Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
этот Кэнби со своими приспешниками равняется любой флотской
эскадре. Квинн уверял, будто недавно они даже приобрели бета-вихревые
дисрапторы...
В эту минуту в голове Ренальдо, словно молний, мелькнула идея. Ну
конечно, именно Кэнби! Кого же еще лучше всего выслать против кирскианских
чертей?
Ренальдо резко выпрямился в ванне, случайно толкнув одну из нимф, которая
растянулась на мокром мыльном полу. Какая удачная возможность! Ведь ему даже
не потребуется самому пачкать руки. Тенниел как посредник передаст всю
необходимую информацию, а графу останется лишь перевести средства.
На его лице показалась улыбка неподдельного удовольствия. Да! Дружище
Кэнби.
Заодно это подтолкнет идиота Лотембера. Ренальдо прекрасно выкажет ему
свое неудовольствие, раз и навсегда избавившись от кирскианских пиратов.
Светясь, словно мальчишка, граф похлопал нимфу по сливочным ягодицам.
- Дорогуша, - обратился он к ней, - приведи-ка ко мне сюда эту шлюху
Тенниел - да побыстрее.
20 июля 2691 г., земное летосчисление
Сектор Адмирала Филлипса
Сингапур
Земля
Кэнби кивнул, когда официант налил в его бокал нужное количество
охлажденного белого десертного вина. Одетые в костюмы девятнадцатого века
официанты с безупречными манерами обычно раздражали Кэнби - этот являлся
исключением. Но в конце концов рестораны тоже за полгода начали ему
надоедать. Через широкое окно под звуки полузабытой мелодии, исполнявшейся
на огромной золотой арфе, Кэнби наблюдал, как над Сингапурской бухтой
садится солнце. Рядом Тенниел доедала шоколадное суфле размером со старинный
головной убор "цилиндр".
Тенниел стремительно делала карьеру в "Объединенных межзвездных
реактивах", в основном благодаря нечеловеческой способности осаживать
возможных победителей в борьбе, которую она со смехом называла "битвами
корпораций". Тенниел представляла Кэнби некоторым из своих новых коллег на
их шикарных звездных яхтах и в фешенебельных местах отдыха. Обращаясь с ним
довольно сносно - некоторые, казалось, даже интересовались его занятием,
сослуживцы Тенниел предпочитали хвастаться друг перед другом тем, как
сокрушают конкурентов и добиваются большей отдачи от меньшего числа
работников, и делились планами очередного скачка вверх по служебной
лестнице. Некоторое время Кэнби пытался вникнуть во всю эту возню, но так и
не получил ответа на вопрос, кто на самом деле выполняет для корпораций
какую-либо полезную работу. Очевидно, не администраторы, именуемые Тенниел
друзьями, - похоже, их интересовало лишь приобретение и сохранение личной
власти.
Кэнби бросил взгляд на свою спутницу: она смотрела в окно - задумчивая и
красивая.
- Вернись на землю, - с легкой усмешкой попросил Кэнби.
- Извини, - проговорила Тенниел. - Мысленно унеслась в другое место.
- А я там был?
- Ты был везде, - ответила Синтия.
- Не понимаю, - признался Кэнби. Немного полюбовавшись сумерками за
окном, она мечтательно улыбнулась.
- У меня есть для тебя работа, Гордон.
- Что у тебя есть?
- Работа, Гордон, - повторила она, - для тебя и твоих легионеров.
- Понятно, - пошутил Кэнби. - Значит, корпоративные войны и впрямь
приобрели накал?
- Нет, - возразила Тенниел со странным нервным смешком. - К "Объединенным
реактивам" эта работа не имеет никакого отношения.
Кэнби нахмурился.
- Ты что, серьезно? Тенниел кивнула.
- Для кого? - задал вопрос Кэнби. Она коснулась губ кончиками пальцев.
- Тебе непременно нужно знать? Кэнби отослал официанта.
- Ты хотела спросить - вам непременно нужно знать? Синтия снова кивнула,
избегая взгляда собеседника.
- Тенниел, - сказал Кэнби, - разумеется, мы должны знать, на кого
работаем. Сперва надо выяснить, для чего именно нас нанимают. Затем нужно
обсудить контракт. А потом как-то договориться об условиях оплаты - и до, и
после выполнения задания. - Он пожал плечами. - Иначе как же мы все устроим?
К удивлению Кэнби, Тенниел лишь сжала губы и посерьезнела, ковыряя
остатки суфле на тарелке.
- А что, если.., если я сообщу тебе, для чего вас хотят нанять, а также
передам все денежные дела? Кэнби задумался.
- Что ж, - промолвил он. - Пожалуй, с первым все в порядке - ты вполне
можешь рассказать мне о задании. Но как насчет оплаты?
- Повторяю, деньги я обеспечу. И ты можешь даже назвать свою цену.
- Ты хоть представляешь, сколько мы берем? - спросил Кэнби.
Тенниел покачала головой.
- Скажи, я передам.
- Кроме того, мы требуем половину суммы вперед в качестве задатка, -
добавил он.
- Вряд ли для него это окажется проблемой, - заверила его Тенниел. - Я
позабочусь о том, чтобы тебе заплатили в любой форме по твоему выбору.
Кэнби кивнул.
- Да, хорошо бы получить задаток. Но что ты будешь делать, если тот
таинственный человек не захочет расплачиваться?
Кэнби сдвинул брови. Тенниел не любила насилия - именно поэтому они редко
говорили о его работе.
- Послушай, Синтия, наш второй клиент попытался проделать такую штуку, и,
прежде чем он сдался, нам пришлось разнести его дворец на куски.
Глаза Тенниел расширились от удивления.
- Я этого не знала, - с болью во взгляде произнесла она. - Вам пришлось
атаковать его дворец, пока он не заплатил?
- На самом деле, - заметил Кэнби, - чтобы спасти то, что осталось от
дворца, выплату завершил преемник клиента. Мы случайно убили его самого,
когда крушили тронный зал. - Он рассмеялся. - Перед этим пришлось сбить
половину его космического флота из четырех кораблей. Затем...
Кэнби пожал плечами, решив, что сказано достаточно.
- Поэтому нам и нужен кто-то вроде.., ну, заложника, что ли. В случае
чего, я совсем не собираюсь взрывать твой дом.
- Очень мило с твоей стороны, - с деланной гримаской бросила Тенниел.
Кэнби передернул плечами.
- Послушай, - предложил он, - я свяжу твоего приятеля с Уорвиком Джонсом,
нашим казначеем. Они обсудят все детали, и тебе не придется ни во что
встревать.
Тенниел насмешливо улыбнулась.
- К сожалению, Гордон, - сказала она, - мой, как ты его называешь,
приятель тоже не хочет ни во что вмешиваться. Поэтому он и поручил мне все
устроить.
- Это тот господин, с которым ты по-прежнему встречаешься? - с уколом
ревности спросил Кэнби. - А все-таки кто он?
- Гордон, прошу тебя, - взмолилась Тенниел, испуганно оглядываясь по
сторонам. - Я не смею сообщить тебе его имя. Поверь, он обладает слишком
большой властью, чтобы им пренебрегать.
- Я его знаю? - не унимался Кэнби.
- Ты слышал о нем, - призналась Тенниел.
- Он живет в Манхэттене?
- Гордон!
- Ну, хорошо, - сдался Кэнби. - Но я не могу работать на анонимного
заказчика. Мои легионеры не приступят к делу, пока не убедятся в том, что
получат все обещанные им деньги, - да и я тоже. Слишком опасная профессия,
Синтия. С тех пор как мы начали, мы потеряли шестнадцать человек - это
больше половины экипажа.
Кивнув, Тенниел поджала губы.
- Да, - после недолгого молчания согласилась она - Кажется, я все поняла.
- Тогда давай оставим это, - весело предложил Кэнби - Скажи своему парню,
что мы уже связаны контрактами и ему придется подыскать себе других
наемников.
Тенниел осторожно взяла его за руку и прошептала:
- Спасибо тебе, Гордон Кэнби. Такой широкий жест.
- Ничего подобного, - возразил Кэнби. - Сейчас нам действительно не нужна
работа. Тенниел покачала головой.
- Да нет. Гордон, поверь мне. Когда этот.., э-э.., приятель отдает
приказ, его выполняют. Он птица слишком высокого полета.
- Говоришь, слишком высокого? - повторил за ней Кэнби.
Тенниел согласно кивнула.
- Такого высокого, что нам лучше попытаться что-нибудь придумать.
Иначе.., нам обоим не придется больше вообще ни о чем беспокоиться.
Кэнби собрался было спорить, когда она протестующе подняла руку.
- Минуточку! - В голове Тенниел возникла идея. - Что, если этот человек
отдаст мне вторую половину, чтобы я перевела ее на какой-нибудь счет
условного депонирования?
- То есть в банк?
- Ну да. Тогда у вас обоих будет определенная защита. И я смогу дать тебе
копию депозитного сертификата, чтобы ты показал ее своим легионерам - вместе
с задатком наличными. Так сгодится?
Кэнби задумался.
- Пожалуй, - наконец кивнул он. - Думаю, сгодится.
- Тогда решено, - произнесла Тенниел. - У тебя будет время на эту
работу?
- Все зависит от характера работы - и от суммы, на которую раскошелится
твой дружок, - объяснил Кэнби. Тенниел улыбнулась.
- Я же сказала, что ты можешь назвать ее сам. Конечно, в пределах
разумного.
- А работа?
- Я не особенно в курсе. Речь о том, чтобы убрать шайку пиратов. Тех
кирскианцев, о которых ты наверняка слышал. Меня просили передать, что все
необходимое ты узнаешь непосредственно перед операцией.
Кэнби кивнул.
- Да уж, работенка не из простых и обойдется недешево.
- Забавно, - промолвила Тенниел, - он почти угадал твою реакцию. И просил
передать, что заплатит тебе по высшему разряду.
Кэнби почувствовал, как его брови поползли вверх.
- Ну что ж. Это будет стоить...
20 августа 2691 г., земное летосчисление
Колумбийский сектор
Нью-Вашингтон
Земля
Беспощадное летнее солнце жгло неприкрытую голову Ренальдо, словно огонь.
Колумбийская жара и влажность грозили погубить мощный кондиционер в сшитой
на заказ адмиралтейской накидке графа. Область низкого атмосферного давления
- со связанным с ней теплым фронтом - задержалась возле местечка Месесбург,
примерно в ста двадцати километрах к северу. Как следствие, обстановка для
смотра Флота была описана как опасная.
Ренальдо стиснул зубы - по крайней мере его мучения подходили к концу. Не
более чем в ста ярдах слева от графа в марше двигалась последняя команда. Он
закатил глаза к сверкающим небесам - приходилось терпеть очередную кошмарную
какофонию из творений давно умершего Дж. П. Сауза, затем церемонию закрытия
и множество прохладительных напитков перед скучным, хотя сносным приемом, а
также государственным банкетом. Ренальдо взглянул налево, где отдавал честь
и махал рукой маршировавшим космическим воинам Лотембер - словно на самом
деле знал, как управлять Флотом.
Ренальдо мысленно рассмеялся. Придурок Лотембер хотя бы разбирается в
политике - причем в ней он просто бесподобен. К сожалению, Лотембер также
занимает один из немногих постов, которые требуют результатов, а не обычных
пустых обещаний и вздора, которые несут политики. Эти мысли вызвали на лице
графа угрюмую улыбку. Сегодня в какой-нибудь подходящий момент он
преподнесет самонадеянному болвану сюрприз.
Гораздо позже, после приема, где граф занимал почетное место, он вращался
среди офицеров из нового Флота Лотембера (скорее похожего на детский сад), а
также привычной военно-промышленной шушеры: политиков, производителей оружия
и космических кораблей, подрядчиков, лоббистов и консультантов. Ренальдо
любил такие минуты, когда, подобно Богу, которым искренне считал себя по
отношению к этим трусливым лакеям, беззаботно раздавал милости.
Наконец примерно сотня самых главных деятелей из военной знати Империи
удалилась в старинный Белый Дом, где Лотембер устраивал щедрый неофициальный
банкет, на котором подавалось тридцать одно блюдо. Затем многие гости
отправились в исторический Овальный кабинет, чтобы выпить бренди и покурить.
К тому времени большинство из них были изрядно навеселе, в том числе и
Ренальдо; ему даже пришлось несколько раз выходить во время банкета в
туалет, где его рвало. Одетый в темно-синюю форму Первого Патрона Флота,
дополненную золотыми эполетами, шпагой, а также шляпой, Ренальдо только что
принял от официанта очередную порцию бренди и вовсю тянул руки к пухлым
ягодицам хихикавшего адмирала, когда рядом появился Лотембер с бокалом в
руке.
- Мой господин, - начал министр располагающим тоном, - по-моему, чудесный
получился день.
Ренальдо с явным неудовольствием искоса взглянул на Лотембера - тот
просто не мог не быть пьяным, однако, похоже, полностью владел собой.
Законченный политик.
- Потом, - шепнул Ренальдо адмиралу, которая с глупым смешком нырнула в
толпу, поправляя юбку. Затем граф злобно уставился на министра.
- Возможно, для тебя это и чудесный день, Лотембер, - рявкнул он, - а для
меня, как обычно, просто работа.
- Мой господин, - удивленно протянул Лотембер. - Я не понимаю.
- Похоже, ты многого не понимаешь, - заметил Ренальдо. - Например, как
поймать пиратов и тому подобное - или я просто не разглядел болтающихся на
виселице кирскианцев?
Лицо Лотембера немного вытянулось.
- Ну что вы, мой господин, я разрешу эту маленькую проблему. Мой
обновленный и реорганизованный Флот скоро поднимется на задание...
- Маленькую проблему?! - взорвался Ренальдо. - Иисус и Мария с Иосифом,
кирскианцы терзают нас уже несколько лет, а ты называешь эту проблему
маленькой?! В каком месте твои куриные мозги?
- Но теперь это уже действительно не проблема, - продолжал Лотембер
мягким, словно шелк, голосом. - Как только Флот...
- Я больше не могу дожидаться твоего дерьмового Флота, - прорычал
Ренальдо. - Я хочу действовать сейчас, поэтому нанял команду наемников.
Лотембер тотчас же упал духом.
- Н-наемников? - спросил министр с таким видом, как будто его ударили
кирпичом.
- Вот именно. - Ренальдо ухмыльнулся, чрезвычайно довольный собой -
ощущение подобной власти наполняло удовольствием все его члены. Он ждал от
министра следующей невразумительной реплики.
Вместо этого, к изумлению графа, Лотембер прищурился и расправил плечи.
- А это, мой господин, - спокойно изрек он, - будет серьезной ошибкой.
Как громом пораженный, Ренальдо почувствовал, что у него подпрыгнуло
давление. Диким взглядом он осмотрел шумную комнату - казалось, их никто не
подслушивал.
- Да как ты смеешь даже предположить, что я ошибаюсь?! - спросил
Ренальдо, тяжело дыша.
- Дело в том, мой господин, - безмятежно произнес Лотембер, - что вы
все-таки ошибаетесь.
Ренальдо заскрипел зубами от гнева. Этот лизоблюд-политиканишка совсем
распоясался. Но ненадолго!.. По многолетнему опыту Ренальдо знал, что
слащавый шельмец в конце концов повесится, если ему дадут достаточно
веревки.
- Ну-ну, продолжай, - сквозь стиснутые зубы процедил граф. - Расскажи-ка
мне, в чем я, по-твоему, ошибаюсь. Лотембер развел руками.
- Если вы настаиваете, мой господин...
- Да! Вот именно, настаиваю! Министр поклонился.
- Мой господин, - пролепетал Лотембер самым сладкозвучным голосом, - ваша
ошибка в некотором упущении.
- Ну?
- Вы, мой господин, не приняли во внимание свое высокое звание Первого
Патрона Адмиралтейства. Благодаря ему доброе имя Ренальдо теперь тесно
связано с репутацией Флота - вашего Флота, мой господин, так же как и моего.
- Лотембер театрально поднял брови. - Опорочите ли вы его честь ради
какой-то шайки наемников? Подумайте о том, как вы повредите своей
собственной репутации.
По мере того как министр говорил, Ренальдо все больше мрачнел и кусал
губы. В отчаянной попытке избавиться от кирскианских дьяволов он начал
пренебрегать мелочами, причем важными. Уголком глаза граф заметил, как к ним
приближается влиятельная - и проголодавшаяся - директор-распорядитель
крупной строительной площадки космических кораблей. Ренальдо поморщился.
Несомненно, этой даме хотелось поговорить - а с такой кучей денег, которыми
она распоряжалась, отказать ей не смог бы и сам Господь Бог.
- В твоих словах есть смыл, - шепнул Ренальдо. - Завтра мы обсудим это
поподробнее. Утром я тебя вызову.
21 августа 2691 г., земное летосчисление
Сектор Арлингтон
Нью-Вашингтон
Земля
В пять часов утра Дэвида Лотембера, крепко спавшего на широкой кровати
под балдахином, потревожили. Сначала министр просто удивился: почему? Раньше
половины десятого он никогда не вставал, а чаще всего спал до одиннадцати.
Затем Лотембер быстро разозлился.
- Кто смеет нарушать мой покой в такой час? - прикрикнул он на жавшегося
в дверях ординарца.
- С-садир, П-первый граф Ренальдо, господин министр, - заикаясь,
пробормотал ординарец. - Он требует, чтобы вы явились в отель к шести часам.
Снова закрыв глаза, Лотембер покачал головой, вспоминая слова, сказанные
этим высокородным боровом накануне вечером. Но к шести утра?.. Лежавшая
возле министра худышка с длинными рыжими волосами, которую он подобрал по
дороге домой, села и неуверенно потерла глаза. Утром тощая грудь и
выступающие ребра девушки не произвели на Лотембера впечатления, и он грубо
столкнул ее ногой на пол.
- Убирайся отсюда! Кто-нибудь внизу накормит тебя и даст немного денег.
Почувствовав запах дешевых духов, распространившихся, когда гостья
безмолвно оделась и мышкой выскочила из комнаты, Лотембер поморщился.
- Почему так рано? - спросил он. - Такие влиятельные господа, как
Ренальдо, не поднимаются с рассветом.
- Не знаю, господин министр, - ответил ординарец - Звонок принимал не я.
Лотембер щелкнул пальцами. Ну конечно! Дом Ренальдо находился в другой
временной зоне, на шесть часов отличавшейся от времени Лотембера. В Лондоне
уже пошел двенадцатый час. Тогда все понятно...
- Пришли слугу, чтобы одеть меня - да поживее! - распорядился Лотембер. -
У меня остается меньше часа.
Ровно в пять пятьдесят восемь министр прибыл в номер Ренальдо в старинном
отеле "Вашингтон" на исторической Пенсильвания-авеню. Гостя немедленно
проводили в просторный мраморно-зеркальный туалет, где граф - еще в измятой
шелковой пижаме - по-царски восседал на огромном фарфоровом унитазе, искусно
украшенном барельефами херувимов и мифологических богов в стиле барокко.
С невероятным отвращением Лотембер попытался задержать дыхание, но вскоре
бросил эту затею и принялся неглубоко дышать ртом.
- Мой господин? - проговорил министр, отчаянно стараясь, чтобы в спешке
съеденный завтрак остался на месте.
Ренальдо угрюмо поднял голову - его лицо покраснело от натуги, - а затем
показал на стул, помещенный на плиточном полу как раз перед собой.
- Садись, Лотембер, - предложил Ренальдо, протянув руку, чтобы спустить
воду.
Сжимая челюсти, Лотембер сел, изо всех сил стараясь не смотреть на
волосатую мертвенно-бледную глыбу жира, выплывшую из-под пижамы графа и
возвышавшуюся над унитазом. Министра действительно затошнило.
- Я думал о том, что ты вчера сказал, - буркнул Ренальдо сквозь слабый
шум воды. - О репутации Флота.
Несмотря на тошноту, Лотембер заставил себя кивнуть с выражением
живейшего интереса на лице. Впрочем, интерес был неподдельный.
- Я все равно не доверяю.., твоему.., дерьмовому Флоту, - проговорил
Ренальдо, снова напрягаясь.
- Но, мой господин! - выкрикнул Лотембер. - Я только что завершил самую
всестороннюю модернизацию офицерского корпуса во всей истории Флота. Так
далеко я пошел, чтобы...
- Насколько я могу судить, - перебил его Ренальдо, - 1 все, что ты
сделал, так это вышвырнул на улицу всех офицеров, обладавших хоть каким-то
опытом, и поставил на их место детей.
- Мой господин, - возразил Лотембер, - эти дети - отпрыски самых
влиятельных семей Империи - сливки общества. Нигде в цивилизации не найти
более талантливых, более богатых идеями лидеров.
Ренальдо долго тужился изо всех сил, прежде чем снова спустить воду.