Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
свирепая, дальше
некуда, хотя глаза были закрыты.
- Рычи, рычи! - зловеще проворчала старуха. - Держи его, зверюгу,
Жилло. Надо ему в рот вон из той скляночки настоя плеснуть - так он,
поганец, зубы стиснул!
Жилло подлез под тетку Тиберию и прижал плечи Мака к постели, а она
отстранилась и вздохнула с огромным облегчением.
- Гляди, рана-то затянулась, но из-за его дурацкой спешки не вся
очистилась, будет мне потом с ней хлопот... Ну-ка, подвинься...
Старая ведьма исхитрилась и ухватила цепкими пальцами челюсть Мака.
Моряк яростно замотал головой.
- Тетенька Тиберия, вот бы сейчас и мои руки пригодились! - подал
голос Малыш, но услышал в ответ одно выразительное:
- Брысь!
Да еще Нариан, вскочив на скамью, на него зашипел и лапой замахнулся.
Видя такое к себе отношение, Малыш двинулся к двери.
- Пойду в погребке посижу, - сказал он. - Умных разговоров послушаю.
А то от вас - одна ругань...
С неимоверными трудностями старуха и Жилло разжали Маку зубы и влили
несколько капель настойки, облив при этом всю постель, а также друг друга.
Моряк перестал брыкаться, расслабился и даже заулыбался во сне.
- Часа через два проснется и есть захочет, - прислушавшись к дыханию,
сообщила старуха. - Спасибо тебе, женишок. Ох, смотри, поймаю за язык, ох,
поймаю...
- Да, пожалуй, за меня теперь только ты, старая, и пойдешь... -
вздохнул Жилло. - Кому нужен папаша с сыном?
- Может, и пригодится кому папаша с сыном, - со значением сказала
тетка Тиберия. - Чую, одна девица к тебе интерес проявляет. Всем хороша...
- Да только?.. - почуяв неладное, подхватил встревоженный Жилло. -
Давай уж, выкладывай! Одноногая, что ли?
- Ноги у нее все имеются и растут откуда надо. Понимаешь, Жилло, у
нее с носиком недоразумение...
- Лиза! - воскликнул Жилло. - Точно - Лиза! И коту под хвост глядеть
незачем!
- Это почему же незачем?
- А потому, что я и без кота знаю - она из вашей колдовской братии, -
Жилло для убедительности еще руками развел. - Что это за медальончики она
в лесу по волчьим шеям развешивает?
Достал Жилло волчий медальон, показал старухе.
- Ну, - говорит, - выкладывай, что за Лиза такая?
А тетка Тиберия возьми да и онемей. Тоже руками разводит, но - ни
слова! И глаза выпучила - вроде как от изумления.
И так, и этак заезжал Жилло - ну, не хочет старая ведьма молодую
выдавать, да и только.
- Она хоть на нашей стороне? - взмокнув от бесполезного допроса,
поинтересовался наконец Жилло.
- Полагаю, что да, - обрела голос старуха. Но про девичий интерес уже
ни словечка более не сказала. А Жилло до смерти хотелось про Лизу побольше
узнать.
И тут он вспомнил, что когда еще ребенка во двор погулять выпустил!
Что этот ребенок ночью по лесу один шастает и с оборотнями братается -
мелочи, а что он в городском дворе среди бела дня может с курицей или
гусаком не поладить - так это серьезно!
Жилло выглянул в окошко - но сына во дворе не обнаружил.
- Не волнуйся, младенец твой с особым характером, - успокоила
старуха. - Он, может, где-то в углу сидит и размышляет, а отсюда просто не
видно.
- Пойду поищу, - решил Жилло.
Он вышел на улицу, свернул во двор, но среди играющих детей Виго
отсутствовал, а во всех обнаруженных уголках его тоже не было.
Жилло ворвался в подвальчик и потребовал помощи кошачьего хвоста.
- Не валяй дурака, - сказала старуха. - Во двор выходит окошко
Эммелины. Твой себя уже взрослым считает, в догонялки играть ему
неприлично, а с девицей беседовать - прилично.
- О чем они могут беседовать? - удивился Жилло. - Эммелина уже замуж
собралась, а мой - дитя малое...
- А вот о том и беседовать, что она замуж собралась. Для нее-то
замужество - вроде новой игрушки, - вздохнула старуха, - хотя у девчонки и
старых-то игрушек нет, очень ее строго Дениза держала...
- Может, мне к Эммелине заглянуть? - сам себя спросил Жилло.
- А незачем, - сразу постановила тетка Тиберия. - Парень к полной
независимости привык, ему твой глупый присмотр не понравится. А девчонка,
наоборот, вечно под надзором. Дай ей дух перевести.
Жилло сел и задумался.
- Ага-а, - хитро глядя на него, протянула старуха. - Хорошо было в
графском замке подневольным слугой состоять!
- За что мне такая морока? - вздохнул Жилло. - А я ж еще жениться
собирался... Ну, посуди сама, старая, какой из меня глава семьи? Да
никакой! То есть, никудышный...
- Да, повывелись настоящие мужчины... - пробормотала старуха. - Скажи
прямо - очень тебе противно людскими судьбами распоряжаться? С воришками
этими нянчиться? Сына воспитывать?
- Да не умею я всего этого! - воскликнул Жилло. - И очень боюсь
что-то сделать не так.
- Это хорошо, - сказала старуха. - Это мне нравится. А теперь,
женишок, выгляни в окошко. Сдается мне, что твое сокровище во дворе
появилось.
Жилло встал на табурет и выглянул.
Виго помогал Эммелине выбраться из окна.
- Погоди шуметь!.. - вовремя встряла тетка Тиберия. - Посмотрим, чем
они займутся...
А занялись Виго и Эммелина вот чем - опустились на корточки, прутиком
на земле сетку нарисовали и стали в камушки играть - камушки с горкой,
камушки с подхватом, камушки-сбивалки, и прочие всякие камушки...
- Сердце не нарадуется? - спросила старуха, вдоволь насмотревшись на
Жилло. - Дитя покормлено, не безобразничает, умилительное зрелище
представляет...
- Да, это ты все правильно сказала, - делая вид, что не замечает
подначки, твердо отвечал Жилло. - При моем теперешнем образе жизни
поглядеть пять минут, как родной сын спокойно в камушки играет, - уже
праздник.
Старуха посопела и почавкала губами.
- Да-а... Ну-ка, взглянем, как там наш морячок.
И понял Жилло, что впервые одержал над ней победу. Как - сам не
понял, но старая ведьма явственно отступила.
Через ее плечо он посмотрел на спящего Мака.
- Никак не пойму, что это ты ему такое дала, чтобы судороги унять, -
сказал Жилло. - Меня дед много чему научил, а такого сильного средства и
он не знал.
- А сейчас растолкую, - и старуха повела Жилло туда, где на стенке и
у притолоки висели сушеные травы. - Во-первых, соблюдал ли дед верные
часы?
- Думаю, что соблюдал, - Жилло потрогал ломкий букетик зверобоя. - С
луной всегда сверялся, кое-что рвал на рассвете и только голыми руками, а
вот крапива и яснотка, скажем, у нас отдельно на грядке росли...
- В Янову ночь за травами ходили?
- Еще бы!
- Это хорошо. А сушили под навесом?
- И на черной дерюжке!
Тут между Жилло и старухой увлекательная беседа завязалась. А когда
они все травки на стене перебрали, Жилло выглянул во двор - и не нашел там
отпрыска.
- Слышь, старая, а ведь они все-таки куда-то подевались! - воскликнул
Жилло.
- Поблизости, - отозвалась старуха. - Твой по натуре спокойный, опять
же - положение дел осознает, зря на улицу бегать не станет, а Эммелина
все-таки матери боится. Если она хочет, чтобы ее дома жить оставили, то
должна сидеть тише воды, ниже травы.
- Так-то так, но я пойду поищу, - решил Жилло. Он понимал, что сынок
уродился не пугливый, с волками-оборотнями ладил, но столичный город, да
еще во власти Озарука, доверия новоявленному папаше не внушал.
Вышел Жилло на улицу Медников, прошелся из конца в конец - мальчишки
нет. Свернул он во двор и додумался - подошел к приоткрытому окошку,
которое, судя по розоватой занавесочке, могло быть окном Эммелины. И
прислушался...
Виго и Эммелина негромко беседовали.
- А дальше что было? - взволнованно спросила Эммелина.
- А дальше Мартина сказала Шарлю, что любит его, но ничего ей от него
не нужно, только перстенек на память, - ответил Виго. - И он ей отдал
такой маленький перстенек с темным камнем, а изнутри камня - золотая роза.
И сказал, что она права - он может только несчастье принести.
- Что это - роза?
- Цветок такой, его теперь не выращивают. Мне Мартина рассказывала и
показала перстень. Он-то ей уже мал стал, у нее пальцы опухли, так она его
в туеске хранила. И вот взяла она перстень и рассталась с Шарлем... и
родители ее увезли... и потом жила одна... и у нее дочка родилась... и она
с дочкой перебралась в Линден, знаешь, это город вроде Кульдига, тоже
моряков полно, только он ближе к морю...
- Это была дочка Шарля? - спросила с большим интересом и знанием дела
Эммелина. Вопрос застал мальчика врасплох - видно, он о таких тонкостях не
задумывался.
- Ну... откуда я знаю? Ну, родилась...
Жилло понял, что это за разговор - его сын не родному отцу, а
девчонке, которую знал три четверти часа, рассказывал историю того самого
перстня, что чуть молодого графа на тот свет не отправил! Того самого, с
которого начались сложные отношения Жилло с ювелиром Гаем Балодом!
- Но если они любили друг друга, то она должна была родить ему
ребенка, - убежденно сказала Эммелина.
А Жилло вспомнил, что Шарль - имя покойного короля, чьи дети исчезли
неизвестно куда, но время от времени объявляются в королевстве. Больше
никого с таким именем Жилло в жизнь свою не встречал.
Он бы слушал и дальше, но высунулась из окошка взлохмаченная седая
голова тетки Тиберии.
- Жилло, голубчик, ступай-ка помоги! - позвала она. - У нас тут новое
несчастье...
Жилло замахал рукой - мол, погоди, страшно занят! А в комнатке
Эммелины вдруг стихли голоса. Очевидно, дети услышали крик старухи.
Жилло на цыпочках отошел от окна, и, кляня старую ведьму, выскочил со
двора, чтобы с улицы попасть к ней в подвал.
- Нашла ты время несчастья устраивать! - обрушился он на тетку
Тиберию. - Знаешь, что мой драгоценный сынок Эммелине рассказывал? Как ему
королевский перстень показывали! И показывала та самая бабка Мартина,
которая Тармо с Ирмой воспитала! Ей этот перстень от самого короля
достался! Та самая бабушка, которую посланцы Равноправной Думы убили! И
что дочка у нее была...
- Дочка? И что же с той дочкой сделалось? - спросила старуха, но
ощущение такое, что из чистой вежливости.
- А вот как раз на этом месте ты вопить принялась!
- Я не просто так вопила, а по делу! - обиделась старая ведьма. -
Мак, объясни-ка Жилло, что за дурь на тебя нашла!
- Встать не могу, - проворчал Мак. - Ноги не мои.
- Твои, твои! - утешил его Жилло. - Ну-ка, обопрись руками о
постельку...
- И руки не мои. Я их не чувствую.
- Дурак потому что, - объяснила тетка Тиберия. - Тебе как велено было
лекарство пить? По глоточку! А ты? Вот и расхлебывай!
- Тетушка права, мы тут с тобой хлебнули горя, - добавил Жилло. - Ну,
старая, так в чем же дело? Мало мне тех двух безруких, так еще и этого
безногого норовишь мне на шею посадить?
- Судьба твоя такая, - ухмыльнулась старуха. - Дело в том, что нужно
нашего морячка очень крепко растереть. Тогда он руки-ноги и прочие для
женитьбы необходимые члены почувствует. Ну-ка, стягивай с него рубаху и
подштанники!
- Да вы что?! - завопил Мак. - Да сюда же сейчас моя Эммелина
прибежит! Ведь два часа-то уж кончились!
- Как прибежит, так и убежит! - буркнула старуха. - Жилло, за дело!
Три его, пока от боли не заорет! А когда заорет - значит, вернулись
руки-ноги!
Так Жилло и поступил.
Он весь взмок, пока не добился желаемого вопля.
- Сквозь меня раскаленные иголки носятся!
- Вот и замечательно, - вытирая лоб, сказал Жилло. - Тетка Тиберия,
продолжать или хватит?
- Продолжай до раскаленных ножей, - велела вредная старуха.
Тут перепуганный Мак отпихнул его, вскочил на ноги и заметался в
поисках рубахи и штанов. Как он и предвидел, в самую подходящую минуту
дверца шкафа скрипнула - это Эммелина явилась проведать жениха. Мак,
совсем ошалев, кинулся обратно в постель и по уши натянул одеяло. А
Эммелина встала как вкопанная - в пансионе девицам голых моряков ни разу
не показывали.
Жилло и тетка Тиберия как стояли - так и сели рядышком на скамью, так
и залились хохотом. А тут еще дверь приоткрылась и голова Виго
просунулась.
- Кукареку? - видя такую картину, осведомился парень.
- Кукареку! - еле ответил сквозь смех Жилло и сложился пополам,
потому что такой буйный хохот для здоровья вреден.
Виго вошел окончательно.
- Уже темнеет, - сказал он, - скоро тот дядька с крыльями и граф
придут. Наверно, ужин им готовить надо. Здесь покормим или у тети Денизы?
Жилло гордым взором обвел погребок - ну-ка, у кого из присутствующих
такой хозяйственный сынок найдется?
- Здесь, - решила за всех Эммелина. - Мама сейчас сердится. Ей все не
так...
Виго степенно проследовал к плите и осведомился у старухи, какой
котелок можно взять и какими припасами воспользоваться.
Жилло любовался своим сознательным сыном, а когда перевел глаза на
Эммелину - она уже сидела с ногами на постели и шепталась с Маком.
- Ты бы, дочка, сходила в погребок, там должен сидеть и скучать
человек в длинном теплом плаще, - сказал ей Жилло. - Ты его узнаешь сразу,
потому что он руки прячет. Скажи, чтобы ужинать приходил.
Конечно, он и сам мог пойти за Малышом, да только хотел дать Маку
возможность одеться.
Эммелина привела Малыша, Виго состряпал ужин, все поели, побеседовали
о незначительных предметах, потом Виго посуду прибрал. А графа с Дедулей
как нет, так нет.
Мак и Эммелина исчезли - очевидно, во двор целоваться сбежали. Виго
задремал на лавке. Тетка Тиберия книгу достала - в мужское бедро толщиной,
не меньше, и читать принялась. А Жилло и Малыш какой-то никчемный разговор
завели. Ждали, ждали - всю компанию сон сморил...
Утром проснулись - ни графа, ни Дедули. Тогда Жилло выловил Нариана,
поставил на стол, блюдце и зеленую свечку у старухи попросил.
- А справишься? - спросила она. - Вообрази их себе обоих.
Жилло вообразил - и действительно, среди сенной трухи, плавающей в
блюдце, угол какого-то сарая обозначился. И Дедуля с графом. И пустой
фунтик из-под пирожков.
- Что случилось, Дедуля? - спросил Жилло. - Почему не пришли?
- А потому, что оборотни ночью по Кульдигу шастают! - буркнул Дедуля.
- От одного кабанчика мы улизнули, я с графом в воздух поднялся. Чуть
опустились - на нас второй клыки наставил! То есть, я лечу, граф за мой
пояс держится, а они его ноги достают! Размножаются они, что ли?
- Выше подняться не мог? - изобразил строгость Жилло.
- Сам попробуй, груз-то немалый! Да и поди взлети в этих переулках!
Крыльями не размахнешься... Наверно, безопаснее все-таки днем к вам
пробраться.
Так и порешили. Но еще долго ждали Дедулю с Малышом, долго
беспокоились.
Наконец Виго, выставленный в дозор, прибежал с новостью - идут, идут,
прямо в погребок Денизы!
Хотел Жилло выскочить навстречу своему графу, да Малыш удержал -
полная приключений жизнь приучила его к кое-какому благоразумию.
Первым делом графа и Дедулю кормить пришлось - что значит для двух
здоровых мужчин фунтик пирожков? Потом его с теткой Тиберией знакомили - и
оказалось, что бывала тетка на севере, как раз в Дундагском графстве, и
даже припомнила графского деда, который смолоду ей, тетке, внимание
пытался уделять...
Жилло оттягивал важный разговор - хотелось, чтобы приняли в нем
участие все заинтересованные лица. А одним из самых заинтересованных он
считал Денизу.
Так что поздно вечером, когда последнего хмельного гостя выставили из
погребка, занавесили там окна под самым потолком, ведущие на улицу, и
устроили военный совет. Последней явилась Дениза - кухонных дел, известно,
не переделаешь... И была она в таком настроении, что близко не подходи.
Мака и детей, не доверяя их юным годам, на совет не допустили.
- Собрались мы тут, уважаемые равноправные братцы и сестрицы, - Жилло
слегка поклонился Денизе и тетке Тиберии, - чтобы решить, как же нам
дальше жить. В Кульдиге скоро совсем скверно будет, потому что идет от
Коронного замка настоящая зараза. Я знаю, что за вредитель там засел, знаю
также, чего он хочет и на что он способен.
- Похоже, и я знаю этого вредителя, - вставил молодой граф. - Зовут
его Исидор Талс. Это он меня к смерти приговорил, остальные только кивали.
Но он же потом и приговор отменил.
- Приговор он отменил, чтобы вас с принцессой Аморой использовать как
приманку, - сказал Жилло. - Ваша светлость сама знает - стоило выйти из
Коронного замка, как стая шпионов по следу вашей светлости пошла. Так
ведь?
- Так, - согласился Иво оф Дундаг. - И передавали меня шпионы с рук
на руки, как некое срочное послание. А наглости у тех шпионов сперва было
- дальше некуда. Ведь они совсем открыто за мной шли.
- Что же их вразумило? - полюбопытствовал Дедуля. - Расскажите, ваша
светлость, может, и нам пригодится?
- Право, не знаю, пригодится ли... Когда я к думскому лекарю сразу из
Коронного замка направился, он меня даже принять не пожелал. И
неудивительно - ложное свидетельство против меня сделал. Так что вынес мне
кто-то из слуг мое имущество и лошадей вывел. Взял я лошадей и пошел
искать ночлег. А города я не знал и сейчас не знаю. Пока бродил - все
ночлежные заведения позакрывались. И остался я на улице с двумя лошадьми -
со своим рыжим и с твоим, Жилло, гнедым. Про тебя, разумеется, тоже ничего
не знал... И нога разболелась. Я ведь хоть и удачно на карету спрыгнул, а
колено малость повредил.
Тут граф назвал по-латыни ту именно связочку, которую повредил.
- Где же вы, ваша светлость, переночевали? - прямо расстроился Жилло.
- И не столкнулись ли на ночных улицах с кабаном-оборотнем?
- Вот именно с ним я и столкнулся! Кони на дыбки вскинулись, гнедой
сразу к нему задом повернулся и копытами как двинет! Кабан отлетел, но
сразу на ноги вскочил. И знаешь, что норовит? Меня от лошадей отсечь! А
они перепугались, мечутся, а держу я их на длинных поводьях... Хлебнул я
страха...
- Как же вы спаслись, ваша светлость? - загалдели братцы-воришки. -
Не кот ли выручил?
- Какой еще кот? - удивился граф. - Выручила меня девица. Я и поводья
выпустить боюсь, и удержать лошадей не могу, да еще оружия у меня
никакого. А шпионы, что за мной шли, как в воздухе растаяли. И вдруг,
вообразите, отворяется наверху окно и оттуда что-то вылетает, и кабану на
голову... Кабан встал, как вкопанный, башкой трясет, даже взвизгнул как-то
по-поросячьи... Я голову поднял - а в окне девица. В одной руке эта девица
светец держит, голова у нее платком замотана, а в другой руке...
Тут молодой граф замолчал и почему-то покраснел.
- Так что же у нее в другой руке-то было? - спросил Жилло. - А, ваша
светлость?
- Может я и ошибся... - граф провел ладонью по лицу, как будто это
могло убрать краску со щек. - Но больше всего это походило на ночной
горшок...
- Отважная, однако, девица, - похвалил Дедуля. - Нам как раз такая в
хозяйстве нужна. Малыш, вон, жениться хочет. Вы, ваша светлость, ее при
встрече признали бы?
- Как не признать? - усмехнулся граф. - Сколько живу, такого носа не
видывал.
И показал пальцами примерно с полфута.
- Лиза! - воскликнул Жилло. - Да вы же ее знаете, ваша светлость! Она
же у лекаря служила!
- Еще не хватало, чтобы я на лекарских служанок внимание обращал! -
укоризненно сказал граф слуге