Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
ы должны дать немедленно, - напомнил Сизов.
- Нет, - заартачился гость, - я должен посоветоваться. Это слишком
большая сумма. Каким образом вы хотите получить деньги?
- Вы должны перевести их в швейцарский банк на счет, который мы вам
укажем.
- Это мне не подходит. Я должен перевести деньги под какой-нибудь
договор. Под какую-то операцию. Я лишь представитель фирмы, хотя и являюсь
формально ее президентом. Мне нужно посоветоваться. И решить вопрос с такой
суммой денег. А может, возможна оплата частями?
- Нет, - решительно заявил Сизов, - деньги должны быть переведены завтра.
У нас нет времени.
- Но это невозможно, - возразил гость, - это просто нереально.
- Останови машину, - попросил Волкова генерал, - кажется, господин
Брандейс хочет выйти.
- Не хочу, - мрачно ответил коммерсант, - я постараюсь сегодня поговорить
с Прагой. Разыскать членов правления.
- В таком случае что вам мешает это сделать сегодня ночью?
- Но почему такая гонка? - взмолился приехавший. - Мы ведь можем все
спокойно решить за семь-десять дней.
- Не можем, - возразил Сизов, - слишком много клиентов. Мы не банк и не
хранилище. И не можем держать столько наличных денег. Счет идет на часы. В
любой момент нас могут просто ограбить или, перестреляв всю охрану, забрать
деньги. Мы и так сильно рискуем, показывая вам эти карты. Может, именно вы и
убрали этого представителя КГБ в Праге?
- Это не смешно, - возразил Брандейс, - конечно, не мы.
- В любом случае вы должны отчетливо понимать и наши мотивы. Слишком
велик риск, и он увеличивается с каждой минутой.
В автомобиле наступило молчание. Наконец Брандейс несмело сказал:
- Мне все-таки нужно посоветоваться. К нам два дня назад обратилась одна
итальянская фирма с просьбой подписать крупный контракт. Судя по всему они
тоже хотят отмыть деньги. Им нужен счет в банке, а они готовы выложить
наличные. Вы меня понимаете?
- Это ваши проблемы, - пожал плечами Сизов, - нам нужно пятьдесят
миллионов долларов. И как можно быстрее. Вы ведь догадывались, зачем вас так
срочно вызывают в Берлин, могли бы и подготовиться.
- Я поэтому вам и сказал про итальянскую фирму, - заметил Брандейс, -
схема очень простая. Они могут найти компанию, которая гарантировала бы их
деньги. Условно назовем эту компанию "Икс". Мы переводим в "Икс" на законных
основаниях деньги, которые оседают на счетах итальянцев, а итальянские
деньги "Икс" кладет на ваше имя. Это было бы идеально.
- Только в том случае, если мы успеем все сделать за один, максимум два
дня.
- У итальянцев уже есть договоренность. Их представитель сегодня ночью
прибывает в Берлин. Представитель американской компании, которая будет
гарантировать сделку, также уже в Берлине. Но без нас у них все равно ничего
бы не получилось. Значит, мы становимся посредниками и переводим в
американскую компанию нужную сумму, которая сразу, без зачисления на счет,
переводится итальянцам. А итальянские деньги зачисляются на ваш счет в
швейцарском банке.
Вам ведь абсолютно все равно, какие это будут деньги, лишь бы они были. У
вас в отличие от нас не будет сложностей с налоговой полицией. И как только
пройдет наше первое начисление к американцам, мы и заберем у вас ваши новые
рубли. Вы поняли? Мы переводим деньги американцам, они - итальянцам, те
платят вам, а вы разрешаете нам забрать деньги. Такой идеальный круг или
четырехугольник, если хотите. Я думаю, подобный вариант всех устроит.
- Черт, - не выдержал Волков, - кажется, нам Евсеев сюда нужен.
- Не обязательно, - холодно отрезал Сизов, - я понял схему. Только один
вопрос. Почему деньги вы хотите взять после первого начисления? Итальянцы
действительно получат свои, но ведь мы с вами можем оказаться ни с чем.
- Мистер Седов, - хитро улыбнулся гость, - я занимаюсь подобными делами
много лет. Если деньги от американцев не поступят на счет итальянцев,
значит, я смогу выставить претензию на свой договор. Ведь мои деньги, как вы
помните, все равно не должны оставаться на счету американцев согласно нашему
договору. А я их добросовестно перевел и требую в таком случае исполнения по
контракту. У американцев будет два выбора: либо вернуть деньги, найдя
все-таки пятьдесят миллионов, либо не возвращать, рискуя поссориться со
всеми нами и получить-таки решение суда о взыскании с них не только этих
пятидесяти миллионов, но и крупного штрафа в виде пени за неуплату по
договору своих долгов. Ведь по нашему с ними договору они обязаны переводить
деньги именно итальянцам. Как вы думаете, какой вариант при этом они
выберут?
- Почему на это идут итальянцы - я понимаю, им важно отмыть свои
наличные, - вслух размышлял Сизов, - ваш личный интерес я тоже могу понять.
Про наш интерес я, разумеется, знаю. Но что заставит американцев получать от
вас деньги и переводить их итальянцам? Бескорыстный альтруизм? Я уже давно
не верю в подобные моральные качества, особенно американских бизнесменов.
- Я тоже не верю, - засмеялся Брандейс, - именно поэтому они и получат
десять процентов от всей суммы.
- По-моему, много, - осторожно заметил генерал.
- По-моему, нормально. Учтите, что завтра выходной день, банки не
работают, и нам нужен очень компетентный бизнесмен. За страховку нужно
платить, господин Седов.
- Значит, вы уже все продумали, - понял Сизов, - тогда зачем вы
изображали из себя дурака? Зачем делали вид, что еще думаете над моим
предложением? И с кем тогда вы собирались советоваться?
- Во-первых, я не думал, что у вас могут быть такие серьезные деньги.
Во-вторых, в любом случае мне нужно посоветоваться с моими компаньонами.
Все-таки такая сумма!
- Это ваше право. Но мы успеем сделать все завтра?
- Мистер Седов, так, кажется, вы представились, хотя, я думаю, это не
ваша настоящая фамилия. Я не могу гарантировать, что завтра мы все решим. Но
я почти абсолютно могу быть уверен, что мы решим все проблемы до
послезавтра. Вас устраивает такой вариант?
- Да, - сказал генерал Сизов, - он меня устраивает. Теперь мне нужны
имена участников сделки.
- От итальянцев приедет Аньезо Бонелли, - сразу сказал гость, - вернее,
уже прилетел. Самолет из Рима сел полчаса назад.
- А кто будет от американцев?
- Легендарная личность. Я не думал, что он принимает участие и в подобных
сделках. Его знают во всем мире.
- Как его имя? - не выдержал Сизов.
- Его зовут Кемаль Аслан. Он американский гражданин, но долгое время жил
в Болгарии. Это один из самых значительных людей, с кем я когда-либо имел
дело.
"Кажется, где-то я слышал это имя", - мелькнула у Сизова мысль.
Сизов и Волков, беседующие с приехавшим гостем, даже не подозревали, что
следом за ними идут сразу три машины. Еще больше они бы удивились, узнав,
что это машины БНД - федеральной службы разведки Германии.
Берлин. 26 января 1991 года. Западная зона
Приехав в "Гранд-отель", Берден и Тернер остановились на пятом этаже.
На шестой, где жил Кемаль Аслан, попасть они уже не смогли, все номера
были заняты. Но, к большому сожалению Бердена, не было мест и в номере,
находящемся как раз под номером Кемаля Аслана. Его занимала пара каких-то
эксцентричных португальцев.
Разместившись в номере и выслушав последние сообщения от наблюдавших за
приехавшим гостем сотрудников ЦРУ, Берден и Тернер по предложению Клейтона
спустились в ресторан поужинать.
Берден был сосредоточен и молчалив. Он уже понял, что счет пошел на часы
и они обязаны выяснить, какую игру начала советская разведка. Им успели
привезти фотографии незнакомца, с которым встречался Кемаль Аслан. Берден
внимательно изучил все фотографии. Он никогда не видел этого человека. Но,
судя по всему, разговор у них был достаточно оживленный.
Он взглянул на свои часы. Почти не оставалось времени на продумывание
вариантов. Ничего определенного уже не сделать. Можно, конечно, прибегнуть к
простому решению проблемы, похитив советского агента. Но врываться в номер
Кемаля Аслана - это самое глупое, что они могут придумать. Здесь все-таки не
американская территория, хотя и Западный сектор Берлина. Он понимал, что
охранявшие своего агента офицеры КГБ просто не позволят делать подобных
вещей.
Сейчас границ между секторами не существует, и в гостиницу через
достаточно короткое время может подъехать целый взвод советских коммандос.
Или даже рота.
И никто их не остановит. Он вздохнул. Падение берлинской стены было не
только большим благом, оно создало дополнительно очень много проблем.
- Мистер Берден, - деликатно кашлянув, отвлек его от мрачных мыслей
Тернер, - может, нам стоит вызвать сюда больше наших людей? Чтобы они были
поблизости.
- Не надо, - отмахнулся Берден, - сейчас у нас с русскими мир.
Горбачев и Буш называют друг друга по именам. Нам не простят, если мы
устроим что-нибудь в духе "холодной войны".
- Мы могли бы его выкрасть, - предложил идиот Клейтон.
- Угу. И начать третью мировую войну, - ответил Берден.
- Почему? - обиделся местный резидент. - У меня здесь достаточное
количество людей. Русские даже пикнуть не сумеют, как мы его отправим в
расположение нашей воинской части и оттуда вывезем на самолете в Лэнгли.
- Для чего? - вдруг спросил Берден.
Клейтон смешался. Он ожидал любого вопроса, но только не этого.
- Как для чего... - развел он руками, - этот человек нанес такой ущерб
нашей стране.
- Правильно. Но его арестом мы этот ущерб не восстановим. И ничего нового
не узнаем. Он столько лет был в США, что мы знаем о советской разведке
гораздо больше, чем он. Его арест принесет нам только моральное
удовлетворение.
И мы не узнаем, для чего советская разведка начала эту игру. По-моему,
это неперспективно. Мы должны скорее оставить его на свободе и, наблюдая за
ним, пытаться понять, что именно они затеяли.
- Может, вы и правы, - недовольно согласился Джордж, - но в любом случае
я мог бы очень быстро избавиться от советских офицеров в этом отеле.
Пока это все-таки наша зона влияния и Западный Берлин.
- Берлин уже единый город, - напомнил Берден, - а с русскими сейчас
вообще нельзя ссориться. У меня есть прямые указания Эшби. Нам просто
необходима их поддержка в войне против Саддама Хусейна, и никакой, даже
самый ценный, агент не должен срывать наших новых партнерских отношений.
- Но он агент КГБ, нелегально работавший в нашей стране, - взорвался-таки
Клейтон.
- В вас говорят старые предрассудки. Главное для нас узнать, что именно
они придумали. Почему выбрали такой маршрут для своего лучшего агента,
почему рискуют, зная, что мы можем пойти на ваше предложение и арестовать
его?
Почему Кемаль Аслан сидит в нашей зоне? Вот эти вопросы пока без ответа.
И я не уеду из Берлина, пока не получу на них должного ответа.
Тернер молча слушал Бердена. Он понимал, что Милт прав. Но даже он
считал, что Берден слишком осторожничает и можно рискнуть, пойдя на
некоторые более решительные действия. Однако привыкший доверять
многоопытному Бердену, он не стал возражать, слушая разговор между
начальником советского отдела ЦРУ и местным резидентом.
После ужина они вышли в холл, направляясь к лифту, чтобы подняться в свой
номер. И в этот момент Берден вдруг остановился. Как-то смешался, словно
раздумывая, что именно нужно сделать. В другом конце холла сидели двое
мужчин.
Тернер заметил мгновенные взгляды, которыми обменялись Берден и один из
сидевших, пожилой, лет пятидесяти человек с характерной внешностью - тяжелым
подбородком, светлыми, голубыми глазами и пепельными волосами. Незнакомец
так же, как и Берден, замер на мгновение, но затем, словно оценив молчание
Милта, чуть заметно кивнул ему, поспешно надев темные очки.
Берден прошел в лифт за Клейтоном, который не заметил этих мгновенных
взглядов и кивков. Тернер замыкал шествие. В кабине лифта все молчали.
Уильям не хотел спрашивать при Клейтоне, а Берден, видимо, ничего не хотел
рассказывать.
Проводив их до номера, Клейтон кивнул на прощанье.
- Утром я за вами приеду. Если что-нибудь нужно, можете мне позвонить.
Наверху трое наших сотрудников. Еще двое будут все время находиться в
баре. На всякий случай я держу половину своей команды в эту ночь у себя в
офисе. Через десять минут после вашего звонка они могут здесь появиться.
- Я думаю, ночь пройдет спокойно, - ответил Берден на прощанье, - можете
не беспокоить своих людей.
- Осторожность не помешает, - самоуверенно ответил Клейтон.
Попрощавшись, он пошел обратно к лифту.
И только когда Милт и Уильям вошли в номер и за ними наконец закрылась
дверь, Берден, устало прислонившись к дверям номера, спросил:
- Ты видел сидящего в холле человека?
- Который сидел в другом конце у бара?
- Так ты его заметил?
- Я заметил ваши взгляды и понял, что вы знакомы.
- Это Вилли Хефнер. Я его хорошо знаю. Раньше он работал в Пуллахе.
Тернер все понял. В Пуллахе у Мюнхена была расположена штаб-квартира
западногерманской разведки.
- Он работал в отделе специальных операций против СССР, - продолжал
Берден, - но последние два года, по моим сведениям, руководил специальным
отделом БНД. Понимаешь, в чем дело? Хефнер слишком значительная фигура,
чтобы просто так появиться в отеле. И тем более в такой момент, когда сюда
приехали столько сотрудников КГБ. И наш нелегал.
- Может, он из-за сотрудников КГБ и приехал?
- Не похоже. Сейчас, когда не существует никаких границ между двумя
Германиями, советские офицеры могут передвигаться по всей стране. И
наверняка этим усердно пользуются. Но почему внимание Хефнера привлек именно
наш отель?
Ничего так просто не бывает, Уильям. Я не верю в случайные совпадения у
профессионалов такого класса.
- И вы думаете, он прибыл сюда из-за нашего агента?
- Во всяком случае, из-за чего-то такого, чего мы пока не знаем. Если я
прав, у нас очень скоро будут гости. Он понимает отлично, что и я так просто
не мог прилететь из Лэнгли для того, чтобы провести уик-энд в отеле, где
"случайно" оказалось так много сотрудников КГБ, ЦРУ и БНД. Он обязательно к
нам поднимется. Хотя бы для того, чтобы мы уточнили наши позиции.
Ждать пришлось недолго, минут десять. Но сначала раздался телефонный
звонок.
- Берден, - услышал Милт в трубке знакомый голос, - я думал, что
обознался.
- Это ты, Хефнер? Как у тебя дела?
- Все в порядке. К тебе можно подняться?
- Конечно, я тебя жду.
- Милт... - замялся Хефнер, - с тобой рядом были твои друзья. Одного я
знаю, он торгует здесь "хот-догами". А второй?
Берден улыбнулся. Назвать так местного резидента ЦРУ мог только знающий
человек.
- Второй - мой друг. Он тоже торгует подобным товаром, но вместе со мной
в Америке, - успокоил он своего собеседника.
- Тогда все о'кей. Я поднимусь к вам. Берден положил трубку.
- Сейчас он поднимется, - задумчиво сказал Милт, - здесь происходят очень
интересные вещи, Уильям. Ты не считаешь, что концентрация секретных агентов
на один метр площади этого отеля превосходит допустимые нормы?
Тернер улыбнулся. Через три минуты в дверь постучали. Уильям, заметив
взгляд Бердена, не тронулся места. Милт подошел и открыл дверь.
- Добрый вечер, Берден. С приездом в Германию, - протянул ему руку
вошедший в номер Хефнер.
Немцы традиционно обращались друг к другу только по фамилии, и Берден
знал это. Именно поэтому в дальнейшем они называли друг друга исключительно
по фамилии.
- Это мой друг Уильям Тернер, - представил своего напарника Берден.
- Очень приятно, - кивнул Хефнер, - вы, очевидно, тоже торгуете
"хот-догами"?
- Он наш сотрудник, - подтвердил Берден, - садись в кресло. Что ты будешь
пить?
- Мы, немцы, традиционно любим пиво. Сильные напитки не для нас.
Кажется, мы уже пережили все свои наиболее сильные страсти и теперь
перешли на менее крепкие напитки.
Хефнер сел в кресло. А Тернер, достав из мини-бара банку пива и бокал,
поставил все на столик перед гостем. После чего сел на кровать, внимательно
наблюдая за пришедшим. Берден сидел на стуле и пил свой апельсиновый сок.
После перелетов, особенно таких утомительных, у него всегда немного болела
голова.
- Теперь рассказывай, - потребовал Берден, увидев, как Хефнер открывает
банку и наливает пиво в бокал, - только не говори, что ты оказался в этом
отеле случайно, зайдя навестить тетушку своей жены.
Хефнер не спеша выпил пиво. Поставил бокал.
- По-моему, скорее я должен задавать подобный вопрос. В конце концов, я
живу несколько ближе к Западному Берлину и этому отелю, чем ты, Берден.
Разве не так?
Милт рассмеялся.
- Кажется, ты прав. Просто, когда я внезапно увидел тебя в холле отеля,
мне показалось, что ты не очень хочешь себя обнаруживать. Я был прав?
- Как и ты, Берден. С тобой рядом был Джордж Клейтон, местный резидент
вашей конторы по продаже "хот-догов". И, кажется, он в отеле не один.
- Ты тоже не один, Хефнер. Твой напарник продает немецкие "хот-доги"
наверняка не хуже наших ребят. Я думаю, все правильно. Так и должно быть.
Английский писатель, наш бывший коллега Джон Ле Карре, называл ваш город
"вечным городом шпионов". Я думал, после падения берлинской стены произойдут
какие-нибудь изменения, но, кажется, я ошибся. Здесь все по-прежнему.
Хефнер налил себе еще немного пива и хитро прищурился.
- Ты, как всегда, хитрец, Берден. Давай начистоту, чем ты здесь
занимаешься? Может, ты перепутал зоны? Мы уже начали забывать, что мы были
когда-то "вечным городом шпионов". Но, кажется, вы не даете нам об этом
забыть.
Даже после падения стены, Берден. Вы все никак не хотите уходить из
нашего города. Кстати, твое появление здесь - лучшее тому доказательство.
Насколько я помню, твоя специализация - все-таки советский отдел, а здесь
Западная зона.
Сейчас границы не существует, так почему ты здесь, а не там?
Согласен. Откровенность за откровенность. Я прилетел сюда специально. У
нас серьезная операция, Хефнер.
И у нас тоже, Берден. Мы тоже приехали сюда специально в отель. Ты был
прав.
- Ты ведь занимался специальными операциями Хефнер. С каких пор тебя
стали интересовать советские агенты?
- С тех пор, как тебя стали интересовать торговцы наркотиками.
- Ничего не понимаю, - пожал плечами Берден, - давай без лишних слов.
За кем вы охотитесь?
Вместо ответа Хефнер достал из кармана пачку фотографий.
- Можешь посмотреть. Представитель итальянской мафии. У нас есть
подозрение, что они пытаются через немецкие банки отмывать свои деньги. Его
зовут Аньезо Бонелли.
Берден смотрел на фотографии. Итальянец был черноволосым сухощавым
человеком лет пятидесяти. На лице выделялись большие глаза с темными
обводами, умные, грустные и немного уставшие.
- Это тот тип, за которым вы охотитесь? - спросил Милт.
- Да. Но, по-моему, и вы приехали за ним. Разве не так?
- Нет, - ответил Берден, - у нас совсем другой объект. Уильям, дай мне
наши фотографии, - попросил он Тернера, и тот достал из кармана пачку
фотографий.
- Может, ты знаешь этих людей? - спросил Берден, протягивая свои
фотографии Хефнеру. Тот долго и внимательно рассматривал карточки.
- Нет, - огорченно сказал он, - этих двоих я не знаю. Первый раз вижу.
Мы приехали в отель только недавно, вслед за поселившимся тут Бонелли. По
п