Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
придирчивым материнским взглядом, и протянула ему сверток. - Надеюсь, ты
все еще их любишь - это я сегодня утром испекла.
- Неужто шоколадные кексы? - Брайан разорвал обертку и откусил кусок.
- Мои любимые. Большое спасибо, Долли.
- А как твои дела?
- Лучше не бывает. Через неделю смогу выйти из госпиталя. А очень
скоро, похоже, снова начну работать.
- Работать? Я думала, у тебя что-то с памятью.
- Это не помешает. Если я обнаружу какие-нибудь пробелы, когда
приступлю к исследованиям, тогда и посмотрим, что с ними делать. Как
только я на самом деле возьмусь за работу, сразу станет ясно, сколько чего
я позабыл.
- Ты больше не будешь заниматься этим искусственным интеллектом?
- Конечно, буду. Почему ты спросила?
Долли откинулась на спинку кресла и стиснула руки.
- Не надо бы. Прошу тебя, Брайан. Один раз ты уже попробовал - и
смотри, чем это кончилось. Может, тебе вообще не суждено добиться успеха.
Он не мог сказать ей, что один раз уже добился успеха, что его
искусственный интеллект где-то существует: эта информация по-прежнему была
засекречена. Но он хотел, чтобы она поняла, насколько важна его работа. А
суждено или не суждено - это не имело никакого отношения к делу.
- Ты же знаешь, Долли, что с этим я никак не могу согласиться. Мир
держится на свободной воле. А я не суеверен.
- Я не о суевериях говорю! - горячо возразила она. - Я говорю о
Святом Духе, о душе. Машина не может иметь душу. То, что ты пытаешься
сделать, - кощунство. Дьявольские козни.
- Я никогда толком не верил в то, что существует душа, - мягко
произнес Брайан. Он понимал - что бы он ни сказал, это причинит ей боль.
Она сердито поджала губы.
- Да, ты весь в отца. Он никогда не ходил к мессе, и говорить на
такие темы не хотел. Господь вложил в нас душу, Брайан, а в машины - нет.
- Долли, прошу тебя, не надо. Я знаю, что ты чувствуешь и во что
веруешь. Не забудь, я и сам вырос католиком. Но моя работа позволила мне
кое-что узнать о мозге и о сущности человека. Попытайся понять - меня
больше не удовлетворяет то, во что меня учили верить. Ты спрашиваешь,
может ли у машины быть душа. А я спрошу тебя, способна ли душа обучаться?
Если нет, то зачем она нужна? Бесплодная, пустая, вечно неизменная?
Насколько лучше считать, что мы творим себя сами! Медленно, с трудом,
исходя из того, что заложено в наших генах, и упорно формируя себя под
влиянием всего, что мы видим, слышим и пытаемся понять. Вот что происходит
на самом деле, вот как мы функционируем, учимся и развиваемся. Вот как
возникает интеллект. А я просто пытаюсь выяснить, как идет этот процесс, и
воплотить его в машине. Что в этом плохого?
- Все! Ты отвергаешь Бога, ты отвергаешь Святого Духа и само
существование души! Ты умрешь и будешь вечно гореть в преисподней...
- Нет, Долли. Вот тут религия уже переходит в чистое суеверие. Мне
очень больно знать, что ты в это веришь, тревожишься за меня и страдаешь.
Мне жаль, что это так. Долли, я не хочу говорить с тобой о религии. В
таком споре никто не может одержать верх. Но ты же разумная женщина, ты
знаешь, что мир изменяется, что изменяются даже религии. Не забудь, что ты
разведена. А если бы нынешний папа не заявил, что регулирование
рождаемости не грешно, ты не могла бы его преподавать...
- Это другое дело.
- Нет, не другое. Ты говоришь, что искусственный интеллект
противоестественен, но это не так. Развитие интеллекта - часть процесса
эволюции. Когда мы узнаем, как работает сознание, не будет ничего грешного
или плохого в том, чтобы построить машины, которые будут моделировать его
работу. Папа был одним из первых в этой области, и я горжусь тем, что
продолжаю его дело. Сегодня машины могут думать, воспринимать, даже
понимать. Скоро они смогут думать еще лучше, испытывать эмоции...
- Это близко к кощунству, Брайан.
- Да, с твоей точки зрения - возможно. Прости меня. Но это правда. А
если подумать, то станет ясно, что эмоции должны были появиться раньше,
чем мозг и интеллект. Амеба, одно из самых простых животных на свете,
отдергивает свою ложноножку, когда натыкается на что-то, причиняющее ей
боль. Боль вызывает страх, а страх позволяет выжить. Ты же не можешь
отрицать, что животные - например собаки - испытывают эмоции.
- Но они же не машины!
- У тебя получается замкнутый круг, Долли. Это бессмысленно. Вот
построю первый искусственный интеллект - и увидим, будет он испытывать
эмоции или нет.
- Надеюсь, тебе понравятся кексы, - сказала она вдруг, вставая. - А
мне пора идти.
- Долли, посиди еще, пожалуйста.
- Нет. Я вижу, тебя не остановить.
- Дело не только во мне. У идей своя жизнь. Если эту головоломку не
решу я, это сделает кто-то другой.
Она ничего не ответила, даже когда он сменил тему и сделал слабую
попытку заговорить о всяких пустяках.
- Я должна с тобой попрощаться, Брайан. И в следующий раз мы увидимся
не скоро. Мне уже много раз звонили из дома, из клиники. Они пошли
навстречу и сразу дали мне отпуск, но у них не хватает людей.
- Я благодарен тебе за помощь.
- Не за что, - ответила она холодно.
- Можно будет тебе звонить?
- Если захочешь. Мой телефон у тебя есть.
Облака закрыли солнце, и на балконе стало прохладно. Брайан медленно
вернулся в палату - креслом на колесах он уже не пользовался - и зажег
свет. Сняв вязаную шапочку, он провел рукой по щетине, которая начала
отрастать у него на голове, потом подошел к зеркалу. Шрамы на черепе были
все еще хорошо видны, хотя и стали бледнее. Еще немного - и волосы их
скроют. Он взял было свою больничную шапочку, но потом отшвырнул ее в
сторону. Этим госпиталем он был уже сыт по горло. Беникоф как-то привез
ему в подарок бейсболку, на козырьке которой большими буквами восхвалялось
Сан-Диего; он надел ее и одобрительно кивнул своему изображению в зеркале.
Бедная Долли, нелегкая у нее была жизнь. Ну, и у него тоже не легче! По
крайней мере, ей никто не простреливал голову.
Часы у него на руке зажужжали, и крохотный голосок произнес:
- Четыре часа. Вас ждет доктор Снэрсбрук. Четыре часа. Вас ждет...
- Заткнись! - сказал он, и голосок умолк.
Когда Брайан вошел, Эрин Снэрсбрук посмотрела на него и улыбнулась:
- Бейсболка тебе очень к лицу. Куда лучше того больничного колпака.
Ну как, готов поработать? Сегодня я хочу попробовать кое-что новенькое.
- А что? - Брайан снял бейсболку, уселся в хирургическое кресло и
почувствовал, как металлические щупальца паучками пробежали по его
затылку.
- Если ты не против, я бы отложила работу с памятью на следующий раз,
а сейчас проверила бы, нельзя ли еще лучше использовать твою способность
общаться со своим вживленным процессором.
- Конечно. Мне все не приходило в голову спросить - а что это за
процессор?
- Параллельный процессор СМ-9, который состоит из 128 миллионов
простых, но быстродействующих компьютеров. Он потребляет очень маленькую
мощность и почти не разогревается при работе - чуть выше температуры тела.
Энергии он почти не требует - меньше, чем соответствующее число клеток
мозга. И у него огромная память. Кроме шестнадцати ГБП по 64 миллиарда
байт там помещается еще С-ГБП на четыре миллиарда слов.
- С-ГБП? Это что-то новое, я про такое не слыхал.
- Да, это новинка. Устройство памяти избирательного доступа. Их
создали для работы с базами данных - они там очень удобны, потому что
способны почти мгновенно отыскивать записи, соответствующие входному
сигналу С-ГБП автоматически, параллельно сравнивает всю поступающую в него
информацию с данными, которые хранятся в его памяти. Как раз такие
устройства и хранят информацию о входах и выходах твоих восстанавливаемых
нервных связей.
- И все это втиснули мне в голову? Но какой бы малой ни была мощность
процессора, он все-таки должен потреблять сколько-то энергии. Только не
говорите, что скоро придется снова вскрывать мне череп, чтобы поменять
батарейки!
- Ну нет. Для электронных имплантатов, как и для кардиоведущих
систем, больше не нужны ненадежные источники тока, которые приходится
подзаряжать извне. Все это уже в прошлом. Теперь они питаются от
метаболических элементов, которые работают на содержащемся в крови сахаре.
- Сладкие батарейки? Надо же, до чего дошла техника! Так что вы
намерены сейчас делать?
- Запустить тест-программу. Это займет примерно десять минут. А тебя
прошу обратить внимание на то, чувствуешь ли ты свой процессор, общаешься
ли с ним, слышишь ли его - не знаю, как это назвать. Помнишь, как ты
почувствовал процессор, когда он восстанавливал твои воспоминания? Я хочу
знать, можешь ли ты снова его почувствовать, когда захочешь.
- Давайте попробуем.
Через несколько минут Брайан громко зевнул.
- Что-нибудь чувствовал? - спросила Эрин.
- Абсолютно ничего. А он вообще работает?
- Прекрасно работает. Я только что снова запустила тест-программу.
- Не расстраивайтесь, доктор. У нас еще много времени. А почему бы
нам не вернуться к тому сеансу, когда я с ним общался, и посмотреть, не
сможем ли мы восстановить те условия?
- Хорошая мысль, завтра же попробуем.
- А правда, что через неделю мне можно будет выбраться отсюда на
волю?
- В смысле твоего состояния - да, если только ты не будешь слишком
напрягаться. Никаких лестниц, никакой быстрой ходьбы - чтобы нагрузки были
не больше, чем сейчас здесь. Со временем можно будет их увеличить. Это то,
что касается твоего состояния; другое дело - обеспечение твоей
безопасности, тут надо спросить Бена.
Удастся ли разыскать в мексиканском банке данных сведения о его
работе над искусственным интеллектом? От этого зависело очень многое.
17. 20 НОЯБРЯ 2023 ГОДА
- Наконец-то! Привел к тебе самую главную новость! - радостно сказал
Беникоф, распахнув дверь на балкон. Брайан закрыл "Введение в прикладную
эксклюорную геометрию", которую читал, и поднял глаза. В первый момент он
не узнал человека, который вошел вслед за Беном. Темный костюм-тройка,
модный галстук, начищенные до блеска черные туфли...
- Майор Майк Слоун!
- Он самый. Необходимый маскарад: эти важные адвокаты из "Мегалоуб"
презрительно косятся на военную форму нашей доблестной армии, но с
почтительным уважением смотрят на этот остаток моего былого гражданского
наряда. Мы их уломали. - Он открыл дорогой кожаный кейс ручной работы и
вынул толстую пачку бумаг. - Вот он. Я твердо убежден, что это как раз
такой контракт, какой вам нужен.
- Это точно?
- Да, потому что я его проверил, - сказал Беникоф. - Не сам, конечно,
- посылал в Вашингтон. Там есть такие юристы, которым ничего не стоит
съесть "Мегалоуб" на завтрак. Они заверили меня, что тут комар носа не
подточит. Ты получаешь те условия, каких хотел, и еще больше денег, чем мы
надеялись. И за вычетом расходов, отчислений в исследовательский фонд и
всех обычных платежей имеешь почти половину прибыли. Ну как, готов
прокатиться через границу?
- Вполне. После того, как все это прочту.
- Желаю успеха. Это не так просто.
Майк помог ему продраться через самые невразумительные и туманные
пункты, объясняя их смысл. Когда два часа спустя юрист собрался уходить,
контракт был подписан, зарегистрирован и должным образом введен в банк
юридических данных, а дань традиции - экземпляр на бумаге положен на
хранение в госпитальный сейф.
- Ну, доволен? - спросил Беникоф, глядя, как старшина запирает сейф.
Брайан взглянул на расписку и кивнул.
- Он куда лучше, чем тот, первый контракт.
- И он означает, что ты имеешь работу - как только сможешь работать.
Ты обратил внимание на тот пункт, где говорится, что, если тебе не удастся
снова заполучить резервные копии твоих записей, которые, как мы надеемся,
хранятся в Тихуане, компания оставляет за собой право взять или не взять
тебя на работу? А если они решат взять тебя без этих записей, то могут
уволить, когда им вздумается, и ты получаешь шиш?
- Майк объяснил мне это во всех подробностях, пока вы говорили по
телефону. По-моему, это справедливо. Так что давайте поглядим, что там в
этих мексиканских файлах. Вы, наверное, уже подумали, как мне это сделать?
- Не только я - еще и военно-морская разведка, армия и ФБР. А также
таможенное управление и акцизное ведомство. Разработан план, который все
одобрили. Простой, но, я надеюсь, надежный.
- Рассказывайте.
- Пойдем в твою комнату, там поговорим.
- Скажите хотя бы, когда все это должно произойти.
Бен приложил палец к губам и поманил его к выходу. Только когда за
ними закрылась дверь палаты, он ответил.
- Завтра утром, в восемь - у моряков здесь, в Коронадо, это самое
занятое время. Доктор Снэрсбрук одобрила все наши приготовления.
- Значит, меня выпустят на волю? А как?
- Утром увидишь, - ответил Беникоф со злорадным наслаждением в
голосе. - Пока все подробности знают только несколько человек. Надо
обойтись без всяких накладок и утечек. Самый лучший план - уже вообще не
план, как только кто-то о нем проболтается.
- Ну ладно, Бен, хоть намекните!
- Хорошо. Вот твои инструкции: в семь часов позавтракать и после
этого оставаться в постели.
- Ничего себе инструкции!
- Терпение, терпение. Увидимся утром.
День тянулся для Брайана бесконечно, а заставив себя улечься спать,
он долго не мог заснуть. Ему не давала покоя одна мысль. До сих пор он
строил свои планы на том, что его резервные записи находятся в Тихуане. А
если нет? Как он сможет восстановить свои разработки по искусственному
интеллекту без них? Потребует ли это новых сеансов с доктором Снэрсбрук и
ее машиной, чтобы попытаться восстановить его воспоминания о своем
прошлом-будущем, чего ему так не хотелось? Часы показывали полночь, когда
он вызвал сестру и попросил дать чего-нибудь, чтобы заснуть. К завтрашнему
дню нужно было как следует набраться сил.
В восемь часов на следующее утро он уже сидел в постели, просматривая
утренние новости, но ничего не видя. Ровно в назначенный час послышался
энергичный стук в дверь, и два матроса вкатили каталку. За ними шла
старшая сестра отделения и еще два рослых человека. Можно было подумать,
что это врачи, только почему-то оба, войдя, неподвижно встали у двери,
поправляя на себе белые халаты. Лица их показались Брайану странно
знакомыми. "Или мне мерещится, или у них что-то спрятано под мышкой, -
подумал он. - Хотя теперь, может быть, это делается как-то иначе?"
- Доброе утро, Брайан, - сказала сестра, выкладывая на столик у его
кровати моток бинтов. - Сядь, пожалуйста, это займет совсем немного
времени.
Она быстро и сноровисто обмотала бинтами всю его голову, оставив
только маленькое отверстие для дыхания и узкие щели против глаз. Отрезав
конец бинта, она закрепила его пластиковыми кнопками.
- Тебе помочь лечь на носилки? - спросила она.
- Обойдусь.
Он забрался на каталку, и его, укрыв до самой шеи одеялами, покатили
по коридору. Всякий, кто мог его видеть, принял бы его за обычного
больного, каких множество в этом огромном госпитале. В просторной кабине
лифта с ними ехали какие-то люди, которые старательно смотрели в сторону.
Кто бы все это ни придумал, задумано было неплохо.
На улице ждала санитарная машина, в которую уложили Брайана. Он не
мог выглянуть наружу, но по медленной езде и частым остановкам догадался,
что они едут по улицам с оживленным движением. Когда задние дверцы машины
наконец распахнулись, он увидел перед собой авианосец "Нимитц", и спустя
какое-то мгновение его уже перенесли на борт. Не успели его внести в
офицерскую кают-компанию, как послышались приглушенные команды, отдаленный
свисток, и корабль отошел от причала. Матросы, по-прежнему не говоря ни
слова, вышли, и вместо них вошел Беникоф. Он закрыл и запер за собой
дверь.
- Теперь давай снимем эту штуку, которую тебе накрутили на голову, -
сказал он.
- Этот авианосец вызвали специально для меня? спросил Брайан из-под
бинтов.
- Ну, не совсем. - Беникоф бросил бинты в корзинку для мусора. - Он
все равно сегодня должен был уйти в плавание. Но ты должен признать, что
это отличное прикрытие.
- Еще бы! А теперь вы можете мне сказать, что будет дальше?
- Ага. Только сначала слезь с этой тележки и оденься. Мы направляемся
на запад, в открытое мире, и остаемся на курсе, пока земля не скроется из
виду. Потом поворачиваем на юг. Пройдем западнее островов Мадрес - это
маленькие необитаемые островки чуть южнее мексиканской границы. Еще одно
судно вышло туда вчера вечером, как стемнело, и будет нас ждать.
Брайан натянул брюки и спортивную рубашку. Он никогда раньше их не
надевал, но они оказались ему впору. Туфли-мокасины были разношены и как
раз по ноге.
- Это мои?
Беникоф кивнул:
- Мы захватили их в последний раз, когда обыскивали твой дом. Как ты
себя чувствуешь?
- Немного волнуюсь, но в общем прекрасно.
- Доктор Снэрсбрук велела мне заставить тебя лежать или хотя бы
сидеть, когда тебе не нужно будет ничего делать - как сейчас, например. Но
сначала я хочу, чтобы ты примерил вот этот парик и усики ему в тон.
Парик пришелся так же впору, как и одежда. Еще бы, как же им после
всех операций не знать в точности размеры и форму его головы? Обратная
сторона висячих усов была покрыта каким-то клеем; глядя в зеркало, он
приклеил их на место.
- Привет, дружище, - сказал он своему отражению. - По-моему, я похож
на какого-то злодея из вестерна.
- Во всяком случае, на себя ты не похож, а это как раз то, что
требуется. Садись, как тебе велено.
- Ладно, сяду. А сколько времени мы будем плыть?
- После того как выйдем из гавани и окажемся в открытом море - меньше
часа.
Послышался тихий стук в дверь, Беникоф поднял голову:
- Кто там?
- Это Дермод. И Рей со мной.
Беникоф отпер дверь и впустил обоих врачей из госпиталя, - на этот
раз они были в клетчатых брюках и спортивных куртках и выглядели
заправскими туристами.
- Брайан, познакомься. Этот здоровенный верзила - Дермод, а этот, еще
больше, - Рей.
- Я так и подумал, что вы не врачи, - сказал Брайан. Он пожал им
руки, убедившись при этом, что массивные тела обоих состоят из сплошных
мускулов.
- Рады сопровождать вас, - сказал Дермод. - Когда мы отправлялись из
Вашингтона, босс просил пожелать вам успеха и скорейшего выздоровления.
- Босс? - переспросил Брайан и тут же догадался: - А Бен случайно не
на него же работает?
Дермод улыбнулся:
- А на кого же еще?
Неудивительно, что они показались Брайану знакомыми: он видел их в
теленовостях, во время парада. Это были те самые крупные, крепкие мужчины,
которые всегда шагают рядом с президентом и глядят куда угодно, только не
на него. Обязательно крупные, потому что должны заслонять его от пуль и
осколков. Их присутствие здесь лучше любых слов свидетельствовало о том,
какое значение придается безопасности Брайана.
- Ну, если так, поблагодарите его от моего имени, - сказал Брайан
немного растерянно. - Не подумайте, что я этого не ценю.
- А что тебе доктор велел? - рявкнул Бен, и Брайан уселся