Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Зарубежная фантастика
      Стивен Кинг. Темная башня, том 2. Извлечение троих -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  -
ру, а как будто стирался, терял себя, становясь как бы прозрачным. На правой руке у него опять появились красные полосы, неумолимо ползущие по внутренней стороне от ладони к локтю. Последние два дня Эдди постоянно всматривался вперед, щуря глаза, в надежде увидеть дверь, дверь, волшебную дверь. Все эти два дня он отчаянно ждал, что Одетта вернется. Но ни того, ни другого не произошло. В ту ночь как раз перед сном ему в голову вдруг пришли две ужасные мысли, как в каком-нибудь прикольчике с двойным смыслом: А что если двери нет? А что если Одетта Холмс умерла? 18 --- Вставай и радуйся, мудила! --- крик Детты вывел его из полузабытья. --- Этак, лапушка, мы с тобою одни останемся. Похоже, дружок твой концы отдал. Вот уж дьявол-то повеселится в аду, когда кореш твой ему вставит палку. Эдди поглядел на сорчившегося под одеялом Роланда, и на один жуткий миг ему показалось, что эта сука права. Но тут стрелок зашевелился, яростно застонал и приподнялся на локтях. --- Усраться можно! --- временами голос у Детты садился от непрестанного крика, и иной раз его было почти и не слышно. он превращался в какой-то жуткий шепоток, больше всего похожий на подвывание зимнего ветра под дверью. --- А я-то думала, ты уже дуба дал, господин хороший. Роланд стал медленно подниматься на ноги, и Эдди казалось, что он не просто встает, а карабкается по ступенькам какой- то невидимой лестницы. Внезапно его охватило одно непонятное чувство, в котором жалость мешалась с бешенством. Это было знакомое чувство, навевающее неуловимые ностальгические воспоминания. Но уже очень скоро Эдди понял, что это такое. Они с Генри часто смотрели борьбу по телику, и во всех передачах один боец колошматил другого, причем бил ужасно, не прекращая, и толпа на трибунах ревела, требуя крови, и Генри тоже ревел в предвкушении крови, а Эдди просто сидел, переполненный этим самым чувством --- жалостью с бешенством пополам, каким-то немым отвращением, --- и посылал судье в телевизоре мысленные сигналы: Останови это, парень! Ты что, слепой, мать твою? Он же там умирает! УМИРАЕТ! Останови этой гребанный бой! Но этот бой невозможно было остановить. Роланд взглянул на Детту измученными воспаленными глазами: --- Очень многие думали, что я помер, Детта. --- Он поглядел на Эдди. --- Ты готов? --- Да, наверное А ты? --- Да. --- Выдержишь? --- Да. И они пошли дальше. А где-то в десять часов Детта Уолкер принялась тереть себе виски. --- Остановитесь, --- сказала он. --- Меня мутит. Меня, кажется, сейчас вырвет. --- Может, не надо было вчера вечером так обжираться, - -- огрызнулся Эдди, продолжая катить коляску. --- От сладкого стоило бы отказаться. Я же предупреждал, что шоколадный торт --- уже лишее будет. --- Меня сейчас вырвет! Я... --- Остановись, Эдди! --- сказал стрелок. Эдди остановился. Женщину в коляске вдруг передернуло, как будто через тело ее прошел электрический заряд. Глаза ее широко распахнулись, уставившись в никуда. --- ЭТО Я РАЗБИЛА ТВОЮ ТАРЕЛКУ, ГАДКАЯ ТЫ СИНЮШНАЯ ТЕТКА! --- завопила она. --- Я РАЗБИЛА ЕЕ, И Я, МАТЬ ТВОЮ, ОЧЕНЬ РАДА... Она резко подалась всем телом вперед. Если бы не веревки, она бы выпала из коляски. Боже, она умерла. У нее был удар, и она умерла, --- подумал Эдди, осторожно обходя коляску: он помнил, какая она хитрющая и какие она может выкидывать номера. Не сделав и двух шагов, он встал как вкопаный. Поглядел на Роланда. Роланда ответил ему ровным спокойным взглядом, глаза его не выражали вообше ничего. И тут она застонала. Открыла глаза. Ее глаза. Глаза Одетты. --- Боже, я что --- снова хлопнулась в обморок? --- спросила она. --- Мне очень жаль, что я причинила вам столько хлопот. Вам пришлось даже меня привязать. Мои бедные ноги! Я, наверное, смогу сесть поглубже, если вы... В этот самый момент ноги у Роланда подкосились, и он потерял сознание в каких-нибудь тридцати милях к югу от того места, где берег Западного моря сходил на нет. * ВТОРАЯ ПЕРЕТАСОВКА * перетасовка 1 Теперь Эдди Дину казалось, что они с Госпожойуже не плетутся по берегу или даже идут, преодолевая последние его мили. Они как будто летели. Одетта Холмс по-прежнему не питала к Роланду добрых чувств или же не доверяла ему, это было ясно как день. Но она понимала, в каком он находится отчаянном положении, и сочувствовала ему. Теперь Эдди чувствовал, что он толкает вперед не мертвую груду резины и стали, к которой по какому- то недоразумению привязали еще и пассажирку, а легкий планер. Иди с нею сам. Раньше мне приходилось за нею приглядывать, и это было дейстаительно важно. Но сейчас я только вас задержу. Он почти сразу понял, насколько прав был стрелок. Эдди толкал коляску; Одетта ему помогала, качая рычаг. Стрелок дал Эдди один револьвер, который он заткнул за пояс. --- Помнишь, как я велел тебе быть начеку, а ты меня не послушал? --- Да. --- Я еще раз тебе говорю: Будь начеку. Все время. Не расслабляясь ни на секунду. Если вернется та, другая, сразу бей ее по башке. --- А если я ее кокну? --- Это будет конец. Но если она кокнет тебя, это тоже --- конец. А если она вернется, она попытается это сделать. Она попытается! Эдди очень не хотелось его покидать. И не только из-за этих воплей какого-то неизвестного зверя, которые не давали ему заснуть прошлой ночью (хотя и об этом тоже он не забывал), а просто из-за того, что в этом мире Роланд остался его единственною зацепкой, единственным прочным звеном. Они с Одеттой сюда не вписывались. И все-таки он понимал, что стрелок был прав. --- Не хотите ли отдохнуть? --- спросил он у Одетты. -- - У нас осталось немного еды. Чуть-чуть. --- Пока еще нет, --- решительно проговорила она, хотя голос ее звучал устало. --- Попозже. --- Хорошо, но тогда прекратите качать. Поберегите силы. Вы же совсем ослабли. Ваш... ваш желудок... ну вы сами знаете. --- Хорошо. Она обернулась --- на лице у нее поблескивали капельки пота, --- и улыбнулась ему. От этой улыбки у Эдди едва ноги не подкосились, и в то же время он воспрял духом. Он мог бы жизнь отдать за такую улыбку... и он был готов умереть за нее, если так будет нужно. Он очень надеялся, что Всевышний все-таки не допустит, чтобы подобное произошло, но, по всему судя, дело шло именно к этому: времена наступали критические. Она сложила руки на коленях, и он продолжил толкать коляску. Следы от колес становились все незаметнее; грунт постепенно твердел, однако его усыпали каменные обломки, грозившие вызвать аварию. Впрочем, Эдди старался не набирать слишком большую скорость. При серьезной аварии Одетта могла получить травму, а коляска --- сломаться, что не сулило им всем ничего хорошего, и в особенности стрелку, который умер бы, один, почти наверняка. А если Роланда не станет, они с Одеттой застрянут в этом мире уже навсегда. Теперь, когда Роланд совсем разболелся и едва мог идти, Эдди вынужден был считаться с одним очень простым остоятельством: из них троих двое были калеками. Так есть ли надежда? Есть ли какой-нибудь у них шанс? Коляска. Коляска --- одна надежда, единственная надежда и ничего кроме надежды. Да поможет им Бог. 2 Роланд пришел в сознание вскоре после того, как Эдди волоком затащил его в тень от выступа скалы. Лицо его в тех местах, где оно не серело нездоровою бледностью, полыхало горячечным румянцем. Грудь лихорадочно вздымалась и опадала. Вся правая рука покрылась паутиной изломанных красных полос. --- Покорми ее, --- прохрипел он, обращаясь к Эдди. --- Ты... --- Обо мне не переживай. Все со мной будет в порядке. Накорми ее. Сейчас, мне кажется, она будет есть. А сила ее тебе еще пригодится. --- Роланд, а что если она притворяется, что она... Стрелок оборвал его нетерпеливым жестом. --- Ничего она не притворяется. Она одна в этом теле. Я это знаю, и ты это тоже знаешь. У нее на лице написано. Накорми ее, ради отца своего, и пока она будет есть, вернись ко мне. Сейчас у нас на счету каждая минута. Каждая секунда. Эдди встал, но стрелок удержал его левой рукой. Болен он или нет, сила его оставалась при нем. --- И ничего ей не говори о той, другой. Что бы она тебе ни говорила, как бы она ни старалась тебе об®яснить, не возражай ей ни в чем. --- Почему? --- Не знаю. просто мне кажется, что так будет лучше. А теперь делай то, о чем я тебя прошу, и не теряй больше времени! Одетта сидела в своей коляске, глядя на море в каком-то тихом задумчивом изумлении. Когда Эдди предложил ей кусочки омара, оставшиеся со вчерашнего ужина, она с сожалением улыбнулась: --- Я бы поела, если б могла. Но вы же знаете, что получится. Эдди, который понятия не имел, о чем она говорит, только пожал плечами: --- Мне кажется, если еще раз попробоват, то вреда не будет. Вам нужно есть, Одетта. Нам нужно ехать быстрее, и нам пригодятся все наши силы. Она рассмеялась тихонько и дотронулась до его руки. Ему вдруг показалось, что от нее к нему перешло нечто вроде электрического разряда. Да, это она --- Одетта. Теперь он знал это, как знал Роланд. --- Я вас обожаю, Эдди. Вы так для меня стараетесь. Так со мной терпеливы. И он тоже... --- она кивнула туда, где лежал, прислонившись к скале, стрелок, наблюдая за ними. --- ... но таких, как он, трудно любить. --- Да уж. Мне ли не знать. --- Я попробую еще раз. --- Ради себя же. Она улыбнулась, и он вдруг понял, что только ради нее существует мир, потому что она есть, и подумал еще: Господи Боже, у меня так мало всего было в жизни, пожалуйста, не забирай ее от меня опять. Пожалуйста. Она взяла у него кусочки мяса, сморщила нос как-то полу- уныло и полукомично, потом снова взглянула на Эдди. --- А надо? --- Вы хотя бы попробуйте, --- сказал он. --- Я вообще эту гадость не ем, с того самого раза. --- Прошу прощения? --- Я думала, я вам уже рассказала. --- Вполне вероятно, --- он хохотнул несколько нервно, припоминая наказ стрелка ничего не говорить ей о той, другой. --- Однажды, когда мне было лет десять-одиннадцать, у нас на ужин были как раз омары. Мне ужасно она не понравились, как будто жуешь резиновые шарики, и потом меня вытошнило. С того раза я этого больше не ем. Но... --- она вздохнула. --- Как вы говорите, надо попробовать. Она положила кусочек омара в рот с выражением таким же, с каким ребенок принимает лекарство, заранее зная, что она отвратительное на вкус. Сначала она жевала его очень медленно, но потом --- все быстрее. Вот проглотила. Взяла еще. прожевала, проглотила. Еще. Теперь она ела едва ли не с жадностью. --- Эй, поумерьте пыл! --- сказал Эдди. --- Это, наверное, другой сорт! Ну конечно, другой! --- Она поглядела на Эдди сияющим взглядом. --- Мы прошли дальше по берегу, и здесь, должно быть, другой какой-нибудь водится вид! Похоже, даже моя аллегрия на них прошла. Вкус совсем не противный, как раньше... и, похоже, сейчас меня не стошнит. --- Дружелюбный, открытый взгляд. --- Я очень старалась? --- Угу, --- выдавил он, и для него самого голос его прозвучал как звук радио, играющее далеко-далеко. Она думает, что она ела их все эти дни, а потом ее с них тошнит. Она думает, что она так слаба именно потому. Боже милостивый. --- Вы ужасно старались. --- Очень вкусно... --- пробубнила она с набитым ртом, так что Эдди едва разобрал слова. --- Очень вкусно! --- Она рассмеялась. Нежным, приятным смехом. --- Меня точно не вырвет. Я теперь булу есть! Я это знаю! Я чувствую! --- Только не переедайте, --- заметил Эдди, передавая ей бурдюк с водой. --- сначала лучше вам понемножку, а то вы еще не привыкли. Все эти... --- он сглотнул, и в горле его раздался (по крайней мере, он сам его слышал) какой-то щелчок. --- Вся эта тошнота ваша. --- Да. Да. --- Я вас оставлю на пару минут, мне нужно поговорить с Роландом. --- Хорошо. Он собрался уже идти, но она снова взяла его за руку. --- Спасибо, Эдди. Спасибо за ваше терпение. И спасибо ему, --- она замолчала с серьезным видом, а потом добавила: --- поблпгодарите его за меня, только не говорите ему, что я его боюсь. --- Не скажу, --- пообещал Эдди и пошел к стрелку. 3 Одетта помогала ему даже тогда, когда не качала рычаг коляски: она указывала ему путь, взяв на себя роль штурмана как человек, у которого был большой опыт езды в инвалидной коляске, причем в то время, в которое жила она, к инвалидам относились не так уважительно, как это будет потом. --- Налево, --- давала она команду, и Эдди сворачивал влево, об®езжая камень, что торчал из вязкого грунта, как гнилой зуб. Он мог бы заметить его и сам... а мог бы и не заметить. --- Направо, --- указывала она, и Эдди сворачивал вправо, едва минуя песчаную яму, которые встречались теперь все реже. Наконец они остановились, и Эдди лег прямо на землю, тяжело дыша. --- Поспите, --- сказал Одетта. --- Хотя бы часок. Я вас разбужу. Эдди поглядел на нее. --- Нет, правда, Эдди. Я же вижу, в каком состоянии ваш друг... --- Он не совсем чтобы друг, знае... --- ... но я понимаю, что нам нельзя терять времени. Я бы не заставляла вас спать целый час из одного только чувства больного, если так можно сказать, милосердия. Поймите меня правильно. Я могу определять время по солнцу. Через час я вас разбужу. Если вы выдохнитесь, вы ведь ничем ему не поможете, правда? --- Правда, --- ответил он, а про себя подумал: А что если, пока я буду тут дрыхнуть, Детта Уолкер вернется... --- Поспите, Эдди, --- настойчиво повторила она, и поскольку он очень устал (и был так влюблен), он поборол свою неуверенность и уснул. Она разбудила его, как и было обещано, через час, и он увидел всю ту же Одетту, и они снова тронулись в путь, и она мпомогала ему, качая рычаг коляски. Они катились по пляжу, который сходил на нет, к третьей двери, которую Эдди так отчаянно высматривал впереди, но по-прежнему не мог разглядеть. 4 Эдди оставил Одетту за ее первой трапезой за столько дней и вернулся к стрелку. Выглядел Роланд как будто получше. --- Присаживайся, --- сказал он Эдди. Эдди присел на корточки. --- Оставь мне полупустой бурдюк. Мне хватит. Отвези ее к двери. --- А что если я не... --- Не найдешь ее? Не волнуйся, найдешь. Две первых нашлись, и эта тоже будет на месте. Если ты доберешься туда до заката, дождись темноты и убей двух этих чудищ. Тебе нужно будет оставить ей достаточно еды и позаботиться, чтобы у нее было какое-нибудь укрытие понадежней. Если ты не найдешь дверь сегодня, тогда убей трех. На, держи. Он протянул Эдди один револьвер. Эдди почтительно принял его, опять удивившись его солидному весу. --- Я думал, у нас нету больше хороших патронов. --- Может быть. Но я зарядил его теми, которые меньше всего подмокли: три, считая от пряжки левого пояса, и три -- - от правого. Один, может быть, выстрелит. Два, если тебе повезет. Но не трать их на этих ползучих гадов. --- Он внимательно поглядел на Эдди. --- Там могут быть и другие твари. --- Ты тоже слышал? --- Если ты имеешь в виду, что кто-то вопил в холмах, то да. Если ты думаешь, будто это какой-нибудь леший, а по тебе видно, что думаешь, тогда нет. Я слышал, как дикая кошка вопила в зарослях, и не более того. Может быть, у нее голос раза в четыре мощнее ее самой. Она, может, такая мелкая, что ты ее палкой отгонишь запросто. Я говорил о ней. Если та, другая, вернется, тебе, возможно, придется... --- Я не стану ее убивать, если ты это хотел сказать! --- Тебе, возможно, придется подрезать ей крылышки. Понимаешь? Эдди неохотно кивнул. Эти чертовы патроны, скорее всего, вообще не выстрелят, так что нет смысла сейчас лезть в бутылку. --- Когда вы доберетесь до двери, оставь ее там. Устрой ее там по возможности, и возвращайся за мной с коляской. --- А револьвер? Глаза Роланда сверкнули так, что Эдди даже отпрянул, как будто стрелок ткнул ему в лицо горящим факелом. --- Господи! Ты что, хочешь оставить ей заряженный револьвер, когда в любую минуту может вернуться та, другая?! Ты, кажется, спятил! --- Патроны... --- К такой-то маме патроны! --- заорал стрелок как раз в тот момент, когда ветер немного стих, и слова его прозвучали отчетливо. Одетта повернула голову, посмотрела на них долгим взглядом, потом опять отвернулась к морю. --- Не оставляй его ей! Эдди на всякий случай понизил голос, опасаясь, что ветер опять утихнет. --- А что если, пока я буду ходить за тобой, какая- нибудь зверюга спустится с гор? Какая-нибудь кисуля раза в четыре мощней своего голоса, а не наоборот? Которую палкой не отогнать? --- Оставь ей кучку камней, --- невозмутимо проговорил стрелок. --- Камней! Господи! Да ты просто вонючая куча дерьма! --- Я думаю, --- стрелок оставался невозмутимым. --- совершая процесс, который, похоже, тебе недоступен. Я дал тебе револьвер, чтобы ты сумел защитить ее от опасностей, которые ты мне сейчас так ярко живописуешь, хотя бы пока ты идешь туда. Тебе как, понравится, если я его заберу обратно? Наверное, понравится... тогда у тебя будет шанс умереть за нее. Ты этого хочешь? Весьма романтично... не считая, конечно, того, что после твоей героической смерти, мы загнемся все трое. --- Логично. Но ты все равно --- куча дерьма. --- Или иди, или оставайся. Но прекрати меня обзывать. --- Ты забыл одну вещь, --- со злостью выдавил Эдди. --- Какую? --- Сказать, чтобы я начинал взрослеть. Так мне Генри всегда говорил. "Пора бы тебе повзрослеть, малыш". Стрелок улыбнулся --- странной, усталой, но все же хорошей улыбкой. --- Мне кажется, ты уже повзрослел. Так ты идешь или ты остаешься? --- Я иду, --- сказал Эдди. --- А что ты собираешься есть? Она все по®ела, что у нас было. --- Вонючая куча дерьма как-нибудь выкрутится. Куча дерьма именно этим и занималась на протяжении многих лет. Эдди отвел взгляд. --- Я... ты прости меня, Роланд, за то, что я так тебя обозвал. Просто... --- он вдруг рассмеялся. --- Это был очень тяжелый день. Роланд опять улыбнулся. --- Да уж. Тяжелый. 5 В тот день они шли с приличной скоростью, они выжали из себя все, что можно, но к концу дня, когда лучи заходящего солнца разлились золотистой дорожкой по глади моря, никакой двери не было и в помине. И хотя Одетта твердила ему, что она вполне в состоянии выдержать еще полчаса пути, Эдди решил, что на сегодня хватит, и помог ей выбраться из коляски. Он отнес ее на ровную площадку, достал из коляски сидение и подушки и устроил

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору