Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
на время освободился от мыслей о Мейзи. Он
сошел с моста и, насвистывая, поспешил домой, потому что после целого дня,
впервые проведенного наедине с женщиной, испытывал сильную потребность в
мужском разговоре средь клубов табачного дыма. И куда более заманчивое
желание охватило его, когда перед ним, словно призрак, возник "Барралонг", -
он мчался, рассекая волны и подняв все паруса, в те широты, над которыми
сияет Южный Крест.
Глава VIII
Было два у Гайаваты,
Как сказал я, верных друга,
Музыкант был Чайбайабос
И силач великий Квазинд.
"Гайавата"
Торпенхау нумеровал последние страницы какой-то рукописи, а Нильгау,
который зашел сыграть в шахматы и остался потолковать о политике,
просматривал начало, отпуская пренебрежительные замечания.
- Это довольно-таки выразительно и бойко, - сказал он, - но серьезного
разбора политического положения в Восточной Европе здесь и в помине нету.
- Мне лишь бы настрочить сколько требуется, и дело с концом... Тридцать
семь, тридцать восемь, тридцать девять - ну вот, как будто и все? Получится
одиннадцать или двенадцать столбцов отменной брехни. Ого! - Торпенхау сложил
листки в стопку и замурлыкал себе под нос:
- Ягнят продаю, продаю ягнят,
Но будь я, как сам король, богат,
Я не стал бы кричать: "Продаю ягнят!"
Вошел Дик, держась самоуверенно и даже несколько вызывающе, но чувствуя
себя на верху блаженства.
- Вернулся, наконец? - спросил Торпенхау.
- Допустим. А вы тут что поделываете?
- Работаем. Слушай, Дикки, ты ведешь себя так, будто тебе принадлежит
весь Английский национальный банк. За воскресенье, понедельник и вторник ты
ни разу не взял в руки кисть или карандаш. Это сущее безобразие.
- Замыслы приходят и уходят, дети мои. Они исчезают, как дым, когда мы
с вами покуриваем табачок, - возразил Дик, набивая трубку. - И более того...
- Он нагнулся и сунул в камин бумажный жгут. - Аполлон далеко не всегда
натягивает тетиву своего лука... Нильгау, к черту ваши дурацкие шуточки!
- Здесь не место проповедовать теорию вдохновения свыше, - сказал
Нильгау, вешая обратно на гвоздь огромные, хитроумно сделанные мехи,
которыми Торпенхау раздувал огонь в камине. - Мы же предпочитаем грубые
орудия ремесла. Во! То место, на котором сидят.
- Не будь вы этаким жирным здоровяком, - сказал Дик, озираясь в поисках
оружия, - я бы вас...
- Не смейте затевать здесь возню. В прошлый раз вы разворотили половину
мебели, когда перебрасывались подушками. Дик, поздоровайся лучше с Дружком.
Ты только погляди на него.
Дружок спрыгнул с дивана и терся о колени Дика, царапая когтями его
башмаки.
- Славный ты мой! - воскликнул Дик, подхватив песика на руки и целуя
его в черную отметину над правым глазом. - Как делишки, Дружочек? Этот урод
Нильгау прогнал тебя с дивана? Куси его, мистер Другс.
Дик усадил песика на живот Нильгау, который всей своей тушей развалился
на диване, и Дружок принялся его трепать, словно хотел растерзать в клочья,
покуда толстяк не придавил его подушкой, после чего песик притих, часто дыша
и высунув язык всем напоказ.
- Сегодня утром, Торп, прежде чем ты продрал глаза, этот проказник
Дружок успел сделать вылазку на улицу. Я видел, как он лебезил перед
приказчиком мясной лавки на углу, когда тот отпирал двери. Можно подумать,
будто хозяин его голодом морит, - сказал Дик.
- Ну-ка, Другс, признавайся, правда ли это? - строго вопросил
Торпенхау.
Песик забился под подушку, выставив лишь упитанный белый задик, словно
этот разговор его более не интересовал.
- Сдается мне, что еще один блудливый кобель тоже совершил сегодня
вылазку, - заметил Нильгау. - Чего ради ты вскочил ни свет ни заря? Торп
полагает, что ты собираешься купить лошадь.
- Он прекрасно знает, что со столь серьезным делом мы могли бы
справиться все втроем. Нет, просто мне стало грустно и одиноко, вот я и
съездил взглянуть на море и на проплывающие суденышки.
- Куда же это ты съездил?
- В одно местечко на берегу Ла-Манша. Кажется, оно называется Ухни, или
Плюхни, или как там его, не упомню, но это всего в двух часах езды от
Лондона, и можно увидеть корабли на плаву.
- Ну и что же, встретился среди них какой-нибудь знакомый?
- Только "Барралонг", который отплывал в Австралию, да одесский
транспорт с зерном стоял под разгрузкой. День выдался холодный, но так
приятно было подышать соленым морским воздухом.
- Стало быть, это ради встречи с "Барралонгом" ты напялил парадные
штаны? - осведомился Торпенхау, ткнув пальцем.
- Да ведь у меня нет ничего другого, ежели не считать рабочего
комбинезона. И кроме того, я хотел оказать морю уважение.
- И тебя не манил простор? - полюбопытствовал Нильгау.
- До безумия. Лучше не говори. Зря я поехал.
Торпенхау и Нильгау обменялись многозначительным взглядом, а Дик меж
тем нагнулся, разглядывая обувь под вешалкой.
- Вот эта пара подойдет, - заявил он наконец. - Не могу сказать, чтоб
ты проявил хоть малую толику вкуса при выборе домашних туфель, но были б они
впору, вот что главное.
Он сунул ноги в просторные мокасины и удобно развалился в глубоком
кресле.
- Это моя любимая пара, - сказал Торпенхау. - Я как раз собирался сам
ее надеть.
- Какой срам, ты только о себе думаешь. Едва заподозришь, что я хоть
минутку хочу провести в свое удовольствие, немедля норовишь мне так или
иначе досадить. Ищи себе другую обувь.
- Скажи спасибо, Торп, что Дику не по росту твоя одежда. Оказывается, у
вас все общее, - сказал Нильгау.
- У Дика нет ничего такого, что я решил бы надеть. Деньжатами у него,
правда, всегда разжиться можно.
- Черт тебя побери, неужто ты шарил в моих тайниках? - осведомился Дик.
- Вчера я припрятал соверен в жестянке из-под табака. Ну мыслимо ли
аккуратно платить по счетам, когда...
Тут Нильгау принялся хохотать, и Торпенхау вторил его смеху.
- Припрятал вчера соверен! Плохо же ты умеешь считать. Месяц назад ты
дал мне взаймы пять фунтов. Помнишь? - спросил Торпенхау.
- Конечно, помню.
- А помнишь ли, что через десять дней я вернул деньги и ты сунул их в
жестянку?
- Да неужто, разрази меня гром? А я-то думал, они в какой-нибудь из
коробок с красками.
- Думал! С неделю назад я зашел к тебе в мастерскую взять табачку и
нашел эти деньги.
- Как же ты ими распорядился?
- Сводил Нильгау в театр и накормил обедом.
- Да будь у тебя вдвое больше денег, накормить Нильгау досыта тебе не
удалось бы все равно, - разве только армейскими консервами. А эти деньги я
рано или поздно нашел бы сам. Ну чего вы смеетесь?
- Как ни кинь, а ты редкостный простак, - сказал Нильгау, все еще
посмеиваясь при воспоминании об обеде. - Ну да ничего. Мы оба изрядно
потрудились на своем веку, тебе же, бездельнику, эти деньги достались
незаслуженно, и мы правильно поступили, когда их потратили.
- Заслушаться можно - до того приятно звучат такие слова в устах
человека, который, между прочим, набил брюхо за мой счет. Ничего, в
ближайшие же дни я заставлю вас поплатиться, и этот обед вам боком выйдет. А
покамест не сходить ли нам в театр?
- Прикажешь обуваться, одеваться - и еще мыться? - проворчал Нильгау с
ленцой.
- Ладно, я отказываюсь от этой затеи.
- А что, ежели мы для разнообразия - ну, положим, в виде редчайшего
исключения, - мы с вами, слышите, мы, возьмем угли и холст да поработаем
немного?
Торпенхау произнес это многозначительно, однако Дик только вытянул ноги
в мягких мокасинах.
- Этот болтун определенно помешался на мысли о работе! У меня же если б
и были неоконченные эскизы, то нету модели. Будь у меня модель, так нет
фиксатива, а я всегда закрепляю свои рисунки углем с вечера. Но будь у меня
даже фиксатив и десятка два фотографий, чтоб выбрать подходящий фон, все
равно я пальцем не пошевельнул бы весь нынешний вечер. Нет настроения.
- Дружок, псина, он ленивая скотина, правда? - заметил Нильгау.
- Ну ладно же, я впрямь готов кое над чем поработать, - заявил Дик и
вскочил на ноги. - Сейчас принесу книгу "Нунгапунга", и к "Сказанию о
Нильгау" прибавится еще одна иллюстрация.
- Не слишком ли ты на него наседаешь? - спросил Нильгау, когда Дик
вышел из комнаты.
- Может, и слишком, но я знаю, на что он способен, стоит ему только
захотеть. Меня бесит, когда расхваливают его старые работы, в то время как
он должен еще столько сделать. Нас с вами ограничивают...
- Воля рока и наши возможности, а это особенно печально. Когда-то я
мечтал достичь большего.
- Я тоже об этом мечтал, зато теперь мы знаем свой потолок. Но пропади
я пропадом, если я могу хотя бы отдаленно себе представить, на что способен
Дик, ежели всерьез возьмется за дело. Оттого-то я так встревожен.
- А потом, в благодарность за все твои старания, он от тебя отвернется
- и поделом - ради какой-то юбки.
- Дорого бы я дал, чтоб знать... как вы думаете, где он был сегодня?
- У моря. Ты обратил внимание на его глаза, когда он говорил о море? Он
весь встрепенулся, как ласточка, готовая к осеннему перелету.
- Это правда. Но был ли он там один?
- Не знаю и знать не хочу, но ему явно не сидится на месте, он весь как
в лихорадке. Готов к походу, хочет на простор. Признак безошибочный. Что бы
он ни говорил раньше, сейчас его манят далекие края.
- Быть может, в этом его спасение, - заметил Торпенхау.
- Пожалуй - ежели ты решишься взять на себя ответственную роль
спасителя; что до меня, я терпеть не могу залезать людям в душу.
Дик вернулся и принес большой, с металлическими застежками альбом,
который Нильгау давно и хорошо знал, но всегда недолюбливал. В этом альбоме
Дик на досуге зарисовывал всевозможные сценки, какие во всех уголках мира
наблюдал сам или же представлял себе с чужих слов. Но особенно благодарный
материал давали ему своеобразная внешность и бурная жизнь Нильгау. Когда
мало было истинных случаев, он восполнял этот пробел самыми безудержными
фантазиями и изображал в весьма неприглядном виде вымышленные факты
биографии Нильгау - как тот сочетался браком со многими африканскими
принцессами, как вероломно продавал целые армейские корпуса махдистам, дабы
обзавестись арабскими женами, как в Бирме самые искусные специалисты
разукрасили его татуировкой, как он взял интервью (дрожа от страха) у
желтолицего палача на обагренном кровью эшафоте в Кантоне и, наконец, как
душа его переселялась в тела китов, слонов и попугаев. Время от времени
Торпенхау сочинял к этим рисункам стихотворные подписи, и в конце концов
получилась презабавная галерея, так как Дик, учитывая название книги, в
переводе значившее "Обнаженный", счел за благо везде и всюду изображать
Нильгау в чем мать родила. Поэтому последний рисунок, на котором сей
многострадальный муж требовал в военном министерстве удовлетворить его
притязания на египетскую медаль, едва ли можно было назвать приличным. Дик
удобно расположился за письменным столом Торпенхау и стал перелистывать
альбом.
- Какой бесценной находкой вы, Нильгау, были бы для Блейка! - заметил
он. - Некоторые из этих рисунков изобилуют редкостным богатством тонов,
каких не увидишь даже в природе. "Нильгау, окруженный махдистами, во время
купанья" - ведь это же истинная правда, не так ли?
- Жалкий пачкун, это купанье едва не стало для меня последним в жизни.
А что, Дружок еще не представлен в "Сказании"?
- Нет. Этот проказник не совершил ничего достойного, он умеет только
жрать да душить кошек. Ну-с, посмотрим. Вот вы в образе святого на витраже в
соборе. Сколь эффектно расписаны ваши телеса. Будьте благодарны мне за то,
что я с таким искусством увековечил вас для потомков. Через полвека вы
будете продолжать жить в редкостных и диковинных репродукциях по десять
гиней за штуку. Ну-с, что послужит сюжетом на этот раз? Семейная жизнь
Нильгау?
- Таковой в единственном числе не существует.
- Стало быть, многосемейная жизнь Нильгау. Само собой разумеется.
Многотысячные толпы его жен на Трафальгарской площади. Извольте. Они
стеклись сюда изо всех стран мира, дабы присутствовать на бракосочетании
Нильгау с прелестной англичанкой. Рисовать лучше всего сепией. Чудесная
краска, просто прелесть.
- Ты бессовестно расточаешь свое время, - сказал Торпенхау.
- Успокойся: это полезное упражнение, чтоб рука сохранила твердость, -
в особенности ежели рисовать сразу, без карандашного эскиза. - И Дик
проворно взялся за дело. - Вот памятник Нельсону. Еще мгновение - и Нильгау
воздвигнется рядом.
- Прикрой как-нибудь его наготу хоть теперь.
- Беспременно - я увенчаю его цветами флердоранжа, а ее - фатой, ведь
как-никак они сочетаются законным браком.
- Вот черт, что ни говори, а лихо он управляется! - воскликнул
Торпенхау, заглядывая через плечо Дика, который троекратным движением
кисточки обрисовал жирную спину и могучие плечи на фоне гранита.
- Подумать только, - продолжал Дик, - что было бы, имей мы возможность
представить на всеобщее обозрение хоть немногие из этих трогательных
картинок всякий раз, как Нильгау нанимает бойкого писаку, дабы он откровенно
высказал публике свое мнение о моих картинах.
- Признай, однако, что всякий раз, как мне приходит в голову подобная
мысль, я предупреждаю тебя заблаговременно. Знаю, что не в моих силах
разнести тебя так, как ты того заслуживаешь, и поэтому я перепоручаю дело
третьим лицам. Юному Маклейгену, например...
- Не-ет... одну секундочку, дружище: извольте простереть вашу мощную
руку, дабы она эффектно вырисовывалась на фоне темных обоев, а то вы только
и знаете, что болтать да браниться. Вот, левое плечо и рисовать незачем.
Ведь я должен прикрыть его фатой в самом буквальном смысле. Куда подевался
мой перочинный нож? Ну-с, что вы хотели сказать об этом юнце Маклейгене?
- Я только отдал приказ к выступлению, дабы... дабы он раздолбал тебя
за то, что ты принципиально не желаешь создать произведение, которое
переживет века.
- И тогда этот безмозглый юнец, - тут Дик откинулся назад и, прищурив
один глаз, стал разглядывать неоконченный рисунок, - имея чернильницу и
полагая, что он обладает независимыми взглядами, облил меня грязью во всех
газетенках. Право же, Нильгау, вы могли бы нанять для такого дела
кого-нибудь, уже выросшего из пеленок. Скажи, Торп, как, по-твоему, удалось
мне наконец достойно запечатлеть свадебный убор?
- Да как это ты, черт возьми, ухитрился тремя мазками и двумя штрихами
так выделить этот убор? - удивился Торпенхау, который не уставал восхищаться
художественной изобретательностью Дика.
- Все зависит от того, как положены эти мазки и штрихи. Если б
Маклейген столько же смыслил в своем деле, он написал бы лучше.
- Но в таком случае, почему ты не положил эти самые треклятые мазки на
полотно, достойное пережить века? - допытывался Нильгау, приложивший немало
усилий, дабы нанять для вразумления Дика молодого борзописца, который чуть
ли не во всякое время суток, за исключением сна, неустанно рассуждал о
смысле и предназначении Искусства, единого и неделимого, как он утверждал в
своих писаниях.
- Минуточку, дайте же мне подумать, как наилучшим образом расположить
шествие жен. Ведь у вас их целая уйма, и мне придется только набросать их
карандашом - всех этих мидянок, парфянок, эдомитянок... Так вот, стало быть,
я презрел ничтожество, пагубность и нелепость всяких попыток преднамеренно
сделать что-либо, как говорится, на века и довольствуюсь сознанием, что уже
сделал самое лучшее на сегодня, а потому не стану повторять ничего
подобного, по крайней мере в ближайшие часы, а может, и годы. Вероятнее же
всего - никогда.
- Как так? Неужто у тебя в мастерской хранится твое лучшее
произведение? - поразился Торпенхау.
- Или ты его уже продал? - подхватил Нильгау.
- Отнюдь. Оно не в мастерской и не продано. Более того, продать его
невозможно и вряд ли кто-либо знает, где оно сейчас. Право же, я не...
Однако число жен на северной стороне площади катастрофически растет.
Обратите внимание, как праведно негодуют бронзовые львы!
- Сказал бы без обиняков, в чем дело, - потребовал Торпенхау, и Дик
оторвался от альбома.
- Об этом мне напомнило море, - ответил он, помолчав. - А лучше бы не
вспоминать. Штуковина весит несколько тысяч тонн, если только не разрубить
ее на части.
- Брось валять дурака, Дик. Тебе незачем становиться перед нами в позу.
- Никакой позы нет и в помине. Это сама правда. Некогда я плыл из Лимы
в Окленд на чудовищном, дряхлом, ни к черту не годном пассажирском
пароходике, который напоследок использовался как грузовой транспорт и
принадлежал захудалой итальянской фирме. Это была умопомрачительная
посудина. Нам отгрузили запас угля из расчета не более пятнадцати тонн в
сутки, и мы бывали на верху блаженства, когда с превеликим трудом удавалось
довести скорость до семи узлов. Вслед за тем мы стопорили машины и
дожидались, покуда не остынут раскалившиеся подшипники, да гадали, не
расселся ли пуще прежнего треснувший вал.
- Ты был стюардом или кочегаром?
- В ту пору я случайно разбогател и поэтому плыл пассажиром, иначе,
думается, неминуемо работать бы мне там стюардом, - сказал Дик с полнейшей
невозмутимостью и вновь принялся рисовать шествие разъяренных жен. - Нас,
пассажиров из Лимы, оказалось всего двое, и на судне, в сущности, почти не
было людей, зато оно кишмя кишело крысами, тараканами и скорпионами.
- Но какое же отношение это имеет к картине?
- Наберитесь терпения. В свое время та посудина совершала пассажирские
рейсы из Китая с китаезами на борту, и всю нижнюю палубу тогда занимали две
тысячи коек, предназначенных для этих свиных хвостиков. Все койки были за
ненадобностью сожжены в топке, и старое корыто пустовало от носа до кормы,
свет же просачивался вниз лишь через тесные люки - а при таком свете работа
вызывает нестерпимую досаду, но в конце концов я кое-как приспособился.
Долгие недели я слонялся без дела. Мореходные карты были истрепаны до
последней возможности, и капитан не рисковал проложить курс южнее,
справедливо опасаясь, что там его застигнет шторм. Поэтому он прилагал все
старания, дабы благополучно пройти острова Дружбы, и я спускался на нижнюю
палубу и писал картину на левом борту, в носовом отсеке. Там я нашел немного
коричневой краски и немного зеленой, какой красят шлюпки, да еще черной,
употребляемой для покрытия судовых механизмов, других же красок у меня не
было.
- Пассажиры, конечно, решили, что ты с ума спятил.
- С нами плыл только один пассажир, да и то женщина, но ей я обязан
замыслом своей картины.
- И что же это была за особа?
- У нее в жилах текла негритянская, еврейская и кубинская кровь, чему
вполне соответствовал ее нравственный облик.