Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Калугин Алексей. Снежная слепота -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  -
амки? - удивился Старпол. - Можно сказать и так, - усмехнулся Харп. - Я имею в виду опыт другой жизни. - Ты хочешь сказать, что помнишь другую жизнь? - не смог сдержать своего изумления Стар-пол. - Я помню то, что мне нужно, - ушел от прямого ответа Харп. Старпол сжал стоявшую на столе кружку ладонями так, словно собирался раздавить ее. - Тебе известно, что случилось с чужаком, пришедшим с севера. Как и в случае, когда хранитель храмовых врат завел разговор о золоте, это был не вопрос, а констатация факта. О чужаке, пришедшем с севера, Харп впервые услышал от Айны. - Мне нравится следить за ходом твоих мыслей, Харп, - усмехнулся Старпол. - Откуда ты знаешь, о чем я сейчас думаю? - Харп сверкнул глазами, пряча раздражение за злостью. - Я буду весьма разочарован, если окажется, что ты до сих пор ничего не понял. - Айна? Подтверждая догадку Харпа, Старпол молча наклонил голову. *** Харп с досадой цокнул языком. - Я купился на то, что она довольно-таки нелицеприятно высказывалась на твой счет. - На том и был выстроен весь расчет, - довольно улыбнулся Старпол. - Но я не говорил с ней о снежных червях. - Зато твой приятель оказался куда словоохотливее тебя. Кстати, Айна сама его выбрала. И, как видишь, не ошиблась. Из тебя ей вряд ли удалось бы вытянуть даже десятую долю той информации, что сообщил ей Марсал. Но именно поэтому я разговариваю с тобой, а не с ним. Я полагаю, многое из того, что известно тебе, ты не стал рассказывать своему не в меру разговорчивому другу. Харп насторожился. Старпол и в самом деле так думал или же закидывал очередной крючок с наживкой, рассчитывая, что Харп с ходу заглотит его? - История с чужаком с севера действительно имела место, - продолжал между тем Старпол. - Только добраться до поселка, откуда он пришел, не сможет никто. Все дело в том, что чужак пришел на лыжах, и путь занял у него почти все светлое время суток. На снегоступах тот же самый путь займет вдвое больше времени. А все лыжи, какие есть в поселке, находятся у меня. - Какое это имеет отношение к нам с Марсалом? - спросил Харп. - Очень простое. - Старпол сделал паузу вроде бы для того, чтобы глотнуть отвара из кружки. - Вы застряли здесь навсегда, Харп. Харп довольно-таки натурально усмехнулся. - Может, не навсегда, но надолго, - тут же поправил самого себя Старпол. - Во всяком случае, - сделал он еще одно уточнение, - до тех пор, пока сюда не явятся ваши приятели с новой порцией слизи снежного червя, достаточной для того, чтобы вы все вместе смогли проделать обратный путь. Если, конечно, кто-то вообще придет за вами следом. Как рассказал Айне Марсал, убить снежного червя совсем не просто. - В твоих рассуждениях есть один весьма существенный просчет. - Подавшись вперед, Харп навалился грудью на стол. - Мы с Марсалом можем подняться на перевал, провести ночь в доме Мидла а утром спуститься на ту сторону горной гряды и убить снежного червя. Все необходимое для этого у нас при себе. - А ты не подумал, что я могу послать своих людей в дом полоумного Мидла и они просто не пустят вас на порог? Где вы тогда проведете ночь? А перевалить на другую сторону гор за один суточный переход не удастся никому. - Сказав это, Старпол тут же сделал широкий жест рукой, как будто отметая в сторону все те факты, которые сам только что привел. - Я говорю это не для того, чтобы оказать на тебя давление, Харп. Я просто хочу, чтобы ты реально представил себе ситуацию. - И что дальше? - с мрачным видом поинтересовался Харп. - Я не хочу, чтобы мы стали врагами, Харп. - Я уже говорил тебе, что не имею никаких притязаний на то, чем ты здесь владеешь. - Завтра во время проповеди, прежде чем я покажу тебе врата, тебе вместе с твоим спутником придется признать Сущего. Иначе я не смогу объяснить жителям поселка, почему разрешил вам остаться. - Я признаю кого угодно, если это позволит мне получить то, что я хочу, - усмехнулся Харп. - Приятно иметь дело не с догматиком, а с прагматично мыслящим человеком. - Кончай ходить вокруг да около, Старпол. - Харп несильно стукнул ладонью по столу. - Я согласен признать Сущего, на людях я готов оказывать тебе должное почтение. Что еще тебе от меня нужно? Старпол натянуто улыбнулся. Казалось, в данной позиции, опережая Харпа на два-три хода, Старпол должен чувствовать себя достаточно уверенно. Но нет же, Харп вновь начал давить на него, постепенно выравнивая расстановку сил. Как это получалось, Старпол не мог понять. Когда он беседовал с Харпом, у него невольно создавалось впечатление, что он ведет разговор одновременно с несколькими людьми, каждый из которых точно знает, когда ему нужно вступить и сказать свое веское слово. - Мы могли бы неплохо поработать вместе, - помимо воли Старпола голос, каким он произнес эти слова, прозвучал заискивающе. - Ты не можешь предложить мне ничего, что могло бы меня заинтересовать, - усмехнувшись, покачал головой Харп. - Тебя не интересует власть? - Власть?.. - Изображая задумчивость, Харп поскреб ногтями покрытый щетиной подбородок. - Ты называешь властью то, что можешь распоряжаться жизнями сотен односельчан? - Это только начало. Я полагаю, среди снегов разбросано немало поселков и отдельных домов. Задача заключается в том, чтобы найти способ добраться до них... - Какую реальную выгоду для себя ты рассчитываешь из этого извлечь? - перебил Харп. Старпол, казалось, был искренне удивлен подобным вопросом. - О чем я думаю в последнюю очередь, так это о своей собственной выгоде, - произнес он едва ли не с обидой. - Этот мир несовершенен. И для того, чтобы в нем установился порядок, нужны люди, облаченные властью. - Ты уверен, что этому миру нужен порядок? Старпол недоумевающе развел руками. - А как же иначе? - Не знаю, - честно признался Харп. - По-моему, этот мир вообще не стоит того, чтобы здесь жить. - Если бы у нас был выбор, - усмехнулся Старпол. - Выбор всегда есть, - уверенно ответил Харп. - Например? - Например, я пытаюсь найти способ, как выбраться отсюда. - Мы снова вернулись к началу разговора, - недовольно поморщился Старпол. - Давай поговорим об этом позже, - предложил Харп. - Сейчас меня больше интересуют врата и то, что находится за ними, нежели проблемы власти и общественного порядка. - Хорошо, - с готовностью согласился Старпол. - Тем более что это входит и в сферу моих интересов. - Значит, врата я смогу увидеть только завтра? - Мне не хотелось бы нарушать сложившихся традиций... - Тогда сегодня я хотел бы поговорить с жителями поселка. - Зачем? - насторожился Старпол. - Я так полагаю, что открыть врата, используя грубую физическую силу, ты уже пытался? - Само собой. - И не добился никаких результатов. Следовательно, нужно искать иной подход к решению этой задачи. Если есть врата, значит, должен быть и ключ. Может, кто-то из жителей поселка что-то знает или просто что-то слышал на этот счет - какие-нибудь поверья, истории, которые пересказывают друг другу... Старпол задумался, прикрыв глаза и слегка прикусив губы. - Нет, - уверенно сказал он спустя какое-то время. - Я ничего похожего не слышал. - Возможно, слышал, но не придавал значения. Старпол сделал приглашающий жест рукой. - Что ж, попробуй сам. Не имею ничего против. Как только выйдешь на улицу, тебя встретят двое моих людей. Их зовут Лоуф и Кикул. Они проводят тебя куда пожелаешь. - Ты необычайно заботлив, - усмехнулся Харп. - Теперь вот еще что: тебе никогда не доводилось видеть рисунок или фрагмент рисунка, на котором изображен всадник довольно-таки странного вида? - Нет, - тут же ответил Старпол. Вообще-то ему стоило хотя бы ненадолго изобразить задумчивость, а то и поинтересоваться у Харпа, что это за рисунок. А так Харпу сразу же стало ясно, что хранитель храмовых врат солгал. - Ладно, пойду пройдусь. - Харп поставил пустую кружку на стол и поднялся с табурета. - Марсалу, если проснется до того, как я вернусь, передавай большой привет. Скажи, чтобы ждал меня дома. Глава 22 Харп вышел из тамбура, быстро растер ладонями щеки и нос, которые тут же начал пощипывать мороз, и, натянув на руки меховые перчатки, хлопнул их одну о другую. С утра погода успела перемениться. Небо затянули серые облака, за которыми не было видно солнца, к тому же заметно похолодало. По счастью, ветра не было. Или же он был недостаточно силен, чтобы, перемахнув через каменную стену, проникнуть в котловину, где стоял поселок. Посмотрев по сторонам, Харп сразу же приметил пару соглядатаев, приставленных к нему Старполом, появившихся из дома напротив. На ходу застегивая дохи и поправляя шапки, они шли навстречу Харпу, даже не пытаясь сделать вид, что оказались здесь случайно и чужак, вышедший на улицу из дома хранителя храмовых врат, их совершенно не интересует. Харп усмехнулся и не спеша двинулся в противоположную сторону - в направлении центра поселка. Он не рассчитывал скрыться от приставленных к нему наблюдателей, прячась среди домов, стоявших друг от друга на расстоянии в тридцать, а то и пятьдесят метров, но и не собирался облегчать им жизнь. Если эта парочка имела твердое намерение не выпускать его из вида, то ей следовало пошевеливаться. Услышав за спиной скрип снега и тяжелое дыхание, Харп понял, что его догнали. Однако никаких других действий за этим не последовало. Подручные Старпола шли за Харпом, держась в двух шагах позади него, и, похоже, даже не имели намерения представиться. Отойдя от дома Старпола метров на триста, Харп неожиданно для своих преследователей остановился и обернулся. - Ты, как я понимаю, Лоуф, - сказал он, ткнув пальцем в грудь усатого, которого уже встречал сегодня. Лоуф немного растерялся, но все же кивнул, подтверждая догадку Харпа. - Так что же ты ходишь за мной следом? Не зная, что ответить на столь неожиданный вопрос, Лоуф приоткрыл рот, выдохнул густое облачко пара и потерянно хлопнул глазами. - Тебе следует присматривать за моим спутником. - Харп взглядом указал на дом Старпола. - Он выйдет чуть позже. А мне в провожатые хранитель выделил Кикула. Харп весело подмигнул второму соглядатаю, который был почти на голову выше его. Он остановил свой выбор именно на Кикуле, едва только взглянул на его лицо. Худое и вытянутое, с огромным ртом, в который, казалось, легко можно засунуть кулак, оно походило на маску из гуттаперчевой резины. Но больше всего Харпу понравились его глаза: такой очаровательно прозрачный взгляд мог быть только у человека, неизменно воспринимавшего буквально любое высказывание. Лоуф посмотрел сначала на Харпа, затем на дом, где остался второй гость, за которым Старпол также велел присматривать, и наконец на своего напарника, рассчитывая, что тот подскажет ему, как поступить в подобной непростой ситуации. Но Кикулу было абсолютно все равно, поскольку от него не требовалось никаких действий, которые не соответствовали бы указаниям, недавно полученным от хранителя храмовых врат. Не дождавшись совета от Кикула, Лоуф свел брови к переносице, пытаясь самостоятельно разобраться в ситуации. Чужаков действительно было двое, но почему-то никому не пришло в голову, что они могут пойти куда-то отдельно друг от друга. С другой стороны, приставленных к ним наблюдателей также было двое. Следовательно, если гости Старпола разделились, то каждый из наблюдателей должен был присматривать за одним из них. Логично?.. Логично! А тут еще Харп: - Вообще-то поступайте как знаете, мужики, однако я на вашем месте не стал бы понапрасну злить Старпола, - доверительно сообщил он. - Хранитель сегодня и без того не в духе. Сказав это, Харп повернулся к своим провожатым спиной и по-прежнему не спеша зашагал по утоптанной дорожке, тянущейся между двумя полукругами домов. Вскоре он вновь услышал за спиной негромкое поскрипывание снега. Но теперь это были шага только одного провожатого. Харп и сам не знал, с чего вдруг решил избавиться от Лоуфа. Он не собирался делать ничего, что шло бы вразрез с полученным от Старпола разрешением. Это была всего лишь забава: Харпу любопытно было узнать, насколько просто обвести вокруг пальца подручных хранителя храмовых врат. Теперь он был уверен, что, подбирая себе соратников и сподвижников, Старпол не акцентировал особого внимания на их умственном потенциале. - Ну, что? - оглянувшись через плечо, обратился Харп к следовавшему за ним по пятам Кикулу. - Какие на сегодня планы? - Чего? - осторожно переспросил Кикул. Харп иначе сформулировал свой оказавшийся слишком заковыристым для Кикула вопрос: - Я спрашиваю, какие у вас здесь достопримечательности имеются? В смысле, на что стоит посмотреть, чтобы потом не раскаиваться всю оставшуюся жизнь, проклиная себя за леность духа? Лицо Кикула сжалось, покрывшись глубокими морщинами. Глядя на это, Харп подумал, что если Кикул только изображает непонимание, то он самый талантливый актер из тех, с которыми ему доводилось работать... Харп остановился так внезапно, что шедший позади Кикул ткнулся ему в спину. Он подумал - "работать"? Это, конечно же, была еще одна весточка из другой жизни, однако что она означала? Он прежде был актером?.. Возможно, именно с этой его прежней работой связаны те странные метаморфозы, что наблюдал Марсал в снежной пещере? Выходит, он не превращался в других людей, а просто вспоминал свои прежние роли? Да, Харп и сам замечал в себе склонность к лицедейству: с разными людьми он и вел себя по-разному, подстраиваясь под то, что именно они хотели видеть. Выходит, он бывший актер... А может, режиссер?.. Или представитель какой-либо другой профессии, имеющей отношение к театру... Например, критик... Нет, только не критик! Харп вспомнил вдруг, что всегда испытывал глубокое презрение по отношению к представителям этой, с позволения сказать, профессии, не способным ничего создать самостоятельно, зато всегда готовым со сладострастным поскуливанием разодрать в клочья любого, кто смотрит на мир не так, как они. Актер... В таком случае как объяснить, что он совсем неплохо владеет приемами рукопашного боя? Да что там лукавить - настолько неплохо, что без труда справился с тремя Первыми колонистами. Может, незадолго перед тем как оказаться здесь, он проходил специальную подготовку, готовясь к роли какого-нибудь супермена?.. Но что такого криминального мог совершить актер, чтобы его выслали в богом забытый застывший мир, вытравив предварительно память о всей предшествующей жизни?.. - Эй, что там у тебя? - негромко окликнул Харпа Кикул. Харп от неожиданности вздрогнул. - А?.. - Ты в порядке? - Наклонившись через плечо Харпа, Кикул заглянул ему в лицо. Харп одарил его вымученной улыбкой. - Да... Полный порядок... Просто задумался. - Куда идем-то? - поинтересовался Кикул. - А у тебя есть какие-нибудь конкретные предложения? - Чего? - Ладно, не напрягайся. Старпол разрешил мне побеседовать с жителями поселка. - Я знаю, - кивнул Кикул, гордый своей осведомленностью. - Вот давай и побеседуем с кем-нибудь. Только сначала скажи мне, далеко ли до храма Сущего? - Да вон он, - махнул рукой Кикул, указывая туда, где две изогнутые линии домов, стоящих по разные стороны котловины, почти сходились вместе. Каменная стена в том месте была отвесной, а в самом низу ее чернел глубокий провал, по форме похожий на широкий прямоугольный грот. Даже природные каменные столбы по краям, на которое опиралось перекрытие, были похожи на древние квадратные колонны, покрытые многочисленными трещинами и выбоинами. Грот был расположен прямо напротив входа в котловину, попадая под прицел первых лучей восходящего солнца. Более удачного места для храма найти было невозможно. - Только тебе сейчас в храм нельзя, - сообщил Харпу Кикул. - Хранитель храмовых врат сам проводит тебя туда, когда сочтет нужным. - А ты сам веришь в Сущего? - спросил у своего провожатого Харп. - Конечно, - без колебаний, уверенно ответил тот. - И в чем смысл этой веры? - задал новый вопрос Харп. - Как? - не понял Кикул. - Во что именно ты веришь, Кикул? - Ну... В то, что Сущий создал этот мир, - монотонно начал перечислять подручный хранителя храмовых врат. - Потом он населил его людьми. Построил для нас дома, дал нам одежду и инструменты, чтобы мы могли здесь как-то обустроиться... - Кикул на секунду задумался. - Еще он заботится о нас. Сущий милостив к своим верным сторонникам и беспощаден к врагам, которые не признают законы, что даровал он людям. - И это все? - с сомнением прищурился Харп. - По мне, чем проще - тем лучше, - недовольно буркнул в ответ Кикул, которому этот экзамен вовсе не нравился. В теологии Кикул был не силен, поэтому боялся сказать в разговоре с чужаком что-нибудь не то, что потом, избави Сущий, могло бы стать известно хранителю храмовых врат. - Мне нравится твоя позиция, - сказал с серьезным видом Харп. - Но я так и не понял, что именно обещает Сущий своим верным последователям? - Да вроде как ничего, - подумав, ответил Кикул. - Как это? - искренне удивился Харп. - Совсем ничего? - А что ты хотел бы от него получить? - спросил в ответ Кикул. - Ну, к примеру, я был бы не против переселиться в иной, куда более теплый и красивый мир. - Красивый? - Кикул глянул по сторонам. - А мне кажется, что и здесь достаточно красиво. Мне нравится, когда по чистому белому фону разбросаны небольшие темные пятна. - Кикул сделал небольшую паузу, после чего совершенно неожиданно добавил: - А еще здесь воздух хороший! - Согласен, - кивнул Харп. - У этого мира имеются свои достоинства. Но как насчет того, чтобы просто расслабиться и отдохнуть? Тебе не хотелось бы оказаться в мире, жизнь в котором не похожа на постоянную борьбу за выживание? - Такого не может быть, - усмехнувшись, покачал головой Кикул. - Почему? - удивился Харп. - Это уже будет не жизнь. Харп сдернул с руки меховую перчатку и потер ладонью прихваченную морозом щеку. - Интересная логика. - А что, разве не так? - пожал плечами Кикул. - Пока я стараюсь выжить, я по крайней мере уверен, что все еще жив. А если для того, чтобы оставаться живым, не нужно прилагать никаких усилий... - Не закончив фразы, Кикул вновь усмехнулся и покачал головой. - Дурацкий разговор. - Ладно, оставим его, - согласился Харп. - Так в какой дом нам лучше наведаться? - Можно зайти в дом, где я живу, - предложил Кикул. - Там сейчас никого нет, кроме моей женщины. - В таком случае мы к тебе не пойдем, - ответил Харп. - Мне нужно поговорить с людьми, а с тобой мы вроде как все уже обсудили. - Ну, если поговорить, тогда сюда, - указал Кикул на дом, стоявший третьим слева, считая от центра поселка, где они сейчас и находились. - Там живет трехпалый Гошель. Он любит поговорить. Вот только речи у него все какие-то непонятные. - Ну, трехпалый так трехпалый, - согласился Харп, которому в общем-то было все равно, с кого начинать знакомство. Он пока еще только в самых общих чертах представлял себе, что именно надеялся услышать от местных жителей: какой-нибудь намек, слово, случайно оброненное кем-то, к

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору