду, нужно проследить
перевод всех сумм.
Когда Гэри вернулся, Нури, по уже сложившейся традиции, был на кухне.
- Как дела? - спросил он.
- Все в порядке. Девятьсот шестьдесят тысяч тонн товара у нас в
кармане. Порт доставки - Рио-Капанас. Боюсь только, что с размещением
будут проблемы.
- Проблемы будем решать по мере их поступления. - Нури залил соусом
какое-то мясное блюдо и накрыл его крышкой. - Пусть чуть-чуть
настоится... Через полчаса можешь есть.
- А ты куда?
- Я отлучусь ненадолго. Нужно подготовиться к вечерней встрече.
- Позовешь людей из команды судна?
- Судно уже не одно, а двенадцать...
- Ого!
- Именно так. Наш флот увеличивается. Но я обойдусь сам, просто нужно
прихватить кое-какое снаряжение.
Роберт быстро собрался и ушел, а Гэри принялся слоняться по дому. На
случай нападения у него имелся пистолет, однако Гэри надеялся, что этого
не случится... И потом, его голова была занята другим - странные пробелы
в его прошлой биографии пугали Гэри и приводили в недоумение.
100
Оставив взятую напрокат машину в трех километрах от условленного
места, Нури проделал оставшийся путь пешком. Уродливый силуэт
заброшенного ангара зловеще выделялся на сиреневом фоне угасающего
заката.
Роберта ждали со стороны шоссе, от которого вела полуразбитая
бетонная дорога. Это был единственный подъездной путь - с другой стороны
к ангару примыкал огромный пустырь.
Ровно в половине двенадцатого Нури оказался возле забора. Ангар и
огороженный двор были погружены в темноту, однако хорошо оснащенному
Роберту не составило труда рассмотреть на старых аварийных вышках двух
людей, которые должны были сыграть роль осветителей.
Еще шестеро располагались на крыше - четыре снайпера и два
пулеметчика.
Возле обоих ворот, расположенных в торцевых стенках ангара, дежурила
"тяжелая артиллерия" - гранатометчики, державшие на плечах нечто похожее
на эрбалы. Этих нужно было снять первыми.
Нури еще раз осмотрелся. По шоссе проезжали редкие машины, а за ним
переливался яркими огнями Рио-Капанас.
Прощупав ангар поочередно всеми режимами своего многофункционального
зрения, Нури засек еще не менее двадцати человек внутри постройки.
Он даже мог отслеживать их перемещения, правда, с небольшим
запаздыванием.
Роберт снял с плеча принесенную винтовку, подсоединился к ней через
затылочный разъем и стал единым целым с оружием.
Прицельная метка пересекла "осветителя" на вышке и сразу окрасилась
зеленым цветом, что означало захват цели. Однако Нури ждал. Из того
положения, в котором находился "осветитель", он должен был непременно
свалиться вниз и поднять шум. Роберт поймал момент, когда тот оперся
руками на перила, и лишь тогда выстрелил. Винтовка неслышно чихнула,
"осветитель" аккуратно сполз на площадку вышки, не издав ни звука.
Нури навел винтовку на второго. С тем было проще, поскольку он сидел.
Затем пришло время гранатометчиков. Более осторожный пал первым.
Второй мочился на куст, и Нури честно дал ему закончить.
Те, что были внутри, постоянно перемещались. Видимо, нервничали. Один
из снайперов, находившихся на крыше, то и дело прикладывал к глазам
прибор ночного видения, а затем докладывал боссу.
- Пока ничего нет, машин на шоссе все меньше. Может, он пешком
придет?
- Пешком? - Романо задумался. - Ладно, пока смотри дальше... - Дудиш
положил телефон в карман и, обращаясь к рослому бандиту, сказал - Флинт,
возьми Боя и Гудфреда и обойдите вокруг забора. Проверьте, не сидит ли
там кто.
Флинт кивнул и направился к выходу.
- Стойте, куда поперлись? Боковые двери просматриваются со стороны
въезда. К пустырю выбирайтесь!
- Извините, босс. Я не понял...
Когда эта троица убралась через окно, игравшийся с дробовиком Бени
заметил:
- Не придет он. Сдрейфил, сволочь.
- Подождем, - сказал Романо. - Ну-ка, подняли свои задницы, уже без
трех двенадцать!
Бандиты нехотя встали и разошлись по углам, чтобы там угрюмо
прислониться к стенам.
Снаружи послышался стук, как будто-то кто-то сбросил с крыши мешок.
Этот звук повторился еще несколько раз, потом щелкнул одинокий выстрел.
- Так... Тихо!
Романо вытащил из кармана переговорное устройство и нажал копку
вызова.
- Дойч! Почему не отзываешься? Дойч, ответь! - требовал Дудиш, однако
снайпер ему не отвечал. - Флинт, тогда ответь ты!
- Отвечаю, босс. Идем вдоль забора, во дворе слышали выстрел.
- Я и сам его слышал! Не пропадайте!
- Понял, босс...
- Ну а вы чего стоите?! - крикнул Романо, повернувшись к своим
боевикам. - Давайте выходите, посмотрите, что там происходит!
Бандиты отодвинули засов одной из дверей и стали нерешительно
выбираться наружу.
- Босс! Алелайна убили! - крикнул кто-то. Алелайн дежурил снаружи с
гранатометом и должен был разнести машину "клиента" на гвозди..
Неожиданно у входа началась непонятная возня. Кто-то охнул и упал, и
сейчас же все, у кого было оружие, открыли огонь. Стрельба началась
такая, что Романо шлепнулся на пол и прикрыл голову руками.
Бени что-то громко прокричал, но Дудиш не расслышал что. Противная
сторона вела плотный огонь, пули прошивали стены ангара навылет.
Ребята Дудиша тоже не жалели патронов, казалось, будто в пригороде
высадилась целая армия.
- Босс, они уже во дворе! - пропищал Флинт из спрятанного в кармане
переговорного устройства. Дудиш достал прибор и, включив на передачу,
крикнул:
- Кто они, Флинт?!
- Этот парень пришел не один, босс! Они бьют так, что мы и голову
поднять не можем! Гудфред ранен в ногу, а Бой едва дышит! Но мы им тоже
даем, босс! Мы даем им прикурить!
После этих слов огонь противника усилился. Пули колотили по жестяным
перегородкам ангара, словно барабанные палочки.
Бени громко вскрикнул и, схватившись за живот, повалился на пол.
Затем упали еще двое. Однако огонь противника неожиданно прекратился.
- Босс! - подал голос Флинт. - Босс, у нас вышли все это долбаные
патроны! Босс, пришлите нам патронов!
- Хрен тебе, придурок! - крикнул в ответ Романо, которому стало ясно,
что его люди стреляли друг в друга.
Поняв, что проиграл, он вскочил с пола и, разбежавшись, сиганул в
открытое окно. Приземлившись на мягкую траву, Дудиш в три прыжка
оказался возле припасенного на всякий случай трехколесного вездехода и
лихо запрыгнул в седло.
Мотор завелся сразу, и Романо, сбив остатки сгнившего забора,
вырвался из западни. Рискуя свернуть себе шею, он выжал полный газ и
погнал машину по заболоченному участку.
Дудиш был уже достаточно далеко, когда из-за угла вышел Роберт. Он
старался действовать аккуратно, и это ему удалось, однако Романо сумел
уйти.
- Это плохо, - произнес Нури. - Придется нам встретиться еще раз.
101
Днем бар "Велосипед" для посетителей не открывался. На окнах первого
этажа были опущены стальные жалюзи, а верхние защищала выложенная
изнутри кирпичная кладка.
Только такие меры могли дать Романо ощущение хоть какой-то
безопасности. Подобного разгрома он еще не испытывал. Ему случалось
терять и пять, и десять человек, но чтобы самому уносить ноги...
Теперь он сидел, закутавшись в шерстяное одеяло, и лечился чаем с
вареньем, сильно потея и со страхом вспоминая пережитое.
Вместе с ним в комнате находилось десять вооруженных до зубов бойцов,
еще пятеро дежурили на первом этаже. Это были все оставшиеся люди, если
не считать доходяг, участвовавших в сбыте наркотиков. Но в подобных
ситуациях они были бесполезны.
Некоторые из них шастали по близлежащим улицам, высматривая врагов,
однако Романо не особенно на это надеялся. Куда больше его согревало
известие, что уже к обеду в Рио-Капанас прибудут из Ленокса сто
пятьдесят человек.
Теперь Романо не собирался наступать. Он намеревался затаиться и
поподробнее разузнать о неожиданно свалившихся на него опасных
противниках, вернее, одном - мистере Шелдоне.
Вспомнив его голос в телефонной трубке, Дудиш икнул от страха и
принялся судорожно глотать сладкий чай.
- Еще налить, босс? - спросил услужливый подчиненный.
- Да, дружок, наливай. Кажется, это единственное, что мне помогает.
Немного успокоившись, Дудиш снова начал вспоминать.
Ночью он едва не обесчестил себя, когда решил просто сбежать из этого
города обратно в Ленокс. Теперь Романо был рад, что не сделал этого.
Скоро у него будет новая армия, а затем он попросту переедет в большой,
похожий на замок дом, за который уже внесен задаток. Это настоящая
крепость, не то что эта дыра, бар "Велосипед".
Неожиданно с улицы позвонил один из "хлыщей", торговцев сивильской
травой.
- Мистер Дудиш, тут какой-то человек желает с вами поговорить...
- Шелдон?! - в испуге спросил Дудиш
- Нет, он сказал "зови меня Роже". Я и зову его Роже..
- Он рядом?
- Да, стоит рядом со мной. Дать ему трубку?
- Дай.
- Мистер Дудиш?
- Да, это я...
- Мистер Дудиш, я слышал, у вас появились проблемы, которые мне
небезразличны. Я бы хотел вам помочь, поскольку это в моих интересах.
- Откуда вы знаете о моих проблемах? - насторожился Дудиш. - Вам
Шелдон сказал?
- Так... его зовут Шелдон?
По тому, как незнакомец задал этот вопрос, Романо понял, что он не от
Шелдона.
- Что вы хотите, мистер Роже?
- Не "мистер", а просто - Роже. Прежде всего, я хочу с вами
встретиться, однако, судя по виду вашей крепости, вы не особенно
расположены принимать гостей... Я здесь с напарником, но могу прийти
один. Естественно, безо всякого оружия. Что скажете?
Последовала пауза - Романо раздумывал. Наконец он вздохнул и,
откашлявшись, сказал:
- Хорошо, подходите. Я распоряжусь, чтобы вас пропустили.
Сбросив с себя одеяло, он выскочил в коридор и, перегнувшись через
перила, прокричал в зал:
- Пепе! Гнус! Сейчас человек придет, обыщите его и проводите ко мне!
- Слушаюсь, босс! - отозвался Пепе и, почесываясь, направился к
двери. Дудиш тем временем вернулся в свою берлогу и, пригладив перед
зеркалом волосы, потребовал, чтобы офис быстренько проветрили.
Через пару минут внизу хлопнула дверь и зазвучали голоса. Затем
послышались шаги на лестнице, и в офис заглянул Пепе.
- Он здесь, босс.
- Пусть заходит. - Дудиш наскоро зажег сигару, чтобы табачным
ароматом скрасить духоту осажденного помещения.
Пепе посторонился, пропуская гостя. Незнакомец был в длинном сером
плаще и широкополой шляпе. Он, понимающе кивая головой, посмотрел на
заложенные кирпичом окна, на тусклые светильники и доброжелательно
улыбнулся Романо. Чувствовалось, он понял, в каком тот состоянии, и не
хотел пугать его еще больше.
- Присаживайтесь, мистер... присаживайтесь, Роже.
- Благодарю, мистер Романо.
Гость снял шляпу и пригладил рукой редкие волосы. На вид ему можно
было дать и тридцать лет, и пятьдесят. Пожалуй, они с Шелдоном были
птенчиками из соседних гнезд.
- Итак, мистер Романо, мне нужна вся информация об этом человеке,
все, что вы о нем знаете. Где он, как вооружен и есть ли у него
помощники.
- И что потом?
- Я пойду и решу вашу проблему
- Один?
- Нет, я же говорил, что у меня есть напарник. Впрочем, я не откажусь
от небольшой поддержки. Скажем, человек десять, просто чтоб были, но в
драку не лезли.
- Сколько вы за это хотите?
- Нисколько. У меня с этими людьми свои счеты.
- Это можно организовать, - кивнул Дудиш. - Но информации немного.
Хозяин дома Герберт Апач работал на бирже маклером, несколько дней назад
вернулся после девятимесячного отсутствия, и с ним приехал некто Шелдон.
- Дудиш вздохнул.
- Вчера на бирже случилась какая-то сенсация...
- О, так вы в курсе? - Романо аккуратно сбил пепел в вазочку для
варенья. - Этот Апач скупил весь свободный груз цветочных луковиц. - Я в
этом не особенно понимаю, но слышал, в руках у него реальный навар в
несколько миллионов. Однако ничего продавать он не хочет... Вам это о
чем-нибудь говорит?
- Думаю, да. Когда вы сможете дать мне людей?
- А когда они вам нужны?
- Я намерен решить вопрос сегодня, и ни в коем случае не ночью -
ночью у них преимущество. Не передо мной - перед вашими бойцами.
- Понял, - слукавил Романо. - А как насчет народа? Район там
немноголюдный, но свидетелей найдется немало...
- Путь это вас не волнует. У нас бесшумное снаряжение.
102
После благополучного возвращения Нури с ночной "встречи" Гэри
успокоился. Оставалось только распорядиться грузом, который ежедневно
прибывал в порт Рио-Капанаса. Перегрузка его на другие корабли съедала
колоссальные суммы, но Роберта это не заботило. Как видно, трудностей