Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Гацунаев Николай. Звездный скиталец -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
е. - До сегодняшнего разговора с мадам Ляфарб это были толь- ко предположения. - Ты когда-нибудь перестанешь говорить загадками? - Перестану. - Симмонс машинально сдвинул манжету с за- пястья и досадливо поморщился. - Который час? - Начало пятого. Он допил свой мартини и, потянувшись через столик, потре- пал ее по щеке. - Я ненадолго. Вернусь и все тебе объясню. Симмонс позвал официанта, заплатил по счету, заказал бу- тылку "Кабернэ" и решительным шагом направился к выходу. Мужчина, читавший потрепанную книгу за прилавком ювелир- ного магазина, был тот же: зализанные виски, гладкий, словно полированный лоб, нос в красных прожилках и водянистые, ни- чего не выражающие глаза. Глаза, а не глаз. И, разумеется, никакой повязки. Симмонс поздоровался и молча выложил на стойку деньги. Француз пересчитал монеты, вернул сдачу и, достав из сейфа часы, протянул их владельцу. Ощущая на себе его взгляд, Сим- монс защелкнул браслет и только тогда поднял голову. Их взгляды встретились. У ювелира по-тигриному сузились зрачки. "Ну, - сказали глаза Симмонса, - скажи что-нибудь, сво- лочь!" - "Что например?" - поинтересовались глаза ювелира. - "Ну хотя бы, куда вы дели беднягу Жюльена?" - "Ты лучше о себе побеспокойся". - "А я и беспокоюсь". - "Непохоже. Сидел бы себе дома. И тебе спокойнее, и нам хлопот меньше". - "А ты?" - "Что я?" - "Дома не сидишь?" - "Приходится. Работа такая". - "Сволочная работа!" - "Ну, ты, потише! А не то..." - "Что, а не то?" - "Живо успокоим!" - "Я вот сейчас вмажу в тебя, гад, из бластера!" Правая рука Симмонса сама собой скользнула в карман пла- ща, и в то же мгновенье ювелир с кошачьей ловкостью нырнул под прилавок. Симмонс отпрянул назад и, не вынимая руки из кармана, спустил предохранитель. В магазине стояла тишина - ни звука, ни шороха. Беззвучно покачивался брелок ключа на дверце сейфа. Симмонс осторожно обошел прилавок и заглянул: никого. Какие-то пустые коробки, смятая газета. Ювелир слов- но в воду канул. Не сводя глаз с прилавка, Симмонс попятился к выходу, не оглядываясь, нащупал дверь левой рукой и ступил на тротуар. - Я бы мог вызвать полицию... - прозвучало у него над са- мым ухом. Симмонс стремительно обернулся и чуть не разрядил бластер в стоящего перед ним ювелира. Тот и ухом не повел. Красный двухэтажный автобус зашипел тормозами и выпустил на тротуар целое стадо туристов. - ...но решил, что это ни к чему. Вы ведь не собираетесь меня ограбить, мсье? - Где Жюльен? - хрипло выдавил из себя Симмонс. - Жюльен? - поразился француз. - Вы знаете Жюльена? Отку- да? - Это неважно. Где он? - Отдыхает на Ривьере. - Ювелир пожал плечами. - Может человек позволить себе отдохнуть хотя бы раз в году? Опасения оборачивались фарсом. Тигр стремительно линял, превращаясь в добродушно-хитроватого домашнего кота. - Ладно. - Симмонс взвел предохранитель и вынул руку из кармана. - Простите меня, мсье. Ошибся. С кем не случается. - Это верно, - охотно согласился француз. - Двадцатый век, знаете ли. Нервы... Что-нибудь передать Жюльену? - Пусть навестит кузину. - Непременно передам, мсье. - До свидания. - Симмонс протянул руку. - И ради бога простите меня за бестактность. - Чего уж там, - миролюбиво промурлыкал ювелир, пожимая его руку. Ладонь у него была холодная и скользкая, как ле- дышка. И на указательном пальце поблескивал перстень. На ужин мадам Ляфарб подала им утку с печеными яблоками. - Какая прелесть! - захлопала в ладоши Эльсинора и, не удержавшись, чмокнула хозяйку в щеку. Старушка ужасно раст- рогалась и, сбегав в подвал, вернулась с полным графином яб- лочного сидра. - Ты ее потрясла, - заметил Симмонс, наблюдая эту сценку из глубокого кожаного кресла, куда он забрался, чтобы выку- рить сигарету перед ужином. - Старушенция прямо-таки рехну- лась. - Вот погоди, - возбужденно блестя глазами, пообещала Эльсинора. - Выучу французский... - И прости-прощай мужская половина Парижа! - расхохотался Симмонс. - И твой ювелир-сыщик! - Видела бы ты, как он улепетывал под прилавок, бедня- га!.. Не понимая ни слова, хозяйка умиленными глазами смотрела на молодую парочку. "Большие дети, - говорила себе мадам Ля- фарб. - Не то, что мы, французы. Видать, они там у себя за- бот не знают!" - Я уже было совсем его к стенке припер, - со смехом про- должал Симмонс, - перепугал до полусмерти. Пришлось изви- няться. На прощанье даже ручки друг другу пожали. Какая-то смутная догадка серебристой рыбешкой сверкнула в его сознании и скрылась, оставив щемящее чувство тревоги. Он досадливо поморщился. Рыбешка мелькнула снова и, описав стремительный пируэт, скрылась в сумрачных глубинах памяти. - Чуть не забыла! - добродушное лицо мадам Ляфарб озарила благодарная улыбка. - Спасибо вам за Жюльена. - Что? - не понял Симмонс. - Жюльен, говорю, приходил сегодня. - Жюльен?!. - А что в этом удивительного? Вы передали мою просьбу, вот он и пришел меня навестить. - Вы... - Симмонс поперхнулся сигаретным дымом. - Он сам вам это сказал? - Нет. Но это же само собой разумеется. Разве не так? - Так, мадам Ляфарб. Все так... У Симмонса тоскливо защемило под ложечкой. Он уже не сом- невался. Он с пронзительной отчетливостью вспомнил перстень на указательном пальце ювелира. Перстень с печаткой в форме трилистника. Точно такой же, как у технического директора Смита. Конец ужина прошел в общем молчании. К сидру они так и не притронулись. - Кто-нибудь поднимался в наши комнаты? - спросил Сим- монс, вставая из-за стола. Мадам Ляфарб удивленно вскинула брови. - Я прибиралась в спальне... Вы имеете в виду Жюльена? Нет, он даже в гостиную не входил. Мы поболтали в моей ком- нате, и он ушел. Правда, он показался мне немного встрево- женным. Зато был при деньгах и даже подарил мне соверен. Она вынула из кошелька золотую монету и, держа двумя пальцами, показала Симмонсу. - Очень мило с его стороны, не правда ли, мсье Симмонс? - Очень мило, - повторил Симмонс. Он мог поклясться, что не далее, как сегодня утром этот соверен был щепоткой мусо- ра. - Я был прав, - сказал он жене, убедившись, что чемоданы никто не открывал. - Пора уносить ноги. И чем быстрее мы это сделаем, тем лучше. Как видишь, те ребята не теряют времени даром. Эльсинора взглянула на мужа, словно хотела что-то ска- зать, но промолчала. - Пояса, - вдруг спохватился Симмонс. - Где наши пояса?! - Мадам Ляфарб повесила в платяной шкаф. Он распахнул дверцы шкафа и чертыхнулся. - Нервы... Эльсинора опять промолчала. Симмонс запер входную дверь на два оборота, положил ключ на ночной столик. Потом вынес чемодан на середину комнаты, опустил шторы на окнах и зажег люстру. Щелкнули замки. Снммонс достал сложенный вчетверо коврик из толстого пеноп- ласта, расстелил на полу и поставил на него чемодан. Черные изолированные провода по углам коврика заканчивались тройча- тыми вилками. Симмонс поочередно включил их в розетки под панелью, смонтированной в крышке чемодана. Пробеж.плся взглядом по комнате, проверяя, не забыто ли что, заглянул в ванную, в платяной шкаф. - Пояса, - напомнила Эльсинора. - Теперь они нам ни к чему. - Он пристально посмотрел на жену, стараясь встретиться с ней взглядом, но она стояла к нему вполоборота, теребя застежку платья. Он подошел к ней и взял за руки. - Эльсинора. - Да, Эрнст, - откликнулась она, не поднимая глаз. - Я понимаю, тебе трудно решиться. И вообще... Симмонс помолчал, стараясь протолкнуть подкативший к гор- лу жесткий комок. - Словом... Ты можешь вернуться, если хочешь. Надень пояс и нажми красную кнопку. Она еще ниже наклонила голову. - Мне страшно, Эрнст. - Ты уже говорила. Мне - тоже, но это ровным счетом ниче- го не меняет. Мосты сожжены, Эльсинора. Не знаю, плохо это или хорошо, но они сожжены! Он отпустил ее руки и нервно прошелся по комнате. Потом решительно распахнул дверцу шкафа и выволок второй чемодан. - Решайся! - В одной руке он держал пояса, другой ткнул в направлении времятрона. - Карета подана, мадам Симмонс. Ла- кеи на запятках, кучер - на козлах. Кони кромсают землю ко- пытами. Он виновато кашлянул. - Вы сделали свой выбор, мадам? Эльсинора улыбнулась сквозь слезы и чмокнула его в щеку. - Давно бы так, - пробурчал Симмонс. - Куда же в самом деле девать эти чертовы набедренники? Стоп! Кажется, приду- мал. Подожди-ка меня. - Опять ждать? - возмутилась Эльсинора. - Я мигом, - пообещал Симмонс, отпирая входную дверь. - Только бы мадам Ляфарб была дома! Он вернулся через несколько минут, оживленно потирая ла- дони. - Как себя чувствует мадам Ляфарб? - поинтересовалась Эльсинора. - А пес ее знает, - ухмыльнулся он. - Слоняется, навер- ное, где-нибудь. - А пояса? - Я оставил их у нее в комнате вместе с запиской. - И что же ты ей написал? - Что мы срочно уезжаем и просим сохранить пояса до наше- го возвращения. - И, конечно же, передал от меня привет? - Эльсинора опять была на коне. Что же до Симмонса, то стремительные смены ее настроений, как всегда, напрочь вышибали его из седла. Впрочем, на этот раз он постарался остаться на высо- те. - Разумеется, передал. И даже приписал кое-что насчет до- черних чувств. - Ну, это ты зря, - заключила Эльсинора. - Она мне в пра- бабки годится. - Не уверен, что она разделит твое мнение. - Тебе, конечно, виднее. Ты у нас крупный специалист по девяностолетним красавицам, - не удержалась она. Симмонс рассмеялся и, наклонившись над пультом, набрал комбинацию цифр. Три секунды спустя о чете Симмонсов напоминала лишь поча- тая пачка сигарет "Честерфилд", забытая на туалетном столи- ке. ГЛАВА ТРЕТЬЯ Год тигра Избавление буквально свалилось Зигфриду Дюммелю на голо- ву, когда он, стоя на крыльце собственной гостиницы, с угрю- мой безнадежностью раздумывал о том, как от нее избавиться. Наслушавшись россказней о хивинском Эльдорадо, он, обра- тив сдуру все свое состояние в звонкую монету, ринулся вмес- те с потоком купцов, предпринимателей и авантюристов туда, где, если верить слухам, деньги гребли лопатами и у обтяну- тых зеленым сукном столов наскоро сколоченных казино удачли- вые игроки за ночь становились миллионерами. Был герр Дюммель ленив от природы, толст, простодушен, и буквально на второй день после приезда в Ново-Ургенч ка- кой-то интендантишка, не дав опомниться, напоил его до умо- помрачения смирновской водкой, которая здесь при сорокагра- дусной жаре валила с ног куда быстрее, чем в сумрачной прох- ладной Прибалтике, и за сумасшедшие деньги сплавил ему свою гостиницу, а точнее говоря, бывшее офицерское общежитие. Восстав ото сна уже в роли владельца и единственного постояльца гостиницы, Зигфрид Дюммель долго не мог сообра- зить, что к чему, а когда, сообразив, кинулся разыскивать ловкача-интенданта, - того уже и след простыл. Для тех, кто умел изворачиваться, край этот действительно был золотым Эльдорадо: как грибы после дождя вырастали и множились на глазах бессчетные акционерные общества, компа- нии, торговые дома, банки, казино и питейные заведения. С утра до позднего вечера кипела страстями биржа. Духовой ор- кестр играл вальсы Штрауса в зале Офицерского собрания. Взад и вперед сновали пролетки. Господа офицеры в белых кителях и фуражках катали кисейных барышень на лодках по ка- налу Шахабад, по берегам которого тянулись многочисленные действующие и строящиеся хлопкоочистительные цеха и заводы. Словом, предприимчивому человеку было где приложить уменье и сметку. Но для этого нужен был капитал, а его-то у Зигфрида Дюммеля, увы, теперь уже не было. Шел май 1878 года - года тигра по местному летоисчисле- нию. Каждый толковал это по-своему. "Год тигра, - усмехались в бороды купцы, нагрянувшие со всех концов Российской импе- рии, - обгладывай дочиста!". "Год тигра, - попыхивали сига- рами заводчики-предприниматели, - выжимай все до последней капли!". "Год тигра, - шутили игроки за обтянутыми зеленым сукном столами, - не зевай, не то глотку перегрызут!" Дехкане в лохматых папахах-чугурмах рассуждали иначе: "Год тигра, - быть беде", - боязливо перешептывались одни. "Год тигра - наш год!" - возражали другие. И добавляли мно- гозначительно: "Тигр еще проснется!" От таких разговорчиков кое у кого холодные мурашки бегали по спине. Только военные предпочитали отмалчиваться. Год Хивинского похода - 1873 - был годом курицы, однако свежи еще были в памяти бои у переправ через Амударью и под Хазараспом. Дюммелю год тигра, судя по всему, ничего доброго не су- лил. Поскорее бы сплавить кому-то проклятую гостниицу, да унести ноги подобру-поздорову! За две недели, прошедшие после злополучной сделки, герр Дюммель заметно сдал: сизые щеки обвисли, в окаймленных бесцветными ресницами серых глазах появилось собачье-скорб- ное выражение и коротенькая глиняная трубка-носогрейка попы- хивала далеко не так воинственно, как прежде, а скорее тоск- ливо. Потомок рыцарей Ливонского ордена потерянно бродил по единственной улице Ново-Ургенча, заглядывал от нечего делать на биржу, в кабак, не ощущая вкуса, выпивал по привычке нес- колько кружек прокисшего пива, возвращался в гостиницу и, заперев дверь на ключ, хотя красть в ней было решительно не- чего, с горя заваливался спать, изнывая от духоты, мух и москитов. В этот день он, как обычно, проснулся в шестом часу, спо- лоснул лицо теплой водой из рукомойника, вытерся полотенцем не первой свежести, сменил рубаху и вышел на крыльцо, лениво позевывая и прикидывая, где ему убить оставшееся до ночи время. Ничего путного на ум не шло, да и не могло прийти: знако- мых - почти никого, казино Дюммель с некоторых пор обходил стороной, о публичном доме и думать не хотелось, - какие уж тут бабы, того и гляди по миру с протянутой рукой пойдешь! - а больше в Ново-Ургенче идти ему было попросту некуда. - Хо-хо-о-о-о! - сладко зажмурившись, протяжно зевнул герр Дюммель, открыл глаза и остолбенел: прямо перед крыль- цом на каком-то дурацком коврике стояли мужчина и женщина. Он - поджарый, широкоплечий, с резкими чертами лица и корот- ко остриженными черными волосами, она - вылитая курляндская баронесса, белолицая, золотоволосая. Позади незнакомцев мед- ленно оседало белесое облачко пыли. Герр Дюммель мог пок- лясться всеми святыми, что еще минуту назад на улице не было ни души. Мужчина наклонился к стоявшему у ног чемодану, отсоединил какие-то провода и захлопнул крышку. "Кто бы это мог быть? - медленно шевеля мозга* ми, сооб- ражал Дюммель. - Одеты, как иностранцы". - Добрый вечер! - произнес он неуверенным, сиплым от удивления голосом. - Гутен абенд. Мужчина бросил на Дюммеля насмешливый (как тому показа- лось) взгляд и тронул женщину за руку. Женщина вздрогнула, поспешно шагнула с коврика. Мужчина аккуратно стряхнул с не- го пыль, сунул под мышку и произнес, наконец, на плохом не- мецком (у Дюммеля от души отлегло) языке: - Добрый вечер, сударь. Помогите, пожалуйста, внести че- модан. "Вот это да! - Дюммель чуть не подпрыгнул от радости. - Постояльцы! Наконец-то!". Он с неожиданным для самого себя проворством сбежал с крыльца и схватился за ручку чемодана. Оставив приезжих в зальце, середину которого занимал бил- лиард в сером полотняном чехле, а вдоль стен стояли кожаные кресла, герр Дюммель извинился и сбегал за Реей - жившей не- подалеку одноглазой уральской казачкой лет сорока с хвости- ком. Сунул ей сгоряча двугривенный и, дыша пивным перегаром, зашептал на ухо, хотя поблизости никого не было: - Генеральские апартаменты убирать... Мигом! Чтобы все блестело! Иностранцы приехали! - Бона че?! - изумилась казачка. - Чичас, батюшка, чи- час-чичас... "Апартаментами" именовались комнаты, в которых якобы ос- танавливался когда-то проездом генерал Кауфман. Через час они были приведены в порядок, а пока Рея, косясь единствен- ным глазом на необычных гостей, наводила в них чистоту, Дюм- мель развлекал приезжих разговорами: описал местное общест- во, не скупясь на едкие эпитеты, обрисовал картину делового мирка, прошелся по адресу интендантов от инфантерии, с горь- кой иронией упомянул о пресловутом "годе тигра". В самый разгар его монолога женщина что-то сказала спут- нику. Тот кивнул и положил ладонь ей на руку. - Фрау чего-то изволят? - галантно осведомился герр Дюм- мель. - Фрау спрашивает, не найдется ли у вас бутылки минераль- ной воды. - Ми... - захлопал глазами хозяин. - Никак нет-с, мине- ральной не держим-с. - Тогда просто воды из холодильника. - Холодильника? - еще больше удивился хозяин. - Из ледни- ка, вы хотели сказать? Это другое дело. Рэйя! - обернулся он к казачке, которая, закончив уборку, выжимала над ведром тряпку у порога. - Сбегай, голубчик, принеси куфшин холодной воды с этот, ну как его, лет, лет! - Со льдом штоль? - Й-а, со льдом. И пифа, пифа! На, фосьми деньги. Как всегда, волнуясь, он начинал путать русские обороты с немецкими и говорить с диким акцентом. Немного погодя гостям понадобилась ванная. Дюммель чуть не взвыл от отчаянья. К счастью, все уладилось и супруги Симмонс обошлись сколоченной из досок душевой кабиной во дворе, куда Дюммель, чертыхаясь и охая, натаскал из колодца сорок ведер воды. Деловая часть разговора состоялась поздно вечером, когда после ужина при свечах фрау Симмонс ушла наконец в свою ком- нату, а мужчины закурили, удобно развалившись в широких ко- жаных креслах. Герр Дюммель курил неизменную носогрейку, господин Симмонс - странную папиросу с коротеньким коричне- вым мундштучком. "Европа", - вздохнул Зигфрид Дюммель. - Послушайте, герр Дюммель, - спросил вдруг ни с того ни с сего приезжий. - Надеюсь, вы умеете держать язык за зуба- ми? "Вот оно! - пронеслось в голове немца. - Начинается! Чуя- ло мое сердце: что-то тут нечисто!". Однако вида не подал, ответил, важно кивнув: - О да. На Зигфрида Дюммеля можно положиться. - Я так и думал. И излишним любопытством вы тоже не стра- даете? - Зигфрид Дюммель уважает суверенитет. - Похвально. Так вот, герр Дюммель, мне предстоят сегодня кое-какие деловые встречи. Не могли бы вы ссудить мне немно- го денег? Русских, разумеется. Иностранная валюта у меня есть. Завтра я обменяю в банке и верну вам долг. Видя, что Дюммель колеблется, господин Симмонс достал из кармана два золотых соверена и положил на стол перед немцем: - Хотите залог? Герр Дюммель взял монету, поднес близко к свече, даже на зуб попробовал, настоящая ли. Осклабился. - Дело есть дело, а, господин Симмонс? Сколько вам надо денег? - Рублей двадцать. Золотом. А эти, - он кивнул на стол, - можете взять себе. В задаток. Дюммель кивнул, сгреб со стола монета и отправился за деньгами. Возвратившись, выложил на скатерть двадцать золо- тых рублей, столбиком, как в казино. Подмигнул, ухмыляясь: - Хотите попытать счастья? - Там видно будет, - беззаботно ответил гость, ссыпая мо- неты в портмоне. Час спустя, когда уже совсем стемнело, Дюммель из своей комнаты слышал, как он, весело насвистывая, прошел по кори- дору к выходу. "Обдерут, как липку, беднягу", - подумал не- мец. Но постоялец вернулся неожиданно скоро и потом долго плескался в душевой, фыркая и напевая вполголоса. Утром Дюммеля ожидал сюрприз: улыбаясь, как ни в чем не бывало, Симмонс высыпал ему на ладонь двадцат

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору