Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   Психология
      . Нейролингвинистическое программирование. Подборка. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  -
застрявшем лифте, автобусе с испортившейся дверью и пр. Каждый раз во время такой истории нога мужчины интенсивно дергалась. Его поведение дало мне важную информацию относительно его переживаний - информацию, которую он не был способен выразить словами. Внимание к тому, что вербально и невербально выражает ваш клиент, даст вам возможность выяснить последовательность внешнего поведения и внутренних процессов, которые составляют нынешнее состояние. Вы начнете предпринимать первые шаги в определении того, какая последовательность внутренне или внешне порождаемых переживаний делает проблему возможной. Когда вы соберете достаточно информации, чтобы полагать, что вы знаете, каково нынешнее состояние, полезно попробовать вызвать его, чтобы проверить свои заключения. Если мы вернемся к примеру Мери, для нее внешним стимулом был вид или ощущение эрегированного пениса, который вызывал внутренний процесс визуального представления дяди, что в сознании представлялось как чувствование ужаса, вызывая нежелательное поведение - мышечное сжатие: - внешний стимул (вид и ощущение пениса) вызывает внутренний процесс (визуальное представление дяди), - затем внутренний процесс (образ дяди) вызывает осознаваемую эмоцию (страх), - затем сознаваемая эмоция (страх) вызывает внешнее поведение (мышечное напряжение). Поскольку невозможно было демонстрировать Мери эрегированный пенис, вызвала эту последовательность, предложив си вспомнить, когда в последний раз она видела пенис. Когда она осуществила визуализацию, она сразу проявила те же формы выражения, которые проявлялись ранее, когда она описывала, что происходило, если она чувствовала направленное на нее сексуальное стремление. Она прошла через ту же последовательность ключей доступа, тона голоса, изменений темпа речи, изменений в дыхании, в цвете и мышечных паттернах лица и тела (сжимающиеся тесно сдвинутые бедра, руки прижаты к телу). Эти изменения в выражении могли бы показаться незначительными дл нетренированного наблюдателя, и по большей части были вне сознательного восприятия самой Мери. Последовательность стимул-реактивного поведени подтвердила мое понимание структуры ее нынешнего состояния. Мери могла до некоторой степени вновь пережить свои прошлые сексуальные переживания, описывая их вербально. (Важно помнить, что слова привязаны к опыту, так же как и воспоминания, и люди действительно переживают многое из того, о чем они говорят, в то время как говорят). Это было очевидно по изменениям в дыхании, цвете лица, мышечных напряжениях, тоне голоса и пр. Примерам того, как это работает, может служить следующее. Попробуйте на несколько мгновений вспомнить, как вы в последний раз рассказывали кому-нибудь о переживании, когда вы были очень сердиты. Или, еще лучше, вспомните о такой ситуации прямо сейчас. Некоторые из тех чувств возвращаются по мере того, как вы делаете это, и внимательный наблюдатель может отметить изменения в дыхании, форме губ, цвете и напряжении лица, высоте голоса и темпе речи, сопровождающие эти чувства. Тренированный наблюдатель может чувственно различать тонкие невербальные аспекты поведения, извлекая из них полезную информацию. Это делается не посредством приписывания им каких-то наименований, а внимательным отношением к тому, как детали связаны с процессом в целом: когда это происходит? что произошло непосредственно перед тем, как вздрогнула нижняя губа, и сразу после этого? какой смысл может иметь эта деталь поведения в общем контексте проблемы? Таким образом вы собираете информацию о нынешнем состоянии, использу чувственный опыт и мета-модель, чтобы получить ответы на следующие вопросы: • Какой внешний стимул вызывает нежелательное переживание? • Какой внутренний процесс вызывается этим внешним стимулом? * Что представлено в сознании клиента? * Как эти три категории связаны друг с другом, в какой последовательности? * Будет ли вся последовательность воспроизводиться каждый раз, когда вы каким-либо образом вызовете внешний стимул? Когда вы получите ответ на все эти вопросы, и утвердительный ответ на последний из них, вы располагаете всем необходимым, чтобы решить, каков план действий, чтобы совершить эффективное изменение. Последовательность и отношение этих категорий у людей часто фиксированы и ригидны. Что-то, например, что человек слышит (внешний стимул), вызывает картину (внутренний процесс), что вызывает соответствующие ей чувства (сознательное представление), и далее внешнее поведение осуществляется в соответствии с сознательным представлением. Часто одна и та же последовательность повторяется для почти всякого рода опыта. Например, человек может услышать резкий голос, представить себе кричащего на него отца, почувствовать себя испуганным и действовать соответственно. Или человек может слышать описание мирной сцены, представлять себя в этой сцене, чувствовать себя спокойным и мирным, и быть внешне ненапряженным. В этих двух примерах переживания различные, но то, как они протекают - одинаково. Хотя феномен фиксированной и ригидной последовательности может создавать полезные и удовлетворяющие переживания для человека в определенных случаях, в других последовательность может быть неподходящей. Поэтому вы должны расширить опыт человека, помогая ему найти новые и более полезные способы реагирования. Более ограниченная цель состоит в сохранении той же последовательности при изменении самой реакции. Хотя последнее приведет в желаемое состояние, первое ставит их на путь развития более продуктивной личности, давая им разнообразие стратегий в порождении своего опыта. Техники для того и для другого описываются в III части. Учась осуществлять различения, здесь описанные, вы будете почти всегда знать про переживания своих клиентов больше, чем они сами сознательно знают. В своих повседневных взаимодействиях я сознаю речевые стереотипы людей, их ключи доступа и другие аспекты невербального поведения почти таким же образом, каким они сознают цвет моих волос. Эта дополнительная информация в значительной степени помогает мне эффективно коммуницировать с каждым, с кем я встречаюсь, будь то мясник, страховой агент или сосед по дому. Если начну рассказывать им о том, что я вижу и слышу, и чего они не сознают, выйду за границы нашего общения. Точно так же вашему клиенту не нужно сознавать те аспекты поведения, которые вы должны заметить. Сообщение сознанию людей об аспектах их поведения, которое они ранее не сознавали, называется "метакоммуникацией" (в терапевтических кругах). Хотя это и возможно, но не всегда является предпочтительным; это может вызвать и часто вызывает защитную реакцию; клиент может не сознавать ряд аспектов своего поведения и при этом изменяться желаемым образом. "Глава 9" Как любовь приходит и уходит Случалось ли вам "лететь кувырком" в любовь? Интересный способ говорить об этом, не правда ли? "Кувырком", "вверх тормашками". И случалось ли вам "выпасть" из любви? Что бы это могло значить?' Что значит - "впасть в любовь" или "выпасть из любви", влюбиться и разлюбить? Конечно, это слишком хорошо известные всем переживания. Пытались ли вы когда-нибудь "обратно попасть" в любовь? Удавалось ли вам это? Бывало ли, что кто-то "выпадал" из любви к вам, и вы делали все, от вас зависящее, чтобы вернуть его или ее? Некоторые из таких переживаний может быть неприятно, даже болезненно вспоминать. Пары, нуждающиеся в терапии, обычно поглощены такого рода неприятными и болезненными переживаниями. Необычно и радостно - помогать парам при консультировании перед свадьбой или новобрачным, когда речь идет о том, как сохранить их счастье. Я надеюсь, это станет обычным в будущем: люди будут приходить за руководством относительно того, как удержать счастье, а не затем, чтобы смягчить страдания и вернуть удовлетворявшие их отношения. Не нужно быть опытным терапевтом, чтобы распознавать те сигналы, которые говорят о конце любовных отношений, будь то ваших собственных или чьих-нибудь еще. Это может начинаться с жалоб, высказываемых не без юмора, родным и друзьям, на поведение "любимых". Или может быть, это начинается с многозначительных вздохов, когда вы сталкиваетесь с раздражающим следствием когда-то казавшейся очаровательной привычки: пустым пакетом из-под молока в холодильнике, сваленной в кучу одеждой, миллионным повторением одной и той же исто- ---------------------------------------------------------------------1 Здесь и в дальнейшем многое построено на английских идиомах fall in love (буквально "впасть в любовь", то есть "влюбиться"), fall out of love (буквально "выпасть из любви" - разлюбить), lead-over - heel in love буквально "вверх тормашками - без ума от любви") и пр. ------------------------------------------------------------------------------------------ рии. Или любовь может уйти без всякого предупреждения: нанесена непостижимая обида, неосторожность, воспринятая как смертельная рана без надежды на спасение. Будь это так или иначе, в этом проявляются сходные черты. В конце произносятся одни и те же вопросы, отзвучивающие фамильярностью: "Не знаю, что я такого в нем увидела" "Она не сразу показала себя", "Каким я был дураком (а сейчас я не таков)", "Что бы ни делал, это не помогло", "Этого я не имела в виду". Или менее личностно направленные эвфемизмы наших дней: "Мне нужно время, чтобы вырасти и найти себя (подальше от тебя)", "Наши отношения были столь ограничивающими" (как от соседа, хочется отодвинуться подальше). Или приводящее в уныние, все объясняющее и столь фрустрирующсе заявление: "Я люблю тебя, но я в тебя не влюблена". Сколь бы ни была эта тема знакома нам по личному и профессиональному опыту, полезно представлять себе процессы появления, сохранения и исчезновения любви. Знание о том, как действуют эти процессы, даст вам возможность в большей степени управлять своими и (в контексте терапии) чужими переживаниями. Вот карта типичного пути, который люди проходят от привлечения до расставания. Она называется "паттерн порога" и являетс основным средством определения нынешнего состояния и, следовательно, указанием, какого рода вмешательства уместны для реализации достижимого терапевтического результата. Паттерн порога: Привлечение -> Увлеченность -> Привыкание -> Ожидания -> Разочарование -> Достижение порога/Перцептивная рео-риентация -> Удостоверение -> Разрыв отношений Эта карта может использоваться для указания позиции, которую занимают индивидуум или пара относительно состояния любовных отношений, а также дл установления желаемого направления терапии. Нужно иметь в виду, что не все люди расходятся, когда по существу отношения прекратились. Как сказал один мой приятель, "тепло уходит последним", имея в виду, что сердца и умы могут долгое время быть в разрыве, хотя пара и остается вместе. Это отношени "мертвых ночей", резко отличающиеся от взаимной поддержки и любви, характерных для отношений на фазе привыкания. Важно также знать, что люди обычно находятся в разных местах этого паттерна, когда пара обращается за терапией. Из-за этого часто необходимо осуществлять определенные процедуры с одним, а не с другим, чтобы желаемое состояние было достигнуто. Не всегда терапия пары должна осуществляться в присутствии обоих партнеров. Как любовь начинается... и продолжаетс Существует специальный класс высококонтскстуальных коммуникативных сообщений, который мы с коллегами называем "общие поведенческие эквиваленты" ("поведенческие" - относящиеся к наблюдаемому поведению, "общие" - относящиеся к взаимосвязанной системе, "эквиваленты" - имеющие одно и то же значение). "Общий поведенческий эквивалент" - это значение, которое человек связывает с каким-либо определенным способом поведения. Общие поведенческие эквиваленты, связанные с паттерном порога - это способы поведения, имеющие специфическое эмоциональное качество. Одна из возможностей, например, как человек может дать вам знать, что вы любимы, - это мягкое прикосновение, или произнесение имени определенным образом, взгляд в глаза, способ ведения диалога, неожиданный подарок, оставление вас в покое, когда вы работаете, присоединение к вам, когда вы работаете; или партнер может рассмеяться вашей шутке, или простить вам, если шутка неудачна. Эти способы поведения (или другие, которые вам подходят) воспринимаются как нагруженные особым значением. При этом значение не подвергается сомнению, а принимается как истинное: и реакция являетс автоматической и полной каждый раз, когда такое поведение имеет место. Это и есть "общие поведенческие эквивалента". Общие поведенческие эквиваленты, имеющие общекультурное значение, изучаются антропологами и другими специалистами по общественным наукам, но в то же время уделяетс недостаточно внимания идиосинкратиче-ским общим поведенческим эквивалентам, которыми мы ------------------------------------------------------------------------------------1 Известно, что процесс установления и поддержания раппорта зависит от языка тела. Все невербальные сигналы, которые люди подают друг другу, передают индивидуальные реакции, независимо от того, понимает ли это сам человек. Определенные сочетания поз тела, жестов и других способов выражения несут также культурное значение (а в некоторых случаях межкультурное). Примерами могут быть невербальныс сообщения, воспринимаемые другими как выражени счастья, горя, удивления, гнева, агрессии и т.п. Если вы хотите узнать больше об общих поведснческих эквивалентах, (как я их называю), имеющих культурное значение, я советую вам прочесть работы Э.Т. Холла и Десмонда ММорриса (прим. перев.) ------------------------------------------------------------------------------------ все пользуемся, придавая определенные значения поведению друг друга. Один из наиболее важных аспектов общих поведенческих эквивалентов состоит в том, что люди чрезвычайно гибки при их установлении, допуская, что один и тот же способ поведения поразному интерпретируется разными людьми. Например: когда Джонатан разговаривает с незнакомыми или не очень знакомыми людьми, его глаза всегда опущены вниз, он переминается с ноги на ногу и раскачивается взад-вперед, а когда он говорит, что происходит не часто, его слова невнятны. Два различных незнакомых человека могут совершенно по-разному реагировать на поведение Джонатана. Один может принять это как застенчивость; то есть сочтет, что общим поведенческим эквивалентом является застенчивость. Для второго человека это может означать, что Джонатан нечто скрывает, для него это будет указывать на возможную нечестность. Таким образом, первый может реагировать покровительственным чувством, желанием ободрить, второй же почувствует подозрительность и недоверие и может либо выйти из взаимодействия, либо требовать "большей правдивости". Читая описание Джонатана, вы может быть сами сформировали мнение о том, что же означает его поведение - то есть что он за человек (застенчивый, робкий, непритязательный, испытывающий неловкость, несоциабильный, глупый, незаслуживающий доверия, и т.п.). Если это так - вы автоматически реагировали на собственный уникальный набор общих поведенческих эквивалентов. Особая роль, которую общие поведенческие эквиваленты играют на фазе привлечения в паттерне порога, вызвана их связанностью с критериями, которые есть у каждого человека относительно того, что делает людей привлекательными. Из бесконечного набора возможностей каждый из нас, сознательно или бессознательно, выбирает определенные сочетания критериев, которые составляют для нас представление о привлекательном человеке. Примерами такого рода критериев может быть интеллигентность, наличие личной силы, доброта, чувствительность, приятная наружность, чувствительность, богатство, благородство, чувство юмора, теплота, самоуверенность и пр. Мы также устанавливаем в себе общие поведенческие эквиваленты для каждого критерия. То есть мы определяет для себя, какого рода поведение других людей означает, что они обладают требуемыми качествами или удовлетворяют критериям. Точно так же мы определяем для себя, какого рода поведение не только не удовлетворяет критериям, но удовлетворяет противоположному (глупый, неэмоциональный, жестокий, некрасивая, нечувственная, бедный, холодная, и т.д.). Чтобы эти понятия обрели для вас более непосредственное значение, представьте себе на минуточку человека, который когда-то давно был для вас привлекательным (может быть, в раннем или позднем отрочестве). Отметьте, что именно так сильно привлекло вас в этом человеке тогда. Воспринимаете ли вы основание для этой привлекательности как качество, как-то проявлявшееся этим человеком, или как то, что вы чувствовали, когда были рядом с ним, или как сочетание того и другого? Обратите внимание на тонкие детали поведения, которые несли для вас это значение. Просмотрев это, покиньте прошлое и вернитесь в свое настоящее. Возьмите кого-нибудь, кого вы сейчас считаете привлекательным (привлекательной). Каковы качества, которые привлекают вас, и каковы специфические способы поведения, передающие эти качества? Эти поведенческие и когнитивные паттерны - формирование автоматических реакций на комплексные поведенческие эквиваленты - та истина, которая лежит за поговоркой "красота находится в глазах смотрящего" (не по хорошу мил, а по милу хорош). Привлечение. Не могу найти лучше способа ввести вас в стадии паттерна порога, чем рассказать вам о Девиде и Сью. Поначалу Девид находил Сью как раз такой женщиной, какую он хотел. Ее мягкий голос и медленная речь, даже то, как она останавливалась и задумывалась на мгновение, задумавшись, прежде чем говорить, - это было так скромно, так трогательно. У нее была полная, мягкая фигура, но одевалась она консервативно, не привлекая к себе внимани (не так, как иные чувственные женщины, которые его не интересовали). Ему особенно нравилось, как она спрашивала его мнения и совета по самым разным поводам. Это давало ему ощущение, что его уважают и ценят. Это также давало ему чувство, что она признает его ум. Он чувствовал трепет, когда она дотрагивалась до него, что она делала часто, беря его за руку или прижимаясь к нему, когда они были вдвоем. С ней было очень хорошо, она была нетребовательной и неагрессивной. Это было всегда прекрасно, и никогда не было неприятных ссор. Девид находил Сью очаровательной, умной, скромной и милой. И, к счастью, Сью также находила Девида невероятно привлекательным. Он был сильным и энергичным, он на все имел ответ. Он действительно разговаривал с ней и хотела чтобы она слушала, что он хочет сказать. Он был столь решителен и уверен в себе. Она полагала, что он очень сексуален, по тому, как он смотрел в ее глаза; его привычки в еде и в делах подтверждали, что он ответственен и дисциплинирован. Он также не был к ней требователен: она могл

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору