Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
списания, и выяснил, что
меньше чем через час отсюда отходит поезд до Дублина. Может быть, тебе
стоило бы взять два билета и порасспрашивать в кассе перед самым отходом
поезда. Те, кто нас будет искать, наверняка легко разыщут водителя такси,
который выведет их на этот вокзал. Такая уловка может...
- Немного запутать наш след. Ты, сынок, прирожденный - или, лучше
сказать, запрограммированный конспиратор. А после того, как мы возьмем
билеты и поезд уйдет? Отправимся в отель?
- Это один из вариантов, но я рассматриваю и другие. Могу я
предложить тебе, взяв билеты, провести время до отхода поезда в пабе?
- Так я, того и гляди, стану алкоголиком. А что будешь делать ты,
пока я буду сидеть в пивнушке?
- Заниматься другими вариантами.
Свен снова присоединился к Брайану через сорок пять минут, когда тот
вышел из паба.
- Я растянул пол-литра "Смитуикского" на целый час, - сказал Брайан.
- И теперь навсегда бросаю пить. А как там твои другие варианты?
- Отлично. Я буду ждать в ста метрах восточнее вокзала. Подойди туда
после того, как поговоришь с кассиром.
Брайан не успел задать роботу вопрос, как тот исчез. У окошечка кассы
была небольшая очередь, Брайан встал в нее. Расспросил, какие поезда идут
из Дублина в Белфаст, постарался, - чтобы кассир его запомнил, заставив
его копаться в расписании. Потом прошел по платформе мимо стоявшего
поезда, вернулся обратно. Убедившись, что никто на него не смотрит, он в
темноте поспешно вышел из вокзала и пошел мимо автомобилей, стоявших у
тротуара, к назначенному месту.
Но Свена там не было, а только вход в какую-то лавку, мокрый, темный
и пустой. Может быть, он еще не прошел сто метров? Но следующая подворотня
тоже была темной и пустой.
- Сюда, - послышался голос Свена из открытого окна ближайшего
автомобиля. - Дверь отперта.
Пораженный Брайан сел на переднее сиденье. Свен завел мотор, включил
фары и плавно выехал на дорогу. Голова у него была снята, глаза на своих
стеблях широко расставлены, разветвляющиеся руки крепко держали руль.
- Не знал, что ты умеешь водить машину, - сказал Брайан, сразу же
поняв всю нелепость своих слов.
- Я наблюдал за действиями водителя такси. А пока ждал тебя, вызвал
программу обучения вождению, которая была загружена вместе с другими.
Перепрограммировал ее, создав виртуальную реальность, прогнал на большой
скорости и за несколько минут приобрел навыки, соответствующие
многолетнему опыту вождения.
- Я восхищен. И боюсь спросить, где ты взял этот автомобиль.
- Украл, конечно.
- Поэтому я и боялся спросить.
- Не бойся, нас не задержат. Я взял его из запертого гаража торговца
автомобилями. К тому времени когда утром там откроют, мы уже не будем
ехать в этом автомобиле.
- Не будем? А где мы будем? Посвяти меня в свой план, если тебе
нетрудно.
- Судя по этому обороту речи, ты выразил сарказм. Пожалуйста, прости
меня, если я тебя обидел. Когда мы разговаривали в последний раз, у меня
было много вариантов. Этот оказался наиболее удобным. Если не возражаешь,
мы сейчас поедем в город Корк. А если возражаешь, я предложу другие
альтернативные возможности.
- Да и эта, по-моему, неплоха. Но почему в Корк?
- Потому что это морской порт, откуда ежедневно отправляются паромы в
Суонси. А это город в Уэльсе, который, в свою очередь, расположен на самом
крупном из группы островов, известных под именем Британских. Оттуда по
системе автомобильных дорог, а потом по туннелю можно проехать на
европейский континент. Швейцария находится на этом континенте.
- И все это без паспорта?
- Я изучил соответствующие базы данных. В Европейском экономическом
сообществе создан таможенный союз. Паспорт нужен только для того, чтобы
въехать в любую страну сообщества извне. После этого предъявлять его снова
нет необходимости. Правда, Швейцария не является членом сообщества. Я
решил, что эту проблему можно отложить до тех пор, пока мы не окажемся на
швейцарской границе.
Брайан сделал глубокий вдох и уставился на равномерно раскачивающиеся
перед ним дворники, не в силах поверить, что все это происходит с ним на
самом деле.
- Значит, насколько я понимаю, твой план состоит в том, чтобы угонять
и бросать один автомобиль за другим, пока мы не доберемся отсюда до
Швейцарии?
- Правильно.
- Очень скоро мне придется провести с тобой долгую беседу о морали и
честности.
- Мы уже об этом говорили, но я буду рад еще раз к этому вернуться в
более широком плане.
Брайан улыбнулся в темноте. Нет, это на самом деле с ним происходит.
Свену ничего не стоит открыть запертый гараж, без ключа завести мотор.
Проанализировав устройство и действие машины, вести ее проще простого. А
денег на бензин и билеты на паром у него хватит.
- Только с паромом ничего не выйдет. Представляю себе, какие будут у
них лица, когда ты въедешь на борт, выставив в окно все три стеклянных
глаза. У них тут же случится сердечный припадок.
- Я не хочу, чтобы это случилось, и мой план предусматривает, чтобы
на пароме за рулем сидел ты. Я буду в ящике в багажнике.
- Но я не умею водить машину.
- Это не проблема. В мою память была загружена вся твоя личная схема
координации движений. Кроме того, я располагаю вполне адекватной копией
твоих личных семантических сетей и других носителей знаний. Сейчас я научу
их водить машину.
- И как это может помочь мне?
- А я перегружу все тебе.
Свен несколько секунд оставался неподвижен, потом протянул руку и
прикоснулся одной из своих щеточек к разъему на затылке у Брайана.
- Готово. Теперь ты можешь садиться за руль.
Свен остановил машину на обочине и вылез. Брайан занял его место,
завел мотор и плавно выехал на дорогу.
- Не могу этому поверить. Я веду машину, совершенно об этом не думая
- как будто делал это всю жизнь.
- Разумеется. Я передал твоему сенсомоторному двойнику довольно
обширную базу данных, содержащую эти навыки. А потом перегрузил то, что
получилось, в твой имплантированный компьютер. Это должно быть равнозначно
тому, как будто ты сам приобрел эти навыки.
Они снова поменялись местами. "Все получается, - подумал Брайан. -
Получается!" Свен знает, что он хочет как можно скорее попасть в
Швейцарию, и поэтому делает все, что в его силах, чтобы это стало
возможным. О моральной стороне можно будет подумать в другой раз, - сейчас
он слишком устал и слишком плохо себя чувствует. Угонять машины? Если для
того, чтобы разыскать доктора Богарта, придется оставлять угнанные машины
на пути через всю Европу, это стоит того.
- Включи отопление, Свен, и разбуди меня, только если понадобится.
Он надвинул шляпу на глаза и с облегчением растянулся на сиденье.
Очень усталый, но весьма довольный своим водительским мастерством,
Брайан лихо въехал на палубу парома в Корке. Остановил машину, запер ее,
разыскал свою каюту. "Ночь в постели - как раз то, что сейчас нужно.
Надеюсь, что Свен ничего не имеет против того, чтобы посидеть взаперти в
багажнике. Пора ему и привыкнуть".
Если за ними и гнались, то никаких признаков этого не было заметно.
Ночью они ехали, на день останавливались в отелях. Единственный раз, когда
Брайану пришлось туго за рулем, - это когда он должен был загнать
последнюю из угнанных машин на платформу поезда, отправлявшегося по
туннелю под Ла-Маншем. Но к тому времени он уже провел много часов за
рулем на дорогах Англии и кое-как справился.
Францию они пересекли без всяких затруднений, если не считать
бесконечных поборов на пунктах сбора платы за проезд, из-за которых
большую часть времени за рулем пришлось сидеть Брайану.
Близился рассвет, когда перед ними из темноты вырос дорожный
указатель.
- Мы уже близко - до Базеля двадцать девять километров. Я хочу
съехать с шоссе на первом же перекрестке и найти где-нибудь место, чтобы
переждать до рассвета. Удалось узнать какие-нибудь подробности о
швейцарской границе?
- Полное разочарование. Когда мы в последний раз звонили по телефону,
я перегрузил себе все, что было можно, о Швейцарии. Могу честно сказать,
что во всех подробностях знаком с ее историей, языками, экономикой,
банковской системой и уголовным кодексом. Ничего интересного. Но во всей
этой информации нет и намека на то, как осуществляется контроль на
границе.
- Значит, остается старый, испытанный способ. Постоять и посмотреть,
как это у них делается.
Как только рассвело, Свен был упакован в ящик и уложен в багажник.
Руководствуясь дорожными указателями, Брайан направился к границе и скоро
увидел впереди будки пограничников и здание таможни. Он съехал на обочину
и остановился.
- Дальше иду пешком, - крикнул он, обернувшись назад. - Пожелай мне
удачи.
- Желаю, если ты меня об этом просишь, - последовал приглушенный
ответ. - Но понятие удачи есть бессмысленный предрассудок, равносильный
вере в...
Не дослушав, чему он равносилен, Брайан захлопнул дверцу. На земле
лежал иней, лужи замерзли. Легковые машины и грузовики подъезжали к
пограничному переезду, туда же шли пешеходы, нагруженные рождественскими
покупками. Увидев, что они входят в здание таможни, Брайан отошел в
сторону. Пусть их, он на этот риск не пойдет. Он прошел дальше и увидел,
как мимо проехал автомобиль с британским номером.
Вперед, мимо пограничного поста, где никого не было, - это что-то
новенькое для Свена и его базы данных о Швейцарии.
К концу дня они проехали всю Швейцарию почти до самой итальянской
границы и увидели указатель - "СЕНТ-МОРИЦ".
- Мы на месте, - сказал Брайан через плечо. - Сворачиваю на
заправочную станцию - там снаружи удобная телефонная будка.
Пожелать ему удачи он на этот раз не просил.
Он набрал номер, услышал гудки. Потом кто-то взял трубку.
- Bitte? [Слушаю? (нем.)] - ответил тот же голос, что и в первый раз.
- Это говорит Брайан Дилени.
- Добро пожаловать в Сент-Мориц, мистер Дилени. Я правильно понял,
что вы здесь?
- На заправочной станции у въезда в город.
- Замечательно. Значит, вы прибыли на автомобиле?
- Верно.
- Если вы поедете оттуда прямо к центру, вы увидите указатели,
которые выведут вас к железнодорожному вокзалу. Он называется Bahnhof
[вокзал (нем.)]. Там напротив вокзала есть уютный маленький отель - "Ам
Пост". В нем для вас заказан номер. Я свяжусь с вами позже.
- Вы доктор Богарт?
- Терпение, мистер Дилени! - И он положил трубку.
Терпение! Ну, ничего не поделаешь. Значит, в отель. Он вернулся к
машине, изложил свой разговор Свену, потом не без труда пробился сквозь
снежную слякоть и поток машин к вокзалу. Это оказалось нелегко - очень
путало одностороннее движение, но в конце концов он поставил машину на
ручной тормоз перед отелем "Ам Пост". Конец путешествию?
- Очень приятно снова иметь возможность двигаться, - сказал Свен,
когда Брайан снова его собрал. Шелестя сочленениями, он прошел по комнате,
выдвинул из себя зарядный кабель и воткнул вилку в розетку. - Тебе,
наверное, будет интересно узнать, что за нами наблюдают. Маленькая линза в
люстре - это объектив видеокамеры. Она передает сигнал по телефонной
линии.
- Куда?
- Этого я сказать не могу.
- Значит, мы вряд ли можем что-нибудь предпринять - разве что
следовать полученным указаниям. Как следует заряди аккумулятор - да и мне
надо бы заправиться. Сейчас закажу, чтобы принесли чего-нибудь поесть. Я
никуда отсюда не двинусь, пока не дождусь звонка.
Ждать пришлось долго. Свен давно отключился от сети, закончив
зарядку, а Брайан доел бутерброд с сыром, допил пиво и выставил поднос в
коридор. Он дремал в кресле, когда ровно в девять часов зазвонил телефон.
Он схватил трубку.
- Да?
- Прошу вас сейчас покинуть отель - вместе с вашим другом. Если вы
пройдете через бар, сможете выйти через боковую дверь. Потом поверните
налево и дойдите до угла.
- А что дальше?
В трубке щелкнуло, и зазвучали гудки.
- Одевайся, Свен. Отправляемся на прогулку.
Они спустились по лестнице на первый этаж. Теперь походка Свена была
безукоризненной. В плаще с поднятым воротником, низко надвинутой шляпе и
пышном шарфе робота вполне можно было принять за обычного человека - с
некоторого расстояния. В тесном вестибюле никого не было, и они прошли
через него в бар. К счастью, там было полутемно - горели только лампочки
на столиках. Бармен, протиравший бокалы, даже не поднял глаз, когда они
прошли мимо него к дальней двери. Переулок был пустынным, его освещали
лишь далеко отстоящие друг от друга фонари. Они дошли до угла, и из темной
подворотни вышел какой-то человек.
- За мной, - сказал он с сильным акцентом. Повернувшись к ним спиной,
он быстро пошел вперед по еще более узкой улочке, потом свернул на
дорожку, которая вела к скользкой каменной лестнице. Они поднялись по ней
и вышли на другую улицу, лежавшую выше. Там человек остановился и
посмотрел назад, на лестницу. Убедившись, что за ними никто не идет, он
вышел на дорогу и помахал рукой.
У стоявшего у тротуара автомобиля зажглись фары. Машина двинулась
вперед и затормозила около них. Провожатый открыл заднюю дверцу и знаком
пригласил их садиться. Как только они уселись, мощный "мерседес" тронулся.
При свете уличных фонарей Брайан разглядел, что за рулем женщина.
Коренастая и пожилая, как и мужчина, сидевший рядом.
- Куда мы едем? - спросил Брайан.
- Не говорить английски, - услышал он в ответ.
- Vorbiti romaneste? - спросил Свен. Мужчина повернулся к ним.
- Nu se va vorbi deloc in romaneste, - резко ответил он.
- Что это значит? - спросил Брайан.
- Я спросил его, разумеется, в вежливой форме, говорит ли он
по-румынски. Он ответил на этом языке, в его просторечном варианте, что
никаких разговоров не будет.
- Молодец.
Они уже выехали из центра и ехали по пригороду, застроенному
особняками. Это была фешенебельная часть города: роскошные большие дома, у
каждого обширный сад, окруженный стеной. Они свернули к одному из них и
через открытые ворота въехали в гараж. Дверь гаража за ними закрылась, и
зажегся свет.
Их провожатый открыл дверь, ведущую в дом, и дал им знак войти. Они
прошли по коридору и попали в обширную комнату, все стены которой занимали
книжные полки. Худой седоволосый человек закрыл книгу, которую читал, и
медленно поднялся навстречу.
- Добро пожаловать, мистер Дилени.
- Вы доктор Богарт?
- Да, конечно... - Он внимательно посмотрел на закутанную фигуру
Свена. - А этот - могу я сказать "господин"? - вероятно, тот ваш друг,
который обнаружил мое послание?
- Не совсем. Это было кое-что другое, но такое же.
- Вы сказали "другое"? Значит, это машина?
- Машинный интеллект.
- Замечательно. Вот вино, угощайтесь. Насколько я понимаю, вашего
друга зовут Свен?
- Это мое имя. А из того, что вы это знаете, следует, что видеокамера
в номере отеля была ваша.
- Я вынужден постоянно быть начеку.
- Доктор Богарт, - вмешался Брайан, - я проделал долгий путь, чтобы
встретиться с вами, и у меня есть к вам много вопросов, которые требуют
немедленного ответа.
- Терпение, молодой человек. Когда доживете до моих лет, научитесь не
спешить. Пейте вино, располагайтесь поудобнее, и я расскажу вам все, что
вы хотите знать. Могу понять ваше нетерпение. С вами происходили ужасные
вещи.
- Вы знаете, кто их виновник?
- Боюсь, что нет. Позвольте мне начать с самого начала. Некоторое
время назад ко мне обратился один человек, который назвался Смитом. Позже
я выяснил, что его подлинное имя - Дж.-Дж.Бэкуорт. Но прежде чем вы
начнете задавать вопросы, дайте мне рассказать все, что мне известно. Я
преподавал в Бухарестском университете, когда мистер Смит попросил его
принять. Он знал о моих исследованиях по искусственному интеллекту и хотел
предложить мне кое-какую работу в этой области. Он сообщил мне, что некий
ученый сумел создать искусственный интеллект, но внезапно умер. Ему нужен
был кто-нибудь, кто мог продолжить эту работу. Мне было предложено много
денег, и я с удовольствием принял предложение. Конечно, у меня появились
большие подозрения, потому что с самого начало было ясно, что во всем этом
есть что-то весьма противозаконное. На Западе есть много ученых, намного
более квалифицированных, чем я, которые с готовностью занялись бы такой
работой. Но это меня не остановило. Если вы знакомы с историей моей
несчастной маленькой страны, вы должны знать, что я должен был не раз идти
на компромиссы, чтобы дожить до зрелого возраста.
Он закашлялся и указал на графин, стоявший на серванте рядом с
бутылкой вина.
- Прошу вас, налейте мне стакан воды. Спасибо..
Отпив несколько глотков, он поставил стакан на стол рядом с собой.
- Что случилось дальше, вам, несомненно, известно. Я отправился в
штат Техас, где мне предоставили ваши материалы. Мне были даны четкие
указания - разработать коммерческий продукт, в котором использовался бы
ваш искусственный интеллект. Вы знаете, что это мне удалось, потому что
ваш искусственный интеллект обнаружил мое зашифрованное послание.
- Зачем вы оставили это посланием - спросил Брайан.
- По-моему, это очевидно. С вами поступили очень нехорошо. На первых
порах Бэкуорт думал, что вас нет в живых, он даже с гордостью рассказывал
мне об этом преступлении, говорил, что было много жертв и что теперь я
тоже в это замешан. Он рассчитывал таким образом заставить меня молчать.
Говорил, что никто не поверит, будто я не был их соучастником с самого
начала, и был, конечно, прав. Но потом что-то случилось. Бэкуорт был очень
встревожен. К тому времени заводом руководил Томсен, а я заканчивал работу
над искусственным интеллектом. Я знал, что Бэкуорт скоро уедет, и заставил
его организовать и мое исчезновение.
- Заставили его? Не понимаю.
Богарт холодно улыбнулся:
- Вы бы поняли, молодой человек, если бы пожили на моей родине в годы
Чаушеску. Я с самого начала был убежден, что занимаюсь чем-то
противозаконным, и принял некоторые меры, обеспечивающие мою безопасность.
Я оставил в университетском компьютере работающую программу - в сущности
вирус. Каждый месяц я должен был посылать ей шифрованный пароль - не
получив его, она передала бы заранее заготовленное сообщение в Интерпол.
Бэкуорт был очень недоволен, когда я дал ему копию этого сообщения и
рассказал, что произойдет. Не сказав, разумеется, где находится этот
компьютер. В конце концов он нехотя согласился с тем, что, пока я жив, я
для них угрозы не представляю. Когда я узнал, что он собирается уезжать, я
настоял, чтобы он организовал и мое исчезновение. Теперь я живу на покое,
окруженный заботами моих двоюродных братьев, которые счастливы, что тоже
живут в этой швейцарской роскоши. Меня тревожило только то, что они
сделали с вами, поэтому я и оставил свое послание. Я хотел увидеться с
вами - и с вашим искусственным интеллектом, разумеется.
- Машинным, - поправил Свен. - Машинный интеллект нельзя считать
искусственным.
- Принимаю вашу поправку и приношу свои извинения. Что касается вас,
Брайан, то я хочу сообщить вам ту скудную информаци