Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Гамильтон Эдмонд. Хроника звездных королей 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -
ружей. Ослепительные разрывы вновь затмили холодный свет туманности. Но при попадании резиновые люди попросту таяли. Тела их превращались в вязкую слизь, которая нехотя уползала в кустарник. - Мы окружены! - истерически крикнул Лини Кайл. - Их слишком много! Оружие бесполезно! - Оставить панику! - рявкнул Дерк Ундис. - Лини, к генераторам! Подключите к ним кабель. Попробуем разогнать этих тварей излучением. Живее! Глаза Лианны наполнились ужасом - нападавшие схватили двоих солдат и поволокли в чащу. - Зарт, это чудовища! Не люди, но и не звери... Гордон видел, что битва оборачивается плохо. Резиновая орда теснила облачников к кораблю. Казалось, нападавшие неуязвимы. Раненые, они просто растекались слизью и ускользали. Вдруг громко загудели генераторы корабля. В поле зрения пока- золись Лини Кайл и еще двое. Они тащили массивный излучатель, снятый из двигательной установки. За ним тянулся тяжелый кабель. - Включайте их скорее! - распорядился Дерк Ундис. - Этих тварей слишком уж много! - Расступитесь! - крикнул Лини Кайл. Он включил аппарат. Оттуда вырвался ослепительный энергетический луч. Земля покрылась слизью, отползающей под прикрытием леса. Заросли отозвались злобными воплями. - Тащите второй излучатель! - приказал Дерк Ундис. - Расставьте их по всему периметру. Лишь излучение действует на этих тварей! - Откуда они взялись? - взвизгнул Лини Кайл. - Некогда рассуждать! - отрезал Дерк Ундис.- Готовьте излучатели! Полчаса спустя последовала новая атака. На этот раз резиновое воинство встретила соединенная мощь четырех излучателей, и агрессоры отступили. - Они ушли! - задыхаясь, вскричал один облачник. - Но они унесли двоих наших! Когда генераторы выключили. Гордон услышал вдали новый звук. Ровный, пульсирующий, словно глухая дробь барабанов, он доносился с запада из озаренных холодным сиянием джунглей. Вдруг сквозь барабанный бой прорвались слабые, полные муки человеческие голоса. Их заглушил торжествующий гортанный хор. Затем наступило молчание. "Это кричали пленники, - ужаснулся Гордон. - Бог знает, что с ними сталось!" Роли спасения Лианны от здешних кошмаров какое-то мгновение он готов был добровольно вернуться в Облако. Но минута слабости тут же прошла. Они вырвутся отсюда - но не для того, чтобы опять попасть в руки Шорр Кана! Он заставил себя продолжать слабые, почти незаметные движения, которыми тер пластиковый ремень о зазубренный край трещины. Устав, задремал и пробудился уже после восхода. В свете медного солнца желтые джунгли казались обманчиво мирными. Но и тюремщики и пленники знали теперь, какие ужасы скрываются в этих золотых чащах. Весь долгий день Гордон продолжал упорные попытки избавиться от своих уз, пользуясь каждым случаем, когда охранник не смотрел в его сторону. Лианна шепнула: - Надеетесь освободиться? - К ночи я смогу перетереть его, - ответил он одними губами. - А потом? Какая от этого польза? Мы не сможем убежать в лес. - Нет, но мы позовем на помощь. Я знаю способ. Настал вечер, Дерк Ундис отдавал отрывистые приказания: - По два человека к каждому излучателю. Готовьтесь отгонять чудовищ. Генераторы будут работать всю ночь. Для Гордона это была хорошая весть. Она облегчала выполнение его ненадежного плана. Он чувствовал, что плотная пластмасса перетерта уже наполовину; но она оставалась слишком прочной, чтобы порваться. Генераторы зажужжали, и встревоженным облачникам не пришлось долго дожидаться атаки, которой они боялись. Из озаренной туманностью чащи снова донеслись свирепые крики. - Готовьтесь, они могут явиться каждую минуту! - крикнул Дерк Ундис. Из зарослей с гортанными воплями неудержимой лавиной выкатилась резиновая стая. Ее встретил концентрированный удар излучения. - Они отступают! - воскликнул Дерк Ундис. - Но не умирают! - возразил кто-то другой. - Они тают и утекают в кусты! Гордон понял, что время созрело. Генераторы включены, все облачники заняты обороной. Он напряг мускулы, в надежде разорвать ремень, но не рассчитал его прочности. Эластичная пластмасса держалась. Он напрягся снова, со всей силой, на какую был способен. На этот раз пластик лопнул. Торопясь, он распутал остальные ремни, вскочил и освободил Лианну. Потом кинулся из каюты к рубке связи. - Покараульте, - попросил он. - Крикните мне, если облачники вернутся. Я попробую включить передатчик. - А вы сумеете связаться с Трооном? - спросила девушка. - Нет, но я собью настройку. Какой угодно сигнал тут же привлечет внимание к этой планете. На ощупь в полумраке рубке Гордон нашел рубильники, которые в прошлый раз включал оператор. Но передатчик остался мертвым. Ни звука, ни искры в вакуум-лампах. Горькое разочарование охватило его. Попытка освободиться вновь закончилась полным провалом. МИР УЖАСА Снаружи бушевала битва. Гордон заставил себя успокоиться, ощупью проверил рубильники. Один не был замкнут! Когда Гордон включил его, раздалось жужжание, в лампах засветились нити накала. - Генераторы останавливаются! Излучатели теряют мощность! - закричал кто-то из облачников. - Зарт, вы берете так много энергии от генераторов, что излучатели у них гаснут, - предостерегла Лианна. - Сейчас они придут посмотреть, что случилось. - Мне достаточно одной секунды, - ответил он, напряженно склоняясь над панелью с верньерами. Он знал, что не сможет дать никакого осмысленного сигнала. Он не знал почти ничего об этом сложном аппарате. Но если удастся послать хоть какой-нибудь ненастроенный сигнал, то самый факт передачи с планеты, считающейся необитаемой, неминуемо привлечет внимание имперских крейсеров, обыскивающих этот сектор. Гордон лихорадочно вращал верньеры. Аппарат то оживал, то затихал под его неопытными руками. - Эти твари опять атакуют! - закричал снаружи Дерк Ундис. - Лини, посмотрите, что там с генераторами! Живее! Шум битвы приближался. Предостерегающий возглас Лианны заставил Гордона обернуться. В дверях стереорубки стоял бледный, растрепанный Лини Кайл. Облачник выхватил пистолет: - Тысяча чертей! Я так и думал... Гордон бросился на него, и они повалились на пол. Потом сквозь усиливающийся шум он услышал полный ужаса крик Лианны и вдруг увидел страшные Фигуры, вломившиеся в коридор. Резиновые агрессоры! Порождения безумного мира прорвались в корабль сквозь ослабленную оборону! Мощные лапы подняли в воздух девушку. Пустые лица, пылающие глаза были совсем близко. Гордон дико закричал, отбросил Лини Кайла и попытался встать. Но не смог. Его уже придавила мягкая масса, в тело вцепились руки, гибкие, как щупальца осьминога. Лини Кайл успел спустить курок, и один из нападавших превратился в ползучую слизь. Но остальные тут же навалились на облачника. По коридорам прокатился гром выстрелов. Их перекрыл голос Дерк Ундиса: - Очистить корабль! Держать двери, пока мы не наладим излучатели! Пошевеливайтесь! Гордон отчаянно сопротивлялся, но могучие руки оторвали его от пола. Резиновые полчища отступали из разбитого корабля, унося с собою троих людей. Гордон с ужасом понял, что это он, лишив облачников защиты, чтобы послать свой отчаянный зов, подверг Лианну страшному испытанию. - Дерк, нас схватили! - заорал Лини Кайл, и Гордон услышал ответный крик ужаса. Грохотали выстрелы, им вторили свирепые вопли. Похитители легко несли пленников сквозь высокие заросли. Вся резиновая орда отступила в чащу, когда Дерк Ундис и его люди снова привели в действие излучатели. Гордон смутно различал отвратительных тварей, которые с обезьяньим проворством преодолевали непроходимые дебри. Холодное зарево туманности время от времени высвечивало бледные лица Лианны и офицера. Через несколько минут бег похитителей еще более ускорился. Лес стал реже, за деревьями мелькали скалистые склоны. Путь резиновых орд пролегал по глубокому каменистому ущелью. Здесь было еще страшнее, чем в зарослях. Утесы слабо светились, и это не было отражением небесного сияния. "Радиоактивность, - понял Гордон. - Вот откуда взялись эти адские создания". Скалы огласились отвратительными криками. Ущелье было полно резиновых чудовищ. Они приветствовали соплеменников громкими гортанными восклицаниями. Потом Гордон осознал, что стоит рядом со смертельно бледной Лианной. Их обоих крепко держали. - Лианна, вы не ранены? - Нет, Зарт! Но что они с нами сделают? - Господи, не знаю! - простонал он. Толпа человекообразных страшилищ окружила Лини Кайла, сильные руки срывали с него одежду. К небу вознесся одобрительный рев. Резиновые твари, сидя на корточках, стучали ладонями по земле, ритмично, как в барабан. Лини Кайл ожесточенно отбивался, но его подняли и понесли. Толпа расступилась, давая дорогу. И тогда Гордон увидел, куда несут облачника. В глубине ущелья, окаймленное радиоактивными скалами, лежало круглое озеро поперечником метров двадцать. На его поверхности играли блики. Но это была не вода. В смешанном свете неба и скал там вздымалась и опадала огромная масса живой шевелящейся слизи! - Что это? - .вскрикнула Лианна. Почти теряя сознание. Гордон увидел, что от края вязкой массы тянутся длинные червеобразные отростки, на концах которых копошатся миниатюрные резиновые человечки! Один из них у него на глазах отделился и неуверенно зашагал прочь. "Господи! - подумал Гордон. - Они отпочковываются от этой штуки!" Гортанные вопли и барабанную дробь прорезал отчаянный крик Лини Кайла. Резиновые люди с размаху швырнули его прямо в шевелящуюся протоплазму. Облачник снова страшно вскрикнул. У Гордона померкло в глазах. Мигом позже тело Лини Кайла уже поглотила жадная вязкая жидкость. - Не смотрите туда, Лианна! - крикнул Гордон. Алчные руки со всех сторон тянулись к нему, рвали одежду. Он дернулся изо всех сил - тщетно. В этих резиновых лапах он был просто ребенком. Уже ничего не видя, он услышал слабый, сдавленный крик Лианны... Гром атомных ружей заглушил остальные звуки. Полутьму разогнали ослепительные разрывы пуль. Резиновые твари падали, теряли форму, текли ползучей слизью к своему озеру. - Дерк Ундис! - с чувством воскликнул Гордон, различив в группе вооруженных облачников узкое лицо командира "Дендры". - Взять Зарт Арна и девушку, живо! - скомандовал тот. - И назад, к кораблю! Гордон на миг восхитился своим тюремщиком. Дерк Ундис получил от Шорр Кана приказ доставит" их в Облако. Он выполнит приказ или умрет. Кругом безумствовал хаос. Гремели выстрелы, лопались атомные пули. Гордон вырвался из державших его рук и бросился к Лианне. Резиновые чудовища метались и дико вопили, ошеломленные дерзким налетом. Наконец, отбив пленников, Дерк Ундис и его люди заспешили из ущелья. - Они преследуют нас по пятам! - крикнул кто-то рядом с Гордоном. В чаще позади них раздавались знакомые гортанные вопли. Очевидно, резиновые захватчики опомнились и пустились в погоню, не желая отказываться от законной добычи. Пользуясь преимуществом в скорости, они заходили с флангов. Когда до разбитого звездолета оставалось еще полпути, заросли впереди огласились таким же свирепым кличем, а потом со всех сторон из леса полезли резиновые люди. - В атаку! - вскричал Дерк Ундис, потрясая пистолетом. - Да здравствует вождь! Отчаянная попытка не имела шансов - и он и Гордон понимали это, с дюжиной атомных ружей не пробиться сквозь неисчислимые полчища. Атака захлебнулась. Резиновые напирали. Гордон, заслоняя собою Лианну, яростно отбивался выломанной в лесу суковатой дубинкой. Он надеялся сохранить силы для последнего удара, чтобы Лиан- ну не унесли живой к кошмарному озеру... Внезапно на поле битвы упала тень. Что-то большое и черное быстро спускалось с пылающего неба. - Корабль! - заорал кто-то из облачников. - Корабль Лиги! Крейсер-призрак с гербом Облака на борту опустился в лес, ломая деревья. Люки открылись, оттуда выпрыгивали солдаты с атомными ружьями наперевес и тут же вступали в сражение. Ряды резиновых дрогнули. Гордон опустил ненужную больше дубинку, обернулся. Лианна без чувств лежала на земле. Он склонился над нею. - Салют, Хелл! - приветствовал Дерк Ундис коренастого, коротко остриженного предводителя спасателей. - Вы появились в самый нужный момент! - Похоже, - ответил тот, с омерзением глядя на вязкую протоплазму, уползавшую с поля боя. - Что за дьяволы на вас навалились? - Исчадия этой радиоактивной планеты, - объяснил Дерк Ундис. - Вероятно, здесь когда-то была колония. Люди подверглись мутациям. Теперь они рождаются из озера протоплазмы и возвращаются туда после смерти, чтобы родиться заново. - Он помолчал. - 'Это обсудим после. Главное - убраться отсюда поскорее. Думаю, имперские эскадрильи обшаривают сейчас весь район западнее туманности. - Точно, - кивнул Хелл Воин. - Шорр Кон велел доставить Зарт Арна и девушку в Облако немедленно. Мы пойдем сквозь туманность на восток, а затем свернем к югу вдоль ее края. Тем временем Гордон привел Лианну в чувство. Она с изумлением глядела на огромный корабль и вооруженных облачников. - Зарт, что случилось? Это значит... - Это значит, что мы возвращаемся в Облако, к Шорр Кану, - хрипло ответил он. Дерк Ундис повелительно указал на корабль. - Прошу на борт, господа пленники! Хелл Вони, казалось, к чему-то прислушивался. Его широкое лицо побледнело. Он поднял руку. - Внимание! Гордон посмотрел вверх. С неба бесшумно падали четыре больших корабля. И не какие-нибудь призраки, а тяжелые крейсеры, ощетинившиеся батареями атомных пушек. На носу каждого пылала комета - эмблема Средне-Галактической империи. - Имперская эскадрилья! - вскричал Хелл Воин. - Мы пойманы! Они уже нашли нас! Гордон ощутил вдруг жаркую надежду. Его отчаянная попытка удалась. Он привел имперский патруль на эту планету! УГРОЗА С ПЛЕЯД Дерк Ундис испустил яростное восклицание, увидев в небе имперские корабли. - К кораблю! Возможно, еще удастся от них ускользнуть! - Поздно, - мотнул головой Хелл Воин и посмотрел на свой крейсер. - Они держат нас под прицелом. Дерк Ундис мгновение стоял неподвижно, потом повернулся к пленникам. В глазах его появилось мстительное выражение, рука легла на кобуру. - Великий вождь приказал, чтобы эти люди ни при каких обстоятельствах не вернулись в Троон, - с расстановкой произнес он, медленно извлекая оружие. - Клянусь Небом, приказ будет выполнен. Он поднял атомный пистолет. Гордон не стал дожидаться произнесения приговора. За те несколько секунд, которые прошли с появления имперских крейсеров, он уже понял, что в этом отчаянном положении облачники скорее убьют его и Лианну, чем дадут им уйти. В прыжке, словно пущенный из катапульты снаряд, он обрушился на Дерк Ундиса. Тот упал навзничь. Хелл Воин уже бежал к кораблю, выкрикивая приказания. Дерк Ундис не шевелился. Гордон схватил Лианну за руку, они бросились под прикрытие чащи. - Если нам удастся скрыться хотя бы на несколько минут, мы спасены, - объяснил он. - Имперские суда спустятся на поиски. - Хелл Вони атакует! - воскликнула Лианна, указывая вверх. Громовой рев двигателей прорезал воздух: длинный темный призрак Хелл Бонна устремился в пламенное небо. Да, облачники не были трусами. Зная, что кара за нападение на силы Империи в ее пределах - мгновенное уничтожение. Хелл Бонн ринулся в бой! Атомные орудия призрака громыхнули, послав запас снарядов в снижающиеся имперские корабли. Ослепительные разрывы затмили бледное свечение неба. Это было великолепно, но и безнадежно. Силы были слишком неравны. Батареи четырех крейсеров ответили разом. Распустившиеся цветы атомного огня на миг заслонили призрак: уже в следующую секунду раскаленным болидом он слепо мчался к земле. - Зарт, берегитесь! - Лианна рванула Гордона в сторону. Атомная пуля просвистела мимо его лица и взорвалась в кустах. Дерк Ундис, мертвенно бледный, вновь целился. Лианна отчаянно бросилась к нему. Гордон понял: настойчивый молодой капитан выследил их, чтобы убить обоих. - Клянусь, Небом, я кончу с этим! - вскричал Дерк Ундис, яростно оттолкнул Лианну, но Гордон уже прыгнул. У молодого облачника вырвался крик боли, когда Гордон вывернул ему руку. Уронив пистолет, он ударил Гордона коленом в живот и начал колотить кулаками. Гордон едва ощущал удары, охваченный яростным возбуждением. Они повалились на землю. Дерк Ундису удалось упереться спиной в толстый ствол; обеими -руками он схватил Гордона за горло. В глазах потемнело. Гордон вцепился в жесткие волосы противника и ударил его затылком о дерево. И еще раз, и еще... - Остановитесь, Зарт! - услышал он восклицание Лианны. Хватка на шее ослабла, легкие жадно втянули воздух. Он все еще держал облачника за волосы. Тот был мертв. Гордон, шатаясь, поднялся. - Лианна, вы спасли мне жизнь. Если бы не вы, он бы меня убил. - Здесь кто-то есть! - раздался совсем рядом незнакомый молодой голос. Гордон с трудом повернулся в ту сторону. Из зарослей показались солдаты в серой форме Империи. Один из прибывших крейсеров приземлился поблизости, пока остальные парили вверху. Голос принадлежал статному имперскому капитану, который удивленно смотрел на растрепанных Гордона и Лианну. - Эти двое не похожи на облачников, но... - Капитан шагнул ближе, пристально всматриваясь в разбитое, окровавленное лицо Гордона. - Принц Зарт Арн! - вскричал он, и глаза его сверкнули ненавистью и торжеством. - Клянусь Небом, мы поймали вас! Значит, вы в сговоре с облачниками! Вы присоединились к ним, когда бежали с Троона! По шеренге солдат прошло движение. На их лицах Гордон прочел смертельную ненависть. - Я капитан Дар Каррел, - сурово произнес офицер. - Вы арестованы, принц. Вы виноваты в измене и убийстве императора... Как ни был ошеломлен Гордон, при этом заявлении к нему вернулся дар речи. - Я не убивал Арн Аббаса! И я не был в союзе с облачниками. Они держали меня в плену. Я вырвался перед самым вашим прибытием. - Он указал на неподвижное тело. - Этот человек намеревался прикончить нас, чтобы не дать ускользнуть. Что, кстати, привело вас на эту планету? Ненастроенный сигнал, не так ли? - Откуда вы знаете? - удивился Дар Каррел.- Да, наши радисты уловили сигнал из этого необитаемого мира, когда мы обыскивали пространство западнее туманности. - Его послал Зарт! - вмешалась Лианна. - Специально, чтобы привлечь ваше внимание. - Но всем известно, что вы убили своего отца! - оправился от изумления офицер. - Адмирал Корбуло видел это собственными глазами! А потом бежали с Троона... - Я не бежал, а был похищен, - настойчиво возразил Гордон. И прибавил серьезно: - Я прошу одн

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору