Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Модезит Лиланд. Отшельничий остров 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  -
серело в преддверии настоящего рассвета, я натянул на плечи одеяло и вновь предался раздумьям. Меня тянуло к Тамре, а потом и к Кристал, хотя, конечно, по разным причинам. Очень разным. С Кристал мы, вроде бы, были друзьями, однако в снах она являлась мне... в несколько ином качестве. В том же, в каком и Тамра. Правда, в последнее время Тамра снилась все реже. - Ты вконец запутался, Леррис, - пробормотал я себе под нос в надежде, что признание этого факта сможет навести меня на какую-нибудь полезную мысль. Стараясь не шуметь, я присел на кушетке и выглянул в окно. К облачному небу уже поднималось несколько струек дыма. Дверь Кристал оставалась закрытой, но она уже пробудилась и собиралась вставать. Я думал о том, что даже победа над Антонином не даст мне ответов на все вопросы. Так стоит ли мне искать встречи с ним? Встречи, которая, возможно, закончится моей гибелью... Это всего лишь часть проблемы. В конце концов, тот же Джастин веками наблюдал за тем, как Белые маги вроде Антонина один за другим уходят в небытие, выжигая себя сами. Но как быть с тем фактом, что спустя два столетия после падения Фэрхэвена княжества Кандара продолжают свои кровопролитные распри? Я встал. Прямо на моих глазах розоватое свечение зари вновь потонуло в серой дымке, однако мне было тепло даже в одних коротких подштанниках. Скрипнула открывающаяся дверь. Кристал подошла ко мне сзади, но я обернулся не сразу. - Доброе утро. - Доброе утро, - откликнулся я, оторвавшись от созерцания рассветного Кифрина. - Я смотрю, работа с деревом неплохо развивает мускулы, - промолвила Кристал. Выглядела она отдохнувшей. - Ты уже собралась уходить, - заметил я. - Небось, срочное дело? - Обучение солдат, - ответила она, чуть скривившись. - А... - сообразил я. - Ты пытаешься выиграть время, пока... Она кивнула. - Пытаться-то пытаюсь, но ничего не выходит. Слишком велики потери. Суть ее затруднений была понятна. Благодаря магии Антонина префект не нуждался в хорошо обученных солдатах - ярость и бесстрашие заменяли им воинское мастерство. А вот самодержец - нуждалась. В ходе боевых действий ряды наемников таяли, находить новых становилось все труднее, а на обучение солдат из местного ополчения требовалось время. - Мы делаем что можем, - промолвила Кристал и, слегка усмехнувшись, добавила: - Смотреть на тебя сейчас - одно удовольствие, однако все же тебе не помешает одеться. Мы завтракаем вместе со стражами. Быстренько натянув свою дорожную одежду, я с торбой и посохом в руках подошел к Кристал, разбиравшей на своем столе ворох каких-то писулек. - Счета, отчеты и все такое... - пояснила она. - Кристал, но ты же военачальник, а не казначей! - О хаос, конечно нет! Но тактика любого командира зависит от снаряжения и припасов не в меньшей степени, чем от солдат и оружия. Даже Наилучшие не могут сражаться без лошадей, фуража или еды... - продолжая говорить, она пристегнула к поясу меч и натянула короткую куртку с нашивками, свидетельствующими о ее высоком звании. - Чем действеннее кавалерийские рейды, тем больше теряется лошадей, а значит, всадникам нужны резервные кони. А коням - корм. Который нужно покупать, потому что если мы обложим крестьян непосильным натуральным налогом, начнется голод. Но чтобы покупать фураж, нужны деньги, а получить их можно, лишь увеличивая налог на что-то другое. Приходится искать золотую середину... - Кристал вздохнула и покачала головой. - Признаться, я только-только начала во всем этом разбираться. Порой мне кажется, что сражаться легче всего. Трапезная стражей представляла собой зал с низким потолком, где за длинными столами могло разместиться двести сорок бойцов. Когда мы вошли, занята была лишь половина мест, и лишь немногие, в основном молодые, солдаты повернули головы в сторону своего командира. Подойдя к раздаче, Кристал взяла ломоть хлеба, вареное яйцо, кусочек твердого белого сыра, зачерпнула какого-то варенья и налила из огромного заварного чайника чашку очень горячего и - я почуял это издали - очень крепкого и горького чаю. Ни сыра, ни яиц мне не хотелось, так что пришлось обойтись двумя ломтями теплого хлеба с темным вареньем, побитым яблоком и чаем. Усаживаясь на потертую скамью, я приметил выходившую из помещения Феррел. Как и Кристал, она была в поношенном мундире. - Извини, - пробормотала Кристал с набитым ртом. - Я хочу поесть прежде, чем на меня насядут с делами. - Какие дела могут быть в столовой? - не понял я. - Любой из стражей вправе подойти и обратиться ко мне с любым вопросом или предложением. Может быть, твое присутствие кого-то и отпугнет, но смельчаки все равно найдутся, - говоря это, она продолжала жевать. Я с удовольствием последовал ее примеру. - Командир, - женщина с суровым лицом решилась обратиться к Кристал. - Ты посылала за мной? Я едва не поперхнулся, решительно не понимая, когда Кристал могла кого-либо за кем-либо посылать. Или она вовсе не спала? - Да, Елена. Хотела спросить, не согласишься ли ты составить эскорт? Взгляд унтер-офицера переместился с Кристал на меня. - А нельзя ли узнать поподробнее? - Леррис, куда ты направляешься? Чтобы промедление с ответом выглядело более естественным, мне пришлось старательно разжевать яблоко и запить его обжигающим чаем. Беда в том, что у меня не имелось никакого представления о точном маршруте. А имелось лишь намерение найти проходящую по Малым Отрогам чародейскую дорогу, однако так, чтобы не возвращаться тем путем, каким я прибыл из Галлоса. - Прежде хотелось бы взглянуть на карту, - начал я, - однако главным образом меня интересует старая дорога к Сарроннину. Та, которой теперь не пользуются. - Тракт хаоса? - невыразительным тоном уточнила Елена. Я пожал плечами: - Название ее мне неизвестно. Однако это одна из тайных чародейских дорог. И Кристал, и Елена воззрились на меня. - Объясни! - потребовала субкомандующий строгим и властным тоном, какого раньше я от нее не слышал. - Весь Кандар покрыт сетью дорог, проложенных в древности Белыми магами. Кое-где поверх них намостили современные тракты, но многие из древних магистралей сохранились нетронутыми. Одна из таких дорог, как мне кажется, проходит по всей длине Малых Отрогов. Она пересекается с большаком, ведущим из Галлоса к Теллуру чуть ниже перевала. - Почему ты не упоминал об этом раньше? - Во-первых, ты не спрашивала, - ответил я, несколько озадаченный ее суровостью. - Во-вторых... Ох, проклятье! Дошло! Кристал, похоже, несколько смягчилась. А вот Елена пребывала в недоумении. - Думаешь, это важно для переброски войск и организации снабжения? - спросил я. Кристал кивнула. - Не думаю, что из этого выйдет толк. Если ты дашь мне карту, я покажу тебе, где она проходит, только вот без Мастера гармонии твоим людям ее не увидеть. Она окутана иллюзиями. Мне кажется, что Антонин не рассказывает об этих тайных дорогах даже своим подручным и пользуется ими для того, чтобы появляться и исчезать совершенно неожиданно, создавая впечатление, будто он способен пребывать в разных местах одновременно. - Это ему вполне удается, - заметила унтер-офицер. - Ладно, я принесу набор карт. Она удалилась и, пока не подошел кто-то другой, я обратился к Кристал: - Послушай, я не воин, и уж паче того не стратег, и мне не нравится, когда меня, даже молча, обвиняют в незнании того, что мне знать не положено. Я признаю, что ничего не смыслю в твоей работе. Мне понятно, что ты сталкиваешься с серьезными затруднениями, и я не скрывал от тебя никаких сведений, во всяком случае намеренно. Но ты должна понять, что прежде, чем пытаться разбираться в твоем деле, мне не повредило бы как следует освоить свое. Кристал поджала губы, а потом, встретившись со мной взглядом, пробормотала: "Прости". Однако голос ее звучал суховато. - Кристал... Первая возможность хоть что-то сказать тебе об этой дороге появилась у меня только прошлой ночью. Положим, я бы так и сделал. Не хочешь же ты сказать, что за прошедшее время успела бы извлечь из услышанного хоть какую-то пользу? Кроме того, мне не было известно о существовании в Кифриене чародейских дорог, пока я случайно не натолкнулся на тот тракт. А оттуда я направился прямиком в Кифрин. - Прости, - повторила она уже не столь сухо. - Просто у меня... - Неужто все так плохо? - Плохо. Хуже, чем ты можешь себе представить. Да ты оглянись по сторонам. Я присмотрелся к собравшимся в трапезной. Присматривался долго. Не менее трети стражей носили повязки или лубки. Большую часть офицеров и унтер-офицеров составляли женщины, а почти все мужчины были ненамного старше меня. Мне следовало бы догадаться раньше. Независимо от умения обращаться с клинком, независимо от своей зрелости и сообразительности, женщина-чужестранка не смогла бы менее чем за год дослужиться до второго по значению поста в армии, не будь потери слишком велики. - Извини. Сделаю все, что смогу, - пообещал я, искренне желая помочь не только Кристал, но и всем этим людям, выбивающимся из сил и теряющим жизни в бесконечной борьбе с хаосом. У меня почему-то начинало складываться убеждение, что отстаиваемый ими порядок ближе к моему пониманию существа гармонии нежели то, о чем говорили Тэлрин и другие магистры Отшельничьего. - Спасибо. - Командир, почему вчера изменилось время смены дорожного патруля? - спросил молодой человек с едва пробившимися светлыми усиками. - Командир, будут ли запасные кони? - Командир, когда мы получим инструктаж. Я потихоньку отошел, предоставив Кристал разбираться со стражами. И дивясь ее удивительному терпению. В это время в трапезную вошла Елена с длинным кожаным тубусом в руках. Я подозвал ее жестом, и мы устроились за почти пустым столом. - Есть ли у тебя карта порубежных земель, лежащих за Южным протоком? Просмотрев пергаменты, она положила на стол и разгладила старую карту. Хотя оказалось, что на нее нанесены не все возвышенности, линия дороги примерно соответствовала тому, что отложилось в моей памяти. Присмотревшись и приноровившись к масштабу, я через некоторое время провел пальцем черту. - Вот здесь. Она лежит где-то здесь, идет совершенно прямо, с востока на запад, - мне было не так-то просто как следует описать маскирующую иллюзию и то, что за ней сокрыто. Способность древних магов Фэрхэвена прокладывать путь прямо сквозь горы повергала в изумление, но еще больше меня удивлял тот факт, что они использовали и магию гармонии. Чтобы сокрушать горы и наводить морок годился и хаос, но невероятная прочность каменных покрытий и мостов безусловно объяснялась воздействием сил порядка. - Ты найдешь, кому доверить это дело? - спросила Кристал. А я и не подозревал, что она стоит за нашими спинами. - Думаю, да, - ответила Елена. - А ты по-прежнему хочешь, чтобы я сопровождала Мастера гармонии? - Если ты не против. Елена кивнула. - Сколько нас поедет? И когда отправляемся? - Двое, не считая тебя самой, - промолвила Кристал и взглянула на меня, побуждая ответить на второй вопрос. - Без промедления. Чем скорее мы выступим, тем скорее... - я осекся, потому что не очень хорошо представлял себе, что будет "тем скорее". Но время нас подгоняло - сомнений в этом у меня не было. - Куда мы двинемся? - спросила Елена. Мне потребовалось некоторое время, чтобы разобраться в старых картах и найти заброшенную дорогу к Сарроннину. В нынешние времена никто не пересекал Закатные Отроги, и дорогой этой очень давно не пользовались. - Пожалуй, это наилучший маршрут, - сказал я наконец, подняв голову. - Елена? - Путешествие обещает быть довольно интересным, командир. Мне понравилось ее отношение к предстоящему делу. - Ну что ж... Коли мы порешили, так я, пожалуй, пойду в конюшню. За Гэрлоком. - Что? У тебя есть лошадь? - Есть - в конюшне у ворот. - У ворот мы тебя и встретим, - Елена встала и склонила голову перед Кристал. - Честь имею, командир. - Честь имею, унтер-офицер. Она удалилась, а мы с Кристал вышли на главный двор цитадели. - Леррис, ты должен быть уверен в том, что делаешь это для себя. - Это само собой, - отозвался я, покачав головой. - А мне так не кажется, - Кристал улыбнулась, но улыбка не тронула ее глаз. - Прошу тебя. Постарайся руководствоваться своими собственными надобностями. - Я сделаю то, что должен, а с надобностями и резонами разберемся потом. Годится? Она кивнула. - Это будет по-честному. Не стану говорить, чтобы ты берег себя, но... обязательно возвращайся. Хотя бы для того, чтобы мы смогли-таки разобраться с этими резонами и надобностями. Я облизал губы, неожиданно ощутив на них дуновение прохладного ветерка. Добавить к сказанному было нечего. - До встречи. - До встречи. Мой взор проник в самую глубину ее черных глаз, но там не было ничего, кроме усталости. Кристал подняла руку в жесте, представлявшем собой отчасти благословение, отчасти воинский салют, а я поклонился и повернулся кругом. После чего зашагал к конюшне. Когда я подошел туда с посохом и торбой, у ворот меня уже поджидала Елена с двумя верховыми солдатами. - Где твой пропуск? - требовательно спросил конюх. - Ох, пропади он пропадом!.. - я так и не удосужился подсунуть этот дурацкий листок на подпись кому-нибудь из начальства. - Елена! - Да, Мастер гармонии? - Я забыл попросить субкомандующего поставить на этой писульке свой автограф. - Автограф? - Подпись и печать на пропуске. Чтобы мою лошадь выпустили из конюшни. - Плевать на все пропуска! Забирай своего коня. Она заехала в ворота конюшни впереди меня. - По личному поручению субкомандующего! Нечего тут разводить волокиту! Длинноносая, с квадратным подбородком воительница направила своего скакуна прямо на конюха, который попятился и отступил в угол. Предоставив им разбираться друг с другом, я быстро оседлал и навьючил Гэрлока. При моем появлении у выхода конюх пробормотал: - Доброго пути, Мастер гармонии... - Всего хорошего, - суховато откликнулся я. Ввиду ограниченности средств мне совсем не хотелось платить за конюшню. - Это что, лошадь? - осведомилась унтер-офицер. - Не совсем. Это Гэрлок. Но ты ведь не думаешь, что я мог бы ездить на каком-нибудь чудище, вроде одного из ваших? - глядя на суровое лицо воительницы, я не смог сдержать ухмылки. - Рада, что ты это понимаешь, Мастер гармонии, - промолвила та и ухмыльнулась в ответ. От неожиданности я едва не свалился с пони. Остальные двое переглянулись, но не вымолвили ни слова. Покинув конюшню, мы проехали воротами цитадели и оказались в Кифрине - городе, в котором, благодаря беленым стенам, известняковому или мраморному мощению улиц и красной черепице кровель, было светло, несмотря на мелкий дождь и серые облака. На улицах стоял гомон, словно тут собрались сотни говорливых Шерванов. "...лучший хлеб в Кифриене... под высоким покровительством самодержца..." "...и ты мог бы перейти эту реку вброд, вот сколько он выпил. Отродясь не видывал, чтобы скотина столько пила, а кроме того..." "...твое будущее стоит дороже медяка! Нужно быть дурнем, чтобы пожалеть медяк и упустить возможность узнать свою судьбу..." "...Везира, сказал я ей, чтобы этого не было. Ни в коем случае! Да, так и сказал, но она, конечно, не послушала. Да и с чего бы ей меня слушать - при ее-то высоком чине и шелковых нарядах..." - Здесь у вас всегда так шумно? - полюбопытствовал я, подъехав к Елене. - Нет, - унтер-офицер покачала головой. - Еще рано, и на улицах, почитай, тишина. Вот чуток попозже загалдят так загалдят. "...Берна, ты только глянь на того пони! Не иначе как с севера. Экий он лохматый..." За пределами резиденции самодержца, представлявшей собой не дворец, а сторожевую цитадель с примыкающими к ней казармами, город не имел стен и, кажется, даже четкой границы. Просто по мере того, как мы ехали по направлению к Закатным Отрогам, здания становились ниже и располагались на большем расстоянии одно от другого. Говорливая толпа на улицах заметно редела. Определить, где заканчивалась столица и начинались пригороды, не представлялось возможным. Однако еще до середины утра мы уже ехали по пустынной дороге среди волнистых холмов. Мелкий дождик прибил дорожную пыль, но, к счастью, еще не обратил ее в грязь. Гэрлок приноровился к аллюру, заданному бурым мерином Елены. Все утро мы ехали в молчании. Местность производила приятное впечатление, хотя по части растительности страна уступала и Галлосу, и не больно-то зеленому Отшельничьему. Однако холмы, делавшиеся все выше с каждым кай продвижения на запад, буквально притягивали мой взгляд. Я даже приметил несколько мест, где можно было бы устроить лесопилку или столярную мастерскую: и речушка есть, и дорога рядом, и до ближайшей делянки не так уж далеко. А приметив, качал головой: неужто я и впрямь не оставил мысль сделаться настоящим столяром? Дядюшка Сардит, наверное, покатился бы со смеху. В середине дня мы устроили привал на берегу речушки, протекавшей рядом с дорогой. - Это ведь не настоящая узда, - заметил ехавший рядом молодой солдат. - Как тебе удается управляться со своим пони? - По правде сказать, никогда об этом не думал, - отозвался я и предложил воину кусочек белого сыра. Гэрлок заржал. Поившая своего коня Елена решила, что пони тоже хочет водицы, и, бросив поводья на седло, шлепнула его по крупу, направляя к реке. Солдат взял сыр, но, когда Гэрлок побрел к реке, уставился ему вслед. Другой солдат, женщина примерно моих лет, с коротко стрижеными светло-русыми волосами, зелеными глазами, на редкость смуглой кожей и пересекавшим почти всю правую щеку рваным шрамом, подошла поближе. - Хочешь сыру? - спросил я. - Спасибо, - отозвалась она доброжелательным и серьезным тоном. - А ты... ты и вправду Мастер гармонии? - Почему бы и нет? - с ухмылкой ответил я. - Звать меня Леррис, родом я с Отшельничьего. А с вашим субкомандующим мы давние знакомые и друзья. Брови ее поднялись. Можно было представить себе, какого рода байки уже распространяются по всему войску. - Она не только Мастер клинка, но и женщина. И действительно мой хороший друг. - Извини, - пробормотала она, - я не имела в виду ничего такого... Я отмахнулся. - Понимаю, сплетникам рот не заткнешь. Могу признать, что эта женщина мне не безразлична, но не более того. Во всяком случае, пока. Прежде всего мы должны исполнить свой долг. - А что, на Отшельничьем все мужчины такие? Едва не поперхнувшись сыром, я закашлялся, а прокашлявшись пробормотал: - Нет... не все. Такие тупицы, как я, редки. - Мастер гармонии шутит, Фрейда, - вмешалась Елена. Голос ее звучал холодно, но глаза улыбались. - Но чем донимать его расспросами, ты бы лучше напоила лошадь. Кстати, Валдейн, это и к тебе относится. Мы остановились ненадолго. - Ты опаснее, чем кажется, Мастер гармонии, - промолвила унтер-офицер, когда солдаты отошли за пределы слышимости. Но улыбка не покинула ее глаз. - У меня нет возможности говорить не правду, - откликнулся я, пожав плечами, - а это создает некоторые затруднения. - Ты не можешь

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору