Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
очке. Поймем ли мы этот мир? Отвергнет
ли он нас? Или просто не заметит нашего присутствия?"
- Ближайший человек находится в миллиардах километров отсюда, -
сказал Павлыш.
- Ну вот, - отозвалась Салли. - Зачем угадывать мои мысли?
- Но миллиард километров не так уж и много, - сказал Павлыш. - Наше
существование зарегистрировано везде, где только можно. В космофлоте,
на Земле-14, в Дальней разведке, в ЦКИ, нам идет стаж и насчитываются
премиальные недели. Если с нами что-то случится, поднимется большая
буча - спасательные крейсеры кинутся сюда со всех концов Галактики...
- А если опоздают?
- Для того чтобы не опоздали, - сказал Павлыш назидательно, - мы
должны себя хорошо вести и слушаться тетю Клавдию. И ничего плохого не
случится. Главное - мыть руки перед едой.
- Я догадалась, - сказала Салли. - Вам одиноко, и вы уже жалеете,
что полетели с нами.
- Ни в коем случае.
Павлыш продолжал смотреть на лес. Ему хотелось увидеть в нем хоть
какое-нибудь движение, жизнь. И ему показалось, что деревья начали
медленно, будто вступая в сомнамбулический танец, покачивать ветвями,
изгибать стволы, подчиняясь общему, как бы рожденному отдаленным боем
барабанов, ритму.
x x x
Станция поиска затаилась на краю большого леса.
После первых двух дней активности, суматохи, установки купола,
разгрузки наступила тишина.
Никто не выходил из станции, и ее тонкие двойные стены заглушали
любой звук, раздававшийся внутри.
Неподвижное не пугает.
Лес начал привыкать к тому, что рядом с ним живет чужое.
Павлыш, хоть и был очень занят эти первые дни, с любопытством
наблюдал за процессом вживания станции в новый мир. Тем более что уже
были включены камеры внешнего наблюдения, работал метеопункт, а буры,
установленные под геокуполом, принялись шустро вгрызаться в землю -
началось познание леса и земли, об®ективное, не связанное с органами
чувств, потому что приборы немедленно кодировали информацию. А
закодированные понятия ведут к обобщениям закономерным, потому что все
планеты состоят из одних и тех же элементов, даже чаще всего в тех же
сочетаниях, а живая природа подчиняется общим законам генетики я
состоит из тех же белков в любом месте Галактики. Разница не в
биологической сущности, а во внешних особенностях. Поэтому Павлыш все
время ощущал неудовлетворенность от расхождения между накоплением
об®ективных знаний и полным чувственным неведением.
Он понимал, что безумие - выйти наружу, глубоко вдохнуть этого
живого, не стерилизованного воздуха, размять в руке лист дерева или
сорвать травинку и понюхать ее. Он знал, что за спокойствием
окружающего мира таятся силы, враждебные человеку, не потому, что они
направлены именно против человека, а потому, что они абсолютно чужды
ему, не знают его и постараются отторгнуть, как только он попытается
войти с ним в контакт.
На третий день утром Павлыш собрался запустить первый биоскаут.
Всего биоскаутов было три - им предстояло обследовать атмосферу,
регистрируя химический и биологический состав ее на разных высотах.
Подобные же скауты были и у Клавдии, но их задачей было снятие
геологической карты планеты. Разница была в том, что, в случае
необходимости, Клавдия могла заставить скаут опуститься на землю и
даже провести опытное бурение. Скауты Павлыша - накопители информации,
о которой они сообщают по возвращении. Тогда Павлыш проглядывает
препарированный скаутом отчет, просматривает снимки, определяет точки,
куда следует отправиться самому.
Павлыш прошел низким овальным коридором в свою лабораторию.
Скауты ждали его, лежа на высоких подставках. Павлыш по программе,
разработанной давно и для всех стандартных ситуаций, должен был на
первом этапе посылать скауты ромашкой. Каждый вылет соответствовал
лепестку ромашки. Длина "лепестка" - пятьсот километров, высота полета
варьируется. Эллипс первого "лепестка" проходит на высоте тридцати
километров, все последующие опускаются ниже. Таким образом исследуется
как бы цилиндр атмосферы высотой в тридцать километров, диаметром в
тысячу.
Сама процедура запуска была несложна. Задав скауту программу,
Павлыш включил запуск, и дальнейшее проходило без его участия.
Скаут подмигнул ему зеленым огоньком готовности, подставка пришла в
движение, поднимая скаут к куполу, в котором открылось отверстие,
достаточное для выхода в атмосферу. Павлыш, закинув голову, увидел
серое облачное небо. Капля дождя упала на шлем скафандра. Павлыш стер
ее перчаткой.
Щелкнул запуск. Скаут медленно поднялся над подставкой и уверенно
пошел к отверстию в крыше. Он поднимался, низко жужжа, как толстый
жук, вылетающий на охоту.
Отверстие в крыше купола закрылось.
- Ну вот, - подумал вслух Павлыш. - Рабочий день начался.
Он включил интерком и сказал:
- Клавдия, я запустил первый скаут. Сейчас выйду наружу.
- Осторожнее, - сказала Клавдия, ее голос, чуть искаженный в
наушниках, казался девичьим и почти ласковым. - Вы анбласт не забыли?
- Нет, мой ангел, - сказал Павлыш. - К тому же я взял
неприкосновенный запас пищи, спальный мешок и большую палку. Заодно
информирую вас, что отойду от купола ровно на сто метров.
- Слава, оставьте свои шутки, - сказала Клавдия. - Это ваш первый
выход.
- Ну, скажем, второй. Не забудьте, что, когда мы сюда прилетели,
нам пришлось побыть около часа на свежем воздухе.
- Под защитой планетарного катера, который нас спустил, - поправила
его Клавдия, - и в обществе десяти членов экипажа.
- Спасибо, - сказал Павлыш. - Я буду осторожен. Не беспокойтесь.
Кстати, все равно надо проверить анбласт.
Он достал пистолет из кармана комбинезона. Анбласт был невелик, но
тяжел. Рукоять удобно легла на ладонь. С этими бластерами бывали
казусы в экспедициях. Цель оружия - иммобилизовать любого агрессора,
от змеи до слона, но выборочность его была, разумеется, относительна.
К тому же эффект зачастую зависел от метаболизма хищника. То, что
одному было достаточно, чтобы мирно заснуть на неделю, другого лишь
повергало в легкую дрему, а третьего могло и убить. Так что в задачу
Павлыша входило испробовать оружие на местных тварях, для чего
желательно доставить образец в лабораторию и выяснить действие
анестезатора. Если, правда, этот образец не будет возражать.
Люк переходника жадно чавкнул, прижимаясь к раме.
Павлыш немного постоял у купола, оглядываясь и ожидая, как будет
реагировать на его появление местная фауна.
Фауна никак на него не реагировала.
Павлыш не спеша пошел по редкой траве к капсуле, погладил ее мягкий
бок, нависающий над ним. Потом взглянул на иллюминатор геологической
лаборатории. Так и есть, Клавдия стоит у иллюминатора и смотрит, умеет
ли ее мальчик переходить улицу на зеленый свет.
Павлыш помахал Клавдии, та подняла руку в ответ, но от иллюминатора
не отошла.
- Детей тебе надо, - сказал Павлыш, - пятерых как минимум.
Тут же он испугался, не включил ли интерком. Нет, не включил, она
не слышала. А то бы обиделась.
Теперь можно не спеша оглядеться.
Крутой купол станции с рукавами коридоров и маленькими
куполами-лабораториями стоял метрах в двухстах от края леса. На эту
сторону и выходил иллюминатор, за которым стоял стол Павлыша.
Если обойти станцию, что Павлыш и сделал, то окажешься на пологом
спуске, ведущем к большому озеру. Склон был покрыт травой, а ниже из
голой земли вылезали покатые спины камней, возле которых росли кущи
кустов.
Само озеро было серым, ровным, спокойным, да и вообще весь этот мир
производил впечатление спокойной серости. Только впечатление. Павлыш
понимал, что эта серость скрывает страсти и трагедии, первобытные, но
от того еще более жестокие, что этот мир затаился, приглядываясь к
пришельцу.
Павлыш посмотрел вверх. За три дня облака ни разу не разошлись,
чтобы хотя на минутку показать солнце. Они были такого же цвета, как и
озеро, и такие ровные, что нельзя было понять, движутся они или висят
над головой неподвижно.
Впереди что-то блеснуло.
Павлыш осторожно пошел туда вниз по склону и остановился в
нескольких шагах от блестящего существа, которое шустро закапывалось в
землю. Существо не обращало на него никакого внимания. Павлыш подошел
поближе, держа анбласт наготове. Металлически сверкающая округлая
спинка существа уже почти скрылась под землей. Павлыш присел на
корточки и начал осторожно разгребать разрыхленную землю вокруг. Потом
он подхватил существо и резким движением вытащил его наружу.
Оно не сопротивлялось. Что-то треснуло. Павлыш увидел, что в землю
уходит длинный щуп.
Он поднял шар на ладони и понял, что ему удалось поймать редчайшее
для этих мест "животное" - бур-мобиль Клавдии, и теперь Клавдия
оторвет ему за это голову - и правильно сделает.
Так как бур все равно придется чинить, он взял его с собой, затем
вытащил из земли его тонкий щуп и все это сложил в контейнер для
образцов. Потом, хоть и очень не хотелось этого делать, он нажал на
кнопку интеркома и вызвал Клавдию.
- У вас все буры работают? - спросил он.
- Один только что отключился, - сказала Клавдия. - Я как раз хотела
вас попросить проверить, что с ним случилось.
- Не надо просить, - сказал Павлыш. - Я устроил на него охоту и
только что отловил. Я его принесу Салли, Салли починит.
- Но он металлический! Круглый! Его нельзя ни с чем спутать!
- Как видите, у страха глаза велики, - сказал Павлыш. - Невежество
ведет к роковым ошибкам.
Павлыш отключился. Он был зол на себя. Ни один нормальный биолог не
спутает прибор с живым существом. А все полагают, что Павлыш
нормальный человек и даже ученый.
В этом опасность чужого мира и собственной настороженности.
Удивительное сочетание - настороженность вкупе с безопасностью.
"Ведь я полез за этим шариком, потому что знал, что мой скафандр
крепок, никаким зубам его не одолеть, что мой анбласт может уложить
любого хищника, что я могу в крайнем случае убежать в купол и даже
улететь в космос в капсуле и там ждать, пока меня подберут. У меня нет
оснований бояться этой планеты, если она не захочет обрушить на нас
какие-нибудь катаклизмы. И в то же время я ей не верю. Я ее опасаюсь и
принимаю все меры, чтобы, изучая ее, ни в коем случае с ней не
соприкоснуться. А что, если бы я попал сюда просто так, без куполов,
скафандров, голеньким? Увидел бы я этот лес и это озеро тем же
любопытствующим взором? Или лес таил бы для меня смерть, и озеро таило
смерть, и воздух бы угрожал смертью?"
Это были пустые мысли, они ни к чему не вели. Лучше спуститься к
озеру и взять пробы воды. Конечно, это может сделать и скаут, даже
лучше сделать, чем Павлыш, но нельзя отдавать все на откуп скаутам. У
них нет воображения, а у Павлыша оно отлично развито.
Павлыш обходил купы кустов, шел по открытому месту.
Кажется, фауна здесь очень бедна, что неправильно, так как с
растительностью здесь все в порядке. Хотя не исключено существование
мира, в котором господствует флора.
Тут он увидел насекомое - нечто черное и быстрое мелькнуло под
ногами, взмыло черной точкой вверх и улетело к кустам.
"Ну вот, - удовлетворенно подумал Павлыш, - первое знакомство".
Павлыш спустился к самой воде. Постоял на берегу. Вода в озере была
чистой, у самого берега покрыта тонким ледком. Ко льду снизу примерзли
волоски водорослей. Тонкая змейка в палец длиной юркнула между камней
и ушла в глубину.
Дальний берег озера скрывался во мгле, и можно было лишь угадать,
что там поднимаются холмы.
Павлыш разбил ледок, набрал в пробирку воды, потом разворошил
камешки, надеясь увидеть еще какую-нибудь живность. Но было пусто.
Далеко, метрах в ста от берега, вода вздыбилась, нечто темное,
словно панцирь огромной черепахи, поднялось над ней, потом резко
опустилось, и вода забурлила, пошла кругами.
Павлыш поднялся, держа пробирку в руке. Вода успокаивалась, озеро
молчало. Оно ждало, что сделает Павлыш. Непроизвольно он оглянулся -
до куполов было далеко. Вода вновь взволновалась, но иначе: на ней
появился бурый след - кто-то, не желая показываться Павлышу, быстро
плыл к берегу.
И притом стояла мертвая тишина, даже ветер стих.
В Павлыше начал подниматься необ®яснимый, иррациональный страх
перед тем невидимым и беззвучным, что стремилось к нему. Он сделал шаг
от берега, еще один, не поглядел под ноги, наткнулся на камень, еле
удержал равновесие и неожиданно для себя побежал вверх по склону, не
оборачиваясь и стараясь делать вид, что ему просто надоело гулять по
берегу.
- Павлыш? - услышал он голос Клавдии. - Ничего не случилось?
У этой женщины была интуиция. А может, опыт.
- Ничего, - сказал Павлыш, стараясь восстановить дыхание.
Он перешел на шаг, кинул взгляд через плечо на озеро.
Озеро было идиллически, безмятежно спокойно.
Лишь издали серой стеной шел снежный заряд, и вода перед ним мелко
пузырилась.
- Ничего, - повторил Павлыш. - Иду обратно. Скучное озеро.
Купол был надежным, приятным зрелищем. Там, внутри, было тепло,
туда нельзя заходить чудовищам, даже если они здесь водятся.
У капсулы стояла Салли Госк. Оранжевый скафандр поблескивал от
влаги. Она помахала Павлышу рукой.
- Я узнала, что вы ушли гулять, - сказала она. - И решила к вам
присоединиться. Если не возражаете.
- А Клавдия не будет сердиться?
- Так даже лучше. По инструкции положено, чтобы в опасных и
незнакомых местах разведку совершали группой.
- А где здесь опасное место?
- Далеко не отходите, - раздался голос Клавдии.
- Мы только заглянем в лес - и обратно, - ответила Салли.
Редкая трава, покрывавшая поляну, исчезла за три шага до первых
деревьев. Здесь была голая земля с пятнами мха.
Стволы деревьев были белесыми, одни с розоватым, другие с
желтоватым отливом. Впрочем, стволами их можно было назвать лишь
условно - скорее, они напоминали подземные корни, которые почему-то
решили вылезти на белый свет. У самой земли корни завивались сложными
узлами, словно опасались, что кто-то потянет их обратно под землю, и
приняли против этого меры.
Листьев, в обычном понимании, на деревьях не было. Корни
истончались, превращаясь в седые волосы, которые свисали бахромой и
чуть покачивались от любого движения воздуха, что придавало лесу
зловещий, колдовской вид.
Земля под ногами была мокрой, кое-где лежали лепешки снега,
перемежаясь с оранжевыми и салатными клочьями лишайников и синими
бугорками мха. Она казалась лоскутным одеялом.
- Как в страшной сказке, - сказала Салли.
Она протянула руку и осторожно дотронулась перчаткой до ствола.
Ствол мягко поддался, будто был из каучука, а волосы на голове дерева
зашевелились. Салли вскрикнула и отдернула руку. Павлыш даже не
улыбнулся. Зловещая атмосфера леса угнетала.
- Что? - резко спросила Клавдия.
- Все в порядке, - ответила Салли. - Привыкнем.
Они прошли еще несколько шагов, стараясь не дотрагиваться до
стволов. Остановились.
- Поглядите, - тихо сказала Салли.
Перед ними, в нескольких шагах, из моха высовывались небольшие
полушария, как шляпки грибов, прорастающих из земли.
Павлыш хотел взять один из грибов, но Салли сказала:
- Погодите, у меня щуп.
Она протянула к грибу тонкий щуп, и вдруг гриб от прикосновения
металла исчез, провалился сквозь землю.
- Любопытно, - сказала Салли и протянула щуп к другому грибу.
Но в этот момент тонкий корень, отходивший от ствола и лежавший на
земле, схожий со стволом цветом и потому на вид безопасный, метнулся к
щупу, рванул его к себе, обмотал, и так как Салли не выпустила щуп, а
старалась удержать его, то корень чуть не свалил ее - такая была в нем
упругая сила.
Павлыш действовал почти инстинктивно. Он выхватил анбласт и ударил
по корню зарядом. Корень сразу выпрямился, замер.
Салли стояла, прижав щуп к груди, словно боялась, что еще
кто-нибудь захочет его отобрать.
- Извините, - сказала она.
- Нас здесь не любят, - ответил Павлыш.
В лесу стало сумрачно. Снежный заряд, пришедший с озера, окутал лес
суетней мокрых снежинок.
- Пошли домой, - сказала Салли.
- Согласен.
В снегу ничего не было видно за три шага. Наверное, они в короткой
схватке с корнем потеряли направление, потому что прошли метров
пятьдесят по лесу, но он не кончался. Лишь деревья стали еще теснее,
стволы были толще и белее.
- Клавдия, - сказал тогда Павлыш. - Дай нам направление.
- Еще не хватало вам заблудиться, - сказала Клавдия.
Зазвучал зуммер наводки.
Они возвращались медленно, обходя кучки мха и лишайники. Один раз,
правда, Павлыш наступил на оранжевую слизь, и она приклеилась к
башмаку и начала ползти вверх по ноге. Павлыш нагнулся, чтобы стереть
лишайник, но он тут же переполз на перчатку.
- Ладно, - сказал Павлыш, - будем считать, что мы несем с собой
образец.
- Что несете? - спросила Клавдия.
- Очень неуютный лес, - сказал Павлыш. - Я но хочу здесь
заблудиться.
- Сейчас чаю поставлю, - сказала Салли.
- Отличная мысль, - согласился Павлыш.
Сквозь последние деревья были видны перечеркнутые струями дождя и
снегопада купола станции.
Но оказалось, что до них не так просто дойти.
Между лесом и куполами их поджидало животное.
Такое могло присниться лишь в босховском кошмаре. Шесть тонких ног
несли тяжелое тело, покрытое зеленоватой длинной, схожей с водорослями
шерстью, украшенное по хребту высокими панцирными пластинами. Страшная
оскаленная морда медленно открывала и закрывала пасть, словно чудовище
примерялось, как бы вгрызться в добычу.
При виде людей животное издало странный, блеющий звук, в котором
Павлышу послышалась угроза и вызов, и принялось раскачиваться так, что
пластины на спине начали колыхаться, стучать, выбивая грозную боевую
дробь.
Не переставая блеять, чудовище кинулось им навстречу.
Павлыш успел закрыть собой Салли и всадил в чудовище заряд
анбласта. Взревев высоким голосом, чудовище закрутилось на месте,
будто потеряло добычу из вида, маленькие красные глазки горели злобой.
Павлыш выстрелил вновь - и снова без эффекта: он лишь напомнил
чудовищу, где они стоят.
И неизвестно, чем бы закончился этот бой, если бы не Клавдия. С
вершины главного купола ударил зеленый луч. Он полоснул по чудовищу, и
оно рухнуло на землю.
- Ну и дела, - сказал Павлыш, стараясь улыбнуться.
Он обернулся к Салли.
Салли молчала. Она пыталась вырваться из об®ятий дерева. Видно
отступая от чудовища, она прижалась спиной к стволу, и тот обволок ее,
словно хотел впитать в себя, высосать из нее соки.
Остаток заряда Павлыш выпустил по дереву. На него это
подействовало. Ствол с®ежился, почернел, и Салли, сделав три шага
вперед, упала Павлышу на руки.
- Ты что ж молчала? - спросил Павлыш.
- Не хотела пугать Клавдию, - ответила Салли тихо.
Поддерживая Салли, Павлыш подошел к лежащему во всю свою
трехметровую длину телу чудовища.
- Все хотят нами поужинать, - сказал он.
Он взял у Салли щуп и осторожно приоткрыл им пасть чудовища. Вместо
зубов в черной яме рта тянулись желтые тупые пластины.
Клавдия выбежала из купола. Остановилась рядом.
- Вывод первый, - сказала она, - анбласт против крупных хищников
здесь не действует. Или действует недостаточно эффективно.
- Это не хищник, - сказал Павлыш. - Такими пластинами лучше