Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   Психология
      . Нейролингвинистическое программирование. Подборка. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  -
Нейролингвистическое рограммирование. Подборка. Мюриел Джеймс, Дороти Джонгвард.: Рожденные выигрывать Бэндлер P., Гриндер Д.: Рефрейминг: ориентация личности с помощью речевых стратегий. Роберт Дилтс.: Изменение убеждений с помощью НЛП Джозеф О'Коннор, Джон Сеймор. : Введение в нейролингвистическое программирование. Новейшая психология личного мастерства; Принципы NLP Ричард Бендлер.: Используйте свой мозг для изменений; Наведение транса; Из лягушек - в принцы (Вводный курс НЛП тренинга) БАЙРОН А. ЛЮИС, Р. ФРЭНК ПУСЕЛИК: NLP МАГИЯ НЕЙРОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ПРОГРАММИРОВАНИЯ БЕЗ ТАЙН Ян Мак-Дермотт и Джозеф О'Коннор.: НЛП и здоровье. Использование НЛП дляулучшения здоровья и благополучи Джон Гриндер, Ричард Бэндлер. Структура магии Сергей Горин. А вы пробовали гипноз? Коннира Андреас и Тамара Андреас. Сущностная трансформаци Лесли Кэмерон-Бэндлер. С тех пор они жили счастливо Роберт Энтони. Секреты уверенности в себе Гарри Олдер, Берил Хэзер NLP. Полное практическое руководство Андрей Карелин Снег на листьях или Психотехнология успеха Бэндлер P., Гриндер Д. Рефрейминг: ориентация личности с помощью речевых стратегий. Перев. с англ. - Воронеж: НПО "МОДЭК", 1995. - 256 с. Издательство НПО "МОДЭК". 394000, г. Воронеж, а/я 179. Человек, как личность, ирсдсгапляет собон очень сложный и сбалансиро- ванный организм. Для того, чтобы оказать человеку помощь и достижении некоторого целенаправленного изменения, необходимо учитывать эту слож- ность. Добиться этого можно с помощью рефрейминга - специфического прие- ма, позволяющего обеспечить контакт с той частью личности, которая по- рождает одно поведение или блокирует другое. Предлагаемая книга, посвященная рассмотрению различных моделей реф- рейминга и методов их практического применения, будет полезна и специа- листам и широкому кругу читателгй, интересующихся ионросами пере форми- рования личности. ГЛАВА 1 Рефрейминг содержания: изменение смысла и контекста Вы изучили уже шестишаговую модель рефрейминга. В этой модели вы ус- танавливаете связь с некоторой частью психики, определяете ее позитивное назначение, а затем создаете три вида альтернативного поведения, удов- летворяющих этому назначению. Это превосходная модель для всевозможных целей, работающая в самых разнообразных случаях. В нее встроены способы контроля, подстройка к будущему и экологическая проверка, так что вы ед- ва ли ошибетесь, если будете правильно следовать ей со вниманием к сен- сорным восприятиям. И все же это лишь одна из моделей рефрейминга. Есть несколько других моделей, до которых мы обычно не доходим при семинарском обучении, большею частью по недостатку времени. Одна из них, - так называемый "рефрейминг содержания", - представляет собой наиболее обычный способ применения рефрейминга в терапии. Мы называем его рефреймингом содержа- ния, поскольку в этом случае, в отличие от шестишагового рефрейминга, вы должны предварительно знать конкретное содержание. Есть два вида рефрей- минга содержания, и я приведу вам примеры обоих. Один из моих излюблен- ных примеров - следующий. Лесли Камерон-Бэндлер однажды работала в семи- наре с женщиной, у которой было компульсивное поведение - она была поме- шана на чистоте. Она способна была при 1 Слово "рефрейминг" есть отглагольное существительное от глагола "reframe", означающего "вставить в новую рамку (ту же картину)", "вста- вить в ту же рамку (новую картину)", "заново приспособить", "по новому формулировать". Ввиду невозможности передать русским словом все эти смыслы, одиаково существенные для излагаемого предмета, мы вводим новый термин. - прим. переводчика ч__________________________________Р. Бэнд- лер, Д. Гриндер "Рефрейминг" каждой уборке вытирать пыль с лампочек! Впрочем остальные члены семьи могли перенести все затеи матери, за иск- лючением ухода за ковром. Она тратила значительную часть времени, следя, чтобы кто-нибудь не прошел по ковру, оставив на нем следы, хотя бы и не грязь, а всего лишь в ворсе ковра. Когда я был подростком, у меня были родственники, покупающие ковер, а затем накладывавшие на него пластиковый дорожки, чтобы можно было ходить только по этим дорожкам. Они же купили пианино и заперли его, чтобы ник- то на нем не играл, потому что не хотели чистить после этого клавиши. Им надо было бы жить на фотографии... Они могли бы сняться однажды в своем доме, а потому умереть, повесив фотографию в подходящем месте. Так было бы куда проще. Так вот, когда эта женщина замечала след на ковре, у нее была отрица- тельная кинестатическая реакция во внутренностях. Она бежала за пылесо- сом и сразу же обрабатывала ковер. Она была профессиональная домохозяй- ка. Она обрабатывала ковер от трех до семи раз в день. И она тратила уй- му времени, заставляя людей ходить через заднюю дверь, докучая им, если они этого не делали, или заставляя. их снимать обувь при входе. Видели ли вы когда-нибудь человека без веса в ногах? Я видел только одного, это был персонаж старой телевизионной программы, Кун Фу, перед которым свер- тывали тонкую рисовую бумагу, так что он проходил, не оставляя следов. Если вы на это способны, вы могли бы жениться на этой женщине и жить в ее доме. Между прочим в этой семье не было каких-нибудь малолетних преступни- ков или наркоманов. Там было трое детей, и все они желали Лесли успеха. Семья, по-видимому, отлично уживалась вне своей квартиры. Когда они шли куда-нибудь обедать, у них не было трудностей. И каникулы проходили у них без трудностей. Но дома все они жало - х вались на придирки матери, которая все время терзала их то тем, то другим. Придирки ее относились главным образом к ковру. И вот что Лесли сделала с этой женщиной. Она сказала ей: "Закройте, пожалуйста, глаза и представьте себе ваш ковер. Вы видите, на нем нигде нет никакого отпечатка ноги. Он чистый и пушистый, ни малейшего следа." Жен - ' щина закрыла глаза и чувствовала себя на седьмом небе. на лице ее сияла улыбка. Тогда Лесли сказала: "И представьте себе, как следует, что это значит: это значит, что Глава 1. Рефрейминг содержания^________________________________ J вы совсем одна, что вокруг вас нет никого, ^ кто о вас заботится и кто вас любит." У женщины резко изменилось выражение лица, и она была в ужасе! А затем Лесли сказала: "Теперь сделайте на ковре несколько следов и пос- мотрите на эти следы: знайте, что возле вас самые дорогие для вас люди на свете." После этого, конечно, женщина снова почувствовала себя хоро- шо. Если хотите, можете назвать эту операцию "подменой чувства", или из- менением стратегии, Т1ли установкой якоря. Можете назвать ее как угодно, но полезнее всего представлять ее как рефрейминг. При этом специальном виде рефрейминга реальный стимул в действительности не меняется, но ме- няется его смысл. Этим видом рефрейминга можно пользоваться в тех случа- ях, когда, по. вашему мнению, стимул неприемлемого поведения в действи- тельности не требует изменения, то есть не содержит в себе ничего дурно- го. . Другой подход заключается в том, чтобы преследовать. всех ос- тальных членов семьи и заставлять их действовать по правилам, то есть не оставлять следов. Мать этой женщины пыталась это делать, но не добилась ничего хорошего. Если человек переживает неприятное ему сенсорное ощущение, то в действительности ему неприятна его собственная реакция на такое ощуще- ние. Один из способов изменить эту реакцию заключается в том, чтобы че- ловек понял, что реакция в действительности не основана на этом сенсор- ном ощущении. И если вы измените смысл ощущения для этого человека, то изменится и его реакция. Мы знаем нечто о женщине, все время заботящейся о чистоте: у нее есть определенная стратегия, позволяющая ей выбирать время для плохого само- чувствия. У нее не бывает плохого самочувствия во время каникул или в ресторане. Я думаю, что когда она входит в какой-нибудь чужой дом и ви- дит в нем беспорядок, то это не портит ее настроения, потому что ее ре- акция связана с собственностью. Квартира - это ее территория, так что ее дурное самочувствие заключено в некоторых пределах. Может быть, гараж или двор не входят в эти пределы. Некоторые люди содержат свою квартиру в безупречной чистоте, но не страдают от того, что там грязно. Все эти люди, конечно, применяют стратегии с негативной мотивацией. Когда такой человек входит в кухню и ^видит там разбросанные тарелки, он ощущает это как "га- ^ * 6 Р. Бэндлер, Д. Гриндер "Рефрейминг" дость". Чтобы избавиться от этого дурного чувства, он должен перемыть все тарелки и тогда может ос- тановиться с ощущением "чудесно". Но когда он входит в чистую комнату гостиницы, он вовсе не чувствует себя "чудесно", потому что это не его комната. Таким образом, здесь действует некоторая стратегия применени решений. Чтобы помочь описанной семье, можно, например, ' изменить стратегии этой женщины. Bee стратегии имеются и некоторые другие неприятные дл нее особенности. Но можно решить ближайшую проблему, достигнув весьма ограниченного лечебного успеха: для этого достаточно связать у нее поло- жительное чувство с ковром, с одной вещью - с ковром. Это не глубокое изменение, но вы должны уметь это делать. Особенно важно это для тех, кто занимается бизнесом, потому что рефрейминг содержания - это сама сущность торговли. Это иногда называют "переопределением", или "переименованием". Но как бы вы это не называли, вы здесь действительно связываете с данным сен- сорным ощущением некоторую новую реакцию. Вы сохраняете то же содержа- ние, но продаете ему некоторый дополнительный смысл - того же рода, что и смысл, вложенный в него субъектом. Описанная выше женщина, помешанна на чистоте, выработала у себя суждение, что данное сенсорное ощущение всегда означает нечто достаточно важное для дурного са-мочувствия/Если вы сумеете определить следы на ковре, как нечто достаточно важное дл хорошего аамочувствия,. то ее реакция изменится. Чтобы добиться изменения, очень важно поддерживать рефрейминг согла- сованными с ним несловесными аналогами. Вы должны делать рефрейминг с серьезным выражением лица и тоном голоса. Если вы хотите научиться рефреймингу содержания, то одним из лучших учителей может быть Вирджиния. Сатир. Она мастер этого дела.. Когда ей надо установить в семье якори новых реакций, одним из ее главных приемов является именно рефрейминг содержания. Однажды я видел, как она это дела - ' ет, и сейчас вам расскажу. Я чуть не испортил ей работу, начав смеяться. Это никак не подходит к ситуации семей - ной те- рапии, и я тут же закашлялся. Таким образом, всегда можно замаскиро- ваться, если уж вы как следует раскашляетесь, то никто не заметит, что вы смеетесь. Глава 1. Рефрейминг содержания ___________________________________7 Вирджиния работала с семьей. Отец был банкир, человек профессионально жестокий. Жестокость у него была выдающаяся. Это был неплохой, весьма благонамеренный человек. Он очень заботился о семье и был достаточно внимателен к своим близким, чтобы обратиться к терапевту. Но в. основном это был жесткий тип. Жена его была, по терминологии Вирджинии, крайней угодницей. Если кто - нибудь из вас не знает, что такое угодник, объясню вам: это человек, который со всем готов согласиться и за все приносит извинения. Когда вы говорите ему: "Какая сегодня чудесная пого- да! ", он отвечает: "Да, простите, пожалуйста! ". ^ Дочь представляла собой любопытную комбинацию родителей. Она считала отца отвратительным человеком, а мать - очаровательной личностью и всег- да была на стороне матери. Но действовала она всегда, как отец. В течение сеанса отец все время жаловался на мать, плохо воспитавшую дочь, поскольку она была упрямой. И вот, когда он в очередной раз повто- рил эту жалобу, Вирджиния его прервала. Она повернулась к отцу и сказала ему: "Вы ведь человек, немало преуспевший в жизни, не правда ли?" "Да." "И что же, вы все это получили просто так? Разве у вашего отца был уже банк, и он просто сказал вам: Ну вот, теперь ты президент банка?" "Нет, нет, я пробился своими силами." "Это значит, что вы довольно упря- мы?" "Да." "Значит, вы имеете в себе нечто, позволившее вам достигнуть нынешнего положения и стать хорошим банкиром? И вам иногда приходится отказывать людям в чем-то, что они хотели бы от вас получить, потому что вы знаете, что это могло бы привести к дурным последствиям." "Да." "Итак, в вас есть достаточно упрямое, и оно вас действительно защища- ет от серьезных опасностей." "Да, конечно. Такие вещи, знаете ли, надо твердо держать в руках." "Так вот, если вы присмотритесь к вашей дочери, вы заметите, что это вы научили ее упрямству, научили ее, как постоять за себя, и этому нет цены. Вы подарили ей нечто, чего нигде не купишь, что может спасти ей жизнь. Представьте себе, как много может означать это упрямст- 8 Р. Бэндлер, Д. Гриндер "Рефрейм. и. нг" во, если ваша дочь отпра- вится однажды на свидание с мужчиной, имеющим дурные намерения - Может быть, вы уже уловили, в чем состоит использованный прием. Любое возможное ощущение и любое поведение оказывается уместным, если помес- тить его в надлежащий контекст, в подходящую рамку. Рефрейминг содержания делится на два вида. Я привел примеры, иллюст- рирующие каждый из них. Можете ли вы описать разницу между ними? Замети- ли ли вы существенную разницу между этими примерами? Мужчина: В одном случае был изменен контекст, а... в другом - смысл. Совершенно верно. В последнем примере Вирджиния изменила контекст. Упрямство считалось плохим в контексте семьи. Но оно стало хорошим в контексте банковского дела и контексте, когда мужчина пытается злоупот- ребить доверием дочери на свидании. Билл: Значит, в действительности, вы меняете контекст, в котором отец оценивает поведение своей дочери. Правильно. Ее упрямое поведение по отношению к нему не будет больше рассматриваться как борьба с ним. Оно будет считаться личным достижением отца: это он научил ее защищаться от людей с дурными намерениями. Билл: Таким образом, вы переключаете контексты-в воображении и обра- зуете "там" другую реакцию, а затем переносите эту реакцию обратно в данный контекст. Вы заставляете человека реагировать на то, чего нет. ' Ну что ж, он ведь и так уже реагирует на "то, чего нет". Мы заставля- ем его реагировать на нечто другое, чего тоже нет. Поражающее вас пове- дение ваших клиентов, указывает на то, что контексты у них чаще всего внутренние, которые для вас еще не доступны. Когда муж говорит жене: "Я тебя" люблю", а она отвечает ему: "Ты - сукин сын", это, безусловно, свидетельствует о том, что она исходит из вполне определенного внутрен- него контекста. Исследование может обнаружить, например, что некий муж- чина сказал, ей в свое время эти слова, вышел и уже не вернулся. Чтобы вы могли установить раппорт с вашим клиентом, очень важно уяснить себе следующее. Если вы видите, чувствуете и слышите нечто странное и неле- пое, это попросту означает, что вы не умеете понять контекста, порождаю- щего такое поведение. Вы можете не навязывать новый контекст, а побудить клиента найти его своими силами. Предположим, клиент Глава 1. Рефрейминг содержания ___________________________ 9 говорит вам: "Я хочу перестать иксовать." Вы спрашиваете его: "Есть ли в вашей жизни случаи, где поведение Икс может быть полезно и уместно?" Он если отвечает вам: "Да, в некоторых случаях это может быть, но в других - икс - это просто бедствие", то вы знаете, к чему относится это поведение. Тогда вы попросту контекстуализуете это поведение, а в тех контекстах, где икс является бедствием, заменяете его новым шаблоном поведения. Если же клиент говорит вам: "Нет, это никогда не уместно," вы помога- ете ему найти подходящие контексты, показывая конкретные обстоятельства в некоторой системе представления. "Представьте себе, что вы ведете себ таким образом, посмотрите на себя, прислушайтесь к этому... Где же это произошло?" "Это случилось в церкви. Я встал и заорал: "Черт побери! ", и тогда они подошли и выбросили меня." "Хорошо. Так вот, вы знаете, что если вы в церкви встаете среди груп- пы людей и орете "Черт побери! ", то у вас будут неприятности, и вам не хотелось бы, чтобы это повторилось. Вы видите себя в церкви и слышите, как вы кричите. Теперь я хотел бы, чтобы вы заменили этот фон. Скамьи, алтарь и внутренности церкви - заменили бы на что-нибудь другое. Ос- тавьте то же поведение, но заменяйте его фон до тех пор, пока не найдете такой фон, к которому оно подойдет, так, что если вы встанете и скажете "Черт побери! ", то вы всем своим существом ощутите, что это и есть пра- вильная реакция, и вы увидите на лицах окружающих, что другие тоже счи- тают ее правильной. И, как только вы найдете такой контекст, войдите в него и спросите ту часть себя, которая заставляет вас вставать и кричать "Черт побери! ", не захочет ли она стать вашей опорой именно в этом кон- тексте." Конечно, вы применяете в этом случае зрительное ведение. Вы должны приспосабливать поиск нового Контекста к внутренним процессам, происхо- дящим в этом человеке с помощью надлежащей системы представления. Дл некоторых людей более подходящим будет слуховой или кинестатический по- иск. Вот другой подход к этому, более формальный и более общий. Вы говори- те клиенту: "Выделите поведение, которое вы хотите изменить. Мне нужно ваше полное содействие, чтобы вы отметили в себе нежелательное для вас поведение. Вам ничего не надо говорить вслух: просто отметьте в себе это поведение..." /О Р. Бэндлер, Д. Гриндер "Рефрейминг" "А теперь, не входя в прямые отношения с той частью вас, которая по- рождает это поведение, просто погрузитесь в себя и спросите себя: есть ли в вас хоть какая-нибудь часть, которая могла бы представить себе ка- кую-нибудь ситуацию, где вы захотели бы точно такого поведения... Теперь погрузитесь в себя и спросите ту вашу часть, которая вызывает у вас это поведение, не захочет ли она стать самой важной для вас частью в этой ситуации, порождая то же поведение утонченно и согласованно только в этом контексте. Все это вариации на тему контекстного рефрейминга. Все применяемые нами модели рефрейминга основаны на некотором виде рефрейминга содержа- ния. В примере упрямой дочери мы оставили без изменения смысл поведения, но вложили его в новый контекст. Что же мы изменили в первом примере, с женщиной и следами на ковре?.. Мы сохранили тот же контекст, но изменили смысл поведения в этом же контексте. Изменилось только одно: значение этого поведения. Рассмотрим теперь другой пример. Предположим, что у человека есть жадная часть, и что, по его мнению, плохо иметь такую жадную часть. Вот один из способов произвести требуемое изменение: надо побудить его представить себе контекст или ситуацию, где было бы очень важно быть жадным, - скажем, после атомной войны, или в жадном стремлении к новому знанию. Вы всегда можете придумать некоторый контекст, в котором изме- нится и значение поведения. Другой способ - обнаружить поведение, порождающее то, что человек на- зывает "жадностью", и дать ему новое имя с новым смыслом. "Жадность" имеет отрицательные коннотации, но если вы дадите этому поведению другое имя, g положительными коннотациями, например, назовете его "способностью о себе позаботиться", то вы можете изменить смысл этого поведения. "Игра с частями", как ее выполняет Вирджиния Сей-тер, - это ни что иное, как бесконечное повторение описанного выше, повторение самы

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору