Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
сколько лет ему было нечем заняться. Ни дела живого, ни справочников, ни
любимых книг - ничего. Он не мог даже смотреть телевизор; идиотское занятие,
но на самый худой конец годится, однако и этого он не мог, потому что
телевизор стоял в гостиной, перед окном во всю стену, а занавешивать окна
первого этажа в Голландии не полагается решительно. Это привлечет внимание
более пристальное, чем покупка целого контейнера мужской одежды.
Беда была в том, что Умник не мог сейчас работать, то есть изобретать. А
не мог потому, что был болен своей новой "машинкой", первый образец которой
лежал закопанный в гараже, у задней стены. На бумаге - или в голове, что
одно и то же - с этой темой больше нечего было делать. Надо было строить
второй образец, на порядок более мощный, и картинка его, объемная картинка,
давно уже нарисовалась в голове - объемная, но общая, без деталей. Чтобы
появились детали, нужен Рон...
Берт шепотом выругался по-черному, покопался на жалкой книжной полочке
Марты и нашел "Пиквикский клуб", книжку, которую терпеть не могла его
мамаша, а он в пику ей полюбил. Раскрыл наудачу и натолкнулся на
замечательный, уже много лет - с детства - любимый: период: "К обиде
добавляют оскорбление, как сказал попугай, когда его привезли в Англию и
заставили говорить по-английски". Он захохотал, и на душе стало много легче.
***
Не стану утверждать, что этот освежающий дулу хохот телепатическим путем
отозвался за океаном, в мичиганском городишке Хоуэлле. Но примерно в это же
время - около двух часов дня - Нелл вдруг перестала всхлипывать и объявила
Джону, как старшему охраннику, что ей необходимо съездить в банк и за
покупками и если уж ей запрещено одной выходить на улицу, пусть он пошлет
кого-нибудь нз своих бездельников ее сопровождать. Чтобы ее не взорвали, как
этот проклятый цех.
Джон галантно ответил, что почтет за счастье сопровождать мадам самолично
и возьмет Смарти вести машину Нелл очень хотелось высказаться насчет
черномазых, как водителей, так в пешеходов, но она воздержалась - без Умника
Нелл стала Заметно менее самоуверенной.
Господин Клемент Гилберт тоже изменился за последние дни. И с него
последние события посбили спеси - он так и формулировал это про себя. Три
дня назад он был глянцевым человеком с журнальной обложки, носителем титула
"человек года", "звездным мальчиком" - его называли и так. Был
могущественным человеком, миллиардером.
Сегодня он оставался миллиардером, но ощущал себя ничтожеством. Он -
делец и социолог - мог все это предвидеть. Обязан был предвидеть. Обязан, И
вот теперь он сидел в своем кабинете под самой крышей своего небоскреба,
механически вершил дела своей фирмы и мрачно ловил себя на мысли: все было
своей все было чужое.
В огромном здании многие передвигались на цыпочках, а те, что помладше,
до кого не докатывался начальственный гнев, тоже чувствовали себя вроде как
прибитыми. Ходили темные слухи, что ко взрыву на Детройтском сборочном
причастен кто-то из персонала - впрочем, в том не было ничего удивительного:
газеты и телекомментаторы не уставали высказывать разные предположения.
Браун - офицер заводской полиции, чудом спасшийся при взрыве, - был
настигнут в больнице корреспондентом Си-эн-эн, и два дня подряд его
отрешенное от мира лицо мелькало на телеэкранах и на газетных полосах.
Показаны были и похороны Арона Стоуна на его родине, в Вирджинии, -
совершенно уже романтическая история. По настоянию деда в родителей, Арона,
похоронили на местном кладбище, рядом с могилами других Стоунов, черных и
белых, африканцев и англосаксов: потомков рабовладельцев и потомков рабов
там хоронили рядом.
Си-Джи старался не знать всего этого. Отбрасывать прочь. Звонки друзей
приводили его в пущую ярость, Они воображают, что ему надо сочувствовать!
Когда позвонил Тим-Лошадка, он приказал мисс Каррингтон, чтобы господина
Пратти ни при каких - слышите? - ни при каких обстоятельствах с ним не
соединяли.
Первый раз в жизни сухо разговаривал с матерью. И первый раз в своей
ипостаси президента он бездельно сидел в кабинете, выходящем панорамным
окном на самую богатую часть самого богатого города в мире, Не делал ничего.
Сидел и ждал ответа от Бабаджаняна.
***
Пока на востоке Америки дотягивался этот мглистый и мучительный для наших
героев день, на западе Европы наступила ночь.
В деревушке под Амстердамом сыпало с неба - не то снег, не то дождь;
Умник вертелся с боку на бок в своей стерильно чистой спальне; среди ночи
где-то далеко заблеяли овцы, он долго лежал в слушал их стонущие жалобы. В
уединенном поместье у Сен-Жирона, у границы Франции с Испанией, ночь тоже
прошла неспокойно: Энн Гилберт долго не засыпала - думала о Клеме, о своей
незаконченной программе и, конечно, о виновнике всех бед и тревог, об
Эйвоне. Тоже слушала звуки ночи; шелестел теплый ветер, дующий вверх из
долины, изредка доносилось странное запредельное жужжание - в неведомой дали
проносился скоростной экспресс; странно, днем поездов не слышно совсем,
думала Энн. Едва ока заснула, пришлепал босыми ножонками Клем-младший;
что-то привиделось ему во сне. Он забрался под одеяла и мгновенно уснул, а
Энн дремала вполглаза, стерегла его, иногда проваливалась в глубокий сон и
тут же просыпалась от страха: повторялось одно и то же сновидение, в котором
Клем-старший брел но кирпичным развалинам и кто-то неразличимый поднимал,
как в телефильме, винтовку с оптическим приделом, и тут сон обрывался.
***
Довольно далека от Энн, но рукой подать от Умника, в отдельном номере
гостиницы франкфуртского аэропорта, спала Амалия. Она-то спала крепко, без
снов, и заснула мгновенно, успев только подумать, что поступила правильна,
выдержав характер и отказавшись в эту ночь спать с Джеком.
Впрочем, Джек не особенно огорчался. Он наивно полагал, что теперь крошка
Аммн от него не уйдет. "Жаль, что остриглась, - думал он, засыпая. - Грива у
нее была убойная",
Для них, двух американских хранителей чужих жизней, новый день начался
раньше, чем для всех других героев этой истории. В восемь ноль ноль по
месткому времени Амми а Джек уже отработали утреннюю зарядку - поскольку в
гостинице не было тренажеров, позанимались на пару, - прошли неприятный,
немецкий душ (вода, по мнению Амалии, была жесткая), плотно позавтракали (по
мнению Амалии, еда была жирная). В восемь ноль две они позвонили из автомата
господину Ренну, поскольку вчера он не сумел достать нужного человека и
просил перезвонить утром.
Замечательный вице-директор снова был на месте в сказал, что все улажено:
шеф охраны через полчаса оставит распоряжение у секретаря, чтобы их
допустили к компьютеру.
- Чтобы мы сами могли посмотреть на экран? - уточнила Амалия.
Ренн подтвердил многозначительно;
- Да, фройляйн, именно так, - и вдруг добавил:
-Э-э... Полагаю, мои люди уже прибыли во Франкфурт-на-Майне... Один из
них, брюнет, сто семьдесят сантиметров, в темно-синей шляпе с полями, с
девяга-ноль-ноль будет ждать контакта с вами у входа в магазин дьюти-фри
"Майкл" на втором этаже. Его имя Томас, пароль - моя деловая карточка. Ваш
пароль - ваша карточка с надписанным моим именем. Может подойти и ваш
напарник.
Амалия неслышимо издала национальный американский вопль восторга -
"у-у-ау!" - впрочем, изобразить этот визг никакими буквами нельзя. И
спросила:
- Их, задача?
Ренн солидно ответил:
- Локализовать возможное наблюдение за вами противника. Томас - весьма
квалифицированный специалист.
- Сердечнейше вас благодарю, господин Ренн! - воскликнула Амалия.
- О нет, это мой долг и моя служба, фройляйн, - ответствовал тот.
Амалия быстренько передала хорошие новости Джеку, они сдали ключи портье
и зашагали в аэровокзал.
Этим утром Джек был настроен брюзгливо. "Имеет право, - подумала Амалия.
- Дура я все-таки, что соблазнилась в ту ночь, но ведь два месяца без мужика
- это и рехнуться недолго..."
- Не понимаю, почему ты так уверена, что он полетел дальше, - ворчал
Джек. - Сел на поезд или автобус, и ищи-свищи...
Амалия его не слушала; ее словно била внутренняя дрожь радостного
предчувствия. Она проскочила в дверь аэровокзала и вдруг ощутила, что
возбуждение сыграло с ней шутку: надо немедля зайти в туалет, такое иногда
уже бывало. Дамская комната была недалеко от входа, и таи Амалия обнаружила
нечто приятное; автомат для продажи женских деликатных штучек - прокладок и
тампонов, Собираясь в дорогу - спешно, как мы помним, - она не сунула в
сумочку эти самые прокладки и по сей причине несколько страдала. Правда,
прихватила трусики.
Прощу у читателя прощения за интимные подробности из жизни крошки Амалии,
но они прямо связаны с ее приключениями. Она взяла пакетик из автомата,
зашла в кабинку и, сидя на унитазе, принялась присобачивать прокладку к
трусикам, с досадой думая, что за хлопотами забыла купить упаковку запасных:
взятые из дома она уже извела. Нагнулась к коленям и увидела под дверью,
дюймов на пятнадцать не достающей до пола, ноги в приметных дамских
ботинках: высоких, со шнуровкой и двумя ремешками поверх шнуровки - на
пряжках
Она была хорошо подготовленным профессионалом, в свое время прошла долгую
тренировку наблюдательности, а за месяцы работы в Хоуэлле навыки
восстановились. Только что, пробегая от автоматических дверей аэровокзала -
направо и в коридор, - она зафиксировала эти нестандартные ботинки, как и
тьму других деталей, лиц, человеческих фигур, автоматически оседающих в
памяти. Амалия пригнулась пониже и увидела ноги до колен и край черной юбки
в широкую складку; нет, это брюки-юбка... Странно: "хвосту" незачем входить
в уборную следом за объектом, надо ждать снаружи, не засвечиваясь. А! Есть
вариант. "Она проверяет, не назначено ли у меня здесь рандеву, - прикидывала
Амалия. - Если так, она выйдет отсюда не раньше, чем я пойду к двери. И сама
в кабинку не зайдет. Будет наводить красоту перед зеркалами".
Ноги тем временем исчезли. Пришлось пригнуться к самому полу; вот она где
- в зальце с умывальниками, действительно...
Амалия неторопливо натянула на себя всю амуницию, одернула куртку и тоже
подошла к умывальнику. Дама в черных брюках, ботинках и сизо-черном пальтеце
как раз направлялась к выходу. На соседнем умывальнике осталась лежать
раскрытая пудреница.
"Ложная тревога, - подумала было Амалия. - Ушла". Но подумав так, не
успокоилась и в свою очередь прошла вдоль кабинок, заглядывая под двери.
Тревога оказалась не ложной, ибо все кабинки были пусты. Следовательно,
ботинки с пряжками убедились: здесь рандеву устраивать не с кем А на случай,
если кто зайдет, ботинки оставили пудреницу: ах-ах, дамы, ах, я забыла,
пришлось вернуться! Амалия вышла, оглянулась - ботинок не видно - и шепнула
Джеку:
- Мы под колпаком.
Джек угрюмо кивнул и мимикой изобразил недоумение - он-де ничего не
заметил. Но приотстал и шел дальше параллельным курсом, наблюдая за тылами.
...Полицейский начальник был любезен на удивление; видимо, господин Ренн
чем-то его улестил. В два счета Амалия получила доступ к компьютерному
терминалу, с ней и здесь были крайне любезны - предупредительны, можно
сказать, и она решилась на дерзкую просьбу. Штука в том, что ей остро не
хотелось называть новое имя Эйвона: не нужно, чтобы здесь знали, из-за кого
такая суета. Фрау, сидящая у терминала, вызвала окно запроса, и тут Амалия -
тысяча извинении, почтенная госпожа, но такова специфика нашей работы, мы не
можем разглашать имя подозреваемого - попросила, чтобы та отвернулась, когда
Амалия будет набирать это имя. Фрау дисциплинированно не обиделась, в строку
впечаталось заветное имя ТЭКЕР, и через пару секунд выскочил ответ:
Амстердам, Схипхол, рейс Na...
На этот раз Амалия не сдержалась и взвизгнула, чем немало шокировала
компьютерную фрау. Впрочем, извиняться было некогда. Наступило время рандеву
с человеком в синей шляпе.
И опять все прошло, как по маслу. Амалия уронила свою карточку у двери
магазина, джентльмен в синей шляпе шустро ее подобрал, вошел следом, вернул
карточку вместе со своей и сопроводил фройляйн в магазинные междурядья. Там
они и пошептались. Не дожидаясь вопросов, Томас сказал, что пока - он
подчеркнул это слово - слежки за ними не отмечено. Амалия же ответила, что
она заподозрила слежку, и описала даму в черных ботинках, Тут парень
присвистнул и сказал; "Ого! Вот это класс! Как вы ее установили?" Оказалось,
это его подчиненная, которой поручено охранять Амалию на территории
аэровокзала.
- Ну, вы даете, - сказала Амалия, однако не стала спрашивать, как они ее,
Амалию, узнали - в сущности, это дело техники.
- Да уж как умеем, - сказал Томас.
Они с удовольствием смотрели друг на друга. Приятный парень, типичная
"нянька"; очень ловко маскируется под гомика, подумала Амалия. Одобрительно
покивала. ему и взяла банку шипучки для себя и банку клюквенного сока для
Джека: надо хоть малость утешить напарника... Томас спросил, чем он может
быть полезен прекрасной даме. Амалия сказала, что неплохо бы устроить так,
чтобы они с напарником отбыли в Амстердам без "хвоста" - и вообще, чтобы
никто не знал об этом факте их биографии. Томас собрал у глаз морщинки и
объяснил, что такую задачу трудно выполнить в этом Вавилоне: наружку
уверенно не отследишь, а скрыть их отбытие от всего мира не удастся
наверняка. Он предложил бы уважаемой фройляйн автомобиль - всего 400
километров по лучшим в мире германским автобанам, то есть четыре часа, если
ехать не торопясь. Нет, брать машину напрокат не надо: это тоже оставит
след, господин Ренн может выделить вам две машины, пусть фройляйн не
сомневается...
А она - усомнилась. Слишком чисто, слишком четко. Пахнет ловушкой. Даже
то, что господин Тэкер отыскался с такой легкостью, показалось вдруг
подстроенным. Это, впрочем, было явной нелепостью; но услужливость Ренна и
его подчиненных наводила на подозрения. Преодолевая тягостные предчувствия,
Амалия спросила:
- Зачем нам две машины, Томас?
- Одна для вас, другая для отсечки, - с некоторым удивлением ответил тот.
Она поняла. Если за ними двинется "хвост", вторая машина сможет его
зафиксировать и отсечь. И спорить было не о чем: ловушка или нет,
приходилось соглашаться.
Они договорились, что встретятся через полчаса в кафе. Томас объяснил, в
каком, - и вышли от "Майнна" через другую дверь, Амалия нашла Джека, крайне
недовольного жизнью, привела в кафе, и он снова начал брюзжать: наверняка их
"ведут", как "вели" в Детройте, и никакой Томас этого не обнаружит, и на
автобане этом немецком, в потоке, он ничего не сумеет определить, и что она
собирается делать, если этот ирландский клоун (то есть Эйвон) остановился в
Амстердаме, - он, Джек, полагает, что голландского-то языка Амми не знает,
несмотря на свои выдающиеся таланты. И вообще все плохо, брюзжал Джек,
потому что обнаружить человека в большом городе не удается лучшим полициям
мира, хотя в поиске задействованы сотни профи и толпы осведомителей, и
ничего еще, если он в Амстердаме, - а если он перепрыгнул в Париж?
- Ты понимаешь, почему он удрапал? - вопросил наконец Джек. - От
взрывников этих, что ли, драпает?
- Я-то понимаю, паренек, - в тон ему ответила Амалия, и тут настало время
двигаться дальше.
И они двинулись дальше, покатились так гладко, словно сам Господь устилал
им путь ковриком: подошла Тома-сова дама - в приметных ботинках - и провела
их к машинам, неизбежным "гуронам" в европейской модификации. Головную повел
сам Томас - американские гости устроились на заднем сиденье, а сзади шла
машина сопровождения с тремя мрачными немцами.
Рванули, выкатили из аэропорта славного города Франкфурта, и зашелестел
асфальт автобана под шинами, пожирающими километры дороги со скоростью,
неприВычной даже американцам. Туннели, виадуки, развязки; справа -
живописные берега Рейна, и вдруг резкий поворот на узкую дорогу, пустую и
извилистую.
Это было где-то не доезжая Бонна. Амалия подумала: вот оно, вот и
ловушка, - и сжала калено Джека. Тот сунул руку за отворот куртки.
Забормотал телефон. Амалия не разобрала слов; на порядочной дистанции сзади
был виден силуэт машины сопровождения. Она спросила;
- Томас, в чем дело?
- Проверка на вшивость, фройляйн. Ребята говорят, за нами никто не
съехал. Возвращаемся на шоссе, все будет о'кей...
Но ей не удалось расслабиться вплоть до границы. Лишь когда у них
проверили документы и понятные немецкие надписи сменились полупонятными
голландскими, она вздохнула и ощутила, что шейные мышцы ноют от напряжения.
Теперь шоссе двигалось уже не так стремительно, и через некоторое время
впереди и слева мелькнул самолет, набирающий высоту, - один, потом другой.
Они подъезжали к Схипхолу.
- Боюсь, здесь мы вам не слишком нужны, ребята, - сказал Томас. - Если
желаете, можем оставить вам машину. Они стояли у самого здания аэровокзала;
Томас повернулся на сиденье в смотрел на них с Джеком. Он словно разрешил
себе пообщаться с гостями - странный парень.. Амалия вдруг поняла, что он
говорит по-английски, и очень чисто, и ответила:
- Если только вы не говорите и по-голландски...
- Французский, итальянский - пожалуйста, - с комической серьезностью
объявил Томас. - Голландский - увы... Рад бы помочь в безнадежном деле,
но...
- Это уж точно, - мрачно сказал Джек. - Безнадега,
- Ничего, здесь все говорят по-английски, - утешил его Томас. - Это вам
не Франция.
- Ладно, поглядим мы на них, - сказала Амачия. -Громаднейшее спасибо вам
и вашей команде, коллега. И господину Ренну передайте нашу сердечную
благодарность.
Томас махнул рукой, приоткрыл было дверцу машины,
И вдруг спросил:
- Что за инцидент, ребята, был в Детройте? В прессе шум-тарарам, у вас -
"готовность ноль", а чтовзорвали - неизвестно. - Он снова махнул рукой. -
Впрочем...
Было видно, что служебная выучка мешает ему спрашивать. "Так вот почему с
нами так носятся, - подумала Амалия. - Эх, кабы я сама знала толком..." Но
она была профи, наша Амалия, и память у нее была пронзительная, так что
безумная гонка через три аэропорта ничего не вытеснила. Она вспомнила
внезапное замечание МаЗена - в вертолете - насчет взрыва и ответила;
- Взорван опытный цех с образцом новой машины. По-видимому, хотели
уничтожить этот опытный экземпляр. - Подумала и добавила; - Разработанный на
основе какого-то нового изобретения.
- Это и до нас дошло, - застенчиво сказал Томас. - Даже больше, фройляйн:
революция а автомобилестроении. Да что, наше дело маленькое... Успеха!
Так вот и распрощались, хоть и было жаль. Громадина Джек пожал руку
Томасу и вместе с крошкой Амалией, далеко не достающей ему до плеча"
двинулся в аэровокзал, а Томас посадил за руль одного из своих громадных
парней я прилег на заднем сиденье. Не часто удается соснуть часок во время
рабочего дня - а ведь он длинный при "готовности ноль", этот рабочий день...
Амалия оглянулась, входя в двери. Какой приятный и деловой парень,
подумала она.
***
"Бабаджанян Овсеп; год рождения..." Си-Джи швырком закрыл папку. Ничего
ему не надо было знать об этом господине; ничего - сверх того, что он уже
знал. Убийца. Остальное Клем увид