Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Орлов Алекс. Охотники за головами -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -
остановилась и очень странно посмотрела на Ноя. Затем перевела взгляд на Дилонги, Форша, Паризи и Рональде: - Все, ребята... Это уже в прошлом... Больше я не шлюха... - Грэйс сказала это таким тоном, что Ной опустил глаза, словно его уличили в неприличном поступке. - Признаюсь, все это время, пока я находилась на корабле, я сыпала вам в пищу лекарство. Поэтому вы меня и не донимали. Теперь таблетки кончились... - То-то я думал странное дело получается, - хлопнул себя по лбу Дилонги, - на корабле такая баба, а я даже и не обращаю внимание. - Ник оглядел присутствующих и добавил: - Думал, что старею... - И ты нас лечила, как каких-нибудь крыс, - улыбнулся Паризи. - Не знаю, как вы, а я Грэйс поддерживаю. Теперь, когда она стала членом нашего экипажа, обращаться к ней с такими предложениями как-то неловко... Это как если бы Ник обратился с этой проблемой к Джиму. - Да пошел ты! - возмутился Дилонги. - Я что, не понимаю? Нельзя - значит, нельзя... Мне Грэйс теперь как сестра... - Спасибо, братишка, - улыбнулась девушка. - И вам всем тоже спасибо. Грэйс повернулась и пошла в пищеблок, чтобы приготовить команде обед, а Форш посмотрел ей вслед и подумал: "Вот и породнились. Хорошо, хоть не я попался, а Ник..." - Слушай, командир, - подошел к Джиму Ной Шериф, - а ты это серьезно насчет Гриффита? - Подумать надо, Ной. 40 Рафик Леско разлил по стаканам остатки джина и, повозившись с упаковкой, вскрыл новую пачку сушеных хлебцев. - Ну и закуска у нас с тобой, Раф. О такой мечтают только диетологи... - Не бери в голову, Кросс. Сейчас сменимся и пойдем ко мне. В холодильнике осталась коробка тунца в остром соусе и маринованные огурчики, - и Раф смачно захрустел сухарем, как будто это уже был соленый огурец. - Сначала выпивка, а через полчаса закуска... Интересный подход, Раф. Ну, будем, - они чокнулись и допили остатки джина. - Если бы не спиртное, мы бы уже того... Как эти часовые. - И не говори... - кивнул Кросс, затем обернулся и нетвердым взглядом уперся в показания термометра. - Какая-то лабуда, Раф. Или я слишком много выпил, или температура поднимается... - Не может она подниматься, Кросс... Просто ты устал... В дверь постучали. - А вот и смена! - пьяно крикнул Раф и, поднявшись на ноги, пошел открывать. Двое сменщиков зашли на пункт управления и сразу потянули носами. - Да вы тут все проспиртовали, - заметил долговязый Адаме и сразу направился к приборам. - Да вы что, испечь их собираетесь?! Кто это сделал? Адаме дернул ползунок вниз, но ничего не произошло, и управляющая аппаратура никак не откликнулась. Только тогда Адаме заметил, что не хватает / предохранителя - его гнездо было пусто. - Где предохранитель, придурки?! - крикнул Адаме. - Чего он говорит? - спросил Кросс и непонимающе уставился на сменщиков. Видя, что коллеги совсем пьяны, напарник Адамса, Шкловски, принялся лихорадочно шарить по ящикам, ища запасные предохранители. - Эй, прекрати копаться в моих вещах, - покачиваясь на стуле, потребовал Раф. В этот момент что-то громко ухнуло, и Адаме бросился к смотровому окну. Что произошло дальше, никто так и не смог понять. Адаме вскрикнул и повалился замертво с широко отрытыми глазами. Леско и Кросс мгновенно протрезвели, а Шкловски ударил по кнопке тревоги. - Дверь! Закрывай дверь на замок! - крикнул Леско, но дверь неожиданно распахнулась, а затем захлопнулась сама. Подоспевший Шкловски тут же закрыл ее на все замки. - Что же теперь делать? - спросил Раф, глядя то на Кросса, то на Шкловски. Зазвонил дежурный телефон. - Шкловски слушает! Да, это мы включили тревогу! - Эй, Кросс, там кто-то стоит, - свистящим шепотом сообщил Раф Леско, указывая на дверь. - Ты чего это, Раф? Ты чего? - Кросс стал отодвигаться от напарника, однако наткнулся на мертвого Адамса и в ужасе замер. - У нас уже есть один погибший, - кричал в трубку Шкловски, - да, дверь мы успели закрыть... Ситуация аварийная, кто-то выдернул предохранитель... - Нет, Кросс, возле Шкловски кто-то стоит. Я же вижу... - глаза Рафа Леско зажглись лихорадочным огнем. - Я его вижу... Я его вижу... Раф наблюдал, как темный силуэт приблизился к Шкловски, и тот, выронив трубку, взвился ярким туманным пятном, и только потом до Рафа дошло, что он слышит жуткий крик. Вопль оборвался, и обугленное тело Шкловски грохнулось на пол. От удара оно развалилось на части, и кусочки угля разлетелись по помещению. Кросс сразу лишился чувств, а Раф с сумасшедшим интересом наблюдал, как черный силуэт подбирается к нему все ближе... А по всему комплексу уже надрывались сирены, и дежурный смены кричал в трубку, приказывая часовым немедленно покинуть пост. Солдаты срывались с места и с радостью выполняли этот приказ. Сержант встречал их у пульта управления, ожидая, когда персонал и часовые покинут комплекс. Один из солдат выскочил в коридор и крикнул: - На шестом никого нет! - Понял, - сказал сержант и нажал красную кнопку с цифрой шесть. Повинуясь сигналу, где-то внутри комплекса включился механизм, и бронированная плита стала опускаться, наглухо блокируя один из переходов. - Со второго ушли! - сообщил еще один прибежавший часовой, и сержант нажал следующую кнопку. Солдаты тотчас готовились к обороне, чтобы в случае чего прикрыть выход своих товарищей, однако возвращались далеко не все. - Я с восьмого, - крикнул постовой, прибежавший без оружия, шлема и с разбитым в кровь лицом. Сержант запустил блокировку восьмого отсека, а двое солдат стали помогать раненому. - Кто тебя так, Сандерс? - Ширак и Файфер... Они хотели затащить меня в аварийный люк... Ну и видок у них был. Как у упырей... Сержант подождал еще пару секунд и повернул контрольный ключ. И прямо на его глазах длинный коридор стал перекрываться бронированными перегородками. Одна, две, три... семь... десять... Последняя стена коснулась пола, и сержант, вытащив ключ из гнезда, бросил его на стол. Теперь уже никто не смог бы открыть перегородки с этого пульта. Заскользили дверки прибывшего лифта, и первым из кабины выскочил лейтенант Декстер, а за ним двадцать солдат. - Что здесь произошло, Майнек? - спросил он сержанта. - Нападение на пульт управления криоустановками. Они сообщили, что у них кто-то убит, а потом такой крик, сэр... - сержант покачал головой. - Этот парень вопил в трубку, как будто его жарили живьем... Согласно инструкции, я скомандовал отход с постов и заблокировал все по схеме. Из двенадцати постовых вернулись семеро... - Да, я уже вижу, - оглядев караульных, кивнул лейтенант Декстер. Он взялся за телефон и начал набирать номер своего начальника - бригадира Хаско. 41 После того как Декстер доложил о случившемся бригадиру Хаско, тот продублировал этот доклад в штаб-квартиру УСП. Еще через десять минут лист с докладом о происшествии лег на стол адмирала Нортона. Ознакомившись с сообщением, Нортон недовольно пожевал губами и нажал кнопку вызова. - Слушаю, сэр, - появился перед адмиралом дежурный офицер. - Адмирала Леггойна ко мне. - Есть, сэр. Дежурный ушел, а Нортон задумался. Он решал, стоит ли ему воспользоваться проблемами Леггойна в своих целях или обойтись простым "разбором". Раньше, когда Леггойн являлся конкурентом Нортона, все было предельно ясно, но теперь адмирал Леггойн "задвинут" достаточно надежно, а Нортон надежно сидит на своем месте. "Ладно, пусть живет", - решил Нортон. И оттого, что он помиловал своего бывшего наставника, Нортону стало даже весело. "Однако на самом деле я добрый парень", - подумал он. Спустя десять минут появился Леггойн. Он постучал в дверь и попросил разрешения войти - как и следовало подчиненному. - Привет, Пол, рад тебя видеть, - с ходу перешел на "ты" Нортон, чтобы придать беседе более неформальный оттенок. - Не могу ответить тебе взаимностью, Джек, - осторожно ответил Леггойн и присел на краешек стула. - Неужели ты так меня не любишь? - Ты не девушка, Джек, чтобы тебя любить. Просто если ты меня срочно вызвал, значит, что-то случилось... - Да, Пол, случилось. - На Ганнибале? Нортон кивнул. Оба помолчали, потом Леггойн задал вопрос, Который его беспокоил: - Полный обвал? - Нет, их успели блокировать под землей. - Но надолго ли? Думаю, что здесь мы не рассчитали своих сил. Пора это дело сворачивать, - предложил Леггойн и посмотрел на Нортона, от которого теперь зависел дальнейший ход событий. Адмирал Нортон мог поднять шум и "высечь" Леггойна или просто ликвидировать угрозу, используя все известные методы. - Едва ли они выдержат удар "Е-110", - сказал Нортон. - Едва ли, - кивнул Леггойн. Такой исход дела его вполне устраивал. - Кто-нибудь из людей вам нужен? - Никто. Нет смысла оставлять свидетелей наших промахов. - Как представим эту бомбардировку? - Ошибка... - Леггойн вздохнул. - Досадная и трагическая ошибка во время военных маневров - это первый вариант. - Есть и второй? - Конечно, - адмирал Леггойн позволил себе улыбку. - Атака противной стороны. У нас есть опознавательные коды ВКС Нового Востока. После бомбового удара по Ганнибалу наш флот определит противника и уничтожит. - Мысль хорошая, - согласился Нортон. - Просто ценная мысль, Пол. Я даже завидую, что она пришла не мне первому. - Ничего страшного" Джек, будем считать, что это твоя идея. Нортон улыбнулся и снял телефонную трубку: - Свяжите меня с Тайлераном - Одну минуту, сэр, - ответил связист. - Отдам приказ сразу, чтобы не терять драгоценного времени, - пояснил Нортон. Леггойн кивнул. - Командующий Тайлеран, сэр, - послышалось в трубке. - Очень хорошо, Тайлеран. Нам как раз нужна ваша помощь. Есть небольшая работа на Ганнибале. Нужно "закрыть" местный исследовательский комплекс. Карты, навигацию и все остальное вы получите через полчаса. Средства действия любые... - Понятно, сэр. - Но это еще не все. Бомбардировщики должны высвечивать коды Нового Востока. - Есть, сэр! "Понимает", - усмехнулся Нортон. - Так что планируйте рейд и выполняйте. - В какие сроки, сэр? - Сроки? - Нортон покосился на адмирала Леггойна и сказал: - Вообще-то, это нужно было сделать еще вчера, так что чем быстрее, тем лучше. - Есть, сэр! - почти выкрикнул командующий, уже загораясь от предстоящего задания. Операция было важной и оттого интересной. Шутка ли, шарахнуть по планете бомбами "Е-110". Причем по своей планете и свалить все это на Новый Восток. "А потом будет война, - догадался Тайлеран. - Будет большая война, поскольку Новый Восток - сильная держава и просто так не сдастся. Но мы победим, потому что мы "федералы", а они жалкие провинциальные обезьяны". От волнения захотелось в туалет. Командующий вышел из-за стола и забежал в смежную комнату. Случайно увидев себя в зеркале, Тайлеран вдруг осознал, что ему пятьдесят два года, а он еще не участвовал ни в одной войне. Да, он сделал карьеру и стал командующим специальным контингентом, но диверсии и провокации не очень-то его грели. Ему хотелось настоящей славы. Вернувшись из туалета, командующий вызвал своего начальника штаба и сказал: - Поздравляю вас, Мартин, мы на пороге войны. - Благодарю вас, сэр, - полковник Мартин еще лейтенантом прошел через горнило двух кампаний и настроений Тайлерана не разделял. - Срочно составьте план удара четвертой или, лучше, пятой категории по планете Ганнибал. И вообще оповестите все службы о боевой готовности. - Есть, сэр. Полковник Мартин поспешил в оперативный отдел, и вскоре управляющие команды понеслись во всех направлениях, запуская скрытую сеть обеспечения специальных операций. Орбитальные бомбардировщики на секретных базах загружали боекомплект, штат навигаторов собирал информацию со спутников, а пилоты получали в рейс сигары и красное вино. Они смеялись, шутили и строили планы на будущее - пилоты любили свою работу. 42 Солнце уже скрылось за горизонтом, и остывающая пустыня понемногу отдавала накопленное за день тепло, сглаживая зябкие сумерки и на пару часов создавая иллюзию курортного климата. Фонтен любил это время суток и, безусловно, испытывал бы наслаждение, если б не череда последних трагических событий. - Насколько велик риск в нашем теперешнем положении, бригадир? - Как будто нам ничего не угрожает, сэр, - развел руками Хаско, однако нельзя было сказать, что его голос звучал уверенно. - Можно ли как-нибудь разблокировать все перегородки? - Только если вы и я одновременно включим пульт своими ключами, - сказал Хаско. - А как насчет того ключа, что был у охраны? - После выполнения общей блокировки регистрация этого ключа автоматически отзывается и больше им ничего нельзя сделать. - Значит, только вы и я... - Так точно, доктор. - Вы откуда родом, бригадир? - неожиданно задал вопрос Фонтен. - Я с Коники, сэр. - Какой там климат? - Да везде по-разному, сэр. Но в основном везде сыро. Коника - это сплошные реки, озера, моря. - И наверное, живут там только рыбаки, - мечтательно произнес Луи. Он посмотрел на горизонт, который на глазах терял алые оттенки, переходя к холодной синеве приближающейся ночи. - Нет, сэр, рыбаков у нас вообще нет. Есть только лергеры. - А что такое "лергеры"? - оживился доктор. - Ну это просто, сэр. Рыбаки ловят рыбу, а лергеры - лергов. Лерги - это тритоны. На Конике их около пятисот видов. - Послушайте, бригадир, а нельзя ли как-то еще поднять эти перегородки? - Было видно, что доктор никак не находил себе покоя. - Нельзя, сэр Ну разве что замкнуть четыре основных питающих магистрали. - Так, значит, это возможно? - насторожился Фонтен. - Только теоретически, сэр. На теле бетонного панциря есть три места так называемых "скруток". Если там разбить сорокасантиметровый слой бетона, можно при желании замкнуть магистрали... - Да, - согласился доктор, - такое вряд ли возможно... Он уже хотел уйти к себе, но на этот раз бригадир сам задал вопрос: - А что вам сказал адмирал Леггойн, сэр? Они будут принимать какие-нибудь меры? - Да, конечно, Хаско, в этом мы можем быть уверены. Адмирал Леггойн твердо пообещал принять меры уже в ближайшие сорок восемь часов. Нужно знать адмирала, дорогой Хаско. Если он сказал, что примет меры, значит, так все и произойдет. Ладно, спокойной вам ночи. - И вам, сэр. Было уже совсем темно, и только неясные тени да шуршание песка говорили о том, что люди удалялись прочь. - Ой, я уже думал, они не наговорятся, - послышался детский голос. - Как видишь, захотели спать... - Ну что, пошли дальше? - Да как-то... - Испугался, Гейне? Так и скажи - испугался. - Да ничего я не испугался. Тебе хорошо говорить, Рамирес, тебя отец пальцем не трогает, а мне, бывает, так ремнем поддает, что только держись... - Но ведь мы уже пришли - вон она, свалка Что я, зря фонарик, что ли, тащил? - Как ты не понимаешь, Рамирес, это же незаконно... - Ну вот, опять заладил. Если бы было незаконно, то вокруг свалки стояла бы ограда или даже часовые с автоматами, но ведь ничего же нет, Гейне. Где ты видишь часовых с автоматами? - Так-то оно так... А-а, ладно. Пошли. Зашуршал песок, и оба охотника за приключениями стали пробираться к громоздящимся корпусам мертвых кораблей. - Ой, я ногу ушиб! - Тихо, не ори так... - Тебе легко говорить, а у меня, может, перелом, - захныкал Гейне. - Тихо, тебе говорят. Давай зайдем внутрь этой штуки, и я включу фонарик - посмотрим, что у тебя там за перелом... - Э нет, Рамирес, внутрь я не полезу. - Но надо же посмотреть, что с твоей ногой. - Ничего с ногой, пустяки... Рамирес пошарил в темноте руками и наткнулся на шершавую стену судна. - Ой, кажется, я нащупал дверь... - Я же сказал тебе, что не полезу, - стоял на своем Гейне. - Ты сказал, что сегодня мы только идем на разведку. - Да глупо же уходить с пустыми руками, - жарко заговорил Рамирес. - Мы запросто можем найти здесь... пулемет! - Тоже скажешь, - недоверчиво произнес Гейне, однако увидеть, а тем более получить в свое распоряжение настоящий пулемет ему очень хотелось. Колебался он недолго: - Ладно, Рамирес, полезли внутрь. Если уж достанется от отца, так за дело. Помогая друг другу, мальчишки взобрались по крутому трапу, и Рамирес, как самый смелый, первым шагнул внутрь корабля. Там он вытащил фонарик, и его яркий луч прошелся по стенам длинного коридора. - Ух ты... Какой большой корабль! - удивился Гейне. - А снаружи он казался не таким уж и длинным. В какую сторону пойдем? - Я думаю, к носу. - А почему? - Ты что, не смотрел "Звездный прорыв"? - Смотрел, конечно, ну и что из этого? - Помнишь, когда они спасали мирных жителей и случилась перегрузка, капитан Бесстрашный сказал боцману: "Переведи людей поближе к корме - чтобы распределить нагрузку. Вооружение, расположенное в носовой части, тянет нас вниз..." - Да, Рамирес, кажется, припоминаю... - Ну вот, значит, идем в носовую часть. Мальчишки прошли метров двадцать и остановились на перекрестке, где можно было выбирать, куда идти: прямо, направо или налево. - Куда пойдем? - спросил Рамирес. - Не знаю. Темно здесь очень... и страшно... Слева послышался шорох. Ребята вздрогнули, и Рамирес сразу же посветил туда фонариком. Внезапно Гейне завопил от ужаса, и, вторя ему, закричал его друг. - Ты... ты чего орал, Гейне? - задыхаясь от страха и светя во все стороны фонариком, спросил Рамирес. - Кто-то... схватил меня за ногу... В луче света появились два движущихся шарика. Они посмотрели на мальчишек рубиновыми глазами и скрылись. - Это же крысы! - обрадовался Рамирес. - Я это уже понял, - понемногу приходил в себя Гейне. - Давай не пойдем дальше, а? Вон сколько здесь дверей. Может, мы прошли уже мимо десятка пулеметов - нужно только зайти и посмотреть. - Ну хорошо. Выбирай дверь - и пойдем забирать наше оружие... - Пошли вон в ту - ту, где номер. Рамирес потянул за ручку, и ржавые петли громко скрипнули. Резкий звук разнесся по пустым коридорам, и дети снова ощутили, что они здесь совершенно одни. Однако, набравшись мужества, Рамирес снова взялся за ручку и все же сумел открыть дверь. Затем посветил фонарем внутрь помещения и сделал первый шаг. - Пошли, Гейне, - позвал Рамирес, поскольку ему требовалась поддержка друга. Гейне тоже не хотел оставаться в коридоре один и тотчас присоединился к Рамиресу. - О, смотри, - Рамирес посветил на пол. - Это же настоящая каска, Гейне. Мы на верном пути... Друзья подняли каску, затем Гейне сдул с нее пыль и водрузил на голову друга. - Тяжело? - спросил Теине. - Не-а, - Рамирес постучал по каске. - Пластик... Ну пошли дальше... Следующей находкой оказались ножны от штыка. Друзья не побрезговали и этой добычей - пока они не нашли пулеметов, им годилось все. - А что, если найдем много оружия, Рамирес? - Ну можем кому-нибудь подарить. - Кому? - Леопольду... - Нет, Леопольд ничего не получит. Я просил у него пневматическое ружье - стрельнуть хоть разок. Думаешь, дал? Никаких ему пулеметов. - Тогда Осман

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору