Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Кларита де Арей. Жестокий ангел -2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -
лошадь, я поняла, что не в силах больше устоять перед ним. Своим поступком он сразил меня наповал. Я поняла, что готова отправиться за ним хоть на край света. Такое впервые со мной случается. - А разве кто-то сомневался в моем сногсшибательном обаянии? - Жилберту самодовольно выпятил грудь вперед. - Может, ты, Родригу? - Я? - Родригу надел маску недоумения и, кивнув на Умберту, сказал: - Кажется, это он имел что-то против... - Да никогда в жизни! - Умберту ударил себя кулаком в грудь. - И как тебе только в голову могло прийти, будто я хоть на йоту сомневался в твоих сверхмужских достоинствах!.. Я даже обижен таким подозрением... Жилберту самодовольно улыбнулся и обнял подругу: - Видишь, милая, как меня ценят в нашей компании. - Да Жилберту - лучший саксофонист Бразилии! - продолжал гнуть свою линию Умберту. - Какой Бразилии? - запротестовал Родригу, решивший подыграть другу. - Я бы на месте Жилберту обиделся на такое заявление и полез бы в драку. - А что тут такого? - всерьез спросил Жилберту. - Почему я должен драться? - Как это что! - Родригу внимательно огля дел Жилберту с ног до головы. - Обозвать лучшего саксофониста Латинской Америки всего лишь лучшим в Бразилии! Это непростительно. - Ну, если принять Сан-Паулу за музыкальную столицу всего континента... - уточнил Жилберту, довольный своей смекалкой. - Перестаньте, ребята, - остановила Ниси Умберту и мужа и обратилась к Жилберту: - Лучше скажи, как ты оказался здесь в одно время с нами. Жилберту многозначительно посмотрел на небо. - Неужели от любви у тебя все-таки выросли крылья? - Умберту с преувеличенным вниманием принялся осматривать спину друга. - Мы с Флор поехали в аэропорт и купили билет на самолет, - объяснил Жилберту. - А из аэропорта взяли-таки до вокзала. Мы рассчитывали, что успеем как раз к прибытию вашего поезда. Спасибо, что захватили мои вещички. - Как тебе удалось уговорить Флор? - не сдержался Родригу. Жилберту с наигранным смущением потупил взгляд. - Я думаю, об этом когда-нибудь она расскажет сама. Ты согласна со мной, милая? - Да, милый, совершенно согласна, - ответила Флор и поцеловала макушку Жилберту. - Флор, но тебе же не нравился Сан-Паулу, - напомнила Ниси слова подруги. - После того, как провалился показ твоих моделей, ты говорила, что больше никогда не приедешь сюда. - Неужели? - пожала плечами Флор, поддавшись всеобщему настроению. - Что-то я не припомню такого... Возможно, в свой прошлый приезд я общалась не с теми людьми. Поэтому у меня сложилось предвзятое мнение о чудном Сан-Паулу. - Пресс-конференция окончена, - объявил Жилберту, опасаясь лишних откровений возлюбленной. - Нам пора. Кстати, Умберту, когда следующая репетиция? - Если месяц медовый, то через месяц, - не удержался от язвительного замечания Умберту. После возвращения Ниси и Родригу из Рио-де-Жанейро прошло два месяца. Все шло своим чередом, и многие подробности тех событий постепенно стирались из памяти. Ниси забрала маленького Жау от родителей и поблагодарила Алзиру за то, что она присматривала за внуком. Алзира и Аугусту, привыкшие за месяц к малышу, просили дочь почаще привозить к ним Жау. - Только не тогда, когда в очередной раз расстаешься с мужем, - сказала Алзира. - Береги своего Родригу! Цени его! Родригу с помощью младшего брата и Сиру благополучно уладил возникшие в управлении "Индустриас Медейрус" трудности. Однако далось это нелегко: пришлось урезать значительную часть жалованья всем служащим, в том числе и самим себе. Теперь, когда ему снова довелось окунуться в прозаические будни, Родригу гораздо реже навещал своих закадычных друзей Умберту и Жилберту в джаз-клубе. Однако те не забывали звонить Родригу на уик-энд, приходить изредка в гости и рассказывать о своих делах. Умберту, столько посмеивавшийся над любовными похождениями друга, нежданно-негаданно завел подружку по имени Аделаида, и та была без ума от него и его музыки. Жилберту и Флор прожили в Сан-Паулу целый месяц, который воистину стал для них медовым. Они договорились через год пожениться. Затем Флор уехала в Рио-де-Жанейро. Жилберту просаживал огромные суммы на телефонные разговоры с Рио. От него Ниси и Родригу узнали, что у Флор прошла выставка моделей, - на сей раз с блистательным успехом! В целях экономии Ниси и Родригу пришлось оставить роскошный особняк, который они арендовали, и вернуться в дом Медейрусов. Ниси только рада была вновь оказаться под одной крышей с Рикарду и Вивианой, Эстелой и Тадеу... В тот вечер Ниси, Вивиана и Эстела намеревались отправиться по магазинам за покупками. Взяв косметичку, Ниси приводила себя в порядок в ванной. Оставшись довольной собой, она вспомнила, что позабыла позвонить Луису-Кар-лусу. Вчера вечером брат сказал ей, что у него меняют номер телефона и продиктовал его. Ниси записала его телефон на листке из блокнота и положила в сумочку. Вернувшись в свою комнату, Ниси открыла сумочку, но листка в ней не увидела. "Наверное, завалился за подкладку", - решила она и попыталась ощупать пальцами дно. К ее удивлению, вместо бумажного листка пальцы коснулись какой-то твердой пластинки. Ниси достала ее. Это была небольшая пластиковая карточка, на которой красовалось название одного из банков Сан-Паулу. Карточка уведомляла, что ее владелец является хозяином ячейки в хранилище банка. Внизу маленькими металлическими цифрами был напечатан восьмизначный номер. "Как это странно! - растерялась Ниси. - У меня нет банковских счетов... Откуда же взялась эта пластинка?" Так и не найдя ответа на этот вопрос, Ниси немедленно отправилась к мужу на работу, чтобы показать ему свою находку. Она надеялась, что вместе им будет проще разобраться. В кабинете мужа сидели Рикарду и Сиру. - Салют! - поздоровалась Ниси и, поцеловав Родригу, достала карточку: - За подкладкой у себя в сумочке я нашла вот эту странную вещь. Родригу, взглянув на находку, с удивлением перевел взгляд на любимую. - Ты решила хранить деньги в банке? - растерянно спросил он. - Могла бы проконсультироваться со мной. Мы бы вместе подыскали тебе выгодный счет... Ниси отрицательно покачала головой. - Это не моя карточка. - Ну-ка, ну-ка, - подошел к ним Рикарду и, вырвав из рук Ниси карточку, принялся ее внимательно разглядывать. - Интересная, скажу я вам, вещица. С ее помощью можно брать со счетов, большие деньги. А уж тратить эти деньги я большой мастер. Всегда готов вас проконсультировать... - Откуда это у тебя? - Родригу посмотрел на Ниси. Та пожала плечами. - Не знаю. Я же говорю, это было за подкладкой. - А что, если там миллионы! - перебил их Рикарду. - Ведь мы можем пойти в банк и взять их. В том положении, в каком мы оказались из-за финансового кризиса, нам лишний миллион совсем не помешает... - Остановись! - попытался остепенить его Родригу. - Нам гораздо важнее выяснить, откуда она взялась. Сиру, до этого молча наблюдавший за происходящим, подошел поближе. - Ниси, постарайся вспомнить, кто мог брать твою сумочку? - посоветовал он. - Может, кто-нибудь из гостей в вашем доме? Та не колеблясь ответила: - Я всегда ношу ее с собой... И в Рио она все время была при мне. Даже Флор без моего разрешения никогда не прикасалась к ней. - Не в характере наших гостей подбрасывать банковскую карточку, - между делом заметил Рикарду, по-прежнему продолжая вертеть в руках находку. - Если бы ее потерял кто-нибудь из наших знакомых, он бы уже давно оповестил нас об этом. В случае пропажи такие карточки обыкновенно аннулируются, а взамен выдаются другие... - Ниси, может, это твой загадочный друг Жоржи преподнес такой подарочек? - помрачнев, предположил Родригу. - Нет, он дарил только цветы, - оскорбилась та. - Ему и дела не было до сумочки. В этом я абсолютно уверена. - Да перестаньте, - опять вмешался в разговор Рикарду. - Какая разница, откуда взялась эта вещица. Главное, за ней никто не приходил. Значит, она ничья, а деньги - наши. По крайней мере, я свею часть не собираюсь никому отдавать. - Как? У тебя уже появилась своя часть?! - возмутился скромный Сиру, который тоже не отказался бы от своей доли, если бы ему предложили. Но Рикарду обращался только к Ниси и Родригу. - Вам, насколько я понял, деньги не нужны. Вы собираетесь поделиться ими с совершенно чужими людьми. А я все-таки не такой уж и чужой. Следовательно, имею право на свою часть. По-моему, это логично. Сиру обиженно засопел, но промолчал. - А может, в полицию обратиться? - предложил Родригу. Рикарду отчаянно замахал руками. - Ну вот, видите! Он собирается отказаться от ничьих миллионов. Вернее, они были ничьи, а стали наши. - Но мы должны найти владельца этой карточки, - настаивал на своем Родригу. - Мы сами едва не стали нищими, когда Руй Но-ваэс копал под нашу фирму. Нам ли не знать, что чувствует человек, который по собственной глупости лишился всех денег? Сиру взял у Рикарду пластинку и принялся внимательно изучать ее. - Эта карточка на предъявителя, - поделился он своими соображениями. - Это значит, что ей может воспользоваться любой! - выпалил Рикарду, все еще надеясь хоть кого-нибудь склонить на свою сторону. - А в полицию обращаться смысла нет. Единственное, что она может сделать, так это передать твои денежки в казну. В итоге, все останутся с носом. - А что, если там ничего нет? - засомневалась Ниси. - А вы тут уже устроили дележку миллионов. После ее слов пыл Рикарду значительно поубавился. - Скорее всего, в банке хранятся не деньги, - продолжил свои рассуждения Сиру. - Эта пластинка дает возможность открыть одну из ячеек. В них обычно хранят ценные бумаги, семейные реликвии или какие-нибудь дорогие вещи. - Бриллианты, например, - не сдержался Рикарду. - Это тоже неплохо. В последнее время упали цены на нефть, но подскочили цены на драгоценности. Если будем действовать оперативно, сорвем хороший куш и продвинем наши акции на североамериканский рынок... Родригу устало вздохнул. - Может, лучше сходим в банк и проверим эту карточку? - Замечательное решение! - поддержал Рикарду. - Ниси, мы идем вместе. Никто из собравшихся ничего не имеет против? - Это должна решить сама Ниси, - предложил Сиру и отдал ей карточку. - Как-никак это ее находка. Ниси, совершенно растерявшись от ажиотажа, поднятого вокруг карточки, неуверенно проговорила: - Хорошо, я схожу с Родригу в банк, и мы все выясним. - Ну и черт с вами. Делайте, как хотите, - махнул рукой Рикарду и возвратился на свое место. - Но одно условие... Прежде чем что-то предпринимать, вы посоветуетесь со мной. А уж я вам плохого не подскажу. Идет? - Непременно, - усмехнувшись, кивнул Родригу и, обняв Ниси за плечи, вышел с ней из кабинета. - Пока! Проходя мимо секретарши, Родригу распорядился перенести две деловые встречи на вечер. Родригу и Ниси взяли на улице такси и продиктовали водителю адрес, написанный на карточке. - Ты думаешь, нам стоит туда ехать? - с сомнением спросила Ниси. - Как бы не пришлось потом жалеть... - Не знаю, - искренне признался Родригу. - Но, может быть, мы хоть что-то выясним. Просто так кредитные карточки не появляются в сумочках. А что, если там действительно большая сумма? Все-таки делить деньги приятнее, чем не иметь их вовсе. Ниси усмехнулась. - Неужели и ты поддался на уговоры Рикарду? - Нет, - уверенно ответил Родригу, - но, мне кажется, что за всем этим скрывается что-то важное. - Но что? Родригу пожал плечами. - Даже не представляю. Возможно, новая история... - Надеюсь, она будет получше той, которая с нами уже случилась. - Ниси с любовью посмотрела на Родригу. - Я тоже на это надеюсь, - поддержал тот и улыбнулся. Войдя в холл банка, Родригу остановил одного из проходивших мимо служащих и, показав ему карточку, попросил вызвать старшего клерка. Вскоре к ним подошел лысый мужчина лет пятидесяти в черном костюме и галстуке-бабочке и поинтересовался: - Чем могу служить? Родригу молча протянул карточку. Старший клерк посмотрел на пластинку и спросил: - Вы хотите аннулировать карточку? - Нет, мы только хотели бы взглянуть, - сказал Родригу. - Разумеется, - кивнул клерк. - Это законное желание клиентов. Что ж, пройдемте со мной. Ниси впервые столкнулась с такой совершенной банковской системой. Все для нее было ново и необычно: подвальные лабиринты, полицейские со спецвооружением, электронная система слежения, решетчатые и бронированные двери. - Ну, вот мы и пришли, - сказал клерк, остановившись у пуленепробиваемой двери с электронным замком. Он всунул в щель карточку и набрал нужный код. Заметив, что Ниси с интересом наблюдает за его действиями, он с удовольствием пояснил: - Это швейцарская система охраны. Очень надежная. Войти в помещение, где находятся сейфы, может только работник банка, у которого есть такая карточка. Выйти тоже. Дверь с легким свистом поползла в сторону. - Прошу вас, - клерк жестом предложил пройти. - Я подожду вас здесь. Ниси и Родригу зашли в помещение, стены которого составляли небольшие ящички с номерами и маленькими отверстиями, в которые и опускались индивидуальные пластинки. Родригу взглянул на карточку и отыскал ящичек с соответствующим номером. Едва сдерживая волнение, он подошел к ящичку и опустил пластинку в паз. Дверца открылась, и Родригу заглянул внутрь. - Что там? - нетерпеливо поинтересовалась Ниси. Но, кроме двух свертков, Родригу ничего не увидел. Достав один, он развернул его. Сверток оказался картиной, только срезанной с подрамника и скрученной в трубку. На ней была изображена одна из библейских сцен. - Вот это да! - только и смогла произнести Ниси и, взяв другой сверток, тоже развернула его. - Это же классическая живопись! Она стоит огромных денег. - Кажется, я кое-что начинаю понимать, - задумчиво протянул Родригу. Ниси кивнула: - Я тоже... Пристально глядя в глаза жене, Родригу сказал: - Тот тип, с которым ты ехала в одном купе... - Его звали Мазарини, и он был специалист по краже живописных полотен из частных коллекций, - напомнила Ниси. - Он предчувствовал, что мафия доберется до него и... - Но как он мог подсунуть тебе карточку в сумочку, если ты ее все время не выпускала из рук? - удивился Родригу. - Должно быть, он сделал это, когда я спала, - предположила Ниси. - Виртуоз, который способен украсть такие картины, без особого труда может порыться в моей сумочке. - Он надеялся на вокзале в Рио забрать карточку у тебя, - догадался Родригу. - Ты для него была чем-то вроде ходячей камеры хранения. - Это богатство не принесло ему счастья, - указала Ниси на картины. - Не принесет и нам. - Вернем их законным владельцам, - улыбнулся Родригу. - Я люблю тебя, милый! - воскликнула Ниси, обвила его шею руками и поцеловала в губы. Спустя три дня после неожиданной находки Ниси на первой полосе популярной в Сан-Паулу вечерней газете была опубликована заметка: "Сегодня криминальная полиция Сан-Паулу получила странный подарок от человека, пожелавшего остаться неизвестным. Этим подарком оказались картины, похищенные из частных коллекций Сан-Паулу почти полгода назад и считавшиеся безвозвратно утраченными. Общая стоимость находки оценивается экспертами в два миллиона долларов". Когда Рикарду прочитал эту заметку, он сразу же понял, кто именно преподнес такой роскошный подарок полиции. Во время общего ужина в доме Медейрусов он излил душу, порицая Ниси и Родригу за непростительное транжирство. - Это просто немыслимо! - кричал Рикарду. - Иметь в кармане такую сумму и так бездарно распорядиться ею! Я на выпивке экономлю, а они разбрасываются миллионами!.. Казалось, еще мгновение, и он лопнет от возмущения. Но, к всеобщему облегчению, этого не произошло. - Ладно, Рикарду, не дуйся, - Родригу похлопал брата по плечу. - Ведь ты тоже принимал решение. - Но я вас предупреждал, - буркнул тот. - Как бы там ни было, Ниси и Родригу все-таки поступили правильно, - заметила Вивиана. - Ведь эти картины принадлежали не им. А то, что вор спрятал банковскую карточку в сумочку спящей Ниси, еще не основание для того, чтобы воспользоваться этим. - Да, - согласилась Ниси, обняв Родригу. - Главное - мы вместе, а это гораздо дороже всего остального. - Кому как... - устало проговорил Рикарду и, тут же позабыв свои огорчения, предложил: - Вам не кажется, что пора переходить к десерту? ЧАСТЬ II Глава 1 Спустя несколько месяцев Медейрусы шумно отпраздновали день рождения Родригу. На праздник съехались почти две сотни приглашенных - весь высший свет Сан-Паулу. Среди гостей были джаз-музыканты Умберту и Жилберту, а также их продюсер Санчес. Весь вечер Санчес привлекал к себе внимание гостей. Его последний музыкальный проект наделал много шума в мире бразильского шоу-бизнеса. Шоу молодых исполнителей, которое он организовал и субсидировал, многократно повторялось по всем каналам телевидения. Уже не первый год о Санчесе много говорили в высшем обществе. Он был не коренной бразилец - в свое время эмигрировал из Никарагуа после победы леворадикальных сандинис-тов. Обосновавшись в Сан-Паулу, он ворвался в бразильский музыкальный шоу-бизнес, словно комета - яркая и стремительная. На музыкальных тусовках о нем и о его стиле работы ходили настоящие легенды. Санчес был эксцентричен, самонадеян, полон кипучей энергии и невероятно нагл. Поговаривали, что он гомосексуалист, хотя сам Санчес считал себя бисексуалом. Он заявлял, что перепробовал все - и наркотики, и извращения. Многие талантливые музыканты желали, чтобы их продюсировал именно Санчес. Другие продюсеры имели благопристойную репутацию, но не обладали той пробивной силой, которая помогала Санчесу преодолевать все преграды. Те музыканты, которые работали с ним, говорили, что Санчес выжимает из них все соки, что у них нет ни минуты свободного времени, и при этом им доставляло удовольствие выполнять все его непомерные требования. Санчес был незаурядной личностью, и в музыкальных кругах это признавали все. Его невероятная самонадеянность была своеобразной формой самозащиты, она помогала ему вставать на ноги после очередного сокрушительного поражения. Год назад в результате нервного перенапряжения и, как поговаривали, передозировки наркотиков, Санчес угодил в реанимацию с инфарктом. Многие его конкуренты списали его со счетов. Полагали, что если даже он выживет, то с таким диагнозом не сможет вернуться к нервной работе продюсера. Но всех недоброжелателей ожидало горькое разочарование. Выйдя из больницы, Санчес не только не впал в отчаяние, но даже и не думал отправляться на покой. Он с еще большей энергией окунулся в работу и за год открыл столько новых талантов, что остальные продюсеры схватились за голову. Примерно в то время Санчес подписал контракт и с друзьями Родригу, джаз-музыкантами Умберту и Жилберту. Репутация известного продюсера и здесь сыграла ему на руку: джазмены согласились работать с ним на самых невыгодных для себя условиях. Лишь после возвращения с гастролей в Рио-де-Жанейро они поняли, что совершили непоправимую ошибку. У Санчеса бы

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору