Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
юсь каждый день, - ответила она. - Чем мне еще заниматься? - Ну отчего
же, - возразил Ариф, оборачивая полотенцем бедра, - здесь собрана неплохая
библиотека, есть даже древние книги на бумаге. Или вы не любите читать?
Повернувшись, он перенес свою бутылку и халат поближе к Коринне, блаженно
плюхнулся на разогретый солнцем песок и приложился к вину. - Хотите? -
предложил он ей. Коринна приняла бутылку из его рук и села, поджав под себя
ноги. Искорки, блестевшие в ее глазах, несколько озадачили Арифа, и он
незаметно проверил, не развернулось ли закрывавшее бедра полотенце. Все было
на месте. Ара не удержался от мимолетной гримасы удивления. - Если говорить
честно, мне совсем не хочется возвращаться домой, - произнесла Коринна с
мечтательными нотками в голосе. - Наверное, мне будет там трудно... Знаете,
мне хотелось бы побродить по вашим городам - просто побродить и посмотреть,
как вы здесь живете. - Я могу гарантировать, что бифортское подданство вы
получите в любой момент, - пожал плечами Ариф. - Это совсем не трудно, по
крайней мере для нас с лордом Робертом. Сделайте то, что мы от вас требуем, -
и живите себе. Безработица вам не грозит, любая лавочка, занимающаяся внешней
торговлей, с удовольствием возьмет вас в качестве консультанта: через год
купите себе милый домик, приличную тачку и все прочее. - Да, - печально
согласилась Коринна, - но вы будете находиться на недосягаемой для меня
высоте. Кем вы будете в кабинете вашего друга - лордом-канцлером? - Я,
безусловно, получу предложение занять этот пост, - кивнул Ариф, - но вот
займу ли - это большой вопрос. Открытая политика меня совершенно не
привлекает, тем более перспектива вытирать задницу всему Содружеству...
Правда, это будет еще очень не скоро и мое мнение может сто раз измениться. -
Вы часто меняете свое мнение? - Иногда - по десять раз на дню. Я человек
многоликий: с одной стороны это хорошо, с другой - плохо. Когда как, но
всегда сложно. - А мне начинает казаться, что всю свою жизнь я жила совсем не
так, как следовало... Рядом с вами я пережила драму, но, странное дело,
сейчас она кажется мне страшно далекой. Ариф поднял на нее глаза и мягко
улыбнулся. От разъяренной тигрицы, которой она была в первые дни после
похищения, не осталось и следа. На него смотрела прелестная молодая женщина,
измученная нелегким для нее переосмыслением, сломавшим давно устоявшиеся
понятия и традиции, в которых она родилась и выросла. Опытный аналитик, она
сумела понять, что мир стоит на пороге новой фазы больших переделов, и сейчас
испытывала чисто женскую тревогу, тоску и болезненное одиночество. "Когда-то
мы спорили с Роббо, может ли симпатия мужчины к женщине вырасти из банальной
жалости, - подумал Ариф. - Тогда мы, мальчишки, просто не понимали, что
жалость - такая жалость может быть совсем не банальна. Находясь во власти
штампованных представлений о природе эмоций вообще, мы не могли представить
себе, насколько сложными и запутанными бывают чувства взрослого, многое
пережившего мужчины. Насколько странно иногда выглядят события, подтолкнувшие
их". - Солгите мне, - тихо произнесла Коринна, пряча глаза, - солгите мне,
что я вам нравлюсь. Ну же, прошу вас! - Но мне не нужно лгать, - ответил
Ариф, - это действительно так. Я прилетел с Эндерби в совершенно разломанном
состоянии - вы пытаетесь собрать меня по кусочкам. Если вам от этого
станет... - он помедлил, улыбаясь, - проще, то я к вашим услугам. - Вы
h.*(`cni% откровенны, - прошептала леди Андерсон. Над морем прошумели
двигатели снижающегося коптера. Прищурившись от солнца, Ариф узнал белую
машину Кэтрин и поднялся. - Встретимся за ужином, - сказал он извиняющимся
тоном, - прилетела мэм Раш, мне необходимо с ней побеседовать. Простите...
Глава 4
В проеме полураскрытой двери мелькнула знакомая долговязая фигура, и
Торвард поморщился: в последнее время привычка лорда-канцлера просачиваться в
его резиденцию без доклада стала его раздражать. Ровольт бесцеремонно прошел
через кабинет и плюхнулся в кресло напротив письменного стола. В его крепких
лошадиных зубах тлела намертво прикушенная сигара. - Доброе утро, - сказал
он, прокатив ее в угол рта. - Привет, - усмехнулся лорд-владетель. - Что
скажешь? - Нацеди мне стаканчик, - невозмутимо попросил Ровольт, - мерзкая
погода, как ты считаешь? Торвард бросил короткий взгляд за окно, где моросил
нудный осенний дождь, и наклонился, чтобы вытащить из правой тумбы своего
стола дежурную бутылку. - Держи, - он поставил на стол изящную темнокрасную
рюмку и наклонился вновь, чтобы налить и себе. - У них опять кончилась
жратва, - сообщил лорд-канцлер, не обременяя себя предисловиями, и они опять
требуют встречи на Грехэме. - Я не могу сейчас лететь на Грехэм, - возразил
Торвард. - Ты же знаешь. - Я знаю, - кивнул Ровольт. - Но на этот раз, как я
понял, им хватит и меня. Послушай, Тор, их требования с каждым разом
становятся все категоричнее - ты заметил? Этак они договорятся до
ультиматума, тебе не кажется? - Барт, этот разговор не совсем уместен.
Особенно сейчас. - Нет, Тор, именно сейчас-то он и уместен. Именно сейчас,
когда ты еле наскреб денег на запуск второй серии "Торхаммеров" и мы
закончили год с невыполненным бюджетом. Следующий год мы просто провалим, ты
понимаешь? Мы его провалим! Я не виноват, что весь Бифорт висит на волосине
бесконечных кредитов... Лорд-владетель выбрался из-за стола и подошел к
высокому стрельчатому окну. Дворец, выстроенный на окраине столицы, утопал в
бесконечных садах, но сейчас, прибитые серым дождем, они казались несчастными
и печальными. Торварду было тяжело: очередной спор с лордом-канцлером вызвал
у него тягучую головную боль. - Барт, - сказал он, не поворачиваясь от окна,
- у нас нет выхода. Рано или поздно, но нам придется принять их требования.
Все требования, Барт, в полном объеме, и мы никуда от них не денемся! Ровольт
вынул изо рта сигару и глотнул виски. Лицо его оставалось бесстрастным. - Я
не хочу об этом слышать. Да! У нас есть силы, чтобы вести войну, у нас есть
силы, чтобы добиться в ней победы. Но сколько лет нам понадобится на то,
чтобы вылезти из последующего кризиса? И, скажи мне на милость, старина, -
устроит тебя роль комнатной собачки под рукой этих свихнувшихся кретинов, по-
прежнему считающих себя частью Империи? - Все будет совсем не так, Барт.
Процесс интеграции займет столетия. Но я знаю точно кое-что другое: править
будет тот, чья рука первой спустит курок. Ахерон не претендует на ведущие
роли, ему нужно другое - пространство, хотя бы на сто лет чистое от внешних
оппонентов, и наше понимание необходимости возрождения исконных интересов
расы. - Это слова, Тор, - криво ухмыльнулся Ровольт. - Это слова, а я, знаешь
ли, хорошо представляю себе дело. Мы без содрогания разнесем Обединенные
Миры, но как ты представляешь себе присоединение Авроры, с которой мы
завязаны мертвым узлом экономики? Как ты вообще представляешь себе реакцию
Авроры на старт твоих легионов? - "Представляешь, представляешь", - перебил
его Торвард с неожиданным раздражением, - ни черта я себе не представляю. Я
знаю другое: если на нас полезут прямо сейчас, Ахерон благополучно махнет
хвостиком и запрется в кольце своих батарей. А мы, умные-разумные, будем тут
подыхать под огнем десанта! - Эта опасность существует не первое десятилетие,
- отмахнулся лорд-канцлер, - но что-то пока ее не видно и не слышно. Более
того: я уверен в том, что Ахерон специально читает тебе эту страшилку на
ночь, чтобы ты поспешил к нему в объятия. Торвард ощутил сильнейшее желание
треснуть кулаком по подоконнику, но сдержался и вернулся к столу. Раздражение
/`.$.+& +. давить в груди: он залпом выпил рюмку виски, тяжело опустился в
свое кресло. Спор с Ровольтом был нелепостью, лорд-канцлер смотрел на вещи
совершенно иначе, и Торвард понимал, что тот по-своему прав. Но он знал и
другое - меч, висящий над их головами, может рухнуть в любую секунду. - За
этот год мы должны урегулировать все финансовые вопросы, связанные с Авророй,
- сказал он. - Как только вторая серия покинет стапели, я спущу всех своих
собак. Он вытащил бутылку из тумбы и налил себе вторую рюмку. Ровольт молчал,
и это его молчание лорду-владетелю очень не нравилось. В последние годы их
споры стали откровенно напоминать поединки - даже несмотря на то, что они по-
прежнему оставались ближайшими друзьями и тет-а-тет разговаривали с той же
дружеской развязностью, как и десятилетия назад. - Ты сукин сын, - заговорил
наконец Ровольт. - Или ты не видишь, что у меня уже нет духу начинать все
сначала? - Ты чего-то боишься? - удивился Торвард. - Я? К чертям! Но пойми
наконец, что я уже не тот вояка, что был тридцать лет назад. Сегодня мне уже
не так-то легко схватиться за штурвал и повести в бой наши, пропади они
пропадом, легионы! Когда я воевал последний раз? В Пангейской Мозготерке?
Когда это было? Или ты думаешь, что я брошу тебя, а сам останусь здесь, в
тиши своих кабинетов? Не дождешься. Торвард расхохотался и понюхал содержимое
своей рюмки. Напиток пах более чем привлекательно, но ходить с утра с
порядочным выхлопом ему не хотелось; повертев рюмку в пальцах, он вернул ее
на стол. - У меня, кстати, тоже есть новости, - сообщил он примирительным
тоном, - ты ведь наверняка не читал доклад Галланда о крупной партии зелья,
попавшей к нему в руки, а?.. - Ты знаешь, читал. Как ни странно, мой референт
сунул мне его под самый нос, и не прочитать я просто не мог. Тор, тебе не
кажется, что эта история... Она какая-то темная, ты не думаешь? Торвард снова
поднялся. Рюмка виски манила его и мешала думать - а он хорошо знал, что если
выпьет ее прямо сейчас, то за ней неминуемо последует еще парочка. - Это
подарок моего сыночка, - сказал он, прокашлявшись, - и в данный момент я
ломаю себе голову, что он может значить. - Кто ведет расследование? -
оживился Ровольт. - Я не думаю, что у идиота Галланда есть люди, способные
раскрутить такое дело. Тут пахнет политическими последствиями, ты понимаешь?
- Тебе везде дерьмо чудится, - ухмыльнулся Торвард, - это похоже на манию,
нет? Энджи - а Галланд приперся к ней лично - приказала остановить все это
дело. Я же, пораскинув любимой мозгой, передал его в УВР. Пускай копают -
глядишь, и в самом деле найдут что-нибудь интересное. Понимаешь, мне почему-
то кажется, что Роббо расковырял какую-то новую гадость, связанную с теми
сволочами, что продались горган. Он что-то про них знает!.. - Учитывая то,
что мы не знаем вообще ничего - это уже неплохо. Ага... Ты же помнишь, что в
порту в него стрелял тип, удравший на той самой подозрительной лохани... как
ее... "Мэри Бо", вот. Кстати, с тех пор этот корабль у нас не появлялся. Я
рекомендовал бы тебе предупредить охламонов из УВР, чтобы они
сконцентрировали свое внимание именно на этом следе. - Да, может быть, так и
следует сделать... - Ладно, - Ровольт встал и оправил на себе роскошный синий
с золотом камзол, - я полетел. Завтра я приволоку тебе все документы по новой
партии для наших странных друзей. Будь здоров, постарайся не нажраться хотя
бы до обеда. Лорд-владетель проводил взглядом быстро растаявший в седой
пелене дождя черный коптер с бифортским орлом на борту, побарабанил пальцами
по подоконнику и вернулся за стол. - Маршала Мерсара, срочно, - сказал он в
интерком секретарской связи. Пока его соединяли, он залпом выпил вторую
рюмку.
* * *
Кэтрин отодвинула налитый ей бокал и оправила свою, слишком теплую для
тропиков, форменную юбку. - Я не смогу остаться, мне нужно быть в столице.
Вечером будет совещание в департаменте, и я должна там присутствовать. Ариф
понимающе кивнул. Женщина выглядела растерянной, и он терпеливо ждал, когда
она соберется с духом, чтобы начать свой рассказ. Торможение расследования
b *.) степени важности представляло собой необъяснимый идиотизм: он терялся в
догадках, какие такие причины могли заставить Галланда отказаться от
исключительно сладкого куска праздничного торта, обещавшего принести по
меньшей мере очередной орден. Тут могло быть одно из двух - либо Лейланд не
до конца раскопал всю бифортскую лесенку предательства и пропустил в своих
вьпсладках кого-то из высшего руководства силовых ведомств, либо... О втором
варианте Ариф старался не думать, он не лез абсолютно ни в какие ворота. -
Мое личное дело пошло в УВР, - сказала наконец Кэтрин. - Что это может
значить? - Ты знаешь, кто именно его затребовал? - Конечно, нет. Даже о том,
что его туда отправили, я узнала совершенно случайно, от одного хорошо
осведомленного человека. Запрос пришел вчера после полудня... - Ч-черт!.. -
Ариф куснул ноготь и нахмурился. - В этой богадельне достаточно уникальных
идиотов, которые могут причинить немало неприятностей. У тебя есть какие-то
версии - почему тобой заинтересовалось УВР? Это наверняка связано с
расследованием, но как, каким образом? - Расследование полностью остановлено
по личному распоряжению советника Галланда, - сказала Кэтрин. - Как, почему -
никто ничего не знает. Конфискат находится на одном из таможенных складов
центрального порта. - На каком, ты знаешь? - Нет. - Значит, и конфиската там
уже нет, это ясно. Проклятье, но какая же сука осмелилась влезть в дело
такого уровня? Это не Граф, тот бы не смог, это дураку понятно. Значит, есть
кто-то покруче Графа, кто-то, до сих пор никак себя не проявлявший. Кэт, - он
внимательно посмотрел на сидящую перед ним женщину, - ты что, боишься? -
Боюсь, - призналась она. - У меня профессиональное чувство опасности, и
сейчас оно мне просто не дает покоя. - Слушай, останься здесь, - голос Арифа
стал требовательным, - скажи, что ты заболела. Что у тебя какие-нибудь
проблемы. Это все действительно опасно! Тебя могут прихлопнуть где угодно
например, сбить над океаном. Останься, хотя бы на пару дней, пока мы с
Лейландом не выясним, что происходит. Кэтрин тяжело вздохнула. - - Я не могу,
Ара. У меня будут неприятности, понимаешь? Галланд и так уже смотрит на меня
с каким-то подозрением. - Какие неприятности? - взорвался Ариф. - Что ты
мелешь, женщина? Под тебя заложена бомба, ты понимаешь это или нет? Ну что
мне, приказать связать тебя, а? Отвечай? - Я очень надеялась, что мне поможет
Роббо, тихо сказала она. Ариф шумно вздохнул и потянулся за бокалом. Известие
о спешном вылете Роберта ужаснуло Кэтрин, и он прекрасно понимал ее эмоции.
Он не мог рассказать ей о чувствах, которые овладели Робертом после сообщения
о гибели Лема; он искренне сочувствовал ей, понимал ее неожиданную горечь, но
знал, что переломить ее сегодняшнее женское упрямство ему не удастся. Кэтрин
встала. Ариф поднялся вслед за ней и умоляюще заглянул в ее глаза: - Я могу
надеяться, что ты по крайней мере не будешь расставаться с оружием? Она
устало рассмеялась в ответ: - Ты же знаешь, я с ним даже сплю... - Тогда
погоди, не улетай без меня. Проводив ее вниз по лестнице, Ариф взлетел к себе
на третий этаж и поспешно распахнул огромный стенной сейф. Нижнее отделение
занимала небольшая коллекция редкого старинного оружия: недолго думая, Ара
выхватил из самой нижней секции довольно массивную кобуру из потрескавшейся
от времени натуральной кожи и поспешно сбежал во двор. Кэтрин уже сидела в
кабине своего коптера, и Ариф всунулся в раскрытую дверцу: - Возьми вот это -
когда-то эту пушку выпускали единичными сериями для рейнджеров, принимающих
участие в танковых миссиях. Здесь всего сорок выстрелов, но зато каждый может
вдрызг рассадить бронированный коптер. Возьми... Предохранитель у нее справа,
затвор - ушки на себя до щелчка. Женщина сняла руки со штурвала и вытащила из
пропахшей столетиями кобуры сильно потертый пистолет с непривычно длинной,
формованной под пальцы рукоятью и коротким навеки закопченным стволом. -
Сколько же ему лет? - спросила она, взвешивая оружие в ладони. - Около
пятисот. Не бойся, он не откажет: эта техника делалась с таким запасом
надежности, какой нам может только присниться. - Спасибо, - благодарная
улыбка скрывала в себе горечь и беспомощность, и Ариф опустил голову. Коптер
поднялся в воздух. Дождавшись, когда сверкающая точка исчезнет в густо-синем
предвечернем небе, Ариф вернулся на площадку и набрал длинный столичный
-.,%`. - Патти, - сказал он, прижимая аппарат к плечу шеей - руками он
раскупоривал новую бутылку вина, - Кэтрин Раш - в клещи. В железные, ты меня
понял? Если с ней что-то случится, я утоплю тебя в дерьме. Ее "Болланд"
сейчас вдет к столице с моего направления. Приступайте. Какой кошмарный день,
- горестно пожаловался он своей рюмке, - это же надо было Роббо запсиховать
именно в тот момент, когда он нужен до зарезу! Лежащий возле его руки фон
требовательно завизжал вызовом, и Ариф поспешил ответить. - Я "тут кое-что
узнал, - сказал Лейланд. - В общем, все не так драматично, как можно было
подумать. Хотя... есть некоторые странности, и я пока еще не могу связать их
воедино. Сделаем так: завтра я буду у вас, и мы подумаем вместе. - Так все-
таки - что там? - азартно спросил Ариф. - Ну... не сейчас, - многозначительно
замялся гангстер. - Завтра, все завтра. - А сегодня - никак? - Сегодня у меня
серьезное совещание. Вы же должны понимать. - Хорошо. Буду ждать завтра. До
скорого, старина. Ариф отложил в сторону аппарат и потер пальцами переносицу.
Он чувствовал какое-то неопределенное, туманное беспокойство: иногда оно
приходило после благополучно завершенной драки. До конца этой драки было
далеко. Вечер получался пустым, лететь куда-либо на поиски приключений ему не
хотелось. Ариф щелкнул пальцами и выкрикнул в сторону башни: - Пригласите
леди Андерсон и приготовьте легкий ужин! Пить с самого утра и оставаться к
вечеру трезвым - это надо уметь. Ариф Кириакис умел, но сегодня ему ужасно
хотелось быть пьяным: не расслабленным и чуть хмельным, как обычно, а именно
пьяным. Не получалось. Выпитое вино вместо того, чтобы затуманить сознание и
окрасить мир в нежно-розовый цвет, наоборот, заострило все чувства и эмоции,
доведя их до той невидимой грани, за которой всегда кончаются слова и
начинается отчаяние. Ужас Эндерби, пронзительная ледяная горечь пережитого на
мертвом корвете все еще бродили в подсознании Арифа, лишая его покоя и требуя
выхода: он пил бокал за бокалом, ощущая давление неясных, глухих желаний,
которые поднимались в его груди, и терзался вновь возникшим в душе ощущением
своей полнейшей, младенческой беспомощности. Он был бы рад сейчас взбеситься,
разнести в куски свое соломенное плетеное кресло, может быть, свернуть кому-
нибудь шею; но не мог: вокруг стояла горечь, она холодила его сухое
полуобнаженное тело, замыкала его в несокрушимую ледяную башню, лишенную
дверей... Далекий запад, уже наливающийся тяжеловесной закатной бронзой,
равнодушно светился в его пустых остановившихся глазах. - Милорд... Голос
Коринны Андерсон прозвучал мягче, чем обычно. Сейчас в нем волнисто играли
нотки призывной женственности. Ариф не сразу понял, кто к нему обращается:
повернувшись в кресле, он посмотрел на свою гостью с секундным изумлением: -
Ах, это наконец вы... Прошу. На Коринне было короткое светлое платье,
украшенное, по бифортской моде, тонким тканевым пояском. Сев в кресло, она
изящно скрестила свои длинные, успевшие покрыться золотистым