Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
а оттуда в другое крыло того
же самого приземистого длинного здания, в которое вошла Чармиана. Он пока
не сумел рассмотреть, насколько велико оно было; вероятно, все придворные
Сома жили в отдельных покоях. В роскошной комнате служанки стянули с Чапа
его жалкие лохмотья и принялись обмывать его тело тем, что казалось
обычными средствами для омовений, а не дьявольским зельем. Страх девушек
перед ним быстро пропал, и к тому времени, как они погрузили его в
мраморную ванну с горячей водой, они почти свободно разговаривали между
собой. После того, как им пришлось служить Чармиане, подумал он, служба
любому другому хозяину должна показаться им облегчением и удовольствием.
Он привесил приворотный талисман из золотистых волос под шаткую
рукоять захваченного им меча и положил его рядом с собой, пока
намыливался, обмывался и намыливался снова. Он слишком устал, чтобы
обратить хоть какое-то внимание на прислужниц как на женщин. Однако пока
они возбужденно болтали, он узнал их имена: Портия - чернее кожи и волос
ему не доводилось видеть - с ужасным шрамом на лице; Кэт, белокурая и
полная, с глазами, которые косили в разные стороны; Лиза, самая низенькая
и самая молодая, с ничем не примечательной внешностью; Люция, сложенная
вполне сносно, если не считать слишком большого рта и зубов; Саманта и
Карен, похожие как сестры или даже двойняшки, с желтоватой кожей,
прыщавые, со свалявшимися волосами, уложенными по-крестьянски, как и у
остальных девушек. Когда Портия и Кэт закончили оттирать ему спину, Лиза и
Люция окатили его свежей водой, а Саманта и Карен уже держали наготове
полотенце.
Когда он был облачен в дорогой наряд, Карен с Люцией накормили его
супом, мясом и напоили вином. Набивая рот едой, он несколько раз касался
золотого талисмана, который теперь находился в безопасности во внутреннем
кармане его туники из мягкой черной материи. Вино он только попробовал,
потому что сон и так уже смыкал его вдруг отяжелевшие веки.
- Где моя супруга? - потребовал он ответа. - Она придет сюда, или я
должен отправиться к ней?
Последовало минутное замешательство, потом Кэт с заметной неохотой
ответила:
- Если господин позволит, я пойду и узнаю, готова ли она принять вас.
- При этом остальные девушки заметно расслабились.
Он чувствовал неимоверную усталость и прилег на кушетку. Хотя ему о
многом следовало подумать, его веки смыкались сами собой.
- Продолжайте разговаривать, - приказал он оставшимся пяти девушкам.
- Вы умеете петь? - Лиза запела, а Карен достала какой-то струнный
инструмент. Полилась нежная мелодия.
- Ты поешь довольно неплохо, - сказал Чап, - для девушки, которая
служит благородной Чармиане. Как долго ты у нее в услужении?
Девушка прервала пение.
- Полгода, мой господин, с тех пор, как меня привезли в Черные горы.
- А кем ты была до этого?
Она заколебалась.
- Я не знаю. Простите меня, господин, меня ранили в голову, и я
потеряла память.
- Пой дальше.
А затем он вдруг проснулся, сжимая рукой золотой талисман у себя в
кармане. Казалось, что прошло не слишком много времени - снаружи все еще
ярко сияло солнце, а девушки продолжали нежно играть и петь.
Усталость сковывала его по рукам и ногам, словно вражеские путы, но
он не мог отдыхать до тех пор, пока по меньшей мере не увидит ее еще раз.
Он встал и вышел в сад у подножия возвышающейся над ним горы. Мучительно
ноющие, ничуть не отдохнувшие ноги несли его по дорожкам и лужайкам,
теперь пустым и свободным от каких бы то ни было признаков произошедшей
здесь схватки. Он вошел в здание той же дверью, которой удалилась
Чармиана. В узком коридоре он ощутил запах духов, который пробудил все
старые воспоминания, и невдалеке услышал памятный ему смех Чармианы. Он
отодвинул в сторону драпировку.
Немного в глубине просторной, явно принадлежавшей женщине комнаты на
диване искусной работы сидела Чармиана. Она выжидательно смотрела на Чапа,
хотя появился он беззвучно. У мужчины, который сидел подле нее,
повернувшись к ней лицом, были великолепные волосы, спадавшие мягкими
локонами на уши. Длинные, сильные руки выглядывали из рукавов домашней
одежды розового и черного цветов. Когда мужчина поднялся, загораживая Чапу
дорогу, и Чап смог только замереть на месте в дверном проеме, уставившись
на Тарленота, на шрам, широкий и длинный, но полностью заживший, который
шел от ключицы до волосатой груди, спускаясь прямо из-под металлического
ожерелья, хранившего небольшую блестящую царапину, оставленную мечом.
4. ДЖИНН ТЕХНИКИ
Армия Запада расположилась лагерем на ночь после дневного перехода на
северо-восток от Замка. Окрестная равнина представляла собой уже не
бесплодную пустыню, а холмистое море разбросанной редкими островками
травы, уже увядающей в преддверии приближающейся зимы. Когда-то,
давным-давно, здесь собирались стаи непуганных птиц.
Теперь под командованием Томаса находилось более четырех тысяч
солдат, объединенных ненавистью к Востоку. Ряды его собственных бойцов из
числа жителей Разоренных Земель значительно пополнились добровольцами из
краев Мевика и иных, лежащих южнее, с прибрежных островов и с севера,
откуда прибыли воины, одетые в неизвестные меха и играющие странные
мелодии на рогах неведомых животных.
Ранним вечером лагерь наполнился гомоном - готовили пищу, рыли
временные укрытия на ночь, занимались сотней других дел и организационных
вопросов, требующих решения до наступления следующего походного дня. В
большой палатке Томаса толпились командиры, которых он созвал на
совещание.
Первым вопросом, который поставил перед ними Томас, был золотой
талисман и его досадное возвращение на Восток. Что этот талисман обладал
огромной магической силой, было ясно всем, и никто не порицал Рольфа за
то, что тот так сильно подпал под его влияние и ни словом о нем не
обмолвился в течение долгих месяцев с тех пор, как нашел его, пока
талисман принуждал его лелеять тайные мечты о женщине, которую в противном
случае он бы ненавидел. Тем не менее юноша, подавленный и пристыженный,
сидел в палатке. Томас, Серый и еще несколько человек сидели на стульях,
расставленных у трех сторон длинного стола, четвертой стороной обращенного
к широкому полукругу присутствующих, которые устроились прямо на подстилке
на полу. Томас сидел за столом в центре, глядя на Серого, который поднялся
и первым взял слово.
- Некоторые из вас знают, а некоторые - нет, - начал Серый, - что и
я, и другие колдуны Запада уже несколько лет безуспешно пытаемся найти
жизнь Запраноса, повелителя демонов Черных гор.
В палатке загомонили. Рольф почувствовал себя немного лучше, видя, на
скольких лицах отразилось его собственное полное неведение относительно
того, чем были заняты лучшие колдуны.
- Теперь кажется вероятным, - продолжал Серый, - что я стоял рядом с
жизнью Запраноса там, где едва ли мог ее искать: в стенах крепкого Замка,
который мы покинули вчера. Возможно - хотя я не думаю, что вероятность
этого велика, - жизнь повелителя демонов была скрыта в той пряди волос.
Все взгляды обратились к Рольфу, и этого оказалось достаточно, чтобы
он почувствовал, что должен заговорить.
- У меня не было никакого ощущения близости демона ни до, ни после
того, как у меня отняли талисман.
Серому пришлось выдержать паузу, чтобы успокоить слушателей. Затем он
сказал:
- Многие из вас продолжают смотреть на меня непонимающе или
подозрительно хмуриться в сторону этого юноши. Я убежден, что настало
время прочесть небольшую лекцию о нравах демонов. - Заметив согласный
кивок Томаса, он продолжил: - Обычный рядовой человек, солдат ли,
гражданский ли, имеет весьма смутное представление о магии, хотя почти
ежедневно она влияет на его жизнь. И для него поведение демонов столь же
непредсказуемо, как и землетрясения.
Я должен быть уверен, что вы понимаете меня, когда я говорю о поисках
жизни Запраноса. Теперь, когда мы находимся в походе и можем надеяться,
что шпионы остались позади, я могу говорить немного свободней. Если вы
поймете, возможно, вы сможете помочь, а если вы поможете и мы сумеем
успешно уничтожить повелителя демонов Черных гор, то это будет иметь
большее значение, чем если мы разнесем в прах стены цитадели Сома. Имейте
это в виду.
Так вот. Когда я говорю о том, чтобы найти жизнь демона, я имею в
виду не его реальное присутствие, а его сущность, тайную и могущественную,
- то, что в Старом Мире, кажется, называли душой. Душа демона в
пространстве может отделяться от его личности. Она невидима, неосязаема,
однако уничтожить ее можно. Для того, чтобы обезопасить свою душу, он
может спрятать ее в самом невинном предмете: цветке, дереве, человеческом
волосе, камне, морской пене, паутине. Он может держать ее вдали от себя,
там, где враги не догадаются ее искать, или рядом, где он легче сможет
узнать, если ей будет грозить опасность, и принять меры для ее защиты.
Один из одетых в мех северян поднялся на ноги.
- Разве не Мертвый Сом - вице-король в Черных горах? И разве
повелитель демонов - не всего лишь его подчиненный? Если так, мне кажется,
что жизнь Запраноса должна зависеть от Сома.
Серый покачал головой.
- Мы думаем, что это не так. Не в интересах тех, кто правят Империей
Востока, было бы сосредоточивать в руках Сома такую большую власть, чтобы
Запранос полностью зависел от его милости. Поэтому они предоставили Сому
только ограниченную возможность наказывать повелителя демонов; таким
образом их натравливают друг на друга с помощью зависти. Обычная для
Востока практика.
Томас и другие старшие командиры кивнули. Человек с севера сел, и
кто-то с юга, из краев Мевика, спросил:
- Если вы, колдуны, напрасно пытаетесь добраться до Запраноса, то как
вы себе представляете нашу помощь?
- Как? Во-первых, проникнитесь огромной важностью наших поисков.
Затем, если в ходе нашей кампании мы встретимся с чужаками, дружественными
или кажущимися нейтральными, ничего не говорите на эту тему, но
внимательно прислушивайтесь к любому намеку на то, что имеется хоть
какая-то достойная внимания информация. Мы будем платить за нее. Мы не
оповещаем о награде, иначе половина всех дураков и мошенников всего мира
устремится к нам и станет понапрасну отнимать у нас время, не говоря уже о
шпионах и агентах Востока, которые окажутся среди них. Вероятность того,
что вы услышите что-нибудь существенное, несомненно, очень мала; но мы
должны воспользоваться каждым выпадающим нам шансом. Наши поиски пока не
увенчались успехом.
Серый сел, и встал Томас.
- Еще есть вопросы к нашему магу? Тогда давайте обсудим кое-что еще.
- Он огляделся, словно оценивая настроение своих слушателей перед тем, как
продолжить. - Хотя теперь мы - настоящая армия, каждому должно быть ясно,
что наших сил недостаточно, чтобы штурмовать такую неприступную крепость,
как цитадель Сома. Вам следует также знать, что я разослал гонцов во все
стороны, ко всем сторонникам Запада, о которых нам известно, за помощью.
Вы можете спросить себя и меня, кто может послать отряды к нам на помощь и
где мы собираемся встретиться с ними. Ответ таков: никакие отряды к нам на
помощь не движутся - ну или их очень мало. Мы начинаем в эту кампанию
только с теми людьми, что есть у нас сейчас. И все же мы атакуем Черные
горы.
Томас умолк паузу, чувствуя, что к нему прикованы все взоры. В
палатке не слышалось никакого шепота, скорее, стояла глубокая тишина;
где-то снаружи в лагере кузнец выкрикивал проклятия по адресу беспокойной
лошади.
Он продолжил:
- Затем мы совершим обманный маневр на север и, вероятно, вступим в
несколько стычек с отдаленными гарнизонами Сома. В Черных горах - корни
его владычества, и только там он может быть уничтожен.
Кто-то предложил:
- Так давайте подождем весны, чтобы нам помогли птицы! Мы не можем
повернуть скалы Сома против него. Птицы могли бы поднять для нас
веревочные лестницы, вести разведку, передавать сообщения, сбрасывать на
врагов камни да и пользоваться своими когтями тоже!
Томас непреклонно покачал головой, и одобрительный гомон начал
стихать.
- Мы сперва думали, что молчуны могли бы остаться; мы бы постарались
согреть их зимой; но, похоже, они должны улетать на юг каждой осенью, это
у них в крови. Однако если птицы Запада и не будут участвовать в этой
кампании, то и рептилии Востока будут медлительными, с загустевшей кровью.
Очень хорошо говорить: подождем весны, пока молчуны снова прилетят на
север. Но тогда и Сом может стать сильнее. И что делать с армией, которую
мы собрали здесь, сейчас? Или нам сидеть, поджав хвост, еще полгода,
надеясь, что удача будет нам больше благоприятствовать?
Это вызвало отклик, на который он, должно быть, надеялся. Вытянув
руки, Томас продолжил более спокойно.
- Что же касается того, как добраться до Сома в его собственной
цитадели, то нам кажется, что мы нашли способ. Серый?
Колдун снова встал и заговорил. По мере того, как план, который он
предлагал, стал доходить до сознания слушателей, те стали переглядываться,
и лица у них медленно вытягивались от удивления. Когда колдун замолк, не
последовало никаких вопросов. Возможно, подумал Рольф, потому, что
единственным вопросом, какой приходил в голову, был вопрос совершенно
оскорбительный - искренен ли Серый и в своем ли он уме.
- Как я уже сказал, сейчас мы на марше, в стороне от шпионящих глаз.
Теперь пришло время испытать то, что я предлагаю, и, если опыт удастся,
попрактиковаться в этом. Это нельзя начать применять, пока не будет
получена определенная практика.
В палатке повисло гробовое молчание. Томас распустил собрание, и пока
остальные покидали палатку, отозвал Рольфа в сторону, где он стоял с
Серым.
- Рольф. У тебя больше опыта обращения с техникой, чем у кого-либо в
нашей армии. Серому нужен помощник в осуществлении проекта, о котором он
только что говорил. Думаю, ты мог бы сделать доброе дело, помогая ему.
Рольф хмыкнул.
- На самом деле я знаю очень немного.
- У тебя есть сноровка. - Томас похлопал их обоих по плечам и
обратился к Серому: - Бери его, если хочешь, в помощники для первого
эксперимента. - Затем Томас быстро отвернулся, отвечая голосам, которые
звали его решать какие-то другие вопросы.
Серый и Рольф остались вдвоем.
- Скажи мне, юноша, - произнес наконец высокий колдун. - Что ты
знаешь о джиннах?
- Они очень похожи на демонов, разве нет?
Взгляд Серого посуровел.
- Неужели тебе никогда не случалось поплатиться за свое незнание
окружающего мира! Джинны не больше похожи на демонов, чем люди - на
говорящих рептилий.
Продолжая говорить, Серый вывел Рольфа из палатки.
- Демоны все без исключения служат Востоку. А джинны скорее похожи на
силы стихии, сами по себе ни плохие ни хорошие, и человек может вызвать
их, не продаваясь им, не рискуя быть сожранным при этом.
- Понимаю. - Рольф кивнул, понимая не слишком много. - Но какое это
имеет отношение к технике и к плану, который ты предлагал? - Теперь они
шли вдоль неровных рядов палаток; Серый держал путь из лагеря.
- Вот какое. Джинн, которого я собираюсь вызвать на подмогу,
уникален, насколько я знаю, среди своих сородичей. Он - техник, строитель
и дизайнер, не имеющий себе равных со времен Старого Мира. А теперь помоги
мне с некоторыми приготовлениями, если хочешь.
Рольфу казалось, что выбор у него невелик. Кроме того, джинн, как его
описал Серый, действительно заинтриговал его.
К этому моменту они уже прошли палатки и очутились на краю лагеря,
неподалеку от отхожего места. Перед ними была ровная, открытая площадка,
метров около пятидесяти в поперечнике, слабо освещенная несколькими
факелами, установленными на вбитых в землю шестах. Рольф еще раньше слышал
осторожные рассуждения о том, что это место приберегалось для каких-то
магических целей. В центре площадки была привязана понурая лошадь,
навьюченная какими-то тюками, которые выглядели объемистыми, но не
казались тяжелыми. Из них Рольф с колдуном извлекли мешочки и шкатулки,
которые Серый раскрыл на песке. Из них, в свою очередь, он стал вынимать
еще более мелкие предметы, из которых Рольф по его указке взялся помогать
выкладывать симметричный замысловатый орнамент. Все эти предметы в
большинстве своем напоминали Рольфу игрушки ребенка какого-то плотника:
миниатюрные молоточки, деревянные колесики, тоненькие дощечки, маленькие
тиски, сверло и другие небольшие инструменты.
- Рольф, однажды ты ездил на механизме Старого Мира, который
перемещался без животного, которое тащило бы его; ты узнал секрет
управления им и привел его на битву.
- Это так. - Рольф закончил выкладывать свою часть узора.
- Заметил ли ты какие-нибудь признаки того, что он может летать?
- Нет, Серый. - Его ответ прозвучал категорично. - Он был сделан из
металла и весил больше любого большого дома, и у него не было и намека на
крылья.
Серый пожал плечами.
- Что ж, конечно у них было множество нелетающих машин; но были и
такие, которые могли это делать. Часть их, по-моему, сохранилась и по сей
день, хотя в данный момент это нас не волнует. То, что я предложил на
только что закончившейся встрече, не так безумно, как подумали некоторые.
Машины могут летать, и я утверждаю, что мы должны воспользоваться ими,
чтобы одолеть скалы Черных гор. - Оглядев разложенные на земле игрушечные
инструменты, Серый удовлетворенно крякнул и начал рисовать посохом (до
Рольфа дошло, что до сих пор он не замечал в руках Серого никакого посоха)
диаграмму из прямых линий, окружающих символические инструменты. - Джинн,
которого я собираюсь вызвать, построит для нас механизм, которым затем мы
станем управлять сами. Думаю, что управлять им будет не слишком сложно для
смышленого человека, у которого достаточно крепкие нервы и есть немного
воображения.
Серый поставил посох на землю рядом с собой; тот остался стоять там,
словно у него появились корни. Колдун снова запустил руку во вьюк и извлек
оттуда бумажный свиток, который развернул и показал Рольфу.
- Я перерисовал этот чертеж с оставленного древними рисунка, на
котором были изображены некоторые из их простейших летательных машин.
Другие их типы, которые они также строили, были тяжелее воздуха и имели
крылья, как у птиц, но технология их изготовления кое в чем остается выше
моего понимания; а то, чего я не могу понять, я не могу приказать джинну
построить. Тем не менее машина того типа, что здесь показана, должна
вполне нам подойти.
Рольф принялся разглядывать чертеж. На нем была изображена, очевидно,
в воздухе, ажурная платформа или плетеная корзина, поддерживаемая за
каждый из четырех углов пучком веревок, тянущихся к четырем огромным шарам
наверху. В центре платформы была установлена мачта; маленькие надутые
паруса и развевающиеся вымпелы показывали направление ветра. В корзине
находилось четыре человека.
- Эти шары, основная часть летательного аппарата, делали из какого-то
эластичного материала, - пояснил Серый. - Иногда достаточно было наполнить
их горячим во