Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   Психология
      . Нейролингвинистическое программирование. Подборка. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  -
говорят не столько о том, что делать сколько о том, как не отвлекатьс от состояния транса. Такие внушения будут наиболее эффективными, если делать плавные переходы между предложениями. Например, вы могли бы сказать: "В то время как вы видите цветные обои перед " собой... и блики света на стене... по мере того, как вы начинаете осознавать свое дыхание.. и то, как подымается и опускается при дыхании ваша грудная клетка... и комфорт кресла... и как ваши ноги опираются на пол.. и вы можете услышать голос ребенка, играющего во дворе... и в то время как вы слышите мой голос и вам становится любопытно.. насколько далеко вы вошли в транс... уже". Обратите внимание на слова "и", "в то время как", "по мере того, как" в этом примере и на то, как они плавно связывают," предложения между собой, в то время как вы отмечаете то, что происходит (звук вашего голоса), и связываете это с тем, что вы хотите, чтобы произошло (вхождение в транс). Не делая переходов, вы начинаете говорить прерывистыми предложениями. Они будут оторваны друг от друга. И поэтому менее эффективны. Я надеюсь, это ясно. Письмо похоже на речь. Legato или staccato. Что вы предпочитаете? Человек в состоянии транса обычно спокоен, его глаза закрыты, пульс замедлен и лицо расслаблено. Моргательный и глотательный рефлексы замедлены или полностью отсутствуют, частота дыхания ниже. Возникает ощущение комфорта и расслабленности. Чтобы вывести человека из транса, терапевт либо использует заранее подготовленный сигнал, либо задав момент и скорость выхода своей речью, либо клиент самопроизвольно возвращается в нормальное сознание, если его подсознание решит, что уже пора. ПОИСК СМЫСЛА Метамодель удерживает вас .в состоянии аптайма. Вам нет необходимости погружаться внутрь себя и искать смысл того, что вы слышите, вместо этого вы просите говорящего выразиться более конкретно. Метамодель вскрывает ту информацию, которая была упущена, искажена или обобщена. Милтон-модель является зеркальным отражением метамодели, она представляет собой способ построения предложений, изобилующих упущениями. искажениями и обобщениями. Слушатель вынужден наполнять деталями и заниматься активным поиском смысла всего услышанного в своем собственном опыте. Иными словами, вы предлагаете контекст, по возможности наименее наполненный содержанием. Вы предлагаете ему рамку и оставляете за ним выбор картины для помещения в эту рамку. Когда слушатель сам наполняет ее содержанием, это гарантирует, что он сделает выбор, наиболее близкий и соответствующий по смыслу тому, что вы говорите. Допустим, вам сказали, что в прошлом у вас было некоторое важное переживание. Вам не сказали, какое именно переживание, и вам необходимо мысленно вернуться во времени назад и выбрать то переживание, которое кажется вам сейчас наиболее подходящим. Это происходит на неосознаваемом уровне, наше сознание слишком медленно справляется с такой задачей. Примером неосознаваемого выбора может служить выражение типа: "Люди могут учиться". Оно имеет намерение вызвать мысли о том, чему именно я могу научиться, и если я работаю над решением определенной проблемы, то предмет научения будет обязательно связан с тем вопросом, над которым я размышляю. Мы совершаем такого рода поиск постоянно, чтобы понять смысл того, что нам говорят. И наиболее полно это реализуется в состоянии транса. Легко построить неопределенные инструкции так, чтобы человек сам смог выбрать подходящее переживание и поучиться на нем. Попросите его выбрать какое-нибудь важное переживание в своем прошлом и пережить его снова всеми своими внутренними каналами восприятия, чтобы научиться чему-то новому на этом опыте. Затем попросите его подсознание использовать этот урок в будущем, когда это будет полезным. ОТВЛЕЧЕНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ СОЗНАНИЯ Важное свойство милтон-модели заключается в том, что она делает пропуски информации, тем самым заставляя сознание постоянно заниматьс заполнением этих пропусков, используя для этой цели запасы воспоминаний. Была ли у вас когда-нибудь такая ситуация, что вы, прочитав непонятный вопрос, пытались разобраться, что же он означает? Номинализации стирают огромное количество информации. В то время как вы сидите с ощущением легкости и комфорта, ваше понимание такого рода потенциала языка становится более основательным, потому что кажда номинализация в этом предложении выделена курсивом. Чем меньше об этом упоминают специально, тем меньше риск столкновения опытом другого человека. Глаголы остаются неспецифическими. Когда вы подумаете о последнем случае, когда вы слышали, как кто-то поддерживал общение, использу неспецифические глаголы, вы сможете вспомнить то смущение, которое вы испытывали, и как вам приходилось искать свое собственное значение, чтобы придать смысл тому, что говорится в этом предложении. Точно также фразы. содержащие существительные, могут быть обобщены или пропущены совершенно. Хорошо известно что люди могут читать книги и совершать изменения. (Хорошо известно кому? Какие люди, какие книги и каким образом они будут делать эти изменения? И по сравнению с чем они изменятся и в каком направлении?) Можно использовать суждения. "Действительно приятно видеть, насколько вы расслаблены". Сравнения также содержат упущения. Лучше погружаться в транс глубже". Как сравнения, так и суждения являются хорошими способами предъявлени пресуппозиций. Это мощные средства наведения и утилизации транса. Вы оставляете в качестве предположения то, о чем не хотите, чтобы вас спрашивали. Например: "Возможно, вам будет интересно узнать, когда вы войдете в транс". Или: "Вы хотите войти в транс прямо сейчас или чуть. позже?" (Вы войдете в транс; единственный вопрос заключается в том, когда это произойдет.) "Я хотел бы узнать, осознаете ли вы, насколько вы сейчас расслаблены?" (Вы сейчас расслаблен.) "Когда ваша рука начнет подниматься, это станет для вас тем сигналом, которого вы ждете". (Ваша рука начнет подниматься, и вы ждете сигнал.) "Вы можете расслабиться в то время, как наше подсознание учится". (Ваше подсознание учится.) "Можете ли вы получить удовольствие от того, что расслабились и у вас нет необходимости помнить это переживание?" (Вы расслаблены и не будете помнить это.) Переходы (и, так как, когда, в то время как, тогда как) для связывани утверждений являются мягкой формой причинно- следственных связей. Более жесткой формой является использование слова "заставляет", например: "Разглядывание картины заставляет вас входить в транс" Я уверен, что вам было бы любопытно узнать, каким образом чтение мыслей может быть вплетено в эту модель употребления языка. Оно не должно быть слишком конкретным, в противном случае оно может не подойти. Общие утверждения о том. что человек может думать, действуют так, чтобы присоединиться и затем вести его переживания. Например: "Наверное, вам интересно, на что будет похож транс", - или: "Вам начинают становитьс интересными некоторые вещи, о которых я вам говорю. Универсальные квантификаторы тоже используются. Примеры: "Вы можете извлечь урок из любой ситуации", - и: "Разве вы не понимаете, что подсознание всегда преследует какую-то цель?" Полезными являются также и модальные операторы возможности. "Вы не можете понять, как то, что вы смотрите на свет, все глубже погружает вас в транс". Это утверждение предполагает, что если смотреть на свет, то действительно погружаешься в транс. "Вы на можете открыть своих глаз", - было бы слишком прямым внушением, и оно подталкивает человека к тому, чтобы опровергнуть это утверждение. "Вы можете легко расслабиться в этом кресле", -это совершенно другой пример. Сказать, что вы можете что-то сделать, значит дать разрешение без насильного требования выполнить какое-либо действие. Обычно люди будут реагировать на такое внушение, выполняя разрешенное действие. На худой конец, они обязательно подумают о нем. ЛЕВОЕ И ПРАВОЕ ПОЛУШАРИЯ МОЗГА Каким образом мозг обрабатывает язык и как он справляется с неопределенными формами языка? Передняя часть головного мозга разделена на два половины, или полушария. Обмен информацией между ними происходит через соединительную ткань, так называемое мозолистое тело. Эксперименты, в которых измерялась активность обоих полушарий при решении различных задач, показали, что полушария выполняют различные, но дополняющие друг друга функции. Левое полушарие известно как доминантное и имеет дело с языком. Правое, известное как не доминирующее полушарие, обрабатывает информацию более холистическим и интуитивным способом. Оно оказывается более задействованным при прослушивании музыки, при визуализации и решении задач, включающих в себя сравнение и постепенное изменение. Такая специализация встречается у 90% людей. Для незначительного меньшинства (обычно левшей) все оказывается перевернутым, и языком занимается правое полушарие. У некоторых людей эти функции распределены между обоими полушариями. Доказано, что не доминирующее полушарие тоже способно обрабатывать наиболее простые значения и элементарные грамматические формы языка. Доминирующее полушарие связывают с сознанием, а не доминирующее - с подсознанием, но это является значительным упрощением. Полезно думать, что наше левое полушарие имеет дело с сознательным пониманием языка, а правое - с обработкой простых смыслов интуитивным способом, лежащим ниже нашего уровня осознания. Милтон-модель отвлекает сознание, перегружая доминирующее полушарие. Милтон Эриксон мог говорить таким сложным и многоуровневым способом, что все семь (плюс минус два) элементов сознательного внимания были заняты поиском возможных значений и сортировкой двусмысленностей. Существует множество способов использовать язык таким образом, чтобы "запутать" и "отвлечь" левое полушарие. Двусмысленность -один из таких методов. То, что вы говорите, может звучать двусмысленно. "Я не знаю, хотите ли вы и теперь закрывать глаза на огромное значение состояния транса" "Закрывать глаза" здесь несет в себе два значения и, выделенное интонационно, может являться скрытой командой. Многие слова имеют сами по себе различные смыслы, которые могут проявиться в различных контекстах: утка, липа, запор и т.п. Существуют слова, которые, имея различные значения, звучат одинаково: правильно (правило), украсить (украсть), оперуполномоченный (опер упал намоченный). На письме трудно передать фонетическую неоднозначность. Другой формой двусмысленности является синтаксическая множественность значений, например: "Гипнотизирование гипнотизеров может быть мошенничеством" Такое высказывание в равной степени может означать и то, что гипнотизеры, занимающиеся гипнозом, могут быть мошенниками, и то, что погружение в транс одного гипнотизера другим также может оказатьс мошенничеством. Третий тип называется пунктуационной неоднозначностью. Классический пример: "Казнить нельзя помиловать". Два предложения, соединяющихся между собой с помощью слова, которое служит одновременно и концом первого предложения, и началом второго. "Мне кажется, ваш пиджак сидит на вас слишком свободно погружая вас в транс". Слово "свободно" заканчивает первое высказывание: "Мне кажется, ваш пиджак сидит на вас слишком свободно", - и в то же время начинает следующую фразу: "Свободно погружая вас в транс". Все эти формы языка требуют определенного времени для сортировки значений и полностью загружают левое полушарие. ДОСТУП К ПОДСОЗНАНИЮ И РЕСУРСАМ Правое полушарие чувствительно к тону голоса, громкости и направленности звука - ко всем тем аспектам речи, которые могут изменятьс постепенно, в отличие от самих слов, которые отделены друг от друга. Оно чувствительно к контексту сообщения, а не к вербальному содержанию. Поскольку правое полушарие способно понимать простые лингвистические формы, то простые сообщения, выделенные специальным образом, будут поступать в правое полушарие. Такие сообщения минуют левый мозг и вряд ли осознаются. Существует множество способов сделать такого рода выделения. Вы можете маркировать отдельные части того, что вы говорите, интонацией и жестами. Это может быть использовано для выделения инструкций или вопросов, адресованных подсознанию. В книгах это делается с помощью курсива. Если автору желательно, чтобы вы смогли прочитать что-то на этой странице (отдельное предложение) очень внимательно, то он выделит его курсивом. Удалось ли вам уловить скрытое здесь сообщение? Точно так же особенным тоном голоса могут быть выделены слова, формирующие команду, вставленную в речь. Эриксон, который часть своей жизни был прикован к инвалидной коляске, мастерски использовал повороты головы для того, чтобы часть того, что он говорил, приходила к слушающему с другого направления. Например: "Помните, что вам нет необходимости закрывать свои глаза, чтобы войти в транс". Он выделил бы вставленную команду поворотом головы в тот момент, когда произносил слова, отмеченные курсивом. Выделение важных слов тоном голоса н жестами - это то, что мы всегда делаем естественным образом в обычных разговорах. Здесь есть хорошая аналогия с музыкой. Музыканты выделяют важные ноты в музыкальном произведении разными способами для того, чтобы подчеркнуть мелодию). Возможно, слушатель не заметит этого сознательно, если эти ноты далеко отстоят друг от друга и если вставленный между ними материал отвлекает внимание, но все это служит повышению его оценки и получению удовольствия. Ему нет необходимости сознавать тот прием, который использовал исполнитель. Вы можете вставить вопрос в более длинное предложение точно таким же способом. "Мне интересно, знаете ли вы, какая из ваших рук теплее". Это утверждение содержит также и пресуппозицию. Эта фраза не является прямым вопросом. но о5ычно она приводит в результате к тому, что человек начинает оценивать теплоту своих рук. Мне интересно. смогли ли вы полностью оценить, каким тонким и изящным способом сбора информации является этот паттерн. Существует интересный паттерн, известный под названием кавычки. Вы можете сказать что-то, если вы сначала создадите контекст, в котором на самом деле это говорили не вы. Легче всего это сделать, рассказать историю, в которой кто-то сделал сообщение, которое вы хотите передать. и выделить его некоторым способом из всей истории. Вспоминается случай, когда мы проводили семинар по этому паттерну. Один из участников присоединился к нам позже, и мы спросили его во врем разговора, слышал ли он о паттерне "кавычки". Он ответил. "Да. Это было так смешно. Я шел по улице недели две назад, и совершенно незнакомый человек подошел ко мне и спросил "Неужели эти кавычки так интересны?" Отрицания годятся для этого паттерна. Отрицания существуют только в языке, но не в индивидуальном опыте. Негативные команды действуют как позитивные. Подсознание не обрабатывает лингвистические отрицания и просто не обращает на них внимания. Родитель или учитель, который говорит ребенку не делать что-то, тем самым повышает вероятность того, что ребенок сделает это снова. Крикните канатоходцу: "Будь осторожен!" - а не: "Не упади!" Именно то, чему бы сопротивляетесь. настойчиво владеет вашим вниманием. В таком случае, не принимайте во внимание, насколько эффективнее могла бы быть ваша коммуникация, выраженная позитивными предложениями. Последний паттерн, который мы здесь рассмотрим "разговорные постулаты. Это вопросы, которые буквально требуют лишь ответа да-нет, но на самом деле вызывают определенную реакцию. Например: "Ты можешь вынести мусор?" - не является буквальным вопросом о вашей физической способности выполнить эту задачу, он представляет собой просьбу сделать это. Вот другие примеры: "Дверь все еще открыта?" (Закрой дверь.) "Стол уже накрыт? " (Накрой стол.) Эти паттерны постоянно используются в обычных разговорах. Но если вы знаете о их существовании, вы сможете на только правильно их применять, но адекватно реагировать на их значение. Из-за того, что эти паттерны являютс столь распространенными, Джон Гриндер и Ричард Бэндлер спорят друг с другом на публичных семинарах. Один говорит: "Не существует такой вещи, как гипноз!" - а другой отвечает: "Нет! Все, что мы говорим и делаем. - это гипноз". Если гипноз - это лишь другое название для многоуровневой, оказывающей влияние коммуникации, то, вероятно, мы все являемс гипнотизерами и мы постоянно входим в транс и выходим на него... прямо сейчас... МЕТАФОРЫ Слово метафора употребляется в НЛП в общем случае для обозначени истории или риторической фигуры, заключающей в себе сравнение. Она включает в себя простые сравнения и более длинные истории, аллегории и притчи. Метафоры оказывают непрямое воздействие. Простые метафоры предлагают простые сравнения: белый, как ягненок миловидный, как картинка; толстый, как слон. Многие из таких высказываний стали клише, но простая хорошая метафора может разъяснить непонятное, связывая его с тем, что вы уже понимаете. Сложные метафоры - это истории, содержащие множество смысловых уровней. Умело рассказанная история отвлекает сознательный разум и активизирует бессознательный поиск смысла и ресурсов. По существу она является прекрасным способом поддерживать коммуникацию с человеком в состоянии транса. Эриксон широко использовал метафоры в работе со своими клиентами. Подсознание оценивает взаимосвязи. Сновидения используют воображение и метафоры, одна вещь символизирует другую, потому что у них есть какие-то общие черты. Чтобы создать хорошую метафору, которая укажет путь к решению проблемы. необходимо, чтобы связи между элементами истории были такими же, как отношения между элементами проблемы. Тогда метафора будет резонировать в подсознании и мобилизовывать подсознательные ресурсы Подсознание получает сообщение и начинает производить необходимые изменения. Создание метафоры подобно сочинению музыки, и воз- действует на нас метафора точно так же, как музыка. Мелодия состоит из связанных между собой нот, она может быть транспонирована выше или ниже и все же останется той же самой мелодией, поскольку между нотами будут те же интервалы, что и в первоначальной мелодии. Музыкальный ритм - это то, как долго различные ноты звучат по отношению друг к другу. Осмысление музыки происходит по-другому, чем осмысление языка. Она проникает непосредственно в подсознание, левому полушарию мозга нечего здесь понимать. Подобно хорошей музыке, хороша история должна создавать ожидания и затем оправдывать их в соответствии со стилем композиции. Решения типа "свобода внутри границ" недопустимы. Сказки - это метафоры. "Однажды давным-давно.." помещает слушателя в свое внутреннее время, ин

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору