Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Белль Генрих. Бильярд в половине десятого -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -
тона, но еда тем не менее не являлась для них приятным времяпрепровождением, они вкушали пищу с убийственной серьезностью, которая губила и гороховый суп и пулярку; кроме того, они не могли не думать о цене каждого куска, который проглатывали. Шрелла снова отвел взгляд от Неттлингера, посмотрел в сторону вокзала и прочел большой плакат, который висел над входом: "Добро пожаловать, земляки, возвращающиеся на родину". - Послушай-ка, - сказал он, - нельзя ли сделать так, чтобы я сошел за репатриированного? Положив на стол ломтик поджаренного хлеба, который он в этот момент намазывал маслом, Неттлингер поднял глаза; казалось, он возвращается к действительности из пучины скорби. - Это зависит от того, - сказал он, - являешься ли ты все еще германским подданным. - Нет, - сказал Шрелла, - у меня нет подданства. - Жаль, - сказал Неттлингер. Он снова склонился над поджаренным хлебом, потом взял кусок семги и разделил его на несколько частей. - Если бы удалось доказать, что ты бежал не по уголовным мотивам, а по политическим, ты смог бы получить кругленькую сумму в качестве компенсации. Хочешь, я выясню всю юридическую сторону дела? - Да нет, - сказал Шрелла. Когда Неттлингер отодвинул от себя блюдо с семгой, Шрелла склонился над столом и спросил: - Неужели ты позволишь унести обратно эту прекрасную семгу? - Разумеется, - сказал Неттлингер, - нельзя же... Он испуганно оглянулся по сторонам, потому что Шрелла руками взял с тарелки поджаренный хлеб, а потом руками же схватил с серебряного блюда кусок семги и положил его на хлеб. - ...нельзя же... - Да нет, можно; как ни странно, но именно в самом фешенебельном ресторане все дозволено; мой отец был кельнером, и он служил, между прочим, здесь тоже; в этой святая святых гастрономии кельнеры и бровью не повели бы, если бы ты стал есть гороховый суп руками, хотя это неестественно и непрактично, но как раз все неестественное и непрактичное меньше всего привлекает внимание в подобных ресторанах; высокие цены тут из-за кельнеров; ни при каких обстоятельствах здешние кельнеры и бровью не поведут. Впрочем, брать хлеб руками и класть на него руками рыбу не может считаться неестественным или непрактичным. Шрелла, улыбаясь, взял с блюда последний кусочек семги, снова разнял два сложенных вместе ломтика хлеба и засунул туда рыбу. Неттлингер сердито посмотрел на него. - Кажется, - сказал Шрелла, - ты готов убить меня на месте, правда, надо признаться, не по тем мотивам, по каким хотел убить раньше, но цель остается та же; слушай, что хочет возвестить тебе сын кельнера: истинно благородный человек никогда не подчиняется тирании кельнеров, хотя среди кельнеров есть, разумеется, люди с благородным образом мыслей. Пока Шрелла ел хлеб с семгой, кельнер и мальчик, помогавший ему, накрывали стол для основного блюда; на маленьких столиках они воздвигали сложные приспособления для хранения тепла, а на большом столе разложили приборы и расставили тарелки, предварительно убрав всю посуду; Неттлингеру подали вино, Шрелле - пиво. Неттлингер пригубил свою рюмку. - Чуть-чуть теплее, чем следует, - сказал он. Шрелла подождал, пока ему положили курицу с картофелем и салатом, кивнул Неттлингеру и поднял свой стакан с пивом, наблюдая за тем, как кельнер поливал кусок филе на тарелке Неттлингера густым темно-коричневым соусом. - А что, Вакера еще жив? - Разумеется, - ответил Неттлингер, - ему ведь всего пятьдесят восемь лет, но... в моих устах это слово, очевидно, покажется тебе смешным... Вакера из числа неисправимых. - Как прикажешь понять тебя? - спросил Шрелла. - Неужели это действительно возможно, неужели есть неисправимые немцы? - Он стоит на тех же самых позициях, на которых стоял в тысяча девятьсот тридцать пятом году. - Гинденбург и все такое прочее? Приличия и еще раз приличия, верность, честь... так, что ли? - Точно. Его лозунгом и сейчас был бы Гинденбург. - А каков твой лозунг? Неттлингер оторвал взгляд от тарелки; в руке он держал вилку, на которую был насажен только что отрезанный кусочек мяса. - Я хочу, чтобы ты меня понял, - сказал он, - я демократ, демократ по убеждению. Неттлингер опять склонил голову над своим филе, потом поднял вилку с насаженным на нее кусочком мяса, сунул его в рот, вытер губы салфеткой и, качая головой, протянул руку к фужеру с вином. - Что сталось с Тришлером? - спросил Шрелла. - Тришлер? Не помню такого. - Старик Тришлер - он жил в Нижней гавани, где позднее устроили кладбище кораблей. Неужели ты не помнишь Алоиза, он учился у нас в классе. - Ах да, - сказал Неттлингер, положив себе на тарелку нарезанный сельдерей, - теперь вспомнил. Алоиза мы разыскивали тогда много недель подряд, но так и не нашли, а старика Тришлера Вакера сам допрашивал, но не вытянул из него ни слова, ни единого слова, и из его жены тоже. - Ты не знаешь, они еще живы? - Не знаю, но те места у реки часто бомбили. Если хочешь, я выясню, что с ними. О боже, - тихо прибавил он, - что случилось? Что ты задумал? - Я хочу уйти, - сказал Шрелла, - извини, но я должен уйти. Он встал, стоя допил пиво, махнул рукой кельнеру, и, когда тот, беззвучно ступая, подошел к нему, Шрелла показал на серебряное блюдо, где еще лежали три куска жареной курицы в растопленном масле, которое слегка шипело. - Будьте добры, - сказал Шрелла, - не можете ли вы завернуть все это, но так, чтобы жир не просочился наружу. - С удовольствием, - ответил кельнер, снимая блюдо с электрической жаровни; он наклонил голову, собравшись уходить, но потом выпрямился и спросил: - Картофель вам тоже завернуть, сударь, и немножко салата? - Нет, спасибо, - сказал Шрелла, улыбаясь, - pommes frites станет мягким, а салат потом тоже невозможно будет есть. Шрелла напрасно пытался уловить хоть малейший признак иронии на холеном лице седовласого кельнера. Зато Неттлингер, оторвав взгляд от тарелки, сердито посмотрел на Шреллу. - Хорошо, - сказал он, - ты хочешь мне отомстить, это понятно, но неужели надо мстить таким образом? - Ты предпочитаешь, чтобы я тебя убил? Неттлингер промолчал. - Впрочем, это вовсе не месть, - сказал Шрелла, - просто я должен уйти отсюда, я больше не могу выдержать, но я бы всю жизнь упрекал себя за то, что оставил здесь курицу; можешь приписать этот акт моим финансовым обстоятельствам; я бы не взял курицу, если бы знал, что кельнерам и боям разрешают доедать остатки, но мне известно, что здесь это не полагается. Шрелла поблагодарил боя, который принес ему пальто и помог его надеть; он взял шляпу, снова присел и сказал: - Ты знаешь господина Фемеля? - Да, - ответил Гуго. - И номер его телефона тоже? - Да. - Тогда сделай мне одолжение, звони ему через каждые полчаса, хорошо? И если он подойдет к телефону, передай, что его хочет видеть некий господин Шрелла. - Хорошо. - Я не уверен, что там, куда мне надо идти, есть телефоны-автоматы, иначе я бы сам ему звонил. Ты запомнил мое имя? - Шрелла, - сказал Гуго. - Да. Я позвоню сюда около половины седьмого и вызову тебя. Как тебя зовут? - Гуго. - Большое спасибо, Гуго. Шрелла встал и посмотрел сверху вниз на Неттлингера; Неттлингер взял с блюда кусочек филе. - Сожалею, - сказал Шрелла, - что ты рассматриваешь мой безобидный поступок как акт мести. Я ни секунды не думал о мести, но пойми, что мне хочется уйти отсюда; видишь ли, я не собираюсь долго пробыть в этом гостеприимном городе, а мне еще надо уладить кое-какие дела. Однако позволь снова напомнить тебе о списке, в котором я значусь. - Разумеется, я готов принять тебя в любое время, дома или на службе, как угодно. Шрелла взял из рук кельнера аккуратно перевязанный белый пакетик и дал кельнеру на чай. - Жир не просочится, сударь, - сказал кельнер, - все запаковано в целлофан и лежит в нашей фирменной коробке для пикников. - До свидания, - сказал Шрелла. Неттлингер слегка приподнял голову и пробормотал: - До свидания. - Да, - объяснял Йохен, - с удовольствием, уважаемая госпожа, и тут вы увидите стрелку: "К древнеримским детским гробницам", они открыты до восьми, после наступления темноты зажигается свет. Не за что, большое спасибо. Прихрамывая, он вышел из-за конторки и подошел к Шрелле, которому бой уже открыл дверь. - Господин Шрелла, - сказал он тихо, - я сделаю все, чтобы разузнать, где найти господина доктора Фемеля; за это время я уже кое-что выяснил в кафе "Кронер"; в семь часов там состоится семейное торжество в честь старого господина Фемеля; значит, вы его там наверняка застанете. - Спасибо, - сказал Шрелла. - Большое вам спасибо. - Он знал, что чаевые здесь неуместны. Улыбнувшись старику, он вышел на улицу; дверь бесшумно качнулась еще несколько раз и легла в пазы, обитые войлоком. 8 Автостраду во всю ее ширину перекрыли массивными щитами; мост, переброшенный когда-то в этом месте через реку, был разрушен, взрыв вчистую снес его с быков; обрывки ржавых тросов свисали с высоких пилонов; щиты трехметровой высоты возвещали о том, что за ними притаилась "смерть"; на случай, если бы одного этого слова оказалось недостаточно, на щитах были изображены скрещенные кости и увеличенный для устрашения раз в десять череп - ослепительно белый на густо-черном фоне. На этой мертвой дороге особо рьяные начинающие автомобилисты упражнялись в переключении скоростей, привыкали к быстрой езде, терзали коробку скоростей, давали задний ход и направляли машину то влево, то вправо, осваивая повороты; по насыпи, которая проходила среди небольших огородиков, вдоль площадки для игры в гольф прогуливались хорошо одетые мужчины и женщины с праздничными лицами, они норовили подойти вплотную к реке, к страшным щитам, за которыми прятались прозаические бараки строителей, казалось насмехавшиеся над смертью; за словом "смерть" подымался синий дымок, он шел из печурок, на которых ночные сторожа грели котелки, сушили сухари и разжигали свои трубочки от скрученной бумажки; помпезная лестница совсем не была разрушена, в погожие летние вечера на ее ступенях отдыхали уставшие путники; отсюда, с двадцатиметровой высоты, они могли наблюдать за ходом восстановительных работ, водолазы в желтых водолазных костюмах медленно спускались на дно реки, подводили петли тросов к бетонным обломкам моста, краны вытаскивали на поверхность свою добычу, с которой стекала вода, а потом грузили ее на баржи. На высоких лесах и на шатких мостках, в люльках, подвешенных к пилонам, рабочие разрезали сварочными аппаратами, вспыхивавшими синеватым пламенем, покореженные стальные конструкции, искривленные заклепки, обрывки железных тросов; быки с их боковыми опорами казались гигантскими воротами, замыкавшими целый гектар голубой пустоты; гудела сирена, подавая сигналы: "Путь открыт", "Путь закрыт"; зажигались то красные, то зеленые огни; караваны барж, перевозившие уголь и дрова, сновали взад и вперед. Зеленая река... мирные радости... пологие берега, поросшие ивняком... пестрые суденышки... синие вспышки сварочных аппаратов. Положив на плечо палки для гольфа, мускулистые мужчины и хорошо натренированные женщины с серьезными лицами ходили по великолепно подстриженному газону вслед за мячами - восемнадцать лунок; над огородами подымался дымок, там превращались в дым стебли гороха и фасоли, равно как и старые колышки от заборов, дым гулял по небу, и его изящные завитки походили на эльфов в стиле модерн, потом завитки уплотнялись, образуя причудливые узоры, которые в свою очередь превращались в расплывчатые фигуры - светло-серые на фоне яркого неба, и, наконец, воздушные течения разрывали эти фигуры в клочья и угоняли их к самому горизонту; дети, катавшиеся на самокатах по дорожкам парка, выложенным неровными камнями, разбивали себе в кровь руки и колени и показывали свои ссадины испуганным матерям, вымогая у них лимонад или мороженое; парочки, взявшись за руки, стремились скрыться в ивняке, где уже давно исчезли следы половодья - стебли камыша, пробки, бутылки и баночки из-под гуталина; речники сходили по шатким мосткам на берег, за ними шли их жены с хозяйственными сумками, уверенные в себе; на отдраенных до блеска баржах на веревках висело белье - вечерний ветер развевал зеленые штаны, красные кофточки и белоснежные простыни на фоне густо-черной свежей смолы, блестевшей, как японский лак; на поверхности реки время от времени показывались поднятые кранами обломки моста в иле и водорослях, а за всем этим виднелся серый стройный силуэт Святого Северина. В кафе "Бельвю" сбившаяся с ног грубоватая кельнерша объявила: - Пирожных со сливками больше нет, - отерла пот и пошарила в кожаной сумке в поисках мелочи: - ...есть только песочные пирожные... нет, мороженого тоже нет. Йозеф протянул руку, кельнерша положила в его раскрытую ладонь сдачу; он сунул мелочь в карман брюк, а бумажку - в кармашек рубахи, повернулся к Марианне и провел по ее темным волосам растопыренными пальцами, чтобы снять с них кусочки камыша, а потом смахнул песок с зеленого джемпера девушки. - Ты ведь так радовался сегодняшнему празднику, - сказала Марианна, - что произошло? - Ничего не произошло, - ответил Йозеф. - Но я чувствую. Что-нибудь изменилось? - Да. - Ты не хочешь сказать, что именно? - Потом, - пообещал он, - может быть, я скажу тебе через несколько лет, а может быть, скоро. Сам не знаю. - Это связано с нами обоими? - Нет. - Точно нет? - Нет. - С тобой одним? - Да. - Значит, все же с нами обоими. Йозеф улыбнулся. - Разумеется, поскольку я связан с тобой. - Случилось что-нибудь неприятное? - Да. - Это связано с твоей работой? - Да. Дай мне твою расческу, но только не верти головой, маленькие песчинки руками не вынешь. Марианна вытащила из сумочки расческу и передала ее через плечо Йозефу, на секунду Йозеф сжал руку девушки. - Я ведь знаю, - сказала Марианна, - что по вечерам, после того, как уходили рабочие, ты разгуливал около высоких штабелей кирпича и ощупывал новенькие кирпичи, тебе было приятно касаться их, а вчера и позавчера ты этого не делал; я все узнаю по твоим рукам; и ты так рано уехал сегодня утром. - Мне надо было получить подарок для дедушки. - Ты уехал не из-за подарка; где ты был? - В городе, - сказал он, - рамка для фото все еще не была готова, мне пришлось ждать. Ты помнишь эту фотографию: мать держит меня за руку, Рут у нее на коленях, а за нами стоит дедушка. Я дал ее увеличить. Я знаю, дедушка обрадуется моему подарку. А потом я отправился на Модестгассе и дождался, когда отец, высокий и прямой, вышел из конторы; я отправился за ним следом до отеля и простоял там полчаса перед дверьми, но он так и не показался, а я не решился войти туда и справиться о нем; мне просто хотелось увидеть его, и я его увидел, он хорошо сохранился и сейчас в расцвете сил. Йозеф сунул расческу в карман брюк, положил руки на плечи девушки и сказал: - Не поворачивайся, пожалуйста, так удобнее разговаривать. - Удобнее лгать, - возразила она. - Может быть, и так, - сказал он, - точнее говоря, умалчивать. У самого его лица было ухо девушки, а дальше виднелась балюстрада летнего кафе, над нею синела река; юноша позавидовал рабочему, который висел в люльке на верхушке пилона на высоте почти шестидесяти метров от земли и вычерчивал сварочным аппаратом синие зигзаги; выли сирены; внизу, вдоль откоса, ходил мороженщик и накладывал мороженое в ломкие вафли; за рекой высился серый силуэт Святого Северина. - Должно быть, случилась какая-то очень неприятная история, - сказала Марианна. - Да, - подтвердил Йозеф, - довольно-таки неприятная, а может, и нет; пока трудно сказать. - Это касается внешних обстоятельств или внутренних? - Внутренних, - ответил юноша. - Как бы то ни было, сегодня днем я сообщил Клубрингеру, что отказываюсь от места; не оборачивайся, а то не скажу больше ни слова. Йозеф снял руки с плеч Марианны, крепко сжал голову девушки и повернул ее в сторону моста. - А что скажет на это дедушка? Ведь он так тобою гордился; каждая похвала Клубрингера была для него как бальзам, да и вообще он привязан к аббатству; не говори ему ничего, хотя бы сегодня. - Ему доложат и без меня, еще до нашего приезда; ты же знаешь, что он отправился с отцом в аббатство - выпить чашку кофе перед сегодняшним торжеством. - Да, - сказала она. - Мне самому жаль дедушку; ты ведь знаешь, как я его люблю; но все обязательно выплывет наружу уже сегодня днем, когда он вернется от бабушки; тем не менее я больше не могу видеть кирпичи и слышать запах известки. Пока что, во всяком случае. - Пока что? - Да. - А что скажет твой отец? - О, - быстро ответил Йозеф, - он огорчится только из-за дедушки; сам он никогда не интересовался созидательной стороной архитектуры, его занимали только формулы; обожди, не оборачивайся. - Значит, это касается твоего отца, так я и чувствовала; я жду не дождусь увидеть его; по телефону я уже несколько раз говорила с ним, мне почему-то кажется, что он мне понравится. - Он тебе понравится. И ты увидишь его не позже сегодняшнего вечера. - Мне тоже надо идти с тобой на день рождения? - Непременно. Ты даже не представляешь, как обрадуется дедушка, к тому же он ведь пригласил тебя по всей форме. Марианна попыталась было высвободить свою голову, но Йозеф, смеясь, все так же крепко держал ее. - Не надо, - сказал он, - так гораздо удобнее беседовать. - И лгать. - Умалчивать, - возразил он. - Ты любишь своего отца? - Да, особенно с тех пор, как узнал, что он еще такой, в сущности, молодой. - Ты не знал, сколько ему лет? - Нет. Мне всегда казалось, что ему лет пятьдесят - пятьдесят пять. Смешно, но я никогда не интересовался тем, сколько ему в действительности лет; только позавчера, получив свою метрику, я узнал, что отцу всего сорок три года, и прямо-таки испугался; не правда ли, он еще совсем молодой? - Да, - сказала она, - тебе ведь уже двадцать два. - Вот именно. До двух лет меня звали не Фемель, а Шрелла, странная фамилия, да? - Ты на него сердишься за это? - Я на него не сержусь. - Что же он мог такого сделать, из-за чего ты вдруг потерял желание строить? - Я тебя не понимаю. - Хорошо... Почему в таком случае он ни разу не навестил тебя в аббатстве Святого Антония? - Очевидно, стройки не представляют для него интереса, быть может также, он слишком часто ездил туда в детстве, понимаешь, во время воскресных прогулок с родителями... Взрослые люди отправляются в те места, где прошло их детство, только если им хочется погрустить. - А ты тоже совершал когда-нибудь воскресные прогулки с родителями? - Не так уж часто; обычно мы гуляли с мамой, бабушкой и дедушкой, но когда отец приезжал в отпуск, он тоже присоединялся к нам. - Вы ездили в аббатство Святого Антония? - Да, случалось. - Все-таки я не понимаю, почему он ни разу не навестил тебя. - Просто-напросто стройки ему не по душе; быть может, он немного чудаковат; в те дни, когда я неожиданно возвращаюсь домой, он сидит

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору