Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Литтл Бентли. Незаметные -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
чь мне? - Помочь тебе сохранить свою работу. А ты сможешь помочь нам. Это будет начало настоящей коалиции. Здесь у нас есть возможность дать политическую власть группе, которую никогда даже не видели, и уж никак на нее не ориентировались. Мэр покачал головой: - Вы не поняли. Единственная причина, по которой я попал на эту работу - я делаю то, что они говорят. И они это знают. Им нужен человек, который будет выполнять их приказы и по возможности не путаться под ногами. - А кто это "они"? - спросил Стив. - Ну, наши местные представители большого бизнеса, самые выдающиеся и уважаемые граждане Дезерт-Палмз. - В голосе Джо явно звучал сарказм. - Я позволил себе принять решение самостоятельно, без их одобрения, и вот почему меня вышибли. - Посмотрим, - сказал Филипп. - А что конкретно ты сделал? - спросил я. - Когда в городском совете голоса разделились, я проголосовал за утверждение финансирования нового софтбольного стадиона в Эбби-Парке. А мне полагалось прервать обсуждение, перенести его на следующее заседание и сначала спросить у них, как мне голосовать. - А ты этого не сделал, - сказал Филипп. - И поступил правильно. А теперь мы тебя поддержим. - У меня встреча с ними завтра, - сказал Джо. - Приходите со мной. - Придем, - пообещал Филипп с намеком на сталь в голосе. - И посмотрим, можно ли заставить этих ребят сдать назад. *** Дом Джо представлял собой ничем не примечательное жилище на улице домов класса чуть выше среднего. Как раз такое место, где нам удобнее всего. У него не было ни жены, ни постоянно живущей с ним подруги, и все комнаты были свободны, но при таком количестве людей все равно было тесновато. Если мы будем здесь спать, больше половины окажется на полу в спальных мешках. Но мы все устали и нам было наплевать на удобства. Я спал в гостиной вместе с Филиппом, Джеймсом и Мэри - Мэри на диване, остальные на полу. - Как ты думаешь, не пойти ли мне наверх и не дать ему? - спросила Мэри, когда мы устроились. - Подожди денек, - сказал Филипп. - Ему еще надо привыкнуть. - Так в чем наш план? - спросил я. - Я, ты и Стив пойдем с Джо на эту встречу, посмотрим, увидим, что почем. И тогда решим, что будем делать. - А как ты думаешь, что мы будем делать? - не отставал я. Он не ответил. *** Утром мы проснулись рано, поднятые будильником Джо, потом все по очереди приняли душ, и мы пошли завтракать в "Дом блинчиков". Джо предложил, что он за всех заплатит, но Филипп объяснил, что нам вообще платить не надо, и мы просто поели и ушли. Мэр повез нас на короткую экскурсию по городу - Филипп, Стив и я в его машине, остальные следом - и мы прокатились через деловую часть Дезерт-Палмз, мимо новой торговой улицы, мимо растущей секции офисных зданий. - Десять лет назад, - объяснил мэр, - ничего этого не было. Дезерт-Палмз представлял собой кучку сараев и лавчонок у окраины Палм-Спрингз. Филипп смотрел в окно. - Значит, эти богатые ребятки владеют кучей бесполезной земли в пустыне, и они поставили в городской совет своих людей и поделили землю на зоны, как хотели, поставили город в центр проекта развития и стали еще богаче. - Очень близко к правде. - А как они тебя нашли? Что ты тогда делал? Джо улыбнулся: - Был секретарем в конторе, которая здесь сходила за мэрию. - И никто тебя не замечал, никто не обращал внимания, и вдруг кто-то предложил поддержать тебя в гонке за место мэра, и с тобой стали обращаться, как с королем. - Вроде этого. - Что-то ты еще сделал, кроме голосования за строительство софтбольной площадки, - сказал я. - За одно это они не захотели бы тебя выкидывать. - Это единственное, что я мог придумать. Стив покачал головой. - Не могу понять, как они могут вот так прийти и сказать: "Ты больше не мэр". Здешний народ за тебя голосовал. Что если он опять за тебя проголосует? Просто пошли этих ребят подальше - они тебе не нужны. - Нет, нужны. - Зачем? Филипп презрительно фыркнул: - Ты всерьез, или как? Ты что, не знаешь, как выбирают людей на этих маленьких выборах? Ты что, думаешь, кандидат знает всех людей в своем округе? А избиратели знают позицию кандидата по каждому вопросу? Подумай сам. Люди голосуют за узнаваемое имя. Имя кандидата становится узнаваемым по плакатам и газетным фото. Плакаты и газетные фото стоят денег. Дошло? если эти ребята тебя поддержат, ты победил. Вот и все. Твое имя будет на всех красных, белых и синих плакатах на каждом столбе и заборе. - Именно так, - кивнул Джо. - Но у него ведь уже есть узнаваемое имя. Он уже долго здесь мэром. - Кто мэр Санта-Аны? - Не знаю. - Видишь? Ты из Санта-Аны, и ты не знаешь. Плюс к тому, Джо - Незаметный. Ты в самом деле думаешь, что люди вспомнят, кто он? - А! - кивнул Стив. - Кажется, понял. Мы вернулись в дом мэра. Встреча была назначена на одиннадцать в одном из офисов корпораций, которые мы проезжали. Филипп сказал остальным, что они могут шататься вокруг, ходит по магазинам и вообще делать что хотят, но в час должны вернуться - у нас будет стратегическое заседание для выработки решений о дальнейшем образе действий. Джо переоделся в приличный вид - костюм и галстук, и Филипп, Стив и я залезли в его автомобиль. И все четверо поехали в деловой центр. Офисное здание, в которое мы вошли, неприятно напомнило мне "Отомейтед интерфейс", и я поймал себя на том, что вспоминаю мертвого Стюарта, окровавленное тело, но усилием воли я подавил эту мысль, и мы вошли в вестибюль вслед за Джо и пошли к лифту. Он нажал на пятый. Металлические двери открылись в длинный коридор, укрытый плюшевым ковром. По коридору мы дошли до кабинета. На двустворчатой деревянной двери висела табличка: "ТЕРЕНС ХАРРИНГТОН, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕТА ДИРЕКТОРОВ" Джо робко постучал. Филипп протянул руку и постучал погромче. Мэр облизал губы: - Давайте я буду говорить. Филипп пожал плечами и кивнул. Дверь распахнулась. За ней никого не было: замок открыла электроника. Мы вошли в комнату, похожую на непривычно роскошную приемную врача. В дальнем ее конце немедленно распахнулись еще одни двери. За ними был виден необычайно большой стол, а за ним сидел один из тех мужчин в деловых костюмах, которые были на обеде в фонде. - Все устроено так, чтобы подавлять посетителя, - заметил Филипп. - И подавляет, - ответил Джо. Мы прошли через приемную в кабинет. Все трое воротил со вчерашнего вечера уже были там. Двое сидели в креслах с высокими спинками по бокам от председателя. Еще трое с не менее важным видом сидели на диване слева от нас. Сам кабинет был будто из кинофильма. Одна стена представляла собой хорошо оборудованный бар, и в ней была полуоткрытая дверь, ведущая, очевидно, в ванную. Противоположная стена была от пола до потолка закрыта книжными полками, и в нее был встроен отличный телерадиокомбайн. Позади стола во всю стену было окно, откуда открывалась дух захватывающая панорама пустыни и гор Сан-Джанито. - Заходите. - Человек за столом улыбнулся, но в этой улыбке не было ни теплоты, ни веселости. - Садитесь. Но стульев, чтобы сесть, не было. Человек за столом засмеялся. Этот человек - как я понял, сам Теренс Харрингтон - был крупным, высоким, с цветущим лицом и челюстями бульдога. Редеющие седые волосы были длинными и зачесанными на залысины. Я перевел взгляд на его соседей, которые смотрели на нас. У того, что слева, были по-военному коротко остриженные волосы, и он жевал кончик незажженной большой сигары. У того, что справа, были густые белые усы, и он перекатывал между зубами леденцы. Антипатия между нами возникла немедленно и в полном объеме. Как будто мы были магнитами с противоположными полюсами - возненавидели мы друг друга мгновенно. Я посмотрел на Филиппа, на Стива, и впервые за долгое время мы снова соединились. Мы знали, что чувствует и думает каждый из нас. Мы знали, чего хочет каждый из нас, потому что мы хотели одного и того же. Мы хотели смерти этих гадов. Это было беспокоящее, пугающее осознание. Я хотел бы встать на ходули своей морали и сказать, что я не могу оправдать насилие, что не хочу больше никому причинять вреда, но это было бы не правдой, и мы все это знали. У каждого из нас реакция была животной, инстинктивной. Мы хотели убить этих людей. Я посмотрел на троих на диване. Они явно были очень влиятельны, явно очень богаты, но выглядели они, как комическая группа из старого фильма: один - коротышка, другой - толстяк, у третьего - сияющая лысина. И все смотрели безразличным взглядом. Джо посмотрел в лицо Харрингтону: - Вы хотели меня видеть? - Я хотел, чтобы вы подали в отставку. Заявление уже отпечатано. Вам осталось только его подписать. Мы проведем дополнительные выборы в середине января и поставим себе нового мэра, и ваша отставка нужна нам на этой неделе. - Можете это заявление засунуть себе в задницу, - сказал Филипп. Он говорил тихо, но в комнате его голос прозвучал громко. Все глаза повернулись к нему, и впервые торговцы властью его заметили. До этого вся ощущаемая нами антипатия, все отвращение были направлены на Джо. Эти люди до сих пор нас даже не заметили. - А вы кто такие, позволю себе спросить? Харрингтон не повысил голоса, но в нем ощущалась сдержанная злость - как свернувшаяся в клубок змея. - Не твое собачье дело, мешок дерьма со свиными глазками. Харрингтон перенес свое внимание на Джо: - Вы не представите нам своих друзей, мэр Хорт? Джо явно был напуган, но не сдавался. - Нет. - Понимаю. Человек с сигарой поднялся с кресла. - С тобой все ясно. Хорт. Ты неумелое и неграмотное ничтожество. Нам нужен новый мэр. Настоящий мэр. Нам надоело расхлебывать твою некомпетентность. Харрингтон нажал кнопку на столе. Через дверь, которую я принял за дверь в ванную, вошли двое - один с виду банкир, высокий, красивый, лет сорока пяти, и мужик ничем не примечательного вида примерно того же возраста. Харрингтон показал на второго. - На этот раз мы выдвигаем Джима. Вот новый мэр Дезерт-Палмз. Джим был один из нас. Джим был Незаметным. Я уставился на Джима, а он на меня. Он знал, что я знаю, кто он, и я уверен, что Филипп и Стив тоже знали, но явно никаким чертом Джим не собирался терять свой шанс. Это был его счастливый билет, его возможность быть кем-то, и он не собирался выбросить его на фиг, чтобы просто сравняться с нами. Я знал, что он чувствует, и не мог его обвинять, но я знал еще кое-что, чего он не знал. То, что узнал Джо на собственной шкуре. Как бы там ни было, он все равно останется Незаметным. - Наконец-то у нас будет настоящий мэр, - сказал мужик с сигарой. - Такой, который будет заниматься делом. - Пошли, - сказал Филипп. - Мы слышали достаточно. Давайте отсюда. Джо будто бы собрался что-то сказать, но передумал и повернулся к двери. - Вы не подписали... - И не подпишет, - бросил на ходу Филипп. Красное лицо Харрингтона покраснело еще больше. - Да кто вы такие, мать вашу так! - Я - Филипп. Террорист Ради Простого Человека. - Вы не знаете, с кем имеете дело! - Нет, - ответил Филипп. - Это вы не знаете. Мы поспешили выйти в дверь. Сердце у меня колотилось, и я дрожал как лист на ветру. Я одновременно был обозлен и перепуган, накачан адреналином по уши. Я почти ждал, что они за нами бросятся и изобьют до полусмерти. Я ожидал, что в вестибюле на нас набросится рота вооруженных охранников. Но ничего не случилось. Мы нажали кнопку, дверь лифта открылась, мы спустились вниз, прошли вестибюль, вышли на автостоянку и сели в машину Джо. Мэр так нервничал, что ключи у него в руке звенели. - А, черт! Черт побери! - Успокойся, - сказал ему Филипп. - Они знают, где я живу! - Мы переедем в мотель. Они нас не найдут. - Эти - найдут. Ты их не знаешь. - Они даже нас не видели, пока я не заговорил. Мы сольемся с фоном, и они нас никогда не выследят. - Ты так думаешь? - с надеждой спросил Джо. - Не думаю, а знаю. Джо завел мотор, включил передачу и мы помчались прочь от стоянки, подпрыгнув на бугре у выезда. Филипп кивнул своим мыслям. - Мы сделаем этих ребят, - сказал он с неподдельным энтузиазмом в голосе. - Мы их задницами к стенке приколотим. - Террористы Ради Простого Человека! - Стив вскинул в воздух сжатый кулак. Я тоже завелся. - Даешь! - крикнул я. Даже Джо под влиянием минуты выкрикнул что-то восторженное. Филипп усмехнулся: - Эти засранцы у нас попляшут. *** Остальные террористы ждали нас дома. Филипп собрал всех в гостиной и рассказал, что было на встрече. - Так что будем делать? - спросил Дон. - Мы их убьем, - ответил Филипп. Наступило молчание. Я вспоминал Фэмилиленд. И знал, что другие думают о том же. - Мы их уберем из картины. Мы дадим людям этого города по-настоящему проголосовать за лучшего кандидата. Мы восстановим в Дезерт-Палмз демократию. Джеймс посмотрел на Тима. Они оба - на меня. Я хотел было встать и выразить опасения их обоих, но я их не разделял. Я был с Филиппом в том кабинете. Я знал, из чего он исходит. И я был с ним согласен. - Мы найдем мотель в Палм-Спрингз или одном из ближайших городов, заляжем тихо на недельку - пусть думают, что мы уехали. Потом мы ударим. Он вытащил из внутреннего кармана пистолет. Он был серебристым, и вспыхнул в проникавшем сквозь стекла луче. - Ура! - завопил Джо. - Убить гадов к чертовой матери! Стив усмехнулся: - Нам всем нужно будет вооружиться. - И зачем все эти убийства? - спросил Тим. - Мне лично никого убивать не нужно. Насилие - не решение... - Это средство решения, - перебил Филипп. - Главное средство, используемое террористами. - Это единственное, что они понимают, - ответил Джо. - Единственное, чем их можно остановить. - Я бы предложил голосовать, - сказал Джеймс. Филипп покачал головой. - Мы уберем этих гадов. Выбирайте сами, помогать нам или нет. Но мы это все равно сделаем. - Нет, - сказал Тим. - Твое право, - пожал плечами Филипп. Тим посмотрел на меня, но я отвел глаза. Я смотрел на Филиппа. - Собрать вещи, - скомандовал Филипп. - Как Джо говорит, они знают, где он живет. И скоро придут за нами. Надо отсюда убраться. *** В эту ночь, лежа один в широкой гостиничной кровати, я проигрывал в памяти все, что случилось в кабинете у Харрингтона. Я помнил, что Филипп сказал Стиву в машине: люди голосуют не за программу, а за узнаваемое имя. В политике всегда так? Сейчас я думал, что да. Я попытался вспомнить имя своего конгрессмена, но не смог. Из двух сенаторов от Калифорнии я мог назвать только одного. Хотя они оба были избраны на проходящих раз в два года "Дополнительных выборах" в Сенат и оба очень старались, чтобы их имена попадали в газеты при каждом удобном и неудобном случае. У меня по спине пробежал холодок. И это демократия? Эта показуха, этот бессмысленный муляж власти, якобы находящейся в руках народа? Я заснул, и мне снилось, что мы полетели в Вашингтон, и пришли к Белому дому, и вошли внутрь, и нас не увидел никто из охраны, вся Секретная Служба нас в упор не видела. Я шел впереди, и я распахнул дверь в Овальный кабинет. Президент совещался со своими советниками, только это на самом деле не было совещание. Они говорили ему, что сказать, что делать, что думать. Президент был окружен целым взводом народу, и со всех сторон его поучали, и он посмотрел на нас глазами расширенными и перепуганными, и я знал, что он - один из нас. Я проснулся в холодном поту. Глава 14 Рождество мы провели в гостинице "Холидей-Инн" в Палм-Спрингз. Место для нас не особенно много значило, но ритуал значил много. Мы все единодушно решили, что двадцать четвертого декабря идем в торговый квартал Палм-Спрингз и набираем друг другу подарки. Филипп поставил ограничение: каждому террористу только по одному подарку от каждого. Никакого фаворитизма. В этот вечер Мэри приготовила ростбиф и картофельное пюре с подливой, и мы пили подогретое вино и смотрели видеозаписи "Как Гринч украл Рождество", и "Рождество Чарли Брауна", и "Скруджа", и "Жизнь прекрасна". И разошлись спать с танцующими перед глазами леденцами. На следующее утро мы открывали подарки. Я получил книги, кассеты, видеоленты, шмотки и автомат - от Филиппа. Мэри приготовила рождественскую индейку, которую мы съели за обедом. Я не мог отогнать мысли о прошлом Рождестве, проведенном в одиночестве моей квартиры. Здесь, с другими, было лучше, но я все еще думал о прежних рождественских праздниках, с Джейн и с родителями. Тогда я был по-настоящему и взаправду счастлив. Я только еще тогда этого не понимал, но понял теперь, и от этого мне было грустно. Не в первый раз мне хотелось, чтобы можно было повернуть часы обратно и вернуться в те дни, но так, чтобы я знал то, что знаю сейчас, и все теперь сделал бы по-другому. Но это было невозможно, и я знал, что если буду дальше об этом думать, то расстроюсь окончательно, и я заставил себя вернуться к настоящему и будущему. Мэри увидела, что я сижу один в углу номера, который мы заняли на празднование Рождества, и она подошла и целомудренно поцеловала меня в щеку. - Счастливого Рождества. Я улыбнулся ей в ответ. - И тебе счастливого Рождества. Я ее обнял и тоже поцеловал в щеку, взял ее протянутую руку и вернулся вместе с ней в гущу празднования, где Томми пытался учить Джимми играть в Нинтендо. Глава 15 В пустынных городах бизнес не останавливается на неделю от Рождества до Нового года, и мы воспользовались случаем пошпионить за противником. Джо рассказал нам, кто были эти политиканы, и мы неделю ходили в некоторые из самых новых и дорогих зданий, исследуя берлоги наших врагов. Нас не видел никто из охраны банков и корпоративных зданий, и мы мимо них проходили легко, выбирая двери наудачу. Некоторые были, конечно, заперты, зато другие были открыты, и за ними мы видели, как совершаются сделки, даются и берутся взятки. Мы видели, как секретарши занимаются сексом с боссами, видели, как важный руководитель, у которого на столе стояло фото жены и дочери, занимался оральным сексом с юношей. Иногда при нашем появлении эти люди подскакивали в изумлении, ярости и ужасе. Иногда они нас совсем не замечали, и мы стояли и смотрели, как невидимки. Но никого из тех политиканов мы ни разу там не видели. Для них эта неделя не была рабочей, и они проводили ее с семьями, и это было для них очень удачно, потому что мы ходили вооруженными и готовы были убрать первого из них, кто нам попадется. Новый год пришелся на субботу, и мы с Филиппом позвонили накануне, в четверг к Харрингтону и назначили встречу на первое. Харрингтон не хотел, он собирался остаться в этот день дома и смотреть телевизор, но Джо заявил, что тогда вообще встречи не будет, и бизнесмену пришлось согласиться. Джо повесил трубку. - Он спросил, пришел ли я в чувство и согласен ли подать в отставку, - сказал он. - Я сказал, что именно об этом мы и собираемся говорить. - Отлично, - сказал Филипп, - отлично. У нас есть целый день на стрелковую подготовку. Всю пятницу мы прове

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору