Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
уменьшить шрам. Тебе
придется менять повязки и смачивать рану бальзамом, пока она не затянется.
Недели через две ты будешь здоров.
Я широко улыбнулся:
- Еще раз спасибо.
- Рад стараться, мастер Лахлан. Только одно предостережение!
- Да?
- Не вздумай считать себя неуязвимым для чар только потому, что выжил в
этой схватке, - старик заговорил жестко, и в его голосе послышалась горечь.
- Тот, с кем ты столкнулся там, внизу, сделал ошибку в заклинании. Потратив
лишнюю секунду, он мог бы сконцентрировать энергию прямо в тебя, не
используя треугольника. Ты был бы поджарен изнутри и умер бы, извергая
огонь. Это совсем не то, что падение с необъезженной лошади или дуэль до
первой крови. Он пытался убить тебя, и очень возможно, что в следующий раз
ему это удастся.
Я встретил его пристальный взгляд.
- Я слышу ваши слова и не забуду их. Быть может, вам следовало оставить
мне мою боль, чтобы напоминать о мудрости этого совета.
Он покачал головой:
- Я счел тебя достаточно благоразумным, чтобы не нуждаться в подобных
напоминаниях.
Поклонившись мне и императору, он покинул маленькую гостиную, временно
превращенную в лазарет.
Император подвинул свое кресло к моей кровати, поближе к свету камина.
- По словам лейтенанта Кристофороса, ты сказал, что видел в клоаках
ха'демона. Маршал и лейтенант были слишком заняты, да и я, признаться, мало
что разглядел, кроме людей из Черной секты. Мой брат успел заметить, как
нечто темное быстро скрылось в проломе, но только в последний миг. Ты
уверен, что не ошибся?
Я серьезно кивнул и натянул покрывало на грудь.
- Уверен, как в том, что вижу перед собой императора. Я видел ха'демона,
бхарашади-колдуна. Даю слово.
- Я не сомневаюсь в твоих словах, Лок. Просто пытаюсь определить величину
постигшей нас катастрофы. У него был Жезл Первого Пламени?
- Он пропал из сокровищницы? - я покачал головой. - Вопрос напрашивается
сам собой. Этот Жезл, он золотой, с навершием в виде руки, сжимающей черную
жемчужину?
Император безмолвно кивнул.
- Тогда это был он. - Я ударил левым кулаком по кровати. - Я должен был
догадаться и найти способ его остановить!
- Ты сделал все, что мог. Никто не может сделать больше. - Тетис
склонился вперед, опершись локтями о колени, так что огонь мигнул в сапфирах
венца. Его глаза уставились в пространство. Он обдумывал принесенное мною
известие и его последствия.
Мысль о том, что создание Хаоса захватило предмет, который мог бы
остановить Фальчара, приводила меня в ужас, как если бы кто-нибудь на моих
глазах спустил с цепи злобного пса и натравил его на детей. Я невольно думал
о том, что будет с моей бабушкой, с Марией, с другими людьми, которых я знал
и любил. Император же не мог не думать о судьбе народа, которому грозила
опасность и который видел в нем вождя и защиту.
"Такая ноша сломила бы меня, как тростинку".
Наконец император поднял глаза:
- Нерадостно начинается год, а?
- Нерадостно, ваше величество.
- Ну что ж, сидя здесь, делу не поможешь. Гарн и Кристофорос отыскали
волшебницу, которая распознала магию Хаоса в Менале. Они спустились вместе с
ней в клоаки, чтобы выяснить, было ли обращенное против тебя заклинание
соткано тем же созданием. Мой брат собирает советников, которым можно
доверить такое серьезное дело. На военном совете мы решим, что можно и
должно сделать, чтобы исправить положение. Вы с твоим кузеном тоже будете в
нем участвовать, раз уж вы оказались замешаны в это дело.
Я с сомнением покачал головой:
- Ваше величество, что касается Кристофороса, вы правы, он умен и опытен.
Я же вырос в Харике и на вашем совете потеряюсь так же, как потерялся бы в
Геракополисе.
- Ценю твою скромность, Лок, но мне сейчас нужна твоя голова. Гарн
рассказывал мне, как ты вычислил происхождение кинжала бхарашади, найденного
твоим кузеном, к тому же твоя уверенность в том, что ты видел в клоаках
именно демона Хаоса, не уступает даже перед общей уверенностью, что такое
невозможно. - Тетис оглянулся на дверь, через которую ушел Сава. - Он не
сомневается, что ты повстречался с членом Черной секты, потому что ему даже
не приходит в голову, что ха'демон мог проникнуть сквозь Ограждающую Стену.
Подобное предубеждение очень опасно, и нам не будет в тягость человек,
мыслящий свободно.
- Благодарю вас, ваше величество, однако...
- И не думай отказать мне в помощи, Лок. Я рассчитываю, что ты сумеешь на
предстоящем совете доказать наши предположения. Я сам думаю, что они верны,
но подобные вещи нуждаются в доказательствах. Иначе все наши планы окажутся
бесплодны, - он коротко кивнул. - Все это значит, конечно, что у нас впереди
много работы и что тебе еще о многом предстоит узнать.
Он медленно поднялся и почесал подбородок.
- Я позаботился, чтобы твоя бабушка и ее компаньонка благополучно
добрались до дома. Они обе здоровы и знают, что и ты, и Кристофорос заняты
выполнением моих поручений. Если ты чувствуешь себя лучше, я хотел бы
познакомить тебя с проектом, разработанным еще до царствования моего отца.
Уверяю тебя, это весьма важно, и я хотел бы знать твое мнение по этому
поводу.
Я стянул покрывало и спустил ноги с кровати.
- Как вы заметили, я в распоряжении вашего величества.
- Отлично. Следуй за мной.
Тетис вывел меня из комнаты, и мои босые ноги сразу начали мерзнуть на
каменных полах. Император послал слугу принести мне подходящую одежду, а тем
временем мы направились в то крыло дворца, которое было выстроено лучшими
мастерами Харика. Быть может, это была только игра воображения, но здесь я
чувствовал себя уютнее и свободнее, чем в других частях дворца.
Мы спустились на один этаж по широкой лестнице, свернули в темный коридор
и подошли к металлической двери, напоминавшей дверь в сокровищницу.
Император прижал к ней ладонь и пробормотал одно или два слова. Я заметил,
что он поежился, и дверь тут же распахнулась, открыв перед нами очень крутую
лестницу вниз.
- Это что, "замок-пиявка"?
Тетис кивнул:
- Его труднее открыть, чем обычный, а если вор использует неверный
пароль, ему не позавидуешь.
Среди моих скудных знаний в области магии были и сведения о
заклинаниях-пиявках. Каждое заклинание отнимает энергию у его создателя, и,
по-видимому, каждое живое существо обладает достаточным запасом энергии для
создания заклинаний. Однако только обученные волшебники могут упорядочить ее
и заставить работать. Заклинание-пиявка позволяло человеку, не посвященному
в магию, пользоваться заколдованными предметами.
Подобно ступке и пестику, с помощью которых Биргер готовил бабушкино
лекарство, замок с заклинанием-пиявкой вытягивал энергию, необходимую, чтобы
он открылся, из тела императора. Как я догадывался, из тела шпиона,
произнесшего неверный пароль, он также высосал бы энергию и использовал ее
на заклинание, которое убило бы прикоснувшегося к замку.
- А разве на сокровищницу не было наложено подобное заклятие?
- Я тоже об этом подумал, - улыбнулся император. - Видишь ли, пароль к
заклинанию время от времени изменяют, чтобы не дать ворам возможности найти
к нему ключ. Похоже, что маг, последним накладывавший заклинание, так или
иначе выдал пароль грабителям. Нам уже не узнать, был ли он сам членом
Черной секты. Он исчез.
У меня по спине побежали мурашки. Люди Черной секты в самом дворце - до
этого вечера такая мысль просто не могла прийти мне в голову. Я никогда не
считал Черную секту серьезной угрозой Империи, но отныне буду думать о ней
постоянно.
Мы молча спустились по темной лестнице и миновали такой же неосвещенный
коридор. Я почувствовал руку императора на своей груди и остановился. Он
снова что-то прошептал, и часть стены отошла в сторону. Поток красноватого
света залил его фигуру. Он сделал мне знак пройти вперед.
Я шагнул на деревянные мостки, расположенные в дюжине футов над полом
помещения. Оно освещалось плафонами, вроде тех, что освещали проход к
сокровищнице. Только эти диски были полностью залиты красным светом,
означающим, вероятно, их связь с фазами Луны Убийц.
Подо мной в огромной пещере подземелья раскинулся дикий ландшафт. Полосы
ледников прорезали иссохшие пустыни и густые джунгли. Крошечные руины
примостились среди зазубренных утесов и в щелках каньонов. Я слышал звон
капель, видел там, вдали, россыпь странных островов на темной поблескивающей
равнине.
В воздухе плыл замок, подвешенный на проволоке к потолку. Ландшафт был
испещрен флажками с незнакомыми символами. Каждый флажок окружали ряды
крошечных фигурок, и ближайшая к нам группа, выкрашенная в черный цвет,
стояла под флагом с изображением золотого круга.
Я мгновенно понял, что вижу, но не мог поверить своим глазам:
- Это... это топографическая миниатюра с изображением Хаоса? Да, ваше
величество?
- Так и есть, Лок. Ее первоначальный вариант был представлен моему деду
твоим отцом и дядей. С тех пор каждая экспедиция в Хаос вносила в нее
дополнения и расширяла. Мы разведали зоны изменчивости времени и знаем
границы владений всех племен Хаоса. Все выполнено точно в масштабе, что дает
возможность командирам, подобным твоему отцу, успешно проводить рейды за
Ограждающую Стену.
Я указал на летучую крепость:
- А это что такое?
- Это, Лок, замок Пэйн, - он склонился на деревянные перила. - Там
обитает Владыка Бедствий, и туда вам придется добраться, чтобы уничтожить
его.
15
Вблизи ландшафт производил невероятное впечатление. Скульптор создал
очень реалистичную и точную модель. Даже я, никогда не бывавший в Хаосе, мог
оценить ее. Часть ландшафта воспроизводила черты местности, виденной мною на
пути в столицу. Он безупречно отражал действительность - огромное
достижение!
Пока мы разглядывали ближний край модели, к императору с приветствием
приблизился волшебник в ранге хранителя, посвященный в Строительную магию и
в магию Ясновидения.
- Ваше величество, я, как всегда, счастлив видеть вас, хотя и сожалею,
что нынешняя встреча вызвана столь печальными обстоятельствами.
Это был не старый еще человек, но его рыжие волосы уже начали редеть, и
появились залысины.
- Я подготовил зал Кристалла для собрания. Ваш брат уже привел остальных.
- Прекрасно, хранитель Илтид.
Я смотрел, как волшебник достает из кармана синего бархатного одеяния
небольшой плоский шестигранник кристалла кварца. Он несильно бросил кристалл
в сторону модели, и я вздрогнул, представляя, как камешек изуродует холмы и
разбросает крошечные фигурки бхарашади. К моему удивлению, кристалл
заскользил в дюйме над поверхностью, слегка накреняясь над холмами, чтобы
остаться параллельным земле. Волшебник пошевелил пальцами, и кристалл
выровнялся.
- Надо наконец собраться объединить заклинания полета, контроля и
восприятия в одно. Не придется тогда каждый раз, как они износятся, плести
их заново.
Я ничего не понял, но на всякий случай вежливо улыбнулся. Он направился к
дверному проему под лестницей, по которой мы спустились сюда. Император
пошел за ним, и я потащился следом. Я был недоволен собой. Следовало
спросить у хранителя, что это за кристалл. В таком деле, как наше, знание
важнее вежливости.
Я уже решился попросить у хранителя объяснения, но, едва мы вошли в
комнату, у меня появились новые вопросы. Круг стульев отбрасывал на стены
длинные тени. В середине светился небывалой величины кристалл горного
хрусталя. Он поднимался к потолку, как шестигранная колонна, где каждая
грань была шириной в ярд, освещая комнату. Меня поразило и навело на новые
вопросы то, что в кристалле отражался миниатюрный ландшафт, только черты
местности увеличивались в нем до натуральной величины. Глядя в кристалл, я
видел местность так, как если бы стоял посреди нее.
В ответ на мой изумленный взгляд Илтид улыбнулся.
- Тот маленький кристалл связан с этим камнем, хранитель?
- Да, - кивнул он. - В сущности, он вырезан из большого кристалла, так
что связь между ними устанавливается легко, в соответствии с законом
Заражения. Мы передвигаем малый кристалл над ландшафтом, и все, что он
видит, отражается здесь.
Я покачал головой:
- Невероятно! Лучше не придумаешь, разве только послать малый кристалл
прямо в Хаос, чтобы видеть, что происходит там на самом деле.
- Для этого существуют два препятствия, мастер Лахлан, - заметил один из
присутствующих. Всмотревшись сквозь кристалл, я узнал Иджерона, герцога
Джаска, которого уже видел на балу. - Мы пытались проделать это прежде, но
Стена препятствует нашей магии. Изображение получается колеблющимся, как
мираж, и толку от него немного. Кроме того, управление кристаллом на таком
расстоянии требует не меньшего расхода сил, чем поддержание самой Стены. Для
того, чтобы получить точные сведения о происходящем за Ограждающей Стеной,
пришлось бы ее разрушить.
- Да, слишком дорогая цена, - согласился я.
- Хорошо сказано, - улыбнулся мой старший собеседник. - Учтите еще, что
связь между двумя кристаллами позволяет каждой стороне видеть, что
происходит на другом конце. Я помню еще, как в этом самом зале вдруг
оказался лицом к лицу с самим Катвиром!
Барон-ящер с острова Шар положил руку на плечо герцога.
- Нес-с-сомненно, это и ес-сть главная опас-сность внедрения в Хаос-с
этих магичес-ских окон. Но чего не удается дос-стичь волшебс-ством, то
ус-ступает разуму и труду. Ваш отец разрешил эту проблему, пос-сылая в Хаос
разведчиков, которые пос-ставляли с-сведения для с-создания этой модели.
Раздвоенный язык барона на мгновенье показался у него изо рта. Я старался
не пялить глаза слишком уж откровенно. Прежде мне не доводилось встречать
людей-ящеров. Я читал, что их обнаружили после присоединения к Империи
нескольких островов. Сперва их сочли созданиями Хаоса из-за чешуйчатой кожи
и четырехпалых рук, однако этот взгляд теперь считается устаревшим. Альвы и
гномы указали, что Хаос, по-видимому, изменил тела островитян, давая им
возможность выжить на их негостеприимной родине, так же, как он превратил
других людей в гномов, способных существовать под горами, и в альвов,
населяющих ныне леса Империи.
- Барон Салюз подметил самую суть дела, - вмешался герцог гномов, Козор
Голл из Бездана. Он стоял, засунув крючковатые пальцы за кушак, и рассуждал:
- Ваш батюшка даже пригласил в одну из экспедиций меня, чтобы исследовать
систему пещер в Хаосе. Мы разведали ее с такой точностью, что я мог бы и
сейчас ориентироваться там не хуже, чем в собственной крепости.
Присутствие гнома не произвело на меня особого впечатления. У нас
неподалеку от Быстрин устроили свой лагерь двое старателей-гномов. Время от
времени они появлялись в деревне, чтобы закупить продовольствие. Так что
меня не удивило, что герцог на добрых два фута ниже меня ростом и глаза его
кажутся одним сплошным зрачком. В его темных волосах и бороде пробивалась
седина, но он не казался старым, как не кажутся старыми скалы. Я хочу
сказать, что скалы могут быть очень старыми, но возраст сказывается на них
совсем не так, как на людях.
Император знаком пригласил благородных господ занять свои места, и они
уселись в кресла по обеим сторонам от герцога Иджерона.
- Итак, милорды, предлагаю начать. Как уже сообщил вам мой брат, тревоги
этой ночи не ограничились появлением Фальчара. Войдя в сокровищницу, чтобы
извлечь из нее Жезл Первого Пламени на случай возвращения Фальчара, мы
застали в ней грабителей. Нам удалось убить нескольких из них и захватить
остальных, оказавшихся членами Черной секты, однако среди них оказался еще
один, которому удалось скрыться, унеся с собой Жезл Первого Пламени. Хуже
того, похититель был колдуном бхарашади.
Иджерон побледнел:
- Черная Тень здесь? Это невозможно!
Тетис кивнул на меня:
- Лок видел его и вступил с ним в поединок. Он уверен, что не ошибся, и я
доверяю его суждению.
Темная кожа барона Салюза побледнела до перламутрового оттенка, который
обычно был виден только на его горле.
- Лах-х-хлан прежде не вс-с-с-тречалс-ся с-с Черными Тенями. Разве он не
мог ошибитьс-ся?
Я пожал плечами:
- Я слышал множество описаний. Конечно, я мог ошибиться, но если это не
был бхарашади, значит, существует кто-то, в точности на него похожий.
- Если сын Кардье говорит, что видел Черную Тень, я склонен доверять его
мнению, - произнес Козор Голл, потянув себя за бороду. - То, что Жезл
украден, - недобрая весть, как и то, что Черная Тень выполняет повеления
Владыки Бедствий. Их союз может быть губителен для нас.
Тетис выразительно пожал плечами.
- Однако таково положение дел. Пока Владыка Бедствий отвлекает наше
внимание, его подручные охотятся за Жезлом Первого Пламени. Он показывает
нам орудие из древних времен до разбития Печати, в то самое время как мы
лишаемся его противовеса - Жезла.
Как я ни стеснялся собравшегося общества, но, чтобы от меня был хоть
какой-то толк, следовало разобраться в ситуации. Рискуя, что меня одернут, я
решился все же попросить объяснения:
- Простите, ваше величество, и вы, господа, но вы говорите о Посохе
Эметерия и о Жезле Первого Пламени, как будто они... - я лихорадочно
подыскивал сравнения, - ... как будто они друг для друга как Катвир с моим
отцом?
Император кивнул:
- Хранитель Илтид, может быть, вы объясните?
Волшебник обратился ко всем присутствующим, хотя пояснения
предназначались главным образом для меня:
- Связь между этими двумя предметами в чем-то подобна связи наших
кристаллов. Они изготовлены из одного и того же материала. Видите ли, чтобы
изготовить магическое орудие большой мощи или сплести мощное заклинание, мы
применяем ограничения. Например, для создания пылающего пламени мне
потребовалось бы энергии столько, что я не сумел бы справиться с этой
задачей. Однако, ограничив распространение пламени или время его горения, я
могу обойтись сравнительно небольшим расходом энергии.
Я напрягся, пытаясь понять смысл его речи, и забормотал:
- Скажем, в шахматах, если я решу играть только всадниками или
волшебниками, мне придется тратить меньше времени на обдумывание каждого
хода. Это уменьшит мои силы и стратегические возможности, но в условиях
ограничения времени на игру это может, тем не менее, привести к победе. И
Сава сказал о заклинании бхарашади: похоже, демон ограничил направленное
против меня заклинание, сведя его к телесному проявлению. Поэтому холод меча
и мокрая одежда могли противодействовать ему. В этом случае ограничение
повредило заклинанию.
Илтид одобрительно улыбнулся:
- Именно так, мастер Лахлан. Что касается Посоха, Эметерий, стремившийся
создать орудие большого могущества, решился вступить в союз с другим магом,
Квириком - полной его противоположностью по своим взглядам на мир. Каждый из
них создал могущественный талисман, способный уничтожить изделие соперника.
Таким образом они установили равновесие сил и решились на проведение
ритуала, который мы называем Развоплощение. В избранных ими материалах они
отделили свет от тьмы, верх от низа и наружное от внутреннего. При
воссоединении их Жезл и Скипетр взаимно уничтожат и друг друга, и все,
сотворенное их силой.
"Совместить воплощенное и развоплощенное!" - я содрогнулся.
- И теперь обе час