Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Желязны Роджер. Звездный спидвей 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  -
согласился Майк. - Потом ты. - Не я, приятель. Потом очередь Эндрю. - Хорошо, тогда жди меня у себя в номере. Джесс кивнул, и Майк проводил его взглядом. *** Несколько часов спустя Майк все еще слонялся неподалеку от пита. Люк был заперт, и он подумывал о том, чтобы бросить все к черту. Вся эта затея начала его утомлять. Даже если Эддингтон был жуликом, не было гарантии, что они сумеют его застукать с поличным. Возможно, он уже догадался, что за ним следят. Майк шарил в карманах в поисках завалившегося леденца, когда огни в коридоре дважды мигнули. Это был сигнал приближающегося к Питфолу большого транспорта. Майк поплыл к порту, рассчитывая поглазеть на целый флот кораблей, проходящих через зону сдвига. - О боже... Это оказался целый комплекс, объединенный в один корабль. Он был огромен - почти километр в длину - один из технических кораблей Косморазведки. Майк видел его на фотографиях, но они не давали полного представления. Корабль был просто чудовищен. Корабль огибал Питфол с юга, дрейфуя в сторону пит-ринга. Майк подумал, что ему требуется срочный ремонт и он не может воспользоваться обычными причалами Косморазведки. Корабль был слишком велик для маневрирования в любой из '.- питов, размеры которых не превышали 100 на 200 метров. Однако он мог причалить к главному смотровому ангару спидвея. Но там не было воздушных шлюзов, и техникам - будь они людьми или нет - пришлось бы работать в вакууме Питфола. Майк двинулся на запад, придерживаясь за ленту, натянутую вдоль коридора. Он надеялся поглазеть на гигантский корабль через дверь какого-нибудь ангара. По мере приближения детали корабля становились все отчетливее: маленькие нашлепки на корпусе оказались огромными мониторами; темные пятна превратились в ряды окон, за которыми двигались крошечные силуэты люди и автоматы. Сердце Майка учащенно забилось. Косморазведка... летать среди неизвестных звезд в поисках обитаемых планет... Каждая новая экспедиция раздвигала границы человеческой экспансии. И с каждым возвращением обновлялись человеческие знания, жизнь, привычки - все. Майк следил за тем, как корабль облепили короткие красные тяги, как прожектора заиграли на его поверхности. Он подошел к самому краю кислородной зоны пит-ринга и заметил, что окружен растущей толпой зевак, пытающихся получше разглядеть грандиозный корабль. Майк некоторое время боролся за место с компанией докеров, поигрывающих раздутыми мышцами. Здоровенный малый с татуировкой "Земля зовет" на левом бицепсе посмотрел на Майка в упор и сказал: - Тебе личико не подправить, чтобы ты мог послать его на память мамочке? Майк ретировался, предоставив толпе бороться за наилучшую точку обозрения. В конце концов, технический корабль был лишним напоминанием о Земле, доме, мечтах и надеждах, которые обернулись такой кислой действительностью. - Спасибо тебе, Косморазведка. Выбравшись из толпы, Майк столкнулся с меркеком, на котором была футболка с надписью "Серфинг в Небраске". - Квазз! - процедил парень с отвратительной усмешкой на болезненно-красном лице. - Простите, - пробормотал Майк, разглядывая футболку. Он улыбнулся. - А где вы... Но меркек уже оттолкнулся и уплыл по коридору с нулевым g, который отходил от главного ринга, предоставив Майку возможность любоваться своей загорелой шеей. - Эй, подождите минутку! Ухватившись за поручень, Майк бросился вдогонку. Но меркек ловко уходил от преследования, хватаясь за поручни то одной, то другой рукой, и двигался все быстрее и быстрее. Внезапно метрах в пятнадцати от Майка он свернул в боковой проход. К тому времени, как Майк добрался до поворота, меркека уже не было видно. - Черт... Майк медленно поплыл по пустынному коридору. Далась ему эта дурацкая футболка... Он дрейфовал по переходу, разглядывая с обеих сторон закрытые люки, большинство из которых мигало красными лампочками, что означало, что либо по ту сторону нет воздуха, либо работающие там люди не хотят, чтобы их !%a/.*.(+(. Майк еще никогда здесь не был. Туннель был грязным, плохо освещенным и таким узким, что приходилось плыть головой вперед, вытянувшись в струнку. Неясно обозначенные зоны искусственной гравитации тянули к себе, дезориентируя в пространстве. Майк начал уставать. Какая-то идиотская футболка, но это был крошечный кусочек Земли, и она была ему нужна до зарезу. От коридора отходили боковые ответвления, и Майк нерешительно медлил возле каждого, прислушиваясь и прикидывая, повернуть или нет. Преследование, казалось, потеряло всякий смысл. Следы остыли. И все же он продолжал бесцельно плыть вперед, пока не добрался до таблички, предупреждающей его на полдюжине языков, что здесь кончается кислородная среда. На другом конце невидимого воздушного экрана было написано: цианид и фтор. - Намек понял, - он ухватился за поручень, резко остановился и огляделся вокруг. Он заблудился. - Ненавижу эту футболку. Майк начал подумывать о том, что пора бы вернуться на свой пост в коридоре напротив пита Лека. Часы сообщили, что его смена подошла к концу. Эндрю, наверное, уже на месте и удивляется, куда же делся Майк. Ладно. Пора за работу. Только бы найти дорогу назад. Метрах в десяти от него на одном из люков красный свет внезапно сменился на зеленый. Крышка откинулась, и оттуда вышли два человека. - Ну... - сказал один из них. - Пожалуй, на этом и остановимся. Первым побуждением Майка было позвать на помощь, спросить дорогу, но он осекся, разглядев человека. Это был Эддингтон. Он удалялся в противоположном направлении, не заметив Майка. Его собеседник быстро оглядел коридор, прежде чем скрыться в люке. - Я знаю, кто ты... - прошептал Майк. Это был тот здоровяк в черном костюме - гангстер, который пристал к Майку в забегаловке. Майк торопливо оттолкнулся, поспешил вслед за Эддом по лабиринту коридоров и вскоре потерял его на подходе к питу Лека в неожиданно образовавшейся толпе - скоро начиналась гонка. Майк ухватился за поручень. - Ну вот, - сказал он себе. - Теперь я все понял. Глава 18 Майк ждал в коридоре возле пита Лека. Джесс опаздывал. Гонка "Талладега Макс" была в самом разгаре. Время уходило. До него доносились обрывки радиотрансляции: Лек со Сквибом летели пятыми, но до конца заезда было еще довольно далеко. Очередная заправка ожидалась минут через десять. Майк последний раз осмотрел коридор и приложил запястье к замку люка. Зеленый свет. Хорошо, значит, замок все еще неисправен. Эдд сам вырыл себе могилу. В рубке управления царил полумрак, команда следила за $ bg(* ,( и мониторами. Эндрю сидел за тактическим компьютером; Дуайн контролировала состояние двигателя. С. Ричардсон Эддингтон стоял в сторонке, поглощая салат из пластиковой коробочки. Майк подошел поближе. Его никто не заметил, и он подумал, что было бы здорово сейчас потихоньку выбраться отсюда и уйти. И никогда не возвращаться. Нет! У него здесь дело. Он кашлянул: - Как идет гонка? Эддингтон обернулся и показал палочками на Майка, помахивая кусочком латука: - Что он здесь делает? - Эй! - воскликнула Дуайн. - Как поживаешь? - Майкл, - сказал Эндрю. - Повтори, - отозвался голос Лека в переговорном устройстве. - Майк на пите, - объяснил Эндрю. - О, привет, Майк. Прости, не могу сейчас разговаривать, немного занят. - Знаю. - Он говорит, все в порядке. Можешь остаться, - перевел Эндрю. Эдд посмотрел на Майка. - По-моему, его здесь быть не должно. - Сквиб передает тебе привет, Майк. Пожалуйста, подскажите, когда будет гравитационный бакен. - Пропустите бакен. Мне кажется, у Фоутилайзера кончается топливо, поэтому он вынужден будет воспользоваться спуском. Как только он заглушит двигатель и выйдет из грува, врубайте главный и попробуйте перескочить через Рен Рен Дунг Гао, который как раз впереди него. - Понял. Эддингтон схватил микрофон: - Крувен, я думаю, ты должен приказать, чтобы этого мальчишку вышвырнули вон. Он не должен здесь находиться, особенно во время гонок, он может вызнать секреты команды. - Это поклеп, - сказала Дуайн. - Он мой гость, договорились? - Ты берешь его обратно? - Нет... не сейчас, - заколебался Лек. - А когда? Лек не ответил. - Это не займет много времени, - сказал Майк. Он видел, как в смотровом ангаре порхали клаат'ксы, готовые выполнить срочный ремонт корабля. Время от времени Скарфейс посматривал на Майка через стекло. "Интересно, сработает ли мой план, - подумал Майк. - Куда запропастился Джесс? Он обещал быть здесь". - Что не займет много времени? - спросил Эдд. - То, что я хочу попробовать сделать. - Кто там у меня на хвосте? Дувр Белл? - Он самый, - ответил Эндрю. - Черт, быстро же он переделал свой корабль, - сказала Дуайн. - И у него отлично получилось, - добавил Эндрю. Эдд порылся в коробочке в поисках кусочка помидора. - Так что ты хочешь попробовать сделать? - Лучше сделать это побыстрее, Майк, - сказал Эндрю. - Через несколько минут Лек прилетит на заправку, и здесь начнется такая суета... - Знаю, знаю, - Майк посмотрел на дверь. Джесса все не было. Он решил начать один. - Скажи Леку, что мне нужны летучие ящерицы. - Это еще зачем? - Ну просто спроси у него разрешения. - Они работают не на него, - напомнил Эдд. - Не вижу разницы, - вмешался Лек, когда Эндрю передал ему просьбу. - Но быстро. Они мне могут в любой момент понадобиться. Дуайн вызвала их по радиосвязи, и Майк увидел, как клаат'ксы врываются в рубку через воздушный шлюз. Они заполнили помещение шумной суетливой ватагой, карабкаясь друг на друга, кусаясь и царапаясь как сумасшедшие. - Ну какой от них может быть прок? - простонал Эдд. - Они тебя нервируют? - спросил Майк. - Они меня нервируют до чертиков, - сказал Эндрю, отгоняя от себя игривых зверьков. - Включаю главный двигатель. - Понял, - отозвался Эндрю. - Поаккуратнее с топливом. Майк решил взять быка за рога. - Понимаете, летучие ящерицы мне нужны для небольшого эксперимента. Вы знаете, они вкладывали мне в голову всякие образы, и я подумал, может, для того, чтобы раз и навсегда покончить с этими разговорами о диверсии, нужно продемонстрировать их способности открыто. - Ты подозреваешь меня? - спросил потрясенный Эндрю. Майк покачал головой. - А ты что скажешь? - повернулся он к Эдду. Тому было явно не по себе. - Я не склонен верить всему, что они впихнут тебе в мозги. Я уже говорил тебе раньше, что они не очень в этом сильны. - О да, знаю. Они свободно обращаются с фактами. У них есть склонность все немного драматизировать, как бывает при коротком замыкании, когда видишь все без полутонов. Думаю, на этот раз такого не произойдет. - Ну что ж, согласен. - Рен Рен Дунг Гао увидел, что я на подходе, и рванул вперед прежде, чем я успел приблизиться. Давайте посмотрим, как Фоутилайзер справился со спуском. - Понял, - отозвался Эндрю. - Похоже, он вошел неудачно. Следи, как бы он не выскочил на трек рядом с тобой. Будь готов включить двигатель и столкнуть его в грув. - Понял. - Но я думаю, что если летучие ящерицы дотронутся до человека, который действительно это сделал, и сравнят свои ощущения с теми флюидами, которые улавливают от этой штуки... - продолжил Майк. Майк достал серебряную монету. Эддингтон нахмурился. - ...по-моему, это сработает, - закончил Майк. - То есть, я бы хотел попробовать. Что вы на это скажете? - Может, тебе лучше не докапываться до истины? - произнес Эдд. - Ты так думаешь? - Когда мне лучше причалить к питу, вместе в Фоутилайзером? Или с Дувром Беллом? - Скажу позже, - отозвался Эндрю. - Майк, ты действительно хочешь это сделать? - спросила Дуайн, не отрывая взгляда от панели. Четыре руки делали на клавиатуре какие-то неуловимые поправки. Эндрю сказал: - Она права, Майк. Дело окончено. Таила почти поправилась, "Скользкий Кот" скоро прибудет с верфи даже лучше, чем был. Может, самое лучшее - это все забыть? - Да, но я потерял работу! - Что ж, - сказал Эддингтон. - Может быть, это все-таки твоя вина. Майк нахмурился. - Не думаю, что ты сам в это веришь. Глаза Эдда забегали. - Что ты имеешь в виду? Я хочу сделать эту команду наиболее привлекательной для моего синдиката. Я просто думал, что если ты уйдешь... - Кто были те люди, с которыми ты встречался вчера? Они не члены твоего синдиката. - Это не твое дело. - Эй, дайте какие-нибудь сведения! - Мы о вас ничегошеньки не знаем, мистер С. Ричардсон Эддингтон, сказал Майк. - Майк, это важно? - Да, Эндрю. Это поможет выяснить, кто устроил аварию на корабле. - Давай, закругляйся. Скоро мы будем очень заняты... - Знаю, знаю. Заправкой корабля. - Эй, да скажите же что-нибудь. Мне сейчас причаливать к питу или подождать следующей отметки? Эддингтон пристально смотрел на Майка: - Что ты хочешь знать, конкретно? - Подожди пока, Лек, - сказал Эндрю, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Эдда. - Однажды я разговаривал с гангстером, который рассказал мне любопытные вещи о мафии - о том, что они расплачиваются с ребятами, которые оказывают им определенные услуги, серебряными монетками, объяснил Майк. - Ну и что? - Алло! Алло! Проверка связи. Ответьте, пожалуйста. - Так вот, я видел, как ты разговаривал с этим типом несколько часов назад. Что он сделал, дал тебе еще горсточку монет? - Эй, кто-нибудь! - Любопытно, - пробормотал Эдд. - Вот именно, - сказал Эндрю. - Может, ты удовлетворишь наше любопытство? - Не собираюсь заниматься ерундой! Он повернулся. - Держите его! - закричал Майк. - Что делать? - спросил Эндрю. - У меня на хвосте Дувр Белл. Я иду за топливом. И еще разузнать, что там у вас происходит, черт побери. - Говорю же, держите его! - Майк, ты отнимаешь у нас время, - проворчала Дуайн, отрываясь тем не менее от контрольной панели и обхватывая Эдда сзади своим коронным четырехруким объятием. - Клайно-вор! - выкрикнул Майк. Клаат'ксы облепили его с ног до головы, а Скарфейс дотянулся ручками до лица. В голове Майка замельтешили обрывки картинок - части корабля, лица инспекторов Комитета, улыбающийся Эдд, хмурый Эдд, отрывистый и высокий голос Эдда. Майк дотянулся до Эдда и схватил его за руку, сильно сжав ее. - Отпусти! - завизжал Эдд. - Через минуту, - сказал Майк, концентрируясь на образах: орущий Эдд с безобразно искаженным лицом, на котором, сменяя друг друга, чередуются выражения вины и страха; внутренность реактивного отсека, темная и угрожающая, вытянутые руки, держащие инструменты; отсеки "Скользкого Кота" с блестящими механизмами; изображения Майка, улыбающегося, озадаченного, злого, недовольного, высокомерного, прыщавого, похожего на маленького ребенка, подавленного, одинокого, больного от тоски; лицо его матери, отчетливое до мельчайших подробностей, склонившееся над его кроватью, когда ему было одиннадцать... Майк задрожал, застонал, чувствуя подступающую дурноту. Отпустил Эдда, падая навзничь. Кто-то подхватил его, и он вцепился в этого человека. Внезапно путаница образов исчезла, и вместо нее появилась протянутая рука и лицо, отражающееся в топливном баке. Все та же старая сценка. Только на этот раз картинка была живой, почти осязаемой. Каждый волос на голове человека блестел в свете рассыпавшихся искр. Пальцы сгибались, вставляя монету в соленоид. В правом глазу заблестела капелька пота, и человек несколько раз моргнул. Майк буквально ощущал шарики пота на его лбу. А лицо... лицо в темной поверхности бака... оно сфокусировалось... - Уберите их от меня, - кричал Джесс. Майк моргнул, запрокинул голову, и вернулся в реальный мир. Джесс ползал по полу, загнанный в угол рубки, клаат'ксы висели у него на одежде, Скарфейс вцепился в лицо. - Сиизи! - закричал Эдд, и зверьки бросились врассыпную. Джесс потянулся к Майку: - Я не хотел никому причинить вреда. Ты должен мне верить! Майк почувствовал жжение в животе, к горлу подкатила тошнота. Рот наполнился горячей слюной, и он подумал, что если проглотит ее, то заболеет. И все-таки проглотил. Джесс вовремя пришел на пит. Майк сидел в кабинете Лека, положив голову на стол. Он услышал стук и поднял глаза. Это был Спидбол. - Джесс хочет тебе кое-что сказать. - Где он? - оглянулся Майк. - Недалеко. - Я не хочу с ним разговаривать, - сказал Майк. - Он меня предал. - Подумаешь! - Он был моим другом. - Большое дело! Он был и моим другом тоже. - Он врал. - Конечно, врал. А ты хотел бы, чтобы он всем рассказывал о том, что сделал? - Спидбол умолк. - Подожди минутку. Ладно, хорошо. Я готов. - С кем ты разговариваешь? - Выслушай его, Майк. Выслушай Джесса, - сказал Спидбол. Он помолчал и начал говорить голосом Бландо: - Майк, я хочу сказать только одно. Ты не знаешь - и, я надеюсь, никогда не узнаешь - как на меня давили. Спонсоров у меня не было, мне нечем было оплачивать гонки, всякие типы разгуливали по Питфолу с моими расписками в карманах. Они просто не давали вздохнуть, Майк! Ребята, которых я знал двадцать лет, перестали разговаривать со мной, потому что мне нечем было им заплатить. Они продали мои расписки за полцены бандитам, чтобы со мной разбирались другие. Мои расписки оказались у гангстеров, Майк, у парней, которые просто из принципа переломали бы мне все кости. И вот они дали мне задание, сказав, что порвут все расписки, спишут все долги. Я только должен был вывести вас с Тайлой из той гонки. Вы их беспокоили. Вы были чересчур хороши. Майк отвернулся. Спидбол-Бландо продолжал: - И тогда я подпортил один из ваших двигателей. Я даже использовал для этого монету, которую они мне дали... я хочу сказать, боже мой, я, конечно, не хотел этого. Я засунул монету куда надо... Я был уверен, что это проявится при диагностике, что вы даже не сможете вывести машину на трек. А в худшем случае... если вы будете на трассе, когда начнут гореть провода... то вы хотя бы заметите сигнал опасности и сойдете с дистанции. Майк вспомнил мигающий индикатор. Кому пришло в голову не сообщать об этом? Снял бы тогда Лек корабль с трассы? - Самым мерзким делом, - сказал Джесс, - было выиграть ту проклятую гонку. И когда я выиграл, боже, я думал, что ты меня по стенке размажешь. Но, конечно, ты был слишком расстроен из-за Тайлы, чтобы думать о... Раздалось придушенное рыдание, и Майк резко поднял голову, ожидая увидеть слезу в глазах Джесса. Но лицо Спидбола было таким же безмятежным, как и в тот день, когда его сделали. - О боже.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору