Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
ль, лежа на диване, преувеличен-
но тяжело дышал.
- Мне надо было уехать месяц назад, - твердил он.
Хотя обо всем уже было переговорено с Вальтером, тем не менее он дал
Дюруа ряд деловых указаний.
Уходя, Жорж крепко пожал руку своему приятелю.
- Ну, старик, до скорого свидания!
Госпожа Форестье пошла проводить его.
- Вы не забыли наш уговор? - с живостью обратился он к ней, - Ведь мы
друзья и союзники, не так ли? А потому, если я вам зачем-нибудь понадоб-
люсь, - не стесняйтесь. Телеграмма, письмо - и я к вашим услугам.
- Спасибо, я не забуду, - прошептала она.
Взгляд ее говорил то "же самое, но только еще нежнее и проникновен-
нее.
На лестнице Дюруа встретил медленно поднимавшегося де Водрека, кото-
рого он уже как-то видел у г-жи Форестье. Граф имел печальный вид, -
быть может, ему было грустно оттого, что она уезжает?
Желая выказать перед ним свой светский лоск, журналист поспешил пок-
лониться.
Де Водрек ответил учтивым, но несколько высокомерным поклоном.
В четверг вечером Форестье уехали
VII
После отъезда Шарля Дюруа стал играть более видную роль в редакции
"Французской жизни". Он напечатал за своей подписью несколько передовиц,
продолжая в то же время подписывать хронику, так как патрон требовал,
чтобы каждый сотрудник отвечал за свой материал. Вступал он и в полеми-
ку, причем всякий раз блестяще выходил из положения. Между тем постоян-
ное общение с государственными деятелями вырабатывало в нем ловкость и
проницательность - качества, необходимые для сотрудника политического
отдела.
На горизонте Дюруа было только одно облачко. На него постоянно напа-
дала одна злопыхательствовавшая газетка, выходившая под названием "Пе-
ро", - точнее, в его лице она нападала на заведующего отделом хроники
"Французской жизни", "отделом сногсшибательной хроники г-на Вальтера",
как выражался анонимный сотрудник этой газетки. Дюруа ежедневно находил
в ней прозрачные намеки, колкости и всякого рода инейнуации.
- Терпеливый вы человек, - сказал ему как-то Жак Риваль.
- Ничего не поделаешь, - пробормотал Дюруа. - Пока прямого нападения
нет.
Но вот однажды не успел Дюруа войти в редакционный зал, как Вуаренар
протянул ему номер "Пера".
- Смотрите, опять неприятная для вас заметка.
- В связи с чем?
- Ерунда, в связи с тем, что какую-то Обер задержал агент полиции
нравов.
Жорж взял газету и прочел заметку под названием "Дюруа забавляется":
"Знаменитый репортер "Французской жизни" объявляет, что г-жа Обер,
которая, как мы об этом сообщали, была арестована агентом гнусной поли-
ции нравов, существует лишь в нашем воображении. Между тем названная
особа проживает на Монмартре, улица Экюрей, 18 Впрочем, мы прекрасно от-
даем себе отчет, какого рода интерес или, вернее, какого рода интересы
побуждают агентов банка Вальтера защищать агентов префекта полиции, ко-
торый смотрит сквозь пальцы на их коммерцию. Что же касается самого ре-
портера, то уж лучше бы он сообщил нам какую-нибудь сенсационную но-
вость, - ведь он специалист по части известий о смерти, которые завтра
же будут опровергнуты, сражений, которые никогда не происходили, и тор-
жественных речей, произнесенных монархами, которые и не думали ничего
говорить, - словом, мастер всей той информации, что составляет побочные
доходы Вальтера, - или пусть бы он рассказал невинные сплетни о вечерах
у женщин, пользующихся сомнительным успехом, или, наконец, расхвалил ка-
чество продуктов, приносящих немалую прибыль кое-кому из наших соб-
ратьев".
Дюруа, не столько взбешенный, сколько озадаченный, понял одно: под
всем этим крылось нечто весьма для него неприятное.
- Кто вам дал эти сведения? - спросил Буаренар.
Дюруа тщетно перебирал в памяти своих сотрудников. Наконец вспомнил:
- я Ах да, это Сен-Потен!
Перечитав заметку, он покраснел от злости: его обвиняли в продажнос-
ти.
- Как! - воскликнул он. - Они утверждают, что мне платят за...
- Ну, разумеется. Они вам сделали гадость. А патрон в таких случаях
поблажки не дает. Хроникеры так часто...
В это время вошел Сен-Потен. Дюруа устремился к нему.
- Вы читали заметку в "Пере"?
- Да, я сейчас прямо от госпожи Обер. Она действительно существует,
но не была арестована. Этот слух ни на чем не основан.
Дюруа бросился к патрону, тот встретил его холодно, глядел недоверчи-
во.
- Поезжайте к этой особе, - выслушав его объяснения, сказал Вальтер,
- а потом составьте опровержение таким образом, чтобы о вас больше не
писали подобных вещей. Я имею в виду то, чем кончается заметка. Это бро-
сает тень и на газету, и на меня, и на вас. Журналист, как жена Цезаря,
должен быть вне подозрений.
Дюруа, в качестве проводника взяв с собой Сен-Потена, сел в фиакр.
- Монмартр, улица Экюрей, восемнадцать! - крикнул он кучеру.
Им пришлось подняться на седьмой этаж огромного дома. Дверь отворила
старуха в шерстяной кофте.
- Опять ко мне? - при виде Сен-Потена заворчала она.
- Я привел к вам инспектора полиции, - ответил Сен-Потен, - вы должны
ему рассказать все, что с вами случилось.
Старуха впустила их.
- После вас приходили еще двое из какой-то газеты, не знаю только, из
какой, - сообщила она и обратилась к Дюруа: - Так вы, сударь, хотите
знать, как это было?
- Да. Правда ли, что вас арестовал агент полиции нравов?
Она всплеснула руками:
- Ничего подобного, сударь вы мой, ничего подобного. Дело было так. У
моего мясника мясо хорошее, да только он обвешивает. Я это часто за ним
замечала, но ему - ни слова, а тут прошу у него два фунта отбивных, по-
тому ко мне должны прийти дочка с зятем, - гляжу: он вешает одни обрезки
да кости, - правда, отбивных без костей не бывает, да он-то мне кладет
одни кости. Правда и то, что из этого можно сделать рагу, но ведь я-то
прошу отбивных, - зачем же мне какие-то обрезки? Ну, я отказалась, тогда
он меня назвал старой крысой, а я его - старым мошенником. Слово за сло-
во, сцепились мы с ним, а возле лавки уже собрался народ, человек сто, и
ну гоготать, и ну гоготать! В конце концов подошел полицейский и повел
нас к комиссару. Побыли мы у комиссара - и разошлись врагами. С тех -
пор я беру мясо в другом месте, даже лавку его всякий раз обхожу, - от
греха подальше.
На этом она кончила свой рассказ.
- Все? - спросил Дюруа.
- Вот все, что было, сударь вы мой.
Старуха предложила Дюруа рюмку черносмородинной наливки, он отказал-
ся; тогда она пристала к нему, чтобы он упомянул в протоколе, что мясник
обвешивает.
Вернувшись в редакцию, Дюруа написал опровержение:
"Анонимный писака из "Пера", выдернув у себя перышко, с явной целью
опорочить меня, утверждает, что одна почтенного возраста женщина была
арестована агентом полиции нравов, я же это отрицаю. Я видел г-жу Обер
своими глазами, - ей по меньшей мере шестьдесят лет, и она во всех под-
робностях рассказала мне о своей ссоре с мясником: ссора эта возникла
из-за того, что он обвесил ее, когда она покупала у него отбивные котле-
ты, и дело кончилось объяснением у комиссара полиции.
Таковы факты.
Что касается других инсинуаций сотрудника "Пера", то я считаю ниже
своего достоинства на них отвечать. Тем более что изобретатель таковых
скрывается под маской.
Жорж Дюруа".
Вальтер и вошедший в это время к нему в кабинет Жак Риваль нашли, что
этого достаточно; решено было поместить опровержение в ближайшем же но-
мере, прямо под отделом хроники.
Дюруа рано вернулся домой, несколько встревоженный и взволнованный.
Что ему ответит аноним? Кто он такой? Почему так резко на него нападает?
Зная крутой нрав журналистов, легко можно предположить, что из этой че-
пухи выйдет целая история. Спал Дюруа плохо.
Когда на другой день он перечитал свою заметку в газете, тон ее пока-
зался ему более оскорбительным, чем в рукописи. Пожалуй, отдельные выра-
жения надо было смягчить.
Весь день он нервничал и опять почти не спал ночь. Встал он на расс-
вете, чтобы поскорее купить номер "Пера" с ответом на его опровержение.
Погода снова изменилась: было очень холодно. Вдоль тротуаров тянулись
ледяные ленты прихваченных морозом ручьев.
Газеты еще не поступали в киоски. И тут Дюруа невольно вспомнил день,
когда была напечатана его первая статья - "Воспоминания африканского
стрелка". Руки и ноги у него закоченели, он уже чувствовал сильную боль,
особенно в кончиках пальцев. Чтобы согреться, он забегал вокруг киоска,
в окошке которого виден был лишь нос, красные щеки и шерстяной платок
продавщицы, сидевшей на корточках подле жаровни.
Наконец газетчик просунул в форточку долгожданную кипу, и вслед за
тем женщина протянула Жоржу развернутый номер "Пера".
Поискав глазами, Дюруа сперва не нашел своего имени. Он уже перевел
дух, как вдруг увидел выделенную двумя чертами заметку:
"Почтенный Дюруа, сотрудник "Французской жизни", написал опроверже-
ние, но, опровергая, он снова лжет. Впрочем, он признает, что г-жа Обер
действительно существует и что агент полиции водил ее в участок. Ему ос-
тавалось лишь после слов "агент полиции" вставить еще одно слово: "нра-
вов", и тогда все было бы сказано.
Но совесть у некоторых журналистов стоит на одном уровне с их дарова-
нием.
Я подписываюсь:
Луи Лангремон".
У Дюруа сильно забилось сердце. Не отдавая себе ясного отчета в своих
поступках, он пошел домой переодеться. Да, его оскорбили, оскорбили так,
что всякое промедление становится невозможным. Из-за чего все это вышло?
Ни из-за чего. Из-за того, что какая-то старуха поругалась с мясником.
Он быстро оделся и, хотя еще не было восьми, отправился к Вальтеру.
Вальтер уже встал и читал "Перо".
- Итак, - увидев Дюруа, торжественно начал он, - вы, конечно, не на-
мерены отступать?
Дюруа ничего ему не ответил.
- Немедленно отправляйтесь к Жаку Ривалю, - продолжал издатель, - он
вам все устроит.
Пробормотав нечто неопределенное, Дюруа отправился к фельетонисту.
Тот еще спал. Звонок заставил его вскочить с постели.
- Дьявольщина! Придется к нему поехать, - прочитав заметку, сказал
он. - Кого бы вы хотели вторым секундантом?
- Право, не знаю.
- Что, если Буаренара? Как вы думаете?
- Буаренара так Буаренара.
- Фехтуете вы хорошо?
- Совсем не умею.
- А, черт! Ну, а из пистолета?
- Немного стреляю.
- Прекрасно. Пока я займусь вашими делами, вы поупражняйтесь. Подож-
дите минутку.
Он прошел к себе в туалетную и вскоре вернулся умытый, выбритый, оде-
тый безукоризненно.
- Пойдемте, - сказал он.
Риваль жил в нижнем этаже маленького особняка. Он провел Дюруа в ог-
ромный подвал с наглухо забитыми окнами на улицу-подвал, превращенный в
тир и в фехтовальный зал.
Здесь он зажег цепь газовых рожков, обрывавшуюся в глубине смежного,
менее обширного, подвального помещения, где стоял железный манекен, ок-
рашенный в красный и синий цвета, положил на стол четыре пистолета новой
системы, заряжающиеся с казенной части, а затем, точно они были уже на
месте дуэли, начал отрывисто подавать команду:
- Готово? Стреляйте! Раз, два, три!
В ранней юности Дюруа часто стрелял на огороде птиц из старого от-
цовского седельного пистолета, и теперь это ему пригодилось: покорно, не
рассуждая, поднимал он руку, целился, спускал курок и часто попадал ма-
некену прямо в живот, выслушивая при этом одобрительные замечания Жака
Риваля:
- Хорошо. Очень хорошо. Очень хорошо. Вы делаете успехи.
Уходя, он сказал:
- Стреляйте так до полудня. Вот вам патроны, не жалейте их. Я зайду
за вами, чтобы вместе позавтракать, и все расскажу.
С этими словами он вышел.
Сделав еще несколько выстрелов, Дюруа сел и задумался.
- Какая, однако, все это чушь! Кому это нужно? Неужели мерзавец пе-
рестает быть мерзавцем только оттого, что дрался на дуэли? И с какой ра-
дости честный человек, которого оскорбила какая-то мразь, должен подс-
тавлять свою грудь под пули?
Мысли его приняли мрачное направление, и он невольно вспомнил то, что
говорил Норбер де Варен о бессилии разума, убожестве наших, идей, тщете
наших усилий и о нелепости человеческой морали.
- Черт возьми, как он был прав! - вслух проговорил Дюруа.
Ему захотелось пить. Где-то капала вода; он обернулся и, увидев душ,
подошел и напился прямо из трубки. Затем снова погрузился в раздумье. В
подвале было мрачно, мрачно, как в склепе. Глухой стук экипажей, доно-
сившийся с улицы, напоминал отдаленные раскаты грома. Который теперь
час? Время тянулось здесь, как в тюрьме, где его указывают и отмеряют
лишь приходы тюремшика, который приносит пищу. Он ждал долгодолго.
Но вот послышались шаги, голоса, и вместе с Буаренаром вошел Жак Ри-
валь.
- Все улажено! - издали крикнул он.
Дюруа подумал, что дело может кончиться извинительным письмом. Сердце
у него запрыгало.
- А-а!.. Благодарю, пробормотал он.
- Этот Лангремон не робкого десятка, - продолжал фельетонист, - он
принял все наши условия. Двадцать пять шагов, стрелять по команде, под-
няв пистолет. Так рука гораздо тверже, чем при наводке сверху вниз.
Смотрите, Буаренар, вы увидите, что я прав.
И, взяв пистолет, он начал стрелять, показывая, что, наводя снизу
вверх, легче сохранить линию прицела.
- А теперь пойдемте завтракать, уже первый час, сказал он немного по-
годя.
Они позавтракали в ближайшем ресторане. Дюруа за все время не проро-
нил ни слова; он ел только для того, чтобы не подумали, что он трусит.
Придя вместе с Буаренаром в редакцию, он машинально, рассеянно принялся
за работу. Все нашли, что он держится великолепно.
Среди дня Жак Риваль зашел пожать руку Дюруа, и они уговорились, что
секунданты заедут за ним в ландо к семи утра, а затем все вместе отпра-
вятся в лес Везине, где и должна была состояться встреча.
Все это случилось внезапно, помимо него, никто даже не полюбопытство-
вал, что он обо всем этом думает, никто не дал себе труда спросить, сог-
ласен он или нет; события развивались с такой быстротой, что он до сих
пор не мог опомниться, прийти в себя, разобраться в происшедшем.
Пообедав с Буаренаром, который, как преданный друг, весь день не от-
ходил от него ни на шаг, Дюруа около девяти вечера вернулся домой.
Оставшись один, он несколько минут большими быстрыми шагами ходил из
угла в угол. Он был до того взволнован, что ни о чем не мог думать. Од-
на-единственная мысль гвоздем сидела у него в голове: "Завтра дуэль", -
но, кроме безотчетной, все растущей тревоги, она ничего не вызывала в
нем. И, однако, был же он солдатом, стрелял же он когда-то в арабов, -
впрочем, большой опасности это для него не представляло: ведь это почти
то же, что охота на кабанов.
В общем, он поступил как должно. Он показал себя с лучшей стороны. О
нем заговорят, его будут хвалить, поздравлять. Но тут, как это бывает с
людьми в минуту сильной душевной встряски, Дюруа громко воскликнул:
- Какая же он скотина!
Потом сел и задумался. На столе валялась визитная карточка противни-
ка, которую Риваль дал ему для того, чтобы он знал адрес. Он снова пере-
чел ее - уже в двадцатый раз: "Луи Лангремон, улица Монмартр, 176". Вот
и все.
Он всматривался в этот ряд букв, и они казались ему таинственными,
полными зловещего смысла. "Луи Лангремон" - что это за человек? Сколько
ему лет? Какого он роста? Какое у него лицо? Разве это не безобразие,
что какой-то посторонний человек, незнакомец, вдруг, ни с того ни с се-
го, здорово живешь, нарушает мирное течение вашей жизни из-за того, что
какая-то старуха поругалась со своим мясником?
- Экая скотина! - снова проговорил он вслух.
Он сидел неподвижно, смотрел, не отрываясь, на визитную карточку и
размышлял. В нем росла злоба на этот клочок бумаги, дикая злоба, к кото-
рой примешивалось странное чувство неловкости. Какая глупая история! Он
схватил ножницы для ногтей и, с таким видом, точно наносил кому-то удар
кинжалом, проткнул напечатанное на картоне имя.
Итак, он должен драться, и притом на пистолетах" Почему он не выбрал
шпагу? Отделался бы царапиной на руке, а тут еще неизвестно, чем кончит-
ся.
- А ну, не вешать голову! - сказал он себе.
Звук собственного голоса заставил его вздрогнуть, и он огляделся по
сторонам. Какой он, однако, стал нервный! Он выпил стакан воды и начал
раздеваться.
Затем лег, погасил свет и закрыл глаза.
Под одеялом ему стало очень жарко, хотя в комнате было весьма прох-
ладно, и ему так и не удалось задремать. Он все время ворочался, полежав
минут пять на спине, ложился на левый бок, потом на правый.
К тому же его мучила жажда. Он встал, выпил воды, и тут им овладело
беспокойство: "Что это, неужели я трушу?"
Отчего сердце у него начинает бешено колотиться при малейшем привыч-
ном шорохе в комнате? Чуть только скрипнет пружина стенных часов перед
боем, как по телу у него пробегает дрожь, ему становится нечем дышать, и
несколько секунд он ловит ртом воздух.
Он принялся подробно, как психолог, анализировать свое состояние:
"Боюсь я или нет?"
Конечно, нет, не боится, ведь он решил идти до конца" у него есть
твердое намерение драться, не проявить малодушия. Но он так волновался,
что невольно задал себе вопрос: "Можно ли испытывать страх помимо
собственной воли?" И тут сомнения, тревога, ужас разом нахлынули на не-
го. Что будет, если иная сила, более мощная, чем его личная воля, власт-
ная, неодолимая сила возьмет над ним верх? Да, что тогда будет?
Конечно, он выйдет к барьеру, раз он этого хочет. Ну, а если начнет
дрожать? Если потеряет сознание? Ведь от его поведения на дуэли зависит
все: достигнутое благополучие, репутация, будущность.
У него возникло необъяснимое желание встать и посмотреть на себя в
зеркало. Он зажег свечу. Увидев свое отражение в шлифованном стекле, он
едва узнал себя" - он точно видел себя впервые. Глаза казались огромны-
ми; он был бледен, да, бледен, очень бледен.
Внезапно пулей впилась в него мысль: "Быть может, завтра в это время
меня уже не будет в живых". И опять у него отчаянно забилось сердце.
Он подошел к кровати, и вдруг ему ясно представилось, что он лежит на
спине, под тем самым одеялом, которое он только что откинул, вставая.
Лицо у двойника было истонченное, как у мертвеца, и еще бросалась в гла-
за белизна навеки застывших рук.
Ему стало страшно собственной кровати; чтобы не видеть ее, он раство-
рил окно и высунулся наружу.
Тотчас же он весь заледенел, задохнулся и отскочил от окна.
Он решил затопить камин. Медленно, не оборачиваясь, принялся он рас-
тапливать. Когда он прикасался к чему-нибудь, руки у него начинали дро-
жать нервной дрожью. Соображал он плохо, в голове кружились разорванные,
ускользающие, мрачные мысли, рассудок мутился, как у пьяного.
Он все время спрашивал себя:
- Что мне делать? Что со мной будет?
Он снова зашагал по комнате, машинально повторяя одно и то же:
- Я должен взять себя в руки, во что бы то ни стало я должен взять
себя в руки.
Некоторое время спустя он вдруг подумал: "На всякий случай надо напи-
сать родителям".
Он сел и, положив перед собой лист почтовой бумаги, начал писать:
"Дорогие папа и мама..."
Но это обращение показалось ему недостаточно торжественным для столь
трагических обстоятельств. Разорвав лист, он начал снова: "Дорогие отец
и мать, завтра чуть свет у меня дуэль, и так как может случиться,
что..."
У него не хватило смелости дописать до конца, и он вскочил со стула.
Мысль о дуэли угнетала его. Завтра он подойдет к барьеру. Это неиз-
бежно. Но что же в нем происходит? Он хочет драться, он непоколебим в
этом своем твердом намерении и реш