Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
- Тогда бы я всех девочек оставила у себя, - отвечает бабушка.
Дядя Ица продолжает разговор уже без улыбочки, но все так же тонко:
- А где бы вы взяли денег на содержание стольких девочек? (Теперь уже
без "хе-хе".)
- Господь помог бы!-отвечает спокойно бабушка. - Помог же он выкор-
мить такое сокровище, как ты, что только и ждет наследства, боится, что
ему не хватит...
- Ица!-зовет из своей половины тетя Сося: - Ица, поди-ка сюда, я тебе
кое-что скажу!
Дети в восторге от бабушки, которая так искусно отделала дядю Ицу, и
в то же время они счастливы, что наконец уезжают домой.
Их, правда, немного покоробило от слова "мачеха", впервые услышанного
здесь. У них, значит, будет мачеха! Что это такое "мачеха"? И чем же ма-
чеха плоха, почему бабушка уже заранее жалеет их? Любопытно, право же,
поглядеть на мачеху! Скорее бы домой добраться!
Домой! Домой! Домой!
45
ЛЕКСИКОН МАЧЕХИ
Мачеха. - Проклятие по алфавиту. - Первое произведение - лексикон
проклятий
И что это люди все твердят-мачеха да мачеха? Дети столько наслушались
про мачеху, что им могло показаться, будто мачеха и в самом деле рога-
тая. На каждом шагу их пугали мачехой:
"Погодите, озорники этакие, вот поездит отец по свету да привезет вам
мачеху, тогда узнаете, почем фунт лиха!" Чего больше-когда солнце плохо
греет, говорят: солнце греет, как мачеха... Очевидно, здесь что-то есть,
ведь не спятили же все с ума!
Как-то отец внезапно исчез. Прошла неделя, другая, третья. Куда де-
вался отец? Все помалкивают. Взрослые говорят между собой втихомолку,
чтоб не слышали дети, и большей частью намеками. Но однажды в хедере
учитель случайно проговорился. Он спросил у детей: "Не приехал еще отец
из Бердичева?"
К этому дипломатично поставленному вопросу жена учителя добавила не
менее дипломатичное замечание: "А ты думаешь, так-то легко вдовцу найти
мачеху для своих детей?" Итак, мы уже знаем, что отец в Бердичеве и что
он ищет мачеху для своих детей. Зачем же, спрашивается, это скрывать?
Что за тайна! И вот еще: когда отец должен был вернуться со своим "при-
обретением" из Бердичева, он предварительно прислал "эстафету" с извес-
тием, что бог послал ему ровню-это находка во всех отношениях как по
происхождению, так и по состоянию, - и что он вскоре, бог даст, приедет
со своей находкой. Он просит не говорить ей на первых порах, сколько у
него детей,-зачем ей знать об этом раньше времени? Позже она сама узна-
ет. Не обо всех ведь ей придется заботиться; старшие уже большие, а де-
вочки-у бабушки. Он, упаси бог, не отказывается от них, дети это дети.
Но при таких печальных обстоятельствах гораздо полезней будет скрыть на
некоторое время нескольких детей. "Новостей больше нет. Желаю благополу-
чия и долгих лет. Да поможет нам бог скорее увидеться в добром здоровье.
От меня..." и т. д.
Это письмецо произвело бы хорошее впечатление, если бы не уловка нас-
чет детей. Именно детей она больше всего поразила. Правда, они не сомне-
вались в том, что отец их любит, что каждый из них по-своему ему дорог,
но то, что они вдруг превратились в какую-то контрабанду, слегка задело
их и вызвало неприятные мысли и чувства. Однако переживания эти длились
недолго, так как вскоре кто-то пришел в хедер и сообщил им новость:
"Отец приехал и привез из Бердичева мачеху". - "Поздравляю!-вставила
жена учителя.-Желаю вам в будущем приносить более радостные вести!" Учи-
тель отпустил детей раньше времени.
Дома дети застали всю родню-дядю Пиню с сыновьями, тетю Хану с до-
черьми. Гости сидели вокруг стола, пили чай, делали вид, что закусывают
пряниками и вареньем, курили и перекидывались незначительными фразами,
между которыми не было никакой связи, так как сидящие не слушали друг
друга. Каждый был погружен в свои мысли, и все вместе разглядывали маче-
ху, оценивали "находку", которую отец привез из Бердичева, и, кажется,
были довольны. Женщина эта своим видом внушала уважение, казалась неглу-
пой, а главное-приветливой, ласковой, с добрым сердцем. Так из-за чего
же было столько шума и зачем все пугали детей мачехой!
Только позже, спустя неделю, она показала себя во всей силе своего
бурного темперамента, во всем великолепии своего языка, языка бердичевс-
кой мачехи, с ее безостановочной богатой, цветистой речью, К каждому
слову мачеха прибавляла проклятие, часто в рифму, притом вполне добро-
душно. Например, к слову есть - ели б тебя черви! Пить - выпили бы тебя
пиявки! Кричать-кричать тебе от зубов! Шить-сшить бы вам саван! Пой-
ти-пошел бы ты в преисподню! Стоять-стоять тебе столбом! Сидеть-сидеть
бы вам в ранах и болячках! Лежать-лежать бы вам в земле! Говорить-гово-
рить бы вам в бреду! Молчать-замолчать бы вам навеки! Сказать-сказать бы
о тебе все худшее! Иметь - иметь бы тебе все язвы! Не иметь-не иметь те-
бе в жизни добра! Носить-носил бы тебя черт на плечах! Вносить-вносить
бы тебя больного! Выносить-выносить бы тебя мертвого! Уносить-унесли б
тебя на кладбище! Или взять, к примеру, такое невинное слово, как "пи-
сать". Так вот вам-чтоб тебе рецепты писали! Записать-чтоб тебя в мерт-
вецы записали! Вписать-сумасшедшего выписать-тебя вписать! Когда она бы-
вала в ударе, слова, которые попадали ей на язык, вертелись, вились и
текли, как масло,-без остановки, одним дыханием: "Чтоб тебя схватило,
творец небесный, чтоб тебе и болячки, и колики, и ломота, и сухота, и
чесотка, чтоб тебя кусало, и чесало, и трясло, и растрясло, и вытрясло,
и перетрясло, боже милостивый, отец небесный, святой и милосердный!
Герой этой биографии должен признаться, что немалое количество прок-
лятий и острых словечек в своих произведениях он позаимствовал из лекси-
кона мачехи. Но еще в юные годы, когда он и понятия не имел, что значит
сочинять, и ему даже не снилось, что когда-либо он станет писателем, ему
вздумалось шутки ради записать все ругательства, которых он наслышался
от мачехи, собрать их воедино и составить нечто вроде словаря. Он не по-
ленился и стал собирать эти слова, а когда их собралось немалое коли-
чество, рассортировал их по алфавиту; попотев две ночи подряд, Шолом
составил довольно любопытный словарь, который он здесь восстанавливает
по памяти. Вот он:
А.-Аман, Асмодей.
Б.-Банда, банная шайка, банщик, бездельник, богадельня, богоотступ-
ник, болван, босяк, бревно.
В.- Веник, вонючка, вор, врун, выкрест, въедливая тварь.
Г.- Глотатель картошки, глупая морда, голодранец, грязное животное,
гультяй, гусак в ермолке, гундосый.
Д.-Девка, деркач, дикарь, доносчик, дурень, дылда, дьявол.
Ж. - Жадюга, жулик.
3.-Зазнайка, заика, затяжная болезнь, злодей, злосчастье, змея.
И. - Идиот, идол, изверг, извозчик.
К. - Калека несчастный, карманник, картежник, каторжник, кислица,
кишка бездонная, клоп, красавчик, крещеная голова, кусок сала.
Л.-Лабазник, лакомка, лгун, лежебока, лентяй, лепешка, лоботряс, ло-
дырь, лошадиная морда.
М. -Медвежий поводырь, меламед, мешок половы, морской кот, мудрец во
полуночи, мясо для сиденья.
Н. - Надутый пузырь, нахал, негодяй, несчастье, неудачник, никудыш-
ный, ничтожество, нищий, нудник,
О.-Обжора, обезьяна, обманщик, объедало, осел, отъявленный дурак, от-
щепенец.
П.- Паршивец, паскудний, пипернотер, пискун, побирушка, подхалим,
попрошайка, портач, приблудный пес, припадочный, приставала, притворщик,
пролаза, проповедник, пугало, пупок, пустоголовый, пятно.
Р.-Разбойник, редька, рыжий.
С. - Сапожник, свинья, свистун, сволочь, скрытый праведник, слепая
курица, собака из собак, собачник, сопляк, сорванец, сплетник, стрелок
по фонарям, сын дятла, святоша.
Т.-Торба, трефная кишка, трубочист, тряпье, турецкий перец.
У.-Упрямец, урод.
Ф. - Фальшивый человек, Фляскодрига.
X.-Холера, хромой портняжка.
Ц.-Царская морда.
Ч. - Червивый, череп пробитый, чесотка, чешуя.
Ш. - Шарлатан, шепелявый, шлепанец, шляхтич.
Это было, можно сказать, первое произведение, которое сочинил будущий
Шолом-Алейхем, и назвал он его "Лексикон мачехи". С этим произведением
получилась история, которая могла бы кончиться весьма печально.
Так как слова в лексиконе должны были быть расположены строго по ал-
фавиту, то автору пришлось немало попотеть, несколько раз переписать
его. Отец, видно, заметил, что парнишка над чем-то усиленно трудится.
Как-то ночью отец подошел к нему, заглянул через плечо и затем, взяв ру-
копись, перечитал ее всю, от первой до последней буквы; мало того, он
еще показал ее мачехе. И произошло чудо. Трудно сказать, случилось ли
это в хорошую минуту, когда мачеха была в добром расположении духа, или
ей неловко было сердиться, но на нее неожиданно напал безудержный смех.
Она так хохотала, так визжала, что казалось, будто с ней вот-вот случит-
ся удар. Больше всего ей понравились слова "пупок" и "каскетка". "Пуп-
ком" у нее назывался не кто иной, как герой этого жизнеописания, а "кас-
кеткой" она обозвала одного из старших ребят по случаю того, что он на-
дел новую фуражку,
Кто же мог предвидеть этот смех? Разумеется, составитель лексикона в
душе поблагодарил бога-избавителя за то, что все разрешилось так благо-
получно.
46
НА ЛАВОЧКЕ У ВОРОТ
Заезжий дом. - Зазывание постояльцев. - Снова мечты о кладе
Знаете ли вы, что такое "заезжий дом"? Заезжий дом это не постоялый двор
и не гостиница, а нечто среднее между ними или то и другое вместе. Пос-
тоялый двор или тот род гостиницы, который содержал Нохум Рабинович в
Переяславе и который служил для него источником существования, был заез-
жим домом в самом точном смысле этого слова. Обширный двор с огромными
сараями для лошадей и телег, а в самом доме-большущие комнаты с кроватя-
ми для приезжих. В комнатах большей частью стояло по нескольку кроватей,
и постоялец обычно снимал не комнату, а койку. Разве что заедет ка-
кая-нибудь важная персона, какой-нибудь расфуфыренный богач. Такие,
впрочем, заезжали редко, и именовались они "жирными" гостями. Большинс-
тво же постояльцев были "коечники". Эти не требовали отдельных самоваров
и особого обслуживания. В зал вносили огромный самовар; каждый из посто-
яльцев имел свой чайник и свою щепотку чая-наливайте себе, сыны Израиля,
и пейте, сколько душе угодно! Приятно было видеть, как по утрам и вече-
рам целая куча людей сидит за столом в заезжем доме Рабиновича, пьет чай
и разговаривает-галдят все разом и курят так, что дым стоит, хоть ножом
режь. А говорят они обо всем на свете. Один говорит о ярмарке-это ярма-
рочный торговец. Другой-о пшенице,-это перекупщик хлеба. Третий говорит
о врачах-это человек больной, он кашляет. Вдруг кто-то заводит разговор
о канторах-это любитель пения. Еще один забрался в уголок и, раскачива-
ясь, молится вслух бабьим голоском. Сам же хозяин, реб Нохум Рабинович,
человек, как нам уже известно, слабого здоровья, в подбитом кошачьим ме-
хом халате, с круглой ермолкой на голове и с толстой папиросой в зубах,
сидит среди гостей во главе стола и слушает всех сразу, но только одним
ухом, ибо другим ухом он невольно прислушивается к словоизвержению маче-
хи, которая натощак сводит счеты со своими пасынками, щедро наделяя каж-
дого "благословениями" и угощая одного кулаком в бок, другого-подза-
тыльником, третьего-тычет ногой прямо в живот. Она требует, чтоб один
качал ее ребенка, второй пошел с ней на рынок и помог нести к ор зинку,
а третий-убрался бы просто к черту... И дети повинуются, делают все, что
им велят, потому что времена плохие, доходы падают. В хедер мальчики хо-
дят только на полдня, а во вторую половину дня помогают отцу чем мо-
гут-кто занят по дому, кто, сидя на лавочке у ворот, зазывает проезжих
извозчиков: "Сюда заезжайте, сюда!"
Конечно, на лавочке у ворот куда приятней, чем в доме, в этом аду с
мачехой, тягостной, как изгнание. Сидеть на лавочке у ворот даже и не
работа. Это скорее забава, удовольствие, особенно летом, когда извозчики
мчатся с гиком, свистом, щелкая кнутами. Они едут с пристани с пассажи-
рами, стараясь обогнать друг друга, и поднимают такую пыль, что пассажи-
ров в повозках даже не разглядишь в лицо. Но то, что они везут пассажи-
ров, хорошо видно. Вот почему все мальчишки и слуги из заезжих домов с
веселым криком бросаются навстречу извозчику: "Сюда, дядя! Сюда заезжай-
те!" А извозчик, щелкнув кнутом, мчится мимо и исчезает в густой пыли,
оставляя с носом мальчишек и зазывал.
Но так бывает только летом, во время навигации на Днепре. Зимой, ког-
да Днепр замерзает, заезжий дом живет иного рода постояльцами. Зимой в
город въезжают большие бухты-крытые сани, груженные товаром, упакованным
в рогожи, от которых несет таранью. Этим гостям не требуется ни кровать,
ни субботняя трапеза. Они располагаются все вместе на полу или во дворе,
около своих лошадей; требуют они только овес и сено. От таких посто-
яльцев мало радости, а прибыли еще меньше. Да и сиденье у ворот на моро-
зе не так уж сладко. Герой этих описаний прекрасно помнит то время, ког-
да он сидел на лавочке у ворот. Летом в самую жару он пекся на солнце, а
зимой, в стужу, мерз как собака, кутаясь в рваный кожушок; сапоги его
давно просились к сапожнику; постукивая ногой об ногу, он со своего пос-
та все высматривал, не покажется ли извозчик или бухта с пассажирами,
чтобы побежать им навстречу с криком: "Сюда, сюда заезжайте, сюда!" Но
извозчики, как назло, пролетали мимо и останавливались как раз напротив,
у более богатого заезжего дома Рувима Ясноградского. У него, говорят,
хорошо обставленные большие комнаты, с мягкой мебелью, с зеркалами и
всякими другими штуками, чего нет у Рабиновича. Поэтому там всегда полно
"жирных" гостей, а у них, у Рабиновичей, пусто, хоть собак гоняй. И это
вызывает у Шолома большую досаду. На кого? На бога. Почему бог не сделал
так, чтобы он родился в доме Рувима Ясноградского, а не Нохума Рабинови-
ча.
Имя Рувима Ясноградского кажется ему символом счастья и всяческого
благополучия. Обилие "жирных" гостей становится для него идеалом, новым
"кладом", о котором он мечтает теперь точно так же, как мечтал когда-то
во времена Шмулика. И представляется Шолому, что в каждой повозке, про-
езжающей мимо, - богатые пассажиры, "жирные" гости в медвежьих шубах. И
не успевает еще Шолом крикнуть "сюда", как извозчик уже сам останавлива-
ет лошадок: "Тпру!" Из повозки один за другим вылезают богатые пассажиры
в медвежьих шубах. За ними следуют чемоданы из желтой кожи, набитые вся-
ким добром, - каждый чемодан весит не меньше пуда. И все они проходят в
комнаты и велят отвести каждому отдельный номер, и просят подать им са-
мовары, и заказывают обеды и ужины. К ним выходит улыбающийся отец в ер-
молке, приветствует их и спрашивает, собираются ли они оставаться на
субботу. Усмехаясь, они говорят: "Почему, собственно, на одну субботу?
Почему не на целых три субботы?" Выясняется, что это купцы, приехавшие
покупать пшеницу. А при покупке пшеницы отцу удается перехватить кой-ка-
кие комиссионные. Почему ему в самом деле не воспользоваться случаем?
Тут приходит и мачеха в накинутом на плечи субботнем шелковом платке.
Лицо ее пылает от восторга. Поглядывая на "жирных" гостей, она тихонько
спрашивает: "Кто их привел сюда?" - "Это я их привел, я!" - отвечает с
гордостью Шолом, довольный своим успехом, счастливый тем, что и у них
будет радостный день, хоть один радостный день, хоть одна приятная суб-
бота. Ах, какая веселая у них будет суббота! И почему, собственно,
только одна суббота, почему не все три!
Все это было бы прекрасно, если бы не было мечтой, фантазией. "Жир-
ные" гости в медвежьих шубах, с желтыми чемоданами и в самом деле прие-
хали, и в самом деле остановились, но не у них в заезжем доме, а как раз
напротив-у Рувима Ясноградского. "Ах, какие скверные люди! Трудно им бы-
ло, что ли, к нам заехать!"-думает вечный фантазер Шолом и, промерзший
насквозь, входит в дом. А дома согнувшийся над книгой отец в кошачьем
халате и мачеха, злая, пылающая, будто в оспе:
- Никого нет? Что же делать с хлебом, который я напекла, и с рыбой,
которую я наварила,-хоть собакам выбрасывай! Не думаете ли вы, что все
это достанется вам?-обращается она к пасынкам.-Черт вас не возьмет, если
вы и черствого хлеба поедите. Не думаете ли вы, что он у вас станет по-
перек горла или ваш желудок, не дай бог, его не переварит! Скажите, ка-
кие неженки! Целая орава, не сглазить бы, и все благородно воспитаны! Не
могли их оставить, как девчонок, в Богуславе у дедушки и у бабушки!
Пусть бы лучше там подыхали, чем брать их сюда, черт бы вас всех побрал!
Чтобы они тут есть помогали, ели бы вас черти, точили бы они вас живьем,
чтоб с вас мясо кусками падало, как с меня оно падает, когда зима прихо-
дит, чтоб вас трясло, и растрясло, и вытрясло...
И потекло знакомое нам красноречие. Мечтатель Шолом забывает, что он
прозяб, и выбегает снова на холод, снова на лавочку у ворот. Там лучше.
Там можно по крайней мере сидеть спокойно и мечтать о том, что приедут,
бог даст, "жирные" гости в медвежьих шубах, с чемоданами из желтой кожи
и остановятся у них, а не у Рувима Ясноградского. Если бог захочет, он
все может!
47
"КОЛЛЕКТОР"
Саксонские и брауншвейгские лотерейные билеты. - Большие надежды и
ничтожные выигрыши. - Герой пишет роман на манер "Сионской любви" Maпy
Удивления достойно, каким крепким человеком был этот слабый здо-
ровьем, тихий и задумчивый Нохум Рабинович, если он мог переносить тяже-
лый характер мачехи, выслушивать ее бесконечное словоизвержение, видеть,
как она изводит его детей, и не проронить ни слова. Никому не известно,
что переживал этот человек в душе, он никак этого не выказывал, никому
об этом не говорил. И может быть, именно поэтому жена относилась к нему
с уважением, щадила его, обходясь с ним не так грубо, как с его детьми,
и ценила его, насколько это возможно было для женщины, которая сама не
видела радости, жестоко маялась, работая как вол на такую огромную
семью, на целую ораву детей своих и чужих.
Возможно, особое отношение к отцу было вызвано и тем уважением, кото-
рым, как ей приходилось наблюдать, ее муж пользовался в городе, хотя все
знали, что он далеко не богат, еле зарабатывает на хлеб. Была она, как
мы уже говорили, женщиной неглупой, но обозленной, несдержанной в гневе,
она отличалась непосредственностью-что на уме, то и на языке. Точно так
же, как отец никогда не мешал ее словоизлиянию, так и она не мешала ему
в его делах-читать книги, играть в шахматы и вести беседы. А беседовал
отец с людьми исключительно просвещенными, начитанными, можно сказать
сливками тогдашней переяславской интеллигенции. Это была целая группа
ревнителей просвещения, которые заслуживают, чтобы их перечислили пои-
менно и изобразили каждого в отдельности с его манерами и характером.
Первым должен быть описан "Коллектор", рыхлый человек, но зато умница
и, по мнению многих, не без вольнодумства, хоть и носил он длинную капо-
ту и густые пейсы. Нохум Рабинович отзывался о нем, как о человеке "глу-
боком и знающем". Они могли сидеть целыми днями вдвоем и беседовать, бе-
седовать без конца. Откуда бралось у них столько тем для разговоров?
"Коллектор" приходил с книгой, иногда брал книгу у отца. Мачеха прозвала
его "колтун" за то, что у него была всклокоченная борода, но в городе
его называли "Коллектор". Он торговал выигрышными билетами, саксонскими
и брауншвейгскими. Носил темные очки (у него были больные глаза), зимой
и летом ходил в глубоких калошах; сапог не носил-только белые чулки и
калоши. Это был большой бедняк и невероятный оптимист. Он не сомневался,
что кто-либо из его клиентов рано