Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
земель и два километра пляжа на Адриатике - около Задара и в
районе Неума. Причем - что еще важно - он ругал власть справа, обвиняя
руководителей в с л а б о с т и. За ту критику, которой подвергалось
правительство в коммунистической прессе, редакторов сажали в тюрьму и
гноили в концентрационных лагерях; Илия Шумундич, выступая с критикой
недостатков, при этом появлялся на приемах, подолгу беседовал во время
файф-о-клоков с министрами, завоевав себе редкостное право считаться
всеобщим <анфан терриблем>. Видимо, умные <власти предержащие> понимали,
что эта <критика имущего>, несмотря на внешнюю резкость, служила их делу,
потому что Илией Шумундичем двигала тревога за с е б я, за с в о е
благополучие, за с в о ю землю, за с в о й замок в горах, куда
приезжали его друзья по субботам, за с в о и дома на побережье и за
с в о и картины в городских апартаментах. Своими фельетонами при всей их
резкости Шумундич не столько расшатывал устои, как казалось некоторым,
сколько понуждал власть к действию; он науськивал: <Ату их?> Ату всех тех,
кто не мог противостоять крамоле, инакомыслию, требованию реформ! Ату всех
тех, кто лишь болтает, вместо того чтобы стрелять, сажать и сворачивать
головы болтунам и мечтателям!
По форме своей яростные, ниспровергающие все и вся, фельетоны его
были обращены к обывателю, который всегда и везде хочет г а р а н т и й
тому статус-кво, которого он достиг годами тяжкого труда, а ведь лишь
статус-кво этих обывателей, для которых ореховый гарнитур - венец
жизненного успеха, единственно надежная гарантия благополучия истинно
имущих.
Когда однажды Шумундич опубликовал особенно злой фельетон,
направленный против железнодорожного начальства, и дело это дошло до
Белграда, заместитель премьера сказал министру внутренних дел:
- Вы б не крови его требовали, дорогие мои держатели устоев, а
посоветовали умным людям в Загребе подсказывать Шумундичу такие темы и
такие фамилии, против которых в настоящий момент имеет смысл выступить.
Зачем отдавать ему на откуп инициативу? А так и он будет доволен, и мы. Он
тем, что вы ему нервы не мотаете, мы - потому что он не станет отходить от
нашей линии в частностях.
С тех пор с Шумундичем работали умно и осторожно; он получал темы для
своих фельетонов после того, как целесообразность их была выверена на
самом высоком уровне.
...Иван Шох разбудил Шумундича, и тот не обиделся, потому что дружили
они последние два года неразлучно, извлекая из дружбы этой определенную
корысть: Илия опубликовал несколько фельетонов против операций тех банков,
которые вели давнюю конкурентную борьбу с его дядьками; в свою очередь,
сплитское издательство, пакет акций которого был куплен родственниками
Шумундича, издало книгу Ивана Шоха <Песни гнева>.
- Не бранись, брат, что я тебе спать не дал, - сказал Иван. - Но
такого материала, какой я сейчас притащил, у тебя еще не было.
...Через полтора часа Илия передал Ивану Шоху фельетон <Кто нас
судит?>. Фамилия Везича, впрочем, не называлась, но <некий г-н полковник
полиции по имени Петар> расписывался Шумундичем как развратник, погрязший
в пороке. Фельетон был злым и остроумным. Шел рассказ о <г-не полковнике
Петаре>> презревшем все нормы и правила приличия, и вывод был крутым:
<Либо нас будет карать праведник, и тогда пусть карает, лишь бы карал по
закону, либо мы будем отданы в руки лицемеров, напяливших на себя тогу
судьи, забытую в доме терпимости во время незапланированной полицейской
облавы, - при нашей организации охранного дела и такое возможно!>
С этим фельетоном Шох решил сразу же ехать в редакцию, но было уже
четыре часа утра, и он отправился домой, а когда проснулся в восемь,
поехал не к Ушеничнику, а в германское консульство. Там старый приятель
Шоха пресс-аташе Отто Миттельхаммер ознакомился с материалами и задумчиво
сказал:
- Погодите с публикованием, мой дорогой Шох. До вечера хотя бы.
- Время не упустить бы...
- Время работает на вас, материал-то великолепный. Но, поскольку к
этому делу в какой-то мере причастен один наш коллега, давайте подключим к
вам кого-нибудь из его группы, а?
...Выслушав Миттельхаммера, оберштурмбанфюрер Фохт сразу же подумал о
Штирлице. Он часто думал о нем, гадая, сообщит он руководству об инциденте
с Косоричем или будет молчать. Сам Фохт о случившемся никому ничего не
докладывал: ни о том, почему покончил с собой югославский подполковник, ни
о том, как его самого перехватил на улице Везич. Он ждал развития событий,
полагая, что в большом исчезает малое. Однако сейчас удача сама шла к
нему. Это нешуточное дело - ломать Везича; на этом недолго самому шею
сломать. Так вот, пусть этим делом занимается Штирлиц. Есть шанс с ним
поквитаться. Он, Фохт, конечно, спасет Штирлица и выведет из-под удара,
если Везич загонит в угол <партайгеноссе> из VI управления. Но они тогда
будут уравнены <в провалах>. А если Штирлиц уже сообщил о случившемся, тем
хуже для него. В случае, если Везич начнет побеждать, он, Фохт, поможет
ему Штирлица добить. Только так, и никак иначе, отстаивать себя надо
любыми путями, иначе сомнут, пройдутся сапогами, костей не соберешь...
...Через полчаса Штирлиц познакомился с Иваном Шохом и его
материалами о Везиче.
ПРЕИМУЩЕСТВА ОДИНОЧЕСТВА
_____________________________________________________________________
...Звонимир Взик приехал домой в десять часов вечера. Обычно раньше
двух он теперь из редакции не возвращался, дожидаясь выхода всех полос, но
сегодня раскалывалась голова, глаза резало так, что они постоянно
слезились, и Взик решил отоспаться. Он чувствовал, что, видимо, ближайшие
дни будут особенно напряженными, возможно решающими для судеб страны, и
тогда об отдыхе вообще не может быть речи...
Няня, приглашенная в дом ухаживать за сыном, сказала, что <госпожа
уехала к тетушке и просила не беспокоиться, если задержится, потому что у
старушки плохо с сердцем>. Взик поужинал, машинально пролистал последние
английские и немецкие газеты, захваченные из редакции, и пошел в спальню.
Он заснул сразу же, как только голова его коснулась подушки. Ему приснился
дикий сон: будто он ныряет, и его окружают тысячи рыб, и он пытается
продраться сквозь их скользкие тела, и видит светлое у себя над головой, и
понимает, что за этим близким пузырчатым светлым начинается небо, но
жирные, медлительные карпы не дают ему выбраться наверх. Почувствовав
тяжелое удушье, Взик испуганно закричал и проснулся. Кровать Ганны была
пуста. Он посмотрел на часы, стрелки показывали три.
- Ганна, - тихо позвал он. - Ганна...
В квартире было тихо, никто не отозвался. Он поднялся, накинул халат
и пошел в детскую. Няня похрапывала на тахте, и пальцы ее ноги,
выпроставшейся из-под одеяла, странно шевелились, будто по пятке ползала
муха и нудно щекотала кожу.
Взик вернулся к себе, быстро оделся и, шнуруя ботинки похолодевшими
пальцами, испуганно подумал: <От тетки надо возвращаться через пустыри,
господи!> Он представил себе, как Ганна лежит, испоганенная и холодная,
маленькая нежная женщина, которую он так часто обижал, не желая того, тем,
что смотрел сквозь нее, собираясь с мыслями перед началом атаки, ибо
каждый день он поднимался в атаку; тем, что мимоходом спал с какими-то
бабенками, если Ганна замыкалась в себе и презрительно улыбалась; тем, что
перенес всю прежнюю свою любовь к ней на сына. Он вначале считал, что ему
редкостно повезло в жизни, ему казалось, что Ганна относится к числу
женщин-друзей, которые все понимают. Когда он сказал ей об этом, она
ответила: <Я не такая сильная, Звонимир. Я не старше тебя и не умней, и ты
не гений, которого можно любить, как ребенка, и, как ребенку, все прощать.
Я люблю тебя как мужчину. Вернее, как мужа. И все. И не думай, что я
соглашусь принимать тебя таким, каков ты есть. Можешь делать все, что
угодно, но я ничего и никогда не должна знать об этом>.
...Взик спустился вниз и выгнал из гаража свой <БМВ>. <Надо было
сразу ехать за ней, сразу, как только пришел. Она там сидела и ждала, что
я забеспокоюсь и приеду, а я бухнулся спать, как последняя скотина>.
Взик относился к тому типу мужчин, которые легко обижаются, долго
отходят, но, отойдя, начинают заново анализировать происшедшее и склонны
большую часть вины, если даже не всю, взять на себя. А потом он и вовсе
забывал обиду, потому что ежедневно и ежечасно занимался делом, думал о
нем и был ему подчинен, как всякий истинный газетчик, целиком и без
остатка.
- Боже мой! - всплеснула руками заспанная, в ночном халате тетушка. -
Что случилось?
- Ганна давно ушла?
- Ганна? Она не была у меня се... Хотя, - женщина вдруг осеклась, -
может, она приходила, когда я была у Николы. А что случилось, Звонимир?
Что случилось?
Взик устало и презрительно усмехнулся.
- Ничего. Ровным счетом ничего.
Но в машине он подумал, что, видимо, нянька перепутала что-нибудь, и
поехал к своей тетке, в другой конец города, к Саймишту, на углу
Звонимировой, но и там Ганна не появлялась, и он по инерции уже зашел в
полицейский участок и спросил, не было ли каких несчастных случаев, и ему
ответили, что никаких несчастных случаев не зарегистрировано, да и трудно
им сейчас быть, потому что город патрулируется не только службами порядка,
но и войсками.
Когда он вернулся домой, Ганна встретила его злым вопросом - она
лежала в кровати, натянув одеяло до подбородка:
- Что, в редакции уже перешли на ночной график?
Она даже не зажигала света, когда пришла домой, поэтому и не
заметила, что кровать Звонимира не просто раскрыта, как это делает няня
вечером, а измята спавшим человеком. Она пришла поздно потому, что
провожала Мийо на аэродром. Она так и не смогла решиться уйти от мужа. Они
договорились, что она попросит Звонимира отправить ее с Мирко не в горы, а
в Швейцарию, если он действительно боится начала войны. Они чуть не
опоздали на аэродром, потому что Ганна не могла оторваться от Мийо. Они
лежали, обнявшись, почти весь день и только подходили к столу, чтобы
выпить воды, и снова возвращались на кровать, и она целовала его шею,
плечи, подбородок и шептала солеными от слез губами:
- Господи, как же я люблю тебя, Мийо, как я тебя люблю...
Мийо внезапно насторожил этот истеризм, он считал Ганну спокойной и
рассудительной и поэтому в глубине души даже рад был сейчас, что улетит
один, ибо его испугали ее бесконечные рассказы о сыне, о том, какой это
замечательный мальчик, какой умница, а Мийо хотел, чтобы она любила одного
лишь его, он не привык делить свою любовь с кем бы то ни было, но он тоже
обнимал Ганну и гладил ее волосы, задумчиво глядя в потолок, показавшийся
ему вдруг грязным и бесстыдным.
- Как тетушка? - спросил Звонимир.
- Ей лучше, - ответила Ганна и зажмурилась: до того ей неприятен был
сейчас голос Звонимира и весь он - маленький, с обвисшим животом и
толстой, вечно потной шеей. Она снова увидела Мийо, услыхала его рокочущий
добрый бас и показалась себе до того одинокой и никому не нужной, что ей
захотелось вскочить, взять сына, и броситься на аэродром, и улететь на
первом же самолете, и обогнать Мийо, и встретить его в Лозанне, и
почувствовать на себе его тяжелые, сильные руки, и подняться на цыпочки,
чтобы дотянуться до его острого подбородка.
- Слушай, ты, сука, - медленно сказал Взик, чувствуя, как тяжело ему
произносить слова из-за того, что скулы стянуло оскоминой, будто он наелся
незрелых лимонов, - сейчас же одевайся и уходи отсюда вон! К тетушке! Она
просила передать, что давно хотела повидать тебя! Шлюха!
...Скандал кончился лишь под утро. Взик сел в машину и поехал в
редакцию. Дверь в здание, где помещался его кабинет, была заперта. Раньше
после скандала он закатывался в притон, и чувство собственной вины
позволяло ему быстрей помириться с Ганной. Но сейчас, поняв, что все это
время жена была неверна ему, и, видимо, не просто неверна, а влюблена в
кого-то другого, Взик испытывал чувство яростного, но бессильного гнева.
Он пришел в свой кабинет, когда ожило здание, где его редакция
занимала третий этаж, и долго сидел за столом, обхватив голову руками,
пока не раздался первый телефонный звонок, неожиданный в такое раннее
время.
- Проказник?! - пророкотал Везич. - Бандит пера?! Сейчас я буду у
тебя, хорошо?
Взик хотел ответить, что приезжать не надо, но какой-то странный
паралич воли помешал ему, и он лениво ответил, что ждет Петара и конечно
же будет рад повидать его.
...Решение Везича странным образом повторяло именно то, к чему
одновременно с ним пришел Иван Шох. Он хотел опубликовать в газете
Звонимира Взика материал о незаконной деятельности группы Веезенмайера:
гибель Косорича, оставившего посмертное письмо; контакты с
<культурбундом>; тайные встречи с лицами, которые так или иначе
подозревались в связях с усташами. Везич понимал, что опубликование такого
материала связано с риском. Однако, считал он, то отсутствие
определенности, которое наблюдалось во всех сферах общественной жизни,
неминуемо должно привести к появлению новой линии. Этого требовали
демонстранты на улицах, студенты в университетах, рабочие в цехах заводов.
Надо было <подтолкнуть> правительство к такого рода решению, открытому,
ясному и утвержденному законом. Бюрократическая машина, мешавшая Везичу
представить его материал непосредственно правительству, разброд и вихляние
аппарата заставляли предпринять крайний шаг. Везич был убежден в том, что
лишь создание единого фронта может помочь стране выйти из кризиса и
организовать оборону, а то, что обороняться придется, и, может быть, в
самые ближайшие недели, сомнения у него не вызывало. Если же страна станет
единым лагерем, дело до вооруженного столкновения с Гитлером может не
дойти: с таким противником, как он, совладать трудно, лучше договориться
миром на условиях, которые взаимно приемлемы и не обращены на унижение
государственного достоинства.
Ночью он сказал Ладе:
- Золотко, а ведь с меня могут снять голову,
- Ой, пожалуйста, не надо, - сонно улыбнулась она, - я полюбила тебя
именно за голову,
- А за остальное?
- Остальное было потом. Остальное важно только для дур. Так мне
кажется.
- Тебе остальное не нужно?
- Нет, нужно, конечно, но можно обойтись, - она усмехнулась, -
какое-то время, во всяком случае. А за что снимут голову? За Веезенмайера?
- Да.
- А можно его не трогать?
- Можно.
- И что тогда будет?
- Ничего. Голова останется на месте. Страну, правда, могут растащить.
- Ты не король. Примеряй свое на себя. Тебе будет очень плохо, если
ты решишь его не трогать?
- Очень.
- Почему?
- Я буду чувствовать свою жалкость. Такое, наверное, испытывает
старый муж, когда его молодая жена возвращается от любовника.
- Противно чувствовать себя старым мужем?
- Ужасно противно, - ответил Везич и обнял Ладу. Он ощущал себя рядом
с ней сильным, спокойным и очень нужным людям, потому что знал, как он
нужен ей. Ладе, и как ей хорошо с ним, и как ему спокойно с ней, и как он
не ревнует ее к тому, что у нее было, потому что это все выдуманные химеры
- прошлое; есть лишь одна реальность - настоящее, этому и нужно верить, во
имя этого только и стоит жить.
А жить, ощущая свою слабость и зависимость от воли других людей,
маленьких, подлых, служащих идее зла, совсем уже невозможно, особенно если
ты свободен и рядом с тобой такая женщина, как Лада, которая ничего не
хочет, кроме как плыть по реке и смотреть на берега...
<Вообще-то людям определенных профессий, - думал Везич, поднимаясь в
кабинет редактора, - нельзя обзаводиться семьей. Мне, например, надо
обзаводиться семьей, чтобы быть настоящим полицейским чиновником и любяще
смотреть в глаза начальству, слепо выполнять приказы, страшась только
одного: потерять работу и лишить семью куска хлеба. Я бы гнал людей,
подобных мне, из тайной полиции: надежнее любой присяги семья с ее
заботами. А вот газетчику, артисту, художнику нельзя, наверное,
обзаводиться семьей, потому что, если люди этих профессий будут лишены
возможности рисковать - а их труд это всегда риск, ибо он экспериментален,
- они останутся на всю жизнь ремесленниками, которые зарабатывают на хлеб
в том храме, где само понятие <заработок> звучит святотатством>.
- Здравствуй, Звонимир, - сказал он, войдя к Взику. - Ты что как
оплеванный?
- Заметно?
- Вполне.
- Я порвал с Ганной.
- Узнал о ее связи?
- С кем? - насторожился Взик.
- Я просто спрашиваю.
- Ты что-нибудь знаешь?
- Я никогда не вмешиваюсь в семейные дела моих друзей, Звонимир.
Словом, если порвал, то правильно сделал.
- Почему?
- Потому что любая определенность лучше болота. Слушай, я к тебе по
срочному и важному делу. Оно значительно важней, чем твои дрязги с Ганной.
Взик смотрел на него с вымученной улыбкой, и Везич понял, что он
сейчас был несправедлив к товарищу: он говорил с ним с той высоты, на
которую был вознесен любовью Лады, как человек, свободный в своих решениях
и потому смелый в мыслях, отрешенный от того низменного, что опутывает
людей, делая их рабами самих себя.
- Я слушаю, - сказал Взик. - Продолжай, пожалуйста...
- Прости меня, Звонимир. Я понимаю, что тебе сейчас не до меня. Но
дело, по которому я пришел, касается всех нас.
- Я слушаю, - повторил Взик, - говори.
<Если он откажется, - понял Везич, - а он может сейчас отказаться,
мне останется только одно - пойти к коммунистам. Не думал я, что они могут
пригодиться мне в таком качестве. Но их газета выходит маленьким тиражом,
распространяется нелегально, им не поверят. Нет, надо, чтобы все довел до
конца Взик, только он>.
Взик смотрел на Петара, но тот чувствовал, что слушает он его
невнимательно, и в глазах у него не было той обычной живости, которая
делала Звонимира великолепным собеседником. По его взгляду и по его
реакции на рассказ можно было судить, насколько интересен он.
- Звонимир, - сказал Везич, - а ведь ты меня не слушаешь.
- Я слушаю.
- Ты понимаешь, о чем идет речь? Или ты весь в себе и в своем
домашнем бедламе?! Ну, развелся, ну, ладно, ну, и хватит об этом! Мир не
исчез из-за того, что твоя жена живет с кем-то! Мир ведь продолжается!
- Петар, я выполню все, о чем ты попросишь.
- Я прошу тебя выслушать меня и написать после этого редакционную
статью...
- Этого я сделать не смогу.
- Ты не имеешь права не делать этого.
- Петар, человек не может прыгнуть выше себя. Я привык к дрязгам, я
забывался за этим столом, я был счастлив, читая новый номер газеты, и я
всегда был уверен, что если у Ганны и есть какое-то увлечение, то это
увлечение чистое, наивное, духовное, подобное моему постоянному увлечению
делом. Но я не мог представить, что все эти годы она так не любила меня,
обманывала изобретательно и зло, словно мстя за то, что я когда-то смог
увлечь ее не аполлоновским торсом, не зевсовой силой, а натиском мысли. Я
сломан сейчас, Петар. Я быстро забываю обиду, но я не могу пережить
предательство.