Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Уильямс Йон Уолтер. Зов смерча -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
кой морали. Воцарился хаос. И в этих условиях ты, мистер Стюарт, выработал свою собственную мораль. Ты работал под руководством Де-Прея, потом под моим. Но наши мировоззрения тебя не устраивали. У тебя ведь всегда имелось свое собственное. Но не кажется ли тебе, что такой образ жизни слишком... одинокий, что ли? Может быть, даже антиобщественный. Ты никогда не мог найти себе настоящего друга. Ты всегда сам по себе. - У меня много друзей, - ответил Стюарт. - А что касается антиобщественного поведения, то я, в отличие от некоторых, не убиваю своих друзей. - Твой Альфа убивал! - От этих слов Курзона Стюарт почувствовал, как тело его окостенело. - На Шеоле он убил старшего офицера, своего начальника. - Курзон наставил на Стюарта палец. - Бах! - Глаза Курзона пьяно сверкнули. - И нет начальника. А в боях Альфа не раз отдавал приказы, в результате которых гибли его друзья. Ведь он был командиром, а командирам иногда приходится отдавать приказы. Ты можешь позволить себе быть добродетельным, потому что никем не командуешь. Твоему Альфе повезло меньше. Он вынужден был распоряжаться человеческими жизнями. И это искорежило его душу. Это одна из причин трагедии Этьена Ньяги Стюарта Первого. - Это не главная причина его трагедии. - Стюарт уже обливался потом. - Послушай. Когда появились Мощные, я вдруг понял, что хочу с ними сотрудничать. Я понял, что в посредничестве между Мощными и человечеством мои судьбоносные навыки пригодятся. "Судьбоносные навыки", - мысленно передразнил его Стюарт и рассмеялся. Созвездие Ориона задрожало и рассыпалось. - Мощные разделены, - продолжал Курзон. - Мы тоже. В этом наша слабость. Другие поликорпы боятся нас, поэтому стараются держать в рамках, чтобы не допускать нашего усиления. Думают, что справятся с нами. Не выйдет! Симбиоз людей и Мощных! Вот главное! В симбиозе мы достигнем высот, которых по отдельности никогда не смогут добиться ни Мощные, ни человечество. Мощные уже поняли это, и поняли очень хорошо. Вот почему их Председатель переселился в человеческую область пространства. Мощным также нужна власть. И они осознали, что обретут ее только с нашей помощью. - От этого они не станут лучше, - сказал Стюарт. По лицу его стекал пот. - Так же, как и вы. - Возможно. - Лицо Курзона раскраснелось. - В определенном смысле мы действительно не станем лучше. У нас не прибавится морали, этики и тому подобного. Но мы станем лучше в другом отношении. Эволюция продолжается. Будущее будет за нами. Все остальные отстанут и устареют. В мозгу Стюарта в черном небе сиял Орион. Пот, струившийся по лицу, казался кровью. - Вы правы только потому, - Стюарт заставил себя иронически улыбнуться, - что ваша победа неизбежна, так? И это я уже слышал. Так говорил Де-Прей. Но Курзон уже вошел в раж, он говорил, не останавливаясь, почти не обращая внимания на Стюарта: - Обнаружив В-метку и В-наркоманию, мы поняли, куда надо двигаться. Теперь у нас был ключ. Мы увидели перспективу. Мощные сообразительны, способны к полету фантазии не хуже нас. Но почему они так дисциплинированны? Почему они так... сплоченны? Откуда в них такой дух коллективизма? Благодаря их аэрозолям, Стюарт. Это очень сильное средство. В обществе Мощных нет ни предателей, ни диссидентов. И обрати внимание на одну важную вещь. Их интеллект не страдает от этого. Более того. Мощные даже умнее нас. Умнее потому, что некоторые из этих аэрозолей усиливают функции мозга, повышают умственные способности. Но благодаря аэрозолям их интеллект направлен не на разрушение, а на обустройство общества. Они не растрачивают себя в напрасных поисках счастья, поскольку давно обрели его. Обрели в работе на благо своего общества и своих друзей. - Звучит прекрасно. Но если все так замечательно, почему тогда их начальники травят друг друга? Курзон повернулся к Годуновой: - Знаете, полковник, что я думаю? Мы ведь все равно умертвим его. Почему бы нам не раскрыть ему перед смертью некоторые наши тайны? - Некоторые вещи лучше не произносить вслух, - осторожно ответила Годунова. Голосок ее поразил Стюарта - нежный, как у ребенка. Совершенно не вязался с садистской профессией. Курзон закашлялся, прикрыл лицо платком. Потом заговорил чуть громче: - Я буду проводить допрос так, как считаю нужным. По правилам, без правил... Какая тут, на хрен, разница? Времени у нас более чем достаточно. Может быть, мистер Стюарт захочет сотрудничать с нами. Ему важно понять наши цели. - Курзон махнул рукой на Годунову, пытавшуюся что-то сказать. - Да, мы пока не знаем, говорит ли он правду. Но у нас есть наркотики. Есть или нет?! Ну так давайте пошлем все эти правила к черту! - Курзон повернулся к Стюарту. - Полковник Годунова большой специалист по пыткам. Я тоже. Но опыт привел ее к другим выводам, чем меня. - Я запишу свой протест в журнал, - снова подала нежный голосок Годунова. - Запиши. Мне по хрену. Стюарту стало любопытно, насколько искренен этот "обмен любезностями". Может быть, это обычная для допросов игра в "плохого" и "хорошего"? Курзон разыгрывает из себя "добряка", а Годунова - "злого мучителя"? Конечно, Курзон накачался наркотиками. Но ведь не настолько же, чтобы полностью потерять контроль над собой. Чувствуется в нем какая-то фальшь, пусть почти и незаметная. - Мощные, - напомнил Стюарт. - Почему они убивают друг друга? - Сейчас. - Курзон сосредоточенно нахмурился. - Итак, по нашему мнению, в своей эволюции они свернули на неудачный путь. Аэрозоли помогают им поддерживать высокую солидарность внутри нации. Вернее сказать, внутри племени. Это слово тут больше подходит. Но племена между собой враждуют. А с людьми все будет иначе. - Господи! - воскликнул Стюарт. - Да вы же хотите сделать из людей довольных и счастливых наркоманов?! Годунова предупреждающе кашлянула. - Мы хотим сделаем человечество таким, каким оно всегда стремилось стать. - Курзон продолжал, не обращая внимания на протесты Годуновой. - То есть мирным, счастливым, созидающим светлое будущее. Идеальный общественный строй. Рай для трудящихся. Братство, равенство. От каждого по способностям и так далее. Справедливость. Короче, мы воплотим старые лозунги в жизнь. Они, как оказалось, все-таки верны. А после этого мы протянем руку дружбы племенам Мощных. Наш Председатель займет достойное место в симбиозе людей и Мощных. Дни Дарвина продолжатся. В конце концов не имеет большого значения, кто победит. Веста и Рикот, наш Председатель и их Председатель, все станут одной командой. - Курзон сцепил пальцы обеих рук. - Общее благосостояние, общее будущее. - Вы не должны держать такую великолепную идею в секрете. Об этом должны узнать хотя бы сотни людей. Польщенный высокой оценкой Стюарта, Курзон продолжал еще вдохновеннее. - А мы и не делаем из этого большого секрета. Об этом знает куда больше людей, чем ты думаешь. О В-наркомании знают сотни. Но это лишь общий замысел. А в подробности посвящены не больше дюжины человек на Весте и Рикоте. В нашем распоряжении огромные капиталы. Лучшие химики работают в наших секретных лабораториях, разбросанных по всему доступному для людей космическому пространству. Каждая из лабораторий трудится над своей частью общей задачи, не подозревая ни о конечной цели, ни о существовании других, подобных ей лабораторий. Мы построим свое общество по образцу Мощных. Пройдет лет десять или пятнадцать, и мы достигнем того, к чему стремимся. Как только все увидят наши успехи, так сразу же поликорпы захотят научиться у нас. Они придут к нам на поклон. И единственное, что мы от них потребуем, это присоединиться к нам. - Вы хотите, чтобы и я присоединился к вам? - Да, - улыбнулся Курзон. - Возможно, ты окажешься нам полезен для весьма специфичной работы. - Почему именно я? - Ты никогда не интересовался, как Мощные готовят своих шпионов для засылки во вражеское племя? Они делают им хирургическую операцию на нервных центрах. После этого шпион становится невосприимчивым к их аэрозолям. От такого потрясения многие сходят с ума. Ведь после такой операции Мощный становится... как бы сказать... индивидуалистом. Не просто индивидуалистом, а психованным диссидентом. Социально опасным элементом, раскольником, способным к предательству. Таким, как ты, мистер Стюарт. - Вот, значит, какую вы мне роль уготовили! - удивился Стюарт. - Раскольник в раю трудящихся? - Да. Раскольник в раю трудящихся. - Мне надо подумать, - улыбнулся Стюарт. - Я не хочу, чтобы ты думал! - Курзон встал, взмахнул кулаком. - Я хочу, чтобы ты почувствовал это! Почувствовал правоту, убежденность, необходимость этого. - На рубашке под мышками у него проступили темные пятна. - Я хочу, Стюарт, чтобы эта идея захватила тебя. - Мне трудно что-либо чувствовать, Бригадир-Директор, когда мое тело сдавлено простыней. Курзон хрипло рассмеялся, прошелся по комнате. Стюарт повернул голову, следуя за ним взглядом. По щеке побежала струйка пота. Курзон остановился у стола, за которым сидела Годунова. Снял нейронаушники. - Мне даже эти наушники не нужны, чтобы видеть твое несогласие, - сказал Курзон. - Пожалуй, инакомыслия в тебе многовато. Возможно, я поступлю иначе. Я оставлю немного клеток твоего тела для клонирования, запишу информацию с твоего мозга в искусственную память. И буду хранить этот материал до тех пор, пока мне не понадобится такой человек, как ты. Когда ты увидишь обрисованное мною будущее осуществленным, тогда, может быть, ты станешь сговорчивей. Как только материал для клонирования будет готов, в тебе больше не будет необходимости. А теперь полковник Годунова приступит к... К тому, в чем она является большим специалистом. Она выяснит, не морочил ли ты мне голову. Страх мурашками пробежал по спине Стюарта. Пытать они умеют. Созвездие Ориона в голове затуманилось. Внезапно раздался мелодичный звонок. Курзон подошел к двери, щелкнул кнопкой переговорного устройства. - Слушаю. - В торгпредстве инцидент, сэр, - прозвучал из динамика женский голос с американским акцентом. - Мне надо срочно получить ваши инструкции. Курзон бросил быстрый взгляд на Стюарта, видимо, желая понять, не имеет ли тот отношения и к этой истории. Открыл дверь. Вошла высокая женщина - офицер отдела безопасности в полном боевом облачении: бронежилет, шлем, толстые рукавицы, лицо защищено прозрачным бронепластиком. Голос ее исходил из динамика на поясе. Стюарт в срочном порядке восстановил в памяти созвездие Ориона, дабы скрыть свое потрясение. - В торгпредстве Мощных произошло заражение, - доложила женщина в бронежилете. - Возможно, заложена бомба. - Срочная тревога! - повернулся Курзон к Годуновой. - Уже, - ответила Годунова. И вдруг прозвучали тихие выстрелы. Тяжело повалился Курзон с расплывающимся на груди алым пятном. Голова Годуновой взорвалась багряной пеной. Женщина в бронежилете подошла к компьютеру. - Надо стереть все записи. - Пальцы ее застучали по клавиатуре. - Нельзя оставлять им твою информацию. - Привет, Риза, - слабо улыбнулся Стюарт. - Не ожидал тебя здесь встретить. - Мне показалось, я твой должник. - Даже бронежилет не мог скрыть ее уверенную, манящую походку. Разобравшись с компьютером. Риза подошла к Стюарту, начала стягивать с его головы электроды. - Меня ранили в руку, - предупредил Стюарт. - Осторожнее. - Вижу. У тебя катетер. - Риза уже расстегивала ремни. - Вынешь иглу сам. - Спасибо. Освободившись, Стюарт встал и тут же покачнулся. Выступивший пот холодил голое тело. Стюарт доковылял до столика со своей одеждой, с помощью Ризы оделся. Ремень для подвязки больной руки нашли в соседнем медкабинете. В ремень Риза вложила металлическую болванку. - Это осколочная граната, - объяснила она. - Если нас схватят, дерни чеку. Это лучше, чем второй раз попасться им в руки. - Как скажешь, начальник, - весело согласился Стюарт, рассматривая ее лицо под бронированным пластиком. Вокруг глаз Ризы сияли крылья бабочки. 18 - Ты из "группы семь". Так? - спросил Стюарт. Перегрузка вдавливала его тело в кресло. - Не скажу. Риза сидела в соседнем противоперегрузочном кресле. Зафрахтованный заранее корабль набирал скорость, быстро удаляясь от Рикота. Искусственная сила тяжести превышала земную в шесть раз. Стало трудно дышать. Они летели к независимому поселению шахтеров "Галилей" на Ганимеде, спутнике Юпитера. Оттуда, как объяснила Риза, приблизительно через неделю можно будет вылететь к поясу астероидов на транспортном корабле шахтеров. От перегрузки ныли сломанные ребра. Стюарт сжал зубы. От боли выступили слезы. Из охраняемого помещения службы безопасности Рикота Риза вывела Стюарта без особых проблем, на каждом посту предъявляя охранникам удостоверение. Тревогу никто не поднял. И через пять минут Стюарт с Ризой выбрались на Метановую улицу. Здесь было тихо и пустынно. В одном из внутренних воздушных шлюзов Рикота их уже ждал маленький космический корабль, из тех, что летают не дальше чем до спутников Юпитера. Пилот, коренастый мускулистый человек лет шестидесяти, впустил Ризу и Стюарта в люк без лишних разговоров. Корабль оказался дряхлым, потертым, все перегородки поцарапаны. Большинство кабельных зажимов давно требовали замены, кабели примотают изолентой. Здесь Риза забрала у Стюарта гранату. Они пробрались в пассажирский отсек, пристегнулись к креслам ремнями. Меньше чем через час кораблик уже мчался к колонии "Галилей". Наконец двигатель выключился. Ускорение исчезло, наступила невесомость. Кораблик летел по инерции. Риза отстегнула ремни. - Тревога в торгпредстве Мощных была реальной? - спросил ее Стюарт. - Скоро будет. Нам надо, чтобы болезнь распространилась не только на Рикоте, но и в кораблях Мощных. Поэтому мы подобрали такой вирус, который обнаруживает свое действие не сразу. Так что в ближайшие двадцать четыре часа, - мрачно улыбнулась Риза, - тревог у них будет много. Вирус этому весьма поспособствует. Стимулирующий наркотик, введенный Стюарту перед допросом, все еще действовал. Как ни хотел Стюарт отдохнуть и отключиться от мыслей, они безжалостно продолжали будоражить нервы. - Ты воспользовалась мной как прикрытием, - сказал он. - Пока силы их служб безопасности были заняты мной, ты без помех выполнила свое задание в торгпредстве Мощных. - Приблизительно так. - Ты помогла мне только потому, что и я тебе немного помог. Верно? Риза отстегнула ремни, поплыла в невесомости. Волосы ее свободно развевались по воздуху. Взглянула на Стюарта. - Старина, наши работодатели не всегда ведут себя честно. Они порой забывают о своих долгах. Вот я и подумала, что мы, простые люди, должны помогать друг другу, чтобы хоть этим скрасить свою нелегкую жизнь. Кроме того, у меня имелись все нужные документы, униформа и прочее. Мне не составило большого труда войти в их здание. Я ведь была обеспечена куда лучше, чем ты. - Итак, ты наемница. Ты работаешь на "группу семь". - Все мы наемники, - вскинула голову Риза. - Гриффит тоже участвует в этом. "Демон Циолковского" был просто хитрой уловкой, под соусом которой вы выплатили мне деньги. Вы правильно рассчитали, на что я потрачу их. А что произошло в Лос-Анджелесе? Ваш план действительно не сработал или вы просто проверяли мои способности? - Мы проверяли тебя. Нам надо было убедиться, что ты, как и прежде, можешь правильно действовать. Оказалось, ты все тот же, абсолютно не изменился. Образцовый "Орел". - Но мне же пришлось убить человека! - Боль в боку стала сильнее. - Вы заставили меня убить человека! - Вспомнились клубы едкого дыма, вопли верзилы, нагайка, обмотавшаяся вокруг его шеи. - А я-то ломал голову, почему вы не боитесь держать секретную информацию на "Чартере", этом проходном дворе! Оказывается, никаких секретов и не было. Вы засунули "демона Циолковского" в компьютерную сеть "Чартера" только после прибытия туда "Борна". А когда мне удалось украсть действительно секретную информацию на Весте и передать ее вам в Антарктиду, представляю, какой переполох поднялся. - Точно, - заулыбалась Риза. - Слышал бы ты недоуменные вопросы, которыми меня засыпали! - А два срочных полета, свалившиеся невесть откуда?! На Весту и Рикот. В этом тоже чувствуется рука "группы семь". Это ведь вы устроили? Я так жаждал попасть на эти объекты, что даже не удосужился поразмыслить как следует, почему так легко и удачно все складывается. И информацию о службах безопасности Весты вы тоже специально заложили в компьютеры "Борна". - Возбуждение, вызванное стимулирующим наркотиком, вырвалось нервным смехом. - А я все никак не мог понять, почему ты так настаивала, чтобы я согласился работать в торговом представительстве Мощных на Весте. Это тоже было подстроено твоим начальством. Они нарочно сломали автопогрузчики. - Мне поступило указание подвергнуть тебя воздействию Мощных, причем по возможности дольше. Я должна была сделать это, невзирая ни на какие обстоятельства. - Теперь наконец я начинаю понимать, что к чему. Удивительно. Оказывается, твое начальство тоже захотело использовать меня. Но почему таким хитрым способом? - Может быть, они не хотели раскрывать тебе некоторых секретов. Они сильно недооценили тебя. - Но почему меня вначале отправили на Весту? Почему бы сразу не послать на Рикот? - Потому что вирус к тому времени был не готов. Еще велись испытания. Так почему бы не использовать оставшееся время с пользой? - Риза посмотрела на него снисходительно и с некоторой жалостью, как на обиженного ребенка. - Ты так и собираешься сидеть пристегнутым? - Да, - засмеялся Стюарт. - Я был пристегнут к вашей чертовой паутине все это время. Я носился по вашей воле по всей Солнечной системе, я был игрушкой в ваших руках. В конце концов с моей помощью вы заразили Рикот. - Они первые начали, - пожала плечами Риза. - Во всяком случае, мне так сказали. - Да знаешь, кто ты после этого?! - В нервном возбуждении Стюарт рубанул здоровой рукой по воздуху. - Ты наемница! Наемная убийца! Сука! - А почему так нежно? - Риза спокойно выдержала его разъяренный взгляд. - Меня, обзывали и похлестче. - Давай все-таки разберемся! До конца. Риза оттолкнулась и полетела по воздуху к двери. У выхода остановилась, обернулась к Стюарту. - Лучше быть сукой, - сказала она, - чем забитой овцой. Другого выбора у меня нет и никогда не было. - Чтоб все провалилось! - Стюарт выпутался из ремней, повис в воздухе, не зная, куда себя деть. Риза скрылась за дверью. А он остался теряться в догадках. Риза вернулась, когда пришло время тормозить. Пристегнулась ремнями к креслу. - Прости меня, - сказал Стюарт. - Такая у меня работа. - В голосе Ризы не чувствовалось ни тени самооправдания. - Я работала на разных людей. На поликорпы, на подпольщиков, на бандитов и даже на полицейских. Я не вижу между ними большой разницы. - Я тоже. Поэтому я вообще не хочу ни на кого работать. Вернее, не хотел. Но получилось, что сегодня я помог тебе убить тысячи живых существ. - Я могла бы попасть в торгпредство и без твоей помощи. Так чт

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору