Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
дерево отделки. В золотистых полосках света плясали
радиоактивные пылинки.
- Это правда, что ты был наемником? - спросил Блэквелл.
- Да, - ответил Поляк, - я был наемником.
- Ну и как?
- Вначале мне это нравилось. Но потом стало все труднее находить хоть
какое-нибудь оправдание тому, чем я занимался. Нам приходилось убивать
слишком много людей, вся вина которых заключалась в том, что они встречались
на нашем пути. Поэтому я и решил открыть бар в Нью-Джерси и выработать у
себя польский акцент.
- Послушай, - продолжал Блэквелл, - а как мне стать наемником?
- А зачем тебе это, Фрэнк?
- Иногда события складываются так, что все твои чувства оказываются в
полном смятении. Только лишив кого-то жизни, ты можешь вернуться в
нормальное состояние. Поляк, мне нужно кого-нибудь убить.
Славянская ладонь Поляка с толстыми короткими пальцами легла на плечо
Блэквелла.
- Поверь мне, Фрэнк, существуют другие, более приемлемые способы.
- Какие именно, Поляк?
В тот момент в бар зашли три посетителя - два толстяка и один худой.
Поляк подвинул к Блэквеллу записную книжку и огрызок карандаша.
- Черкни свой номер телефона, Фрэнк. С тобой свяжутся.
Глава 4
Охотники связались с Фрэнком Блэквеллом в один из дождливых ноябрьских
вечеров, когда под свинцовыми небесами нью-йоркцы тоскливо ждали дня
Благодарения и того праздничного сумасшествия, которое было уже не за
горами. Скоро наступит день, когда придется веселиться, и поэтому одинокие
люди во всех концах Нью-Йорка уже начинали раздумывать, что лучше выбрать -
алкоголь, наркотики или самоубийство, - чтобы забыть, что будущее им ничего
не сулит.
Фрэнк сидел в своей квартире на Гринвич-авеню, ел вареную картошку и
вспоминал, как Клэр готовила свое фирменное блюдо - буженину с трюфелями.
Как ему не хватало подобных мелочей! Смех в ванной, слезы в спальне,
какие-то особые дни, как, например, ежегодные походы в китайский квартал,
чтобы полакомиться экзотическими блюдами.
Фрэнк как раз предавался воспоминаниям, когда раздался звонок домофона.
Он покосился на аппарат с подозрением. В девять вечера никто не звонит тебе
в дверь, заранее не предупредив о своем визите. Таким образом у Фрэнка
появились основания для беспокойства.
Он нажал на кнопку.
- Кто там?
- Доставка пиццы.
Блэквелл что-то не припоминал, что заказывал пиццу.
- Какая пицца?
- С двойным сыром и сладким перцем.
Блэквелл нахмурился. После телевизионного сериала ?Смертельная пицца?
название этого популярного когда-то сорта прозвучало немного зловеще.
- Уходите. Я не заказывал никакой пиццы.
- Вы уверены?
- Я почти уверен, и для меня этого достаточно.
- На самом деле я совсем не разносчик пиццы, - признался голос. - Это
шутка. У меня для вас очень важное сообщение насчет одного дела, которое
дважды мы вам предлагать не собираемся.
- Изложите мне все в письме, - заявил Блэквелл и вернулся к своему ужину.
Полчаса спустя Фрэнк покончил с десертом - растворимые хлопья марки
?Борден?, политые жидким мармеладом из настоящих химикалиев - и бросил
пластиковую посуду в мусоропровод, чтобы она смогла проделать свой путь к
мусорной горе на Стэтн-Айленде. Он уселся перед телевизором и вознамерился
посвятить просмотру передач остаток вечера. Но едва Блэквелл устроился в
продавленном кресле, как в спальне раздался какой-то странный звук. Трудно
сказать, что это было, но именно такой звук издает стальной прут, когда им
взламывают замок на железной решетке окна спальни.
Блэквелл вскочил с кресла и стал лихорадочно озираться в поисках
какого-либо оружия. Он нашел кухонный нож с пластиковой ручкой. Для обороны
сойдет. Блэквелл пожалел, что не купил себе набор самодельных гранат,
который недавно видел на распродаже в магазинчике активных средств защиты.
Обойдя груды газет на полу, которые Клэр выбрасывала раз в месяц, он
бесшумно направился к темной спальне.
Из темноты вышел мужчина.
- Привет, - весело произнес он. - Меня зовут Симмонс. Поляк сказал, что
вас интересуют убийства.
Обойдя Блэквелла, он прошел в гостиную и уселся в кресло.
Несколько секунд Блэквелл нерешительно переминался с ноги на ногу, затем
положил нож на буфет и последовал за незнакомцем.
- Как вы попали в мою квартиру? - спросил Блэквелл.
Симмонс показал ему пару резиновых присосок в форме колокола с ремешками
и застежками. Блэквелл сразу узнал в них ?скалолазки? - приспособление,
специально созданное для лазания по вертикальным пористым поверхностям
старых нью-йоркских зданий.
- Вообще-то глупый трюк, - признался Симмонс, - но очень полезный, чтобы
привлечь внимание перспективных клиентов.
Это был мужчина крепкого сложения, лет сорока пяти. Очки без оправы, ежик
седоватых волос, небольшой курносый нос и бесцветные брови. Обычный парень с
улицы в сером деловом костюме, не слишком новом и не слишком модном. Из тех,
для кого анонимность - главная цель. Выглядел Симмонс так безобидно, что
Блэквелл сразу понял - этот человек действительно опасен.
- Первым делом, - начал Симмонс, - позвольте мне выразить самые глубокие
соболезнования в связи с ужасной гибелью вашей жены.
- Если вы работаете вербовщиком наемников, - сказал Блэквелл, - у вас
чертовски сложный подход.
- О, я не имею ничего общего с наемниками, - ответил Симмонс. - Я
принадлежу к совершенно другой организации. Мы занимаемся гораздо более
опасными делами. И гораздо более приятными. Врубаетесь? Прошу прощения за
выражение.
- Расскажите-ка поподробнее, - попросил Блэквелл.
- Люди, на которых я работаю, охотятся на самого большого, самого хитрого
и самого мерзкого зверя. На человека. Я представляю организацию Охотников.
Конечно же, Блэквелл слышал про ?Охоту?. Впрочем, кто про нее не слышал?
Секретная организация, имеющая много сторонников, несмотря на характер своей
деятельности. Сообщения о ней в последние годы часто появлялись на первых
полосах газет. Она устраивала свои Охоты во всех крупных городах страны,
нередко под носом у полиции, которая, казалось, не хотела или не могла
ничего поделать.
Охота была довольно популярна среди американцев. Ходили даже слухи, что
скоро она станет действовать на законной основе, особенно после того, как
Конгресс принял Акт нормализации самоубийства, согласно которому
добровольный уход из жизни перестал классифицироваться как уголовное
преступление, если совершался в собственном доме и не нарушал гражданских
прав других людей.
- Не знаю, - задумчиво произнес Блэквелл. - Мысль о том, что можно выйти
на улицу и убить незнакомого тебе человека, довольно привлекательна - но
какое отношение это может иметь к Клэр?
- Некоторое, - ответил Симмонс. - Обычно для Охоты мы проводим случайный
отбор среди добровольцев. Но в последнее время из-за некоторого дисбаланса в
соотношении Охотник/Жертва, а также учитывая ту социальную роль, которую мы
играем в обществе, наша организация решила несколько расширить программу за
счет уничтожения убийц, террористов и профессиональных наемников, у которых
имеются друзья в высших сферах. Именно эти люди ответственны за смерть вашей
жены.
- Но убийцы Клэр мертвы, - возразил Блэквелл.
- Да, но только те, кто нажимал на спусковой крючок. А что вы скажете о
том классе людей, которые, оставаясь в тени, управляют политическими и
экономическими убийствами?
- Вы хотите сказать, что я смогу охотиться на людей, которые устроили
бойню в Париже?
- Не на них конкретно, но на тех, кто занят подобной работой. Дело в том,
что осуществление личной мести не может быть целью Охоты.
Блэквелл обдумал слова Симмонса и нашел идею довольно привлекательной.
Ему действительно хотелось кого-то убить, и особенное удовлетворение ему
принесло бы убийство человека, виновного в смерти Клэр. Конечно, нельзя
сбрасывать со счетов и то, что его самого могли убить. Но зачем думать о
негативных факторах, пока еще ничего не началось?
- Ладно, - сказал Блэквелл. - Меня это привлекает. Я хочу узнать побольше
о вашей организации.
- Отлично! - сказал Симмонс. - Почему бы вам не посетить одно из наших
секретных собраний, посмотреть, как мы работаем, и принять окончательное
решение?
- Хорошо, - согласился Блэквелл. - Куда я должен пойти?
- О, этого я вам сказать не могу, - улыбнулся Симмонс. - Сами понимаете -
тайна! Но мы позвоним вам через день или два и все обговорим.
- Идет, - ответил Блэквелл. - Я полагаю, у вас есть мой рабочий телефон?
- Разумеется. - Симмонс пожал руку Блэквеллу, - Рад был познакомиться.
Блэквелл проводил гостя до двери и отпер замки. Симмонс растворился в
ночи. Приключение началось.
Глава 5
В ту судьбоносную осень Фрэнк Блэквелл работал внештатным редактором в
?Эльсинор Пресс?, небольшом издательстве, размещавшемся на 23-й улице
недалеко от 7-й авеню. Симмонс позвонил ему туда через два дня и продиктовал
адрес на углу 60-й улицы и 9-й авеню. Они договорились встретиться в восемь
часов.
До Коламбус-Серкус Блэквелл доехал на метро. Так как время еще позволяло,
он зашел в закусочную ?Кэжун? на углу 58-й улицы и Бродвея, где съел сандвич
с креветками по-гавайски, пакетик жареного картофеля и выпил чашку кофе.
Затем отправился по указанному адресу.
Перед новым многоквартирным домом Блэквелл в замешательстве остановился,
не зная, что делать дальше. Но тут дверца стоявшего неподалеку автомобиля
отворилась, и оттуда вышел темнокожий мужчина с длинными бакенбардами и в
шоферской униформе.
- Мистер Блэквелл?
- Да.
- Я шофер. Меня прислал мистер Симмонс. Пожалуйста, садитесь в машину.
- Но Симмонс велел мне прийти сюда, - сказал Блэквелл, указывая на
здание.
- О, это только первый этап. Безопасность, сами понимаете. Остаток пути
вы проделаете со мной.
- Остаток пути куда?
- Туда, где вас ожидает мистер Симмонс и другие. Блэквелл почувствовал
легкое раздражение.
- К чему такая таинственность? Неужели это необходимо?
Шофер печально улыбнулся:
- Видите ли, сэр, мы ведь секретная организация.
- А... Ну ладно, - сказал Блэквелл, устраиваясь на заднем сиденье
кадиллака. - И куда же мы направляемся?
- В Джерси, - ответил шофер, поправляя пальцем тугой накрахмаленный
воротничок-стойку, врезавшийся в шею.
- Господи, - вздохнул Блэквелл. Шофер нажал на газ, и автомобиль резко
тронулся с места в сторону Линкольновского туннеля.
В начале августа 1827 года Джон Фэрли Тодд, племянник недавно
скончавшегося Томаса Джефферсона, бродил по Аппалачским горам.
Это было довольно популярное занятие в те далекие дни. Он начал свой
поход в Монтеселло, штат Нью-Джерси, откуда направился на юг с рюкзаком и
альпенштоком. Тодд пересек горный хребет Киттатайни, вышел к Делаварскому
каньону и продолжил свой путь в сторону беспорядочно разбросанных
Фрэнклинских высот.
Через некоторое время он наткнулся на ущелье между двумя скалистыми
холмами. Там, где соединялись два пласта породы, под буйной растительностью
Тодд, геолог-любитель и известный молодой адвокат из Кэмдема, обнаружил
узкую расщелину, ведущую в глубь земли. Он сделал запись о находке в своем
дневнике, назвав ее довольно романтично ?глубокой, зияющей раной на холме,
поросшем кедровником?, хотя кроме сосен и елей там ничего не росло. До сих
пор этот дневник является самым ценным экспонатом в Охотничьих архивах.
Тодд стал спускаться. В косых лучах солнца плясали пылинки. По мере
погружения Тодда в ?мрачное циклопическое чрево земных глубин? становилось
все темнее и темнее. Наконец он очутился в огромной пещере, расположенной
глубоко под землей. Стены пещеры покрывал светящийся лишайник, от которого
исходило ?светло-голубое мерцание, загадочное и таинственное?.
Изумленно озираясь по сторонам, Тодд вспомнил слова своего знаменитого
дядюшки, которые тот произнес 4 июля 1826 года, за неделю до своей кончины:
"Пока что эта страна, мой мальчик, находится на гребне успеха, и здесь
можно жить счастливо и свободно. Но ростки справедливой власти люди часто
затаптывают в грязь в погоне за прибылью. Кто знает, может, уже недалек тот
день, когда людям доброй воли понадобится прибежище, где они смогут
собраться и разработать планы борьбы против интервенции или подлого заговора
внутри страны. Если тебе когда-либо удастся найти подобное место, положи все
силы, чтобы сохранить его расположение в тайне до тех дней, когда
потребность в нем не даст о себе знать?.
Смысл слов Джефферсона и даже точность их цитирования неоднократно
становились темами жарких споров. Но как бы то ни было, Тодд приобрел
участок местности, где обнаружил тайную пещеру. Его потомок, Эдвард Тодд
Джексон, состоятельный Охотник с либеральными взглядами, решил передать ее в
пользование Охотничьей корпорации.
Но об этом Фрэнк Блэквелл узнал гораздо позже. А пока он ехал в кадиллаке
мимо небольших городков Нью-Джерси, через бескрайние поля, а затем трясся
несколько миль по разбитой грунтовой дороге. Наконец машина остановилась
возле строения, которое показалось Блэквеллу заброшенной шахтой.
Из сторожевой будки вышли мрачные охранники и принялись о чем-то
шептаться с шофером. Они долго рассматривали Блэквелла. Затем один из них
вручил ему пластиковую карточку с надписью ?ПОСЕТИТЕЛЬ - НАДЕЖНОСТЬ
НЕИЗВЕСТНА? и велел приколоть ее к лацкану пиджака.
- Вам это понадобится там, внизу, - сказал он.
- Я вижу, охрана у вас на высоте, - сказал Блэквелл, чтобы не молчать.
- Иначе нельзя, - ответил охранник. Он всегда отвечал подобным образом на
замечания посетителей о строгой проверке.
Он провел Блэквелла к грузовому лифту, решетки которого были сделаны в
стиле ?Арт Деко?, и жестом велел зайти в кабину.
- Но я не знаю, на какую кнопку нажимать, - забеспокоился Блэквелл.
- Не волнуйтесь, - ответил охранник. - Я сам нажму.
Его слова прозвучали зловеще. Кабина лифта стала спускаться в земные
глубины.
Глава 6
Наконец лифт мягко остановился. Двери автоматически открылись. Блэкввлл
оказался в просторном сводчатом помещении, вырубленном в гранитной скале.
Искусственный свет, исходивший от светильников в нишах на каменном потолке,
делал это место похожим на таинственное подземелье в фильме ?Тарзан в
забытом городе Орфир?.
Прямо перед ним за стойкой из стекла и стали сидела красивая
девушка-администратор, от которой так и веяло холодом. Она оглядела
Блэквелла с высокомерием, присущим всем административным работникам
подземных секретных объектов. Затем взяла пропуск и посмотрела его на свет.
Убедившись в наличии необходимых водяных знаков, она кому-то позвонила и
быстро переговорила с невидимым собеседником.
- Вы можете пройти, - сказала она, указав Блэквеллу на дверной проем, в
который был виден отделанный деревом коридор с репродукциями Курьера и Ивза
на стенах.
В конце коридора стоял вооруженный охранник. Прежде чем направить
Блэквелла по другому коридору, он тоже проверил его пропуск. В этом коридоре
Блэквелл встретил секретарш, которые порхали из кабинета в кабинет с пачками
документов в руках и оживленно судачили друг с другом, начальников, которые
пили черный кофе в окружении помощников и разговаривали по радиотелефонам. В
конце коридора очередной охранник в зеленой форме с золотистыми нашивками
поставил на пропуск печать и указал на дверь с табличкой ?Вход воспрещен?.
Едва Блэквелл приблизился к двери, она автоматически открылась и, как
только он вошел, сразу закрылась. В глубине комнаты за столом из орехового
дерева сидел господин Симмонс в бледно-желтом костюме и пестром жилете.
- А, Блэквелл, хорошо ли доехали? - Он встал и тепло пожал руку
Блэквеллу. - Я понимаю, что штаб-квартира нашей компании расположена не
очень удобно. Далековато от Нью-Йорка. Мы просто не смогли найти подходящую
пещеру под Манхеттеном. Присаживайтесь. Что-нибудь выпьете? Может, коктейль?
Не очень крепкий? С лимончиком, без оливок.
С джином ?Бифитер?. Ну что, угадал? - Он лукаво подмигнул. - Манипенни! *
<Манипенни - фамилия секретарши из фильмов о Джеймсе Бонде.>
На пороге появилась секретарша.
- Два коктейля, один специально для нашего друга Джеймса Бонда.
- Его фамилия Блэквелл, - ответила секретарша, ясно давая понять, что она
не в первый раз слышит эту шутку.
- Боже мой, конечно! - Симмонс шлепнул себя ладонью по лбу. - Временное
умопомрачение. Ну конечно, вы - Блэквелл. Все в голове перемешалось.
- Это от постоянного фантазирования, - объяснила секретарша, - Я вам уж
говорила.
- Да. Дорис. Вы свободны.
Секретарша изобразила на лице улыбку и быстро вышла из комнаты. Блэквелл
и Симмонс какое-то мгновение молча смотрели на закрывшуюся дверь.
- Потрясающая девушка, - заметил Симмонс. - А сзади вообще класс...
Наверно, считает меня дураком. Ничего, пусть думает, что я немножко не в
себе. Надеюсь, вы никому об этом не расскажете.
- Никогда, - заверил Блэквелл.
- Пойдемте, я покажу вам кое-что.
Он привел Блэквелла в большую комнату, где в несколько рядов стояли
персональные компьютеры. За дисплеями сидели мужчины и женщины.
- Это наш компьютерный зал, так сказать, мозговой центр. Люси, если вы
позволите...
Молодая женщина с рыжеватыми вьющимися волосами и приятным лицом без тени
макияжа беспрекословно уступила свое место. Симмонс сел. Его пухлые пальцы
бодро застучали по клавиатуре, время от времени останавливаясь, чтобы
воспользоваться ?мышью? и активировать то или иное меню программы. Все
компьютеры были сделаны фирмой ?Макинтош?, вот уже несколько лет
господствовавшей в компьютерном бизнесе. Наконец на экране появилось
несколько таблиц.
- Это программа связи с нашими информаторами. Все больше и больше людей,
которые по тем или иным причинам не могут или не хотят участвовать в Охоте,
считают своим моральным долгом снабжать нас информацией о возможных
кандидатах. Здесь - основная база данных о всех Охотах, прошлых и настоящих.
Она обновляется ежечасно. Тут же хранится список лиц, из которых мы выбираем
Жертв. Это вам может показаться интересным. Список смертников.
- Да, действительно интересно, - подтвердил Блэквелл.
- Не беспокойтесь: о каждом из них мы знаем абсолютно все. При
необходимости мы можем проникнуть в любую компьютерную базу данных. Мы имеем
доступ к закрытой информации государственных органов, в том числе полиции.
На основании информации, которая стекается сюда со всех концов света и
которую обрабатывают наши лучшие психологи и программисты, мы составляем
список пятидесяти самых ужасных преступлений. Разумеется, его мы тоже
постоянно обновляем.
- Непростая работа, - заметил Блэквелл.
- Да, очень трудная. В будущем мы надеемся существовать на законных
основаниях. Мы станем организацией, которую будут знать и уважать во всем
мире. Мы - отцы-основатели нового порядка. - В порыве вдохновения он на миг
стал похож разом на Маркса, Ленина и Энгельса с картины, где они были
изображены выступающими с облака перед аплодирующими матросами броненосца
?Потемкин?. - Но это в будущем. А пока нас интересует, готовы ли вы
выследить и убить какого-нибудь профессионального убийцу?
- Да, - ответил Блэквелл, - нет проблем. Но скажите, разве существуют
профессиональные убийцы?
- Да, существуют. Наши социологи док