Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
не слишком. Дакс был козырной картой Тафа, а она его
обошла. Толли Мьюн улыбнулась и провела рукой по дымчато-
серебристой шерсти Черныша, услышав в ответ громовое мурлыканье.
- Чем больше обстоятельства меняются, тем долее неизменными
они остаются,- ответила она на замечание Тафа.
- Это одна из тех древних поговорок, которые не выдерживают
логического анализа,- сказал Таф,- потому что они явно противоречат
сами себе. Если обстоятельства на С'атлэме действительно изменились,
они не могли остаться прежними. Для меня, прибывшего издалека,
перемены очевидны. Это война и ваше выдвижение на пост Первого
Советника - кстати, весьма неожиданное.
- Чертовски противная работа,- скривившись, заметила Толли
Мьюн,- если бы я могла, я бы не задумываясь опять стала Начальником
порта.
- Мы сейчас не обсуждаем вашу удовлетворенность работой,-
продолжил Таф.- Следует также отметить, что, к моему огорчению, я
встретил на С'атлэме заметно менее радушный прием, чем в прошлый
раз, несмотря на тот факт, что дважды спасал вас от массового голода,
эпидемий, каннибализма, социальных катаклизмов и других
малоприятных вещей. Более того, даже самые злобные, грубые народы
нередко соблюдают какой-то элементарный этикет по отношению к тем,
кто везет им одиннадцать миллионов стандартов - а это, если вы
помните, остаток моего долга порту С'атлэма. Следовательно, у меня
были все основания ожидать несколько иного приема.
- Вы ошибались,- сказала она.
- Несомненно. Теперь, когда вы занимаете самый высокий
политический пост на С'атлэме, а не трудитесь на исправительной
ферме, для меня, по правде говоря, еще более неприятно, почему
Флотилия планетарной обороны решила встретить меня враждебными
окриками, суровыми предупреждениями и угрозами открыть огонь.
Толли Мьюн почесала Черныша за ухом:
- По моему приказу, Таф.
Таф сложил руки на животе.
- Я жду разъяснений.
- Чем больше обстоятельства меняются‡- начала она.
- Я уже понял иронию, заключенную в этой избитой фразе,
поэтому вам нет необходимости повторять ее снова и снова. Я буду
очень вам признателен, Первый Советник Мьюн, если вы перейдете к
сути дела.
Она вздохнула:
- Вы знаете нашу ситуацию.
- В общих чертах, конечно,- признал Таф.- С'атлэм страдает от
избытка населения и нехватки питания. Дважды я совершал чудеса
экоинженерии, чтобы помочь с'атлэмцам избавиться от угрозы голода.
Конкретные характеристики вашего продовольственного кризиса год от
года меняются, но я уверен, что по своей сути ситуация остается именно
такой, как я обрисовал.
- Последний прогноз был еще хуже.
- Несомненно,- сказал Таф.- Насколько я помню, с'атлэмцы
должны были отдалить угрозу массового голода и социальной
катастрофы на сто девять лет при учете, что мои рекомендации и
предложения должным образом соблюдались.
- Они пытались, черт возьми. Правда, пытались. Мясные звери,
стручки, ороро, нептунова шаль - все есть. Но замена была неполной.
Слишком много важных людей не захотели отказываться от деликатесов,
поэтому у нас до сих пор большая часть земель отдана на корм скоту,
целые фермы выращивают неотраву, омнизерно и нанопшеницу - ну и
так далее. Между тем кривая роста населения продолжала подниматься
быстрее чем всегда, а эта чертова Церковь Эволюционирующей Жизни
проповедует святость жизни и священную роль воспроизводства в
эволюции человечества.
- Какова оценка? - резко спросил Таф.
- Двенадцать лет.
Таф поднял палец.
- Чтобы вы полностью осознали всю тяжесть своего положения,
может быть, следует приказать командующему Вальду Оберу
отсчитывать остающееся вам время по телевидению. Может быть, такой
отсчет помог бы с'атлэмцам исправиться.
Толли Мьюн поморщилась.
- Таф, избавьте меня от своих неуместных острот. Я теперь, черт
возьми, Первый Советник, и мне приходится глядеть прямо в уродливое
лицо катастрофы. Война и голод - это еще не все. Вы и представить себе
не можете, с какими проблемами мне предстоит столкнуться.
- Возможно, подробности мне и неизвестны, но общий характер
понять несложно. Я не претендую на всеведение, но всякий разумный
человек мог бы увидеть определенные факты и сделать определенные
выводы. Возможно, эти выводы неверны. Без Дакса я не могу определить
их правильность. Но все-таки я думаю, что не ошибся.
- Какие еще факты? Какие выводы?
- Во-первых,- сказал Таф.- С'атлэм воюет с Вандином и его
союзниками. Следовательно, я могу сделать вывод, что
технократическая фракция, которая играла ведущую роль в политике
С'атлэма, уступила власть своим соперникам, экспансионистам.
- Не совсем,- сказала Толли Мьюн.- Но в общем-то мысль
правильная. После того, как вы уехали, экспансионисты на каждых
выборах получали все больше мест, но мы не допустили их к власти,
образовав ряд коалиционных правительств. Союзники много лет дали
понять, что экспансионистское правительство означает войну. Черт
возьми, экспансионистского правительства у нас еще нет, а война уже
есть,- она покачала головой.- За эти пять лет у нас сменилось девять
Первых Советников. Я последний - пока.
- Мрачность ваших нынешних прогнозов наводит на мысль, что
эта война фактически еще не коснулась вашего населения,- заметил Таф.
- Слава богу, нет,- ответила Толли Мьюн.- Когда прилетел
военный флот союзников, мы были готовы ко встрече. Новые корабли,
новые системы оружия, все создано тайно. Когда союзники увидели, что
их ждет, они улетели восвояси, не дав и залпа. Но они вернутся, черт бы
их побрал. У нас есть сведения, что они готовят серьезный удар.
- Я мог бы также сделать вывод, из вашего общего отношения, из
чувства отчаяния, что на самом С'атлэме условия быстро ухудшаются.
- Откуда, черт возьми, вы это знаете?
- Это очевидно,- ответил Таф.- Ваш прогноз, возможно,
действительно предсказывает, что голод и катастрофа наступят лет через
двенадцать, но вряд ли можно сказать, что до того времени жизнь будет
спокойной и гладкой, а потом прозвенит колокол и ваш мир рухнет. Об
этом смешно и думать. Раз вы так близко подошли к катастрофе,
логично было бы предположить, что вас уже постигли бедствия,
характерные для распада культуры.
- Да, это так, черт возьми. С чего мне начать?
- Хорошо бы с начала,- сказал Таф.
- Это мой нард, Таф. Это мой мир. Это хороший мир. Но в
последнее время - если бы я не знала, я бы подумала, что безумие
заразно. С тех пор, как вы были здесь в последний раз, преступность
выросла на двести процентов, количество убийств - на пятьсот,
самоубийств - больше чем на две тысячи. Разные поломки служб
обеспечения стали уже обычным делом - каждый день отключается свет,
ломаются какие-нибудь системы, бывают забастовки, вандализм.
Глубоко в подземных городах мы имеем каннибализм - и не отдельные
случаи, а целые банды каннибалов, черт возьми. Разные тайные
общества. Одна банда захватила пищевую фабрику, удерживала ее две
недели и вела бой с планетарной полицией. Другая банда ненормальных
похищала беременных женщин и‡- Толли Мьюн нахмурилась, Черныш
зашипел.- Трудно об этом говорить. Для с'атлэмцев женщина с
ребенком - это святое, но этим‡ Я не могу даже назвать их людьми, Таф.
Этим тварям понравился вкус‡
Хэвиланд Таф протестующе поднял руку.
- Можете не продолжать,- сказал он.- Я понял. Дальше.
- Еще множество маньяков-одиночек. Полтора года назад кто-то
слил высокотоксичные отходы в резервуар с продукцией пищевой
фабрики. Погибло больше двенадцати тысяч человек. Массовая
культура - С'атлэм всегда был терпим, но теперь приходится терпеть уж
слишком много. Растет самая настоящая страсть к уродству, смерти,
насилию. У нас было массовое сопротивление попыткам перестроить
экосистему в соответствии с вашими рекомендациями. Травили и
взрывали мясных зверей, поджигали поля со стручками. Организованные
банды на высотных планерах охотятся с гарпунами на ороро. В этом нет
никакого смысла. Что касается религиозного единства - появляются
самые разные колдовские секты. И война! Одному богу известно, сколько
народа погибнет, но она популярна, как - черт, не знаю, по-моему, она
популярнее, чем секс.
- Несомненно, так,- сказал Таф.- Я не удивлен. Полагаю, что
неизбежность катастрофы, как и в прошлые годы,- тщательно
охраняемая тайна Высшего Совета?
- К сожалению, нет,- ответила Толли Мьюн.- Одна советница из
фракции меньшинства не удержалась - созвала репортеров и выболтала
все в программе новостей. Наверно, хотела получить еще несколько
миллионов голосов. И это сработало, черт бы ее побрал. Но получился
еще один идиотский скандал, и еще один Первый Советник был
вынужден уйти в отставку. К этому времени искать новую жертву было
уже негде, кроме как наверху. Угадайте, кого выбрали? Героиню нашего
любимого фильма, несговорчивого чиновника, Ма Паучиху, вот кого.
- Вы, очевидно, имеете в виду себя,- вставил Таф.
- К тому времени меня уже никто особо не ненавидел. У меня была
репутация хорошего специалиста, оставались еще какие-то следы
романтического ореола, и я была приемлема для большинства крупных
фракций Совета. Это было три месяца назад. Веселенькая работа, ничего
не скажешь, она уныло улыбнулась,- вандинцы тоже слушают наши
новости. Как раз, когда меня выбрали на этот чертов пост, они заявили,
что С'атлэм - угроза миру и стабильности в секторе и вместе со своими
паршивыми союзниками стали решать, что с нами делать. В конце
концов они предъявили нам ультиматум: немедленно ввести
нормирование продуктов и принудительное ограничение рождаемости,
или альянс оккупирует С'атлэм и заставит нас это сделать.
- Предложение полезное, но бестактное,- заметил Таф.- Отсюда
ваша нынешняя война. Но все это отнюдь не объясняет вашего
отношения ко мне. Я дважды оказывал помощь вашему миру.
Разумеется, вы не думали, что я могу отказать вам в своих
профессиональных услугах на третий раз.
- Я решила, что вы сделаете все, что сможете,- она подняла
палец,- но на наших условиях, Таф. Черт, вы помогали нам, да, но всегда
на своих собственных условиях, и все ваши решения, к сожалению,
оказались лишь временными.
- Я не раз предупреждал вас, что все мои усилия - это лишь
латание дыр,- ответил Таф.
- В предупреждениях калорий нет, Таф. Извините, но у нас нет
выбора. На этот раз мы можем позволить вам приклеить пластырь на
нашу рану и смыться. В следующий раз, когда вы приедете посмотреть,
как у нас дела, нас уже не будет. Нам нужен ~Ковчег~, Таф, и навсегда.
Мы готовы его использовать. Десять лет назад вы сказали, что мы не
сильны в биотехнологии и экологии, и вы были правы. Тогда. Но
времена меняются. Мы - один из самых передовых миров человеческой
цивилизации, и в течении десяти лет мы готовили экологов и
биотехнологов. Мои предшественники приглашали ведущих теоретиков
с Авалона, Ньюхолма и многих других планет. Умнейшие люди, гении.
Нам даже удалось завлечь к себе лучших генетиков с Прометея,
настоящих волшебников,- она погладила своего кота и улыбнулась.-
Они помогли с Чернышом. Очень помогли.
- Несомненно,- отозвался Таф.
- Мы готовы работать с ~Ковчегом~. Каким бы способным вы не
были, Таф, вы, черт возьми, один. Мы хотим постоянно держать ваш
биозвездолет на с'атлэмской орбите, здесь будут работать двести
ведущих ученых и специалистов по генной инженерии, так что мы
сможем ежедневно заниматься решением нашего продовольственного
кризиса. Этот корабль, его клеточный фонд и вся забытая информация в
его компьютерах - это наша последняя надежда, поймите. Поверьте Таф,
прежде чем отдать приказ Вальду Оберу, я обдумала все возможные
варианты, какие только могла себе представить. Я знала, что вы ни за
что его не продадите. Какой у меня был выбор, черт возьми? Мы не
хотим вас обманывать. Вам бы хорошо заплатили. Я бы настояла на
этом.
- Это означает, что после захвата корабля я бы остался жив.
Сомнительное предположение,- сказал Таф.
- Вы сейчас живы, и я еще готова купить ваш чертов корабль. Вы
можете оставаться на борту, работать с нашими людьми. Я готова
предложить вам пожизненную должность - назовите свою зарплату, все,
что хотите. Хотите оставить себе эти одиннадцать миллионов
стандартов? Они ваши. Хотите, чтобы мы переименовали в вашу честь
свою планету? Скажите только слово, и мы это сделаем.
- Планета С'атлэм или планета Таф - как бы она ни называлась,
все равно она будет перенаселена,- ответил Хэвиланд Таф.- Если я
соглашусь на ваше предложение, вы, разумеется, станете использовать
~Ковчег~ только для того, чтобы накормить свой голодающий народ.
- Конечно.
Лицо Тафа было спокойным и безмятежным.
- Мне приятно узнать, что ни вам, ни кому либо из ваших коллег в
Высшем Совете не приходило в голову, что ~Ковчег~ можно
использовать по его исходному предназначению - как оружие
биологической войны. Я, к сожалению, утратил подобную приятную
невинность, и в моем воображении рисуются жестокие и циничные
картины, как с помощью ~Ковчега~ опустошаются Вандин, Скраймир,
Джазбо и другие союзные миры, может быть, уничтожаются даже люди,
и, таким образом, эти планеты подготавливаются для массовой
колонизации. Насколько я помню, именно такова политика фракции
экспансионистов, которая причиняет вам столько беспокойств.
- Чепуха,- выпалила Толли Мьюн,- для с'атлэмцев жизнь
священна.
- Несомненно. И все же, как завзятый циник, я не могу не
заподозрить, что когда-нибудь с'атлэмцы могут решить, что жизнь
одних людей более священна, чем жизнь других.
- Вы меня знаете, Таф,- холодно сказала она.- Я никогда ничего
такого не позволю.
- И если какой-нибудь подобный план вопреки вашим
возражениям будет принят, ваше прошение об отставке будет написано в
весьма сильных выражениях,- бесстрастно добавил Таф.- Я нахожу
ваши слова недостаточно убедительными, и мне кажется, что союзники,
возможно, разделят мои опасения по этому поводу.
Толли Мьюн потрепала Черныша по подбородку. Кот
замурлыкал. Оба они не спускали глаз с Тафа.
- Таф,- сказала она,- на карту поставлены миллионы жизней,
может быть, миллиарды. Я могу показать вам такое, что у вас волосы
дыбом встанут. Если бы они у вас, черт возьми, были.
- Поскольку у меня их нет, это явное преувеличение.
- Если бы вы согласились полететь на челноке в "Паучье гнездо",
мы могли бы спуститься на лифте на поверхность С'атлэма‡
- Я бы этого не хотел. По-моему, было бы крайне неразумно
оставлять ~Ковчег~ без присмотра и без охраны, когда на С'атлэме
воцарился дух воинственности и недоверия. Кроме того, хотя вы можете
счесть меня чересчур привередливым, с годами я совершенно перестал
выносить толпы народа, какофонию, любопытные взгляды, протянутые
руки, жидкое пиво и крошечные порции безвкусной пищи. Насколько я
помню, именно такие удовольствия ждут меня на поверхности С'атлэма.
- Я не хочу вам угрожать, Таф‡
- Но все-таки собираетесь.
- Боюсь, вам не разрешат покинуть систему. Не пытайтесь меня
одурачить, как Обера. Весь этот треп о бомбе - ерунда, и мы оба это
знаем.
- Вы меня разоблачили,- бесстрастно сказал Таф.
Черныш зашипел на него.
Толли Мьюн испуганно посмотрела на своего огромного кота.-
Нет? - спросила она в ужасе.- Да ну вас к черту!
Таф молча уставился в глаза серебристо-серому коту, словно играя
в гляделки. Никто из них не моргал.
- Все равно,- сказала Толли Мьюн.
- Вы здесь останетесь, Таф. Смиритесь с этим. Наши новые
корабли могут вас уничтожить, и они это сделают, если вы попытаетесь
бежать.
- Несомненно,- согласился Таф.- А я в свою очередь уничтожу
клеточный фонд, если вы попытаетесь занять ~Ковчег~. Похоже, мы
зашли в тупик. К счастью, долго это продолжаться не будет.
Путешествуя по космосу, я не забывал о С'атлэме, и в те периоды, когда я
не практиковал, я занимался исследованиями, чтобы найти подходящий
способ решить ваши проблемы навсегда.
Черныш удобно устроился и замурлыкал.
- И нашли? - с сомнением в голосе спросила Толли Мьюн.
- С'атлэмцы дважды обращались ко мне в надежде на чудесное
избавление от последствий своего собственного безрассудного
размножения и строгости религиозных догматов,- сказал Таф.- Дважды
меня призывали, чтобы я умножил хлеба и рыбы. Но недавно, когда я
был погружен в изучение той книги, где собраны древние мифы, из
которых взято это выражение, я понял, что меня просили совершить не
то чудо. Простое умножение отстает от геометрической прогрессии, и
хлебов и рыб, как бы много их ни было, вам в конечном счете не хватит.
- Черт возьми, что это вы говорите? - спросила Толли Мьюн.
- На этот раз,- ответил Таф,- я предлагаю вам надежное решение.
- Какое?
- Манна, сказал Таф.
- Манна,- повторила Толли.
- Действительно чудесный продукт,- добавил Хэвиланд Таф.-
Подробности вас пока не касаются. Я расскажу обо всем в свое время.
Первый Советник и ее кот посмотрели на него с подозрением.
- В свое время? А когда оно, черт возьми, будет?
- Когда выполнят мои условия.
- Какие условия?
- Во-первых,- сказал Таф,- поскольку перспектива прожить
остаток жизни на с'атлэмской орбите меня не привлекает, вы должны
согласиться, что когда моя работа здесь будет закончена, я буду
свободен.
- На это я пойти не могу,- возразила Толли Мьюн.- А если я и
соглашусь, Высший Совет тут же проголосует за мою отставку.
- Во-вторых,- продолжил Таф,- эта война должна быть
закончена. Боюсь, что я не сумею как следует сосредоточиться на своей
работе, если буду думать о том, что рядом со мной в любую минуту
может разразиться космический бой. Взрывы звездолетов, лазерные
перестрелки и вопли умирающих отвлекают меня от работы. Кроме того,
я не вижу смысла в том, чтобы тратить столько сил на приведение в
порядок вашей экологии в то время, когда союзный флот грозит
сбросить плазменные бомбы на все мои творения и уничтожить все, чего
я добился.
- Если бы я могла, я бы прекратила эту войну,- сказала Толли
Мьюн.- Это не так-то просто, Таф. Боюсь, это невозможно.
- Если не окончательный мир, тогда, может быть, хотя бы
короткое перемирие,- предложил Таф.- Вы могли бы послать в союзные
войска парламентера и попросить о перемирии.
- Это, может быть, и удастся,- неуверенно сказала Толли Мьюн.-
Но зачем? - Черныш беспокойно мяукнул.- Черт возьми, вы что-то
замышляете!
- Ваше спасение,- ответил Таф.- Простите меня, если я посмел
помешать вашим совместным усилиям по ускорению мутации
посредством радиации.
- Мы защищаемся! Мы не хотели этой войны!
- Отлично. В таком случае, небольшой перерыв не причинит вам
чрезмерных неудобств.
- Союзники ни за что не согласятся. Высший Совет тоже.
- Жаль,- сказал Таф.- Может быть, нам следовало бы дать
С'атлэму какое-то время на размышление. Через двенадцать лет
оставшиеся в живых с'атлэмцы, возможно, станут более покладистыми.
Толли Мьюн почесала Черныша за ушами. Кот посмотрел на Тафа
и через минуту как-то странно пискнул. Первый Советник резко
поднялся с места, и серебристо-серый котище проворно спрыгнул с ее
колен.
- Вы победили, Таф,- сказала Толли Мьюн.- Проводите меня к
блоку связи, и я отдам распоряжения. Вы готовы ждать хоть вечность, а
я, черт возьми, нет. Люди погибают каждую минуту.
Она говорила сурово и решительно, но в душе ее впервые за
многие месяцы затеплилась надежда. Может быть, он сумеет остановить
войну и разрешить кризис. Может быть, действительно есть шанс. Но
она сделала усилие, чтобы эта надежда не прозвучала в ее голосе.
- Но не думайте, что вам удастся отделаться шуточками.
- Увы,- ответил Таф,- юмор никогда не был моим сильным
местом.
- Не забывайте, у меня есть Черныш. Дакс вам не поможет, он
слишком запуган, а Джек сразу же даст мне знать, стоит то