Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
профессия, - Пегги посмотрела на
страницу, - написано профессия - драматург.
- Не говори чепухи, - удивилась Энн. - Не может этого быть.
- А что, вы с ним знакомы?
- Хотела бы я, чтобы это было так. Ты смотрела "Что в лоб, что по лбу"
или "Двухэтажный автобус"?
- Вы хотите сказать, что их сочинил он?
- Именно. Это тот самый человек. - Она замолчала и нахмурилась. - Не могу
понять, зачем он хочет, чтобы мы нашли ему девушку.
- Может быть, он не может иначе встретить простую домашнюю девушку. Тут
же ясно сказано, что он просит робкую и некрасивую.
- Тогда мисс Дональде подходит к его заявке! Даже если из этого ничего не
получится, это даст ей возможность сравнить мистера Адамса с кем-то еще.
- Мисс Мак Брайд так не делает, - посерьезнела Пегги. - Если клиентка
встречается с мужчиной, она не знакомит ее с другим.
- Здесь особые обстоятельства. Мистер Адаме возвращается в Кению через
месяц, и если мы не сможем заставить мисс Дональде принять решение поскорее,
она просто упустит этот шанс. - Энн соскользнула с края стола. - Позвоните
ей и спросите, хочет ли она встретиться с этим Моллинсоном.
- Хочет? Да я сама бы с удовольствием с ним встретилась. - Пегги
подмигнула себе в зеркало. - Если бы я была робкой, нервной и на десять лет
моложе. Ну и ну! Везет же некоторым!
Энн вспомнила эти слова несколько дней спустя, когда в агентство пришла
Розали Дональде. В ней была заметна перемена. Она шла пружинистым шагом и
буквально лучилась счастьем, которое придавало ее остренькому личику
какую-то ранее не свойственную ему миловидность. Глядя на нее, Энн
почувствовала даже зависть: несомненно мисс Дональде влюбилась.
- Ой, мисс Лестер, не знаю, как вас благодарить. Прошлый понедельник я
встретилась с мистером Моллинсоном, и я уверена: это настоящее!
- Замечательно. Никаких жалоб не будет?
- Только не от меня, - восторженно вздохнула девушка. - По-моему, он
замечательный. Он хочет все-все узнать обо мне.., я никогда в жизни столько
не рассказывала. Когда мы встретились в первый раз, я была так напугана, что
слова выговорить не могла, но он такой умный, что прошло немного времени, и
я почувствовала, будто знаю его всю жизнь. Я уверена, что он чувствует то же
самое.., не думайте, он ничего такого не говорил, но он так ведет себя...
Энн, несколько сконфуженная ее горячностью, деланно откашлялась:
- Вы часто с ним виделись?
- На этой неделе каждый вечер. Один вечер мы пошли в "Риц", на следующей
неделе были в Палладиуме и притом в передней ложе! После я пригласила его к
себе в комнату на кофе, потому что, он хотел посмотреть, как я живу. А на
следующий день он прислал мне круглое креслице, чтобы мне было удобнее
сидеть. Мисс Лестер, он такой заботливый, такой добрый. - Она взволнованно
перевела дух. - Я так надеюсь, что у него серьезные намерения. Я понимаю,
что я не из тех девушек, с которыми его привыкли видеть. Я не красавица и не
искушенная в жизни, и не...
- Он и не хотел искушенных, - прервала ее Энн. - Поверьте, он хотел
познакомиться именно с девушкой вашего типа.
- Я не могу понять, почему он вообще обратился в брачное агентство. Для
меня все иначе. Мы с тетей жили в маленьком коттедже вдали от всех.
- Она еще жива?
- О да. - Розали опустила глаза, и слова полились потоком. - Я знаю, я
поступила гадко, но я убежала. Если бы я не сделала этого, я бы так там и
застряла на всю жизнь. Первую неделю в Лондоне я была так несчастна, а потом
я увидела агентство мисс Мак Брайд, и это было как луч надежды.
- Может быть, так оно и было. - Зеленые глаза Энн лукаво заискрились. -
Скажите, когда вы снова встречаетесь с мистером Моллинсоном?
- Сегодня вечером. Но в пять часов я пью чай с Джеком Адамсом. Он едет
повидаться с родственниками в Ирландию и хочет, чтобы до этого мы
обручились.
- И как вы, собираетесь обручиться?
- Не думаю. Пока я надеюсь, что у меня может быть что-то с Полом, я не
стану этого делать. - Розали глубоко вздохнула. - Иногда мне кажется, что я
проснусь, и все это окажется сном. Вы себе представить не можете, какой
он.., респектабельный и знаменитый.
- Могу, - сухо ответила Энн. - Мне немного знаком театральный мир,
известны и пьесы Моллинсона.
- Он сейчас пишет новую. Он не рассказывал, о чем она, но сказал, что я
его вдохновение. Представьте только это себе: я - чье-то вдохновение! -
Розали поднялась со стула. - Я лучше пойду, а то опоздаю. Я вам позвоню, как
только прояснится, что происходит.
Дверь за ней закрылась, и Энн закурила сигарету, удивляясь иронии судьбы,
которая сделала возможной встречу Розали Дональде с таким человеком, как Пол
Моллинсон. Чего только не отдала бы она, чтобы познакомиться с ним и
получить роль в одной из его пьес! Лори часто упоминал имя драматурга. Она
нахмурилась. Что такое он говорил? Блестящий писатель, который слишком рано
стал циником. Может быть, поэтому он и хочет познакомиться с девушкой вроде
Розали. Интересно будет посмотреть, чем это кончится. По всем записанным в
их досье данным, ей больше подходил Джек Адаме, но Пол Моллинсон явно
произвел на нее большое впечатление.
Розали не позвонила в агентство, как обещала, а Энн, готовясь к встрече с
Марти, была слишком занята, чтобы обратить на это внимание. В последний
понедельник июля Марти вернулась после выздоровления и, глядя, как она
занимает свое место за столом, Энн почувствовала укол настоящего огорчения.
- Мне будет не хватать этого всего, - сказала она, обводя рукой кабинет.
- Когда здесь работаешь, на многое открываются глаза.
- Не сомневаюсь в этом, - задумчиво кивнула Марти. - Ты очень хорошо
справилась. Почти побила мой рекорд. Или это твое обаяние, или был какой-то
брачный сезон!
- Я предпочла бы отнести это на счет моего обаяния. И, возможно, дорогая,
ожидает еще одна удача. Кажется, мисс Дональде скоро назовет день свадьбы!
- Поверить не могу!
- И тем не менее это правда. Вроде бы Пол Моллинсон подошел ей.
- Моллинсон? - Марти выпрямилась за столом. - Только не говори мне, что
ты послала ее к нему.
- А разве нельзя было? Пегги показала мне его имя в регистрационном
журнале...
- Нет, нет, с этим все в порядке. Просто у меня были некоторые сомнения
на его счет.
- Можешь не сомневаться, он действительно тот самый Пол Моллинсон.
- В этом я как раз не сомневалась, - сухо ответила Марти. - А что меня
смущало, так это причины, по которым он пришел сюда. Мне показались его
объяснения неискренними, и я хотела бы их проверить, но в суматохе с
больницей забыла.
- Тебе совершенно не о чем беспокоиться. Подожди, пока увидишь лицо мисс
Дональде... Она преобразилась.
- Мне не надо ничего другого, лишь бы она устроилась. Только бы... -
Марти оборвала фразу, потому что в дверь заглянула Пегги.
- Там в приемной мисс Дональде, - прошептала она. - Говорит, что ей
необходимо срочно вас видеть.
Энн подпрыгнула на стуле.
- Вот! Что я тебе говорила? Проводите ее сюда, Пегги. Я умираю от
нетерпения: хочу услышать новости от нее.
Но как только Розали Дональде переступила порог кабинета, стало очевидно,
что случилось что-то из ряда вон выходящее. С ее лица исчезло выражение
надежды, счастливой уверенности, что ты нужна кому-то. Вместо этого она
казалась усталой и постаревшей, лицо осунулось, глаза покраснели от слез.
Марти посмотрела на обеих девушек и поняла, что ей надо брать дело в свои
руки.
- Здравствуйте, мисс Дональде, рада снова видеть вас. Как идут ваши
дела?
- Неплохо, спасибо. - Розали села на краешек стула и стала скручивать в
руках перчатки. - Я рада, что вы поправились. Мисс Лестер рассказала мне..,
рассказала мне... - Бледные губы ее задрожали, и она закрыла лицо руками. -
О, мисс Мак Брайд, я так несчастна. Мне просто хочется умереть! Я никогда не
думала, что это будет так. Никогда! Никогда!
Энн сделала шаг к ней, но Марти первой оказалась рядом с ней и обняла ее
за плечи.
- Расскажите мне обо всем. Я уверена, что дело обстоит не так уж плохо.
- Плохо. Очень плохо! Мне в жизни не было так стыдно.
- Расскажите мне. Я не смогу вам помочь, если не узнаю всего Сначала
медленно, а потом все быстрее и быстрее Розали стала рассказывать. Проводив
Джека в Ирландию, она отправилась прямо к Полу. Он был, как всегда,
внимателен и во время одной из встреч на неделе предложил провести вместе
выходные дни за городом у друзей. Поверив, что он принял, наконец, решение
насчет нее, она охотно согласилась.
- Неужели он стал приставать к вам? - не удержалась от вопроса Энн.
- Ой, нет, ничего похожего! Мы гостили у Коры и Эдмунда Риис в их доме в
Саррее, и там было много всех других... Ну, знаете, из театрального мира.
Они все были так любезны со мной. Теперь я понимаю почему, - горько заметила
Розали. - Могу поспорить, что они все это время знали, почему Пол видится со
мной. Он объяснил это мне вчера вечером, когда привез меня обратно домой, -
тихий голос стал вообще неслышным. - Понимаете, ему больше не нужно было
притворяться. Он уже получил всю информацию, которая была ему нужна.
Энн и Марти переглянулись.
- Какую информацию?
- О таком сорте девушек, как я, и почему я обратилась в брачное агентство
искать мужа. - Лицо Розали сморщилось. - Его пьеса посвящена неудачнице,
девушке, такой некрасивой и скучной, что ни один мужчина не обращает на нее
внимания. Поэтому она и должна идти в агентство. - Слезы полились ручьем. -
Я никогда в жизни так ужасно себя не чувствовала. Когда он рассказал мне всю
правду, я вдруг увидела себя, какая я есть на самом деле: некрасивая,
неуклюжая и глупая.
Энн резко села на стул, в ней кипела такая ярость, что она слова не могла
произнести. Говорить пришлось Марти.
- Моя дорогая, не стоит об этом плакать... Ведь есть еще мистер Адаме. Из
того, что я о нем помню, видно, что он очень милый молодой человек.
Рыданья Розали только усилились.
- И Джека у меня тоже нет. Он кого-то встретил в Ирландии, и они
собираются сразу пожениться!
- Какая жуткая неудача! - Энн подняла брови, обернувшись к Марти, а затем
пододвинула стул к Розали. - Но вам надо посмотреть на все это с другой
стороны. То, что произошло, неприятно, но ничего не случилось, вы просто
оказались там, где были вначале.
- Мне понравился Пол, - шмыгнула носом Розали. - Мне казалось, что я в
него влюбилась.
- Раз вы употребляете слово "казалось", значит не влюбились.
Энн продолжала говорить мягко, с юмором, давая девушке время оправиться,
и спустя несколько минут Розали высморкалась и достала пудреницу.
- Я, наверное, ужасно выгляжу. Простите, что я так сорвалась, но мне было
так горько, - она попудрила нос. - Я думаю, что больше ни с кем не буду
встречаться.
- Не надо так сдаваться, - убеждала ее Марти. - Мы вам еще кого-нибудь
подберем.
- Я больше не смогу встречаться ни с кем. Вы в этом не виноваты. Вы
постарались все для меня сделать, но...
- Тогда еще потерпите, побудьте с нами еще немножко, - прервала ее Энн. -
В третий раз вам должно повезти.
Розали покачала головой. Лицо ее было бледным, решительным.
- Это мне Божье наказанье. Я уверена. Я не должна была оставлять свою
тетку, ведь за ней некому ухаживать.
- Если вы так считаете, - сказала Марти, - мне нечего вам возразить. Но
по крайней мере возьмите обратно ваши деньги.
Только когда они остались одни, Марти дала волю своим чувствам:
- Я знала, что права! Я все время знала это! Никогда не прощу себе, что
не проверила его рекомендаций.
- Это не твоя вина, - медленно проговорила Энн. - Кроме того,
рекомендации у него были в порядке.
- Но если бы я копнула поглубже. Я так всегда делаю, когда сомневаюсь. Я
должна была бы съездить к нему домой, снова поговорить с ним и попытаться
понять, чего он действительно хочет.
- Он никогда не назвал бы тебе причину, по которой обратился сюда.
- Может, и нет, но если бы я дала ему представление, почему некоторые
люди ко мне приходят... Я уверена, что он затеял всю эту интригу, не
подумав, как скажется она на жизни другого человека.
- Энн ничего не ответила, потому что в глубине души сомневалась в правоте
Марти. Из того немногого, что она знала о Поле Моллинсоне, она могла себе
представить, что его никто не мог заставить отклониться от намеченной цели,
особенно если этой целью был сбор материала для пьесы.
Марти закурила сигарету и выпустила облако дыма.
- Никогда в моей практике не случалось ничего подобного. И чтобы такое
произошло из всех людей с мисс Дональде! Она теперь вернется к тетке и будет
там медленно угасать.
- С ней и так могло это случиться.
- Но теперь я чувствую себя виноватой!
- Ты сама беседовала с мистером Моллинсоном, когда он сюда пришел?
- Да. Он сочинил целую историю о том, как хочет встретиться с простой
девушкой, не очень опытной в жизни. Естественно, я была удивлена, но
записала его и сказала, что посмотрю, что можно сделать.
- И что потом?
- Я не сделала ничего. После того как он ушел, я поразмышляла об этом и
почувствовала, что в этой истории что-то не так. Тогда я решила поехать и
поглядеть на него еще раз, прежде чем представлю ему кого-либо из наших
клиенток. А потом я должна была лечь в больницу, и все это как-то
выскользнуло у меня из головы. Он даже как-то позвонил мне, что тревожится
из-за задержки и не могу ли я как-нибудь ускорить это дело. - Она мрачно
усмехнулась. - Я и подумала, что, может быть, он действительно собрался
жениться, а теперь вижу, что он волновался только из-за того, что не хватало
материала для пьесы.
Она взялась за телефон:
- Когда я с ним закончу, он будет так напуган, что побоится ее куда-то
предложить.
- Марти, не надо! - Энн положила руку на трубку. - Это не поможет. Что
нужно Моллинсону, это попробовать собственной похлебки.
Глаза Марти сощурились.
- Ты так это говоришь, словно уже что-то придумала.
- Придумала, - Энн встала и решительно прошлась по комнате. - Что ты
скажешь о моей внешности?
- Мне тебе ничего не надо говорить: ты и так достаточно самоуверенная!
Энн улыбнулась.
- Сойдемся на том, что я неплохо выгляжу. А теперь я собираюсь показать,
какая я актриса.
- Ты что, собираешься пойти к Моллинсону и притвориться, что ты это я?
- Нет, я не настолько хороша, - покачала головой Энн. - Но я
действительно собираюсь пойти и повидаться с ним.
- Зачем? Мне не нравится выражение твоего лица, моя дорогая. Что ты
собираешься сделать?
- Я собираюсь навестить нашего дорогого драматурга и притвориться, что
ищу мужа. - Энн вскинула голову. - Мистеру Моллинсону удалось легко
отделаться от Розали, но со мной ему будет потруднее справиться. От меня ему
так просто не отделаться!
Глава 2
Хэмпстед Мьюз, где проживал Пол Моллинсон, расположен в тупичке между
высокими узкими домами, выходящими на Пустошь. Тихий уголок, находящийся
рядом с Хай Стрит, но создающий полную иллюзию удаленности от суматохи
повседневной лондонской жизни.
Перед воротами с номером 3 Энн остановилась в нерешительности. Она была
уже на месте, а еще не придумала плана, как ей влюбить в себя Пола
Моллинсона. Если он откажется видеть кого-либо из агентства Мак Брайд, что
ей делать? Ей снова придется придумывать подход к нему.
Она прошла по дорожке, обсаженной геранью и лобелиями, к черной двери с
медной ручкой звонка и, уже протянув к ней руку, в нерешительности
остановилась. Она никогда раньше не занималась защитой униженных и
оскорбленных. Выросшая в доме достаточно обеспеченном, она не рвалась
поставить себя на место людей, не имеющих материального достатка, и, если
говорить честно, будь мучителем Розали кто-нибудь другой, а не Пол
Моллинсон, вполне возможно, она не кинулась бы так бурно на ее защиту.
Любопытство и желание самой увидеть, что представляет собой этот человек,
которого так хорошо знал ее отец, привело ее сюда. Сейчас была последняя
возможность выбора: продолжать притворство или немедленно прекратить его.
Нервно облизав губы, она сделала шаг назад и повернулась уходить, когда
дверь отворилась, и женщина с пушистыми волосами в белом рабочем халате
позвала ее.
- Простите, мисс. Вам кто-то нужен? Энн покраснела:
- Я.., я...
- Если вы из агентства, вам лучше зайти в дом. Эти слова настолько
поразили Энн, что она не удержалась от вопроса.
- Вы меня ждете?
- Я не знала, что придете именно вы, - рассудительно проговорила женщина.
- Но кто-то должен был прийти. Проходите скорее, он ждет.
Она ввела Энн в квадратный холл с полом, выложенным белым и черным
мрамором и постучала в дальнюю дверь.
- К вам молодая леди, сэр.
- Проводите ее ко мне, Смизи, - произнес низкий голос, и Энн вступила в
гостиную с французским ковром в цветах и несколькими большими креслами.
Первое ощущение от комнаты было - свет и воздух, потому что стены были
белыми, а сквозь окна, выходящие в маленький садик позади дома, лился
солнечный свет. Прямо перед ней за письменным столом сидел обладатель
голоса.
- Ну, не стойте там, - раздраженно проговорил он. - Подходите сюда, чтобы
я смог вас увидеть, и давайте, пожалуйста, ваши рекомендации.
Энн удивленно уставилась на него.
- У меня их нет.
- Зачем тогда было приходить? Я четко сказал, что без рекомендаций ни с
кем даже разговаривать не буду. Это пустая трата времени.
- Я может быть, тоже теряю свое время, - вспылила Энн. - А как насчет
вас? У вас есть рекомендации?
- Вы в своем уме? - От злости он вскочил из-за стола, солнце очертило его
худощавый силуэт, ярко осветило спадающие на лоб черные прямые волосы. - Я
сталкивался за свою жизнь со многими людьми, - ледяным тоном заметил он, -
но никогда секретарь не спрашивала о моих рекомендациях.
Внезапно поняв, что произошло, Энн отвернулась в сторону, чтобы скрыть
улыбку.
- Очевидно, нет смысла продолжать этот разговор, - холодно продолжал
Моллинсон. - Будьте добры, закройте, уходя, за собой дверь.
Энн сделала шаг вперед.
- Боюсь, что произошло недоразумение. Я не из секретарского агентства, я
из брачного агентства Мак Брайд.
- Господи! - Пол Моллинсон ошарашенно уставился на нее, нахмурив густые
брови. - Но вы не можете быть.., вы совсем не тот тип, который я просил!
- Может быть, хотите позвонить в агентство и проверить?
- Нет, нет, просто вы гораздо красивей... - На его лице промелькнула
улыбка. - Это нелепо.., они должны были вычеркнуть меня из своих журналов.
- Я не виновата, что они этого не сделали, - напряженно произнесла Энн. -
Мне предложили прийти сюда, потому что.., они сказали, что вы хотите.., вы
хотите.., право, мне очень неловко, мистер Моллинсон, но я уверена, вы
знаете причину, по которой я здесь очутилась.
Его брови снова сошлись.
- Мне так же неловко, мисс...
- Лестер, - быстро проговорила Энн. - Энн Лестер.
- Спасибо. Боюсь, что вы опоздали, мисс Лестер. Я больше не ищу жены.
- Но они сказали, что ищете!
- Ничем не могу помочь, но я решил остаться одиноким. Мне очень жаль, что
ваше путешествие оказалось напрасным, было бы разумнее сначала позвонить. А
теперь, простите меня, но мне надо работать.
Он повернулся к ней спиной, как бы показывая, что разговор закончен, и
Энн опустила голову. Если она сейчас уйдет, у нее больше не будет
возможности увид