Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Трускиновская Далия. Как вы мне все надоели!.. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
м ювелиром, думским ювелиром, иначе я не мог! Я больше не мог голодать, я в четырнадцать лет спину повредил и расти перестал, девчонка самая чумазая - и та была не для меня... Так вот, на последние гроши я стал собирать вещи старых мастеров. Жилло, как я учился! Сколько бумаги перевел на эскизы, я не скупился ни на бумагу, ни на уроки рисования, Жилло. А потом я вдруг понял, что больше ничего в мире прекрасного не осталось, только эти золотые розы... Потому что я не мог их повторить. Жилло, знаешь, на что я пустил тайну золотой грани и золотой насечки? Я топор с мотыгой на бляхах нагрудных всей Думе выгравировал! Топор с мотыгой, Жилло! Золотой насечкой с пазухой! Тьфу, вспомнить противно... А если бы я розы изобразил, меня бы - как принцессу с графом, на эшафот. И пожар бы не спас... - Разболтался ты, - оборвал его Жилло. - Отдохни, отдышись. Может, поскрипишь еще. Хотя за доносы твои сам бы тебя пристукнул! - Жилло, я не мог без того перстня... Я увидел его - и полюбил, ты так женщину не полюбишь, ребенка так не полюбишь, как я - этот перстень!.. Женщина - это тьфу по сравнению с тем камнем, я и в молодости это знал... И тут ювелир, совсем уж растосковавшись, начал вспоминать несуразную свою молодость, голодную да холодную, и жалкую свою зрелость, без капельки живого тепла, и женщин каких-то пронырливых, так ничего и не понявших, и много всяких людей, обижавших его за почитай что девяносто лет жизни. Жилло слушал и молчал. И противно ему было, что вот он сидит здесь, слушает предателя, доносчика, лгуна, и печально - маялся умирающий старик, пытаясь оправдаться и поверить в собственные оправдания. - Слушай, Жилло. Ты тогда мне ведь не всю коллекцию вернул, самое главное ты и не брал... - признался наконец ювелир. - Ты взял то, что сверху. А были еще сокровища, шедевры... Знаешь, однажды я даже спас шедевр. Без меня он погиб бы... - Однажды... - вздохнул Жилло. - Хотелось бы знать, как к тебе попали все прочие шедевры... Небось, за каждым - донос? - Я покупал, Жилло... Люди знали, тайно несли мне... Но мне воздастся, Жилло - я действительно спас шедевр! Пойди, открой самый нижний ящик, он с секретом... Ювелир захрипел и Жилло торопливо посадил его повыше. - Планку в левой стенке отодвинь... - велел старик. Все ногти себе ободрал Жилло, возясь с планкой. И извлек погнутый обруч, темный, грязный, с покосившимися зубчиками. - Это, что ли? - спросил с немалым удивлением. - Это. - Ты бы его хоть почистил, свой шедевр... - Незачем. Я и так знаю... Там сбоку я добрался до узора, погляди... Жилло повертел обруч и увидел-таки пятнышко блестящее, полированное, а по нему - тончайшим резцом кусочек гирлянды роз. Повертел он еще в руках странный шедевр. - Тут вроде камни были и кто-то их выковырял, - обратил он внимание на пустые гнезда. - Что же ты его не починил? - Не мог, Жилло. Я же плохой ювелир! Я и вообразить не мог, какие ему нужны камни, как он был выгнут своим мастером. А вот тут шел накладной обруч - откуда я знаю, каким он был? Я чувствовал, что бы я ни сделал - я испорчу это чудо... Пусть уж остается, как есть. - Потому он у тебя в коллекции и главный! - сообразил Жилло. - Ты же сто раз представлял его себе таким, каким он должен быть. И это было сто разных шедевров! Так? - Ничего я не воображал... - вздохнул ювелир. - Куда мне воображать... Ты только не уходи, побудь со мной... немного осталось... Я ездил по южному побережью залива, и мне принесли его дети. Кто-то подобрал его... даже непонятно, когда... Взрослые выковыряли камни и продали... а обруч побоялись продавать из-за роз, наверно... Они же рыбаки, откуда им знать, что я покупаю в тайне? Накладной обруч дети отвинтили и потеряли... головы бы за это им поотвинчивать! - Угомонись ты, больно шумно помираешь. Жилло не верил, что старик действительно возьмет и скончается. Ну, весь в испарине и хрипит - мало ли по каким сквознякам хрыча носило? И сам себя не разумел: если он не верит в эту агонию, то зачем сидит и поправляет старому вруну одеяло? А если верит - то, наверно, надо бы с Гаем Балодом как-то помягче, хоть он и доносчик? А? Трудно помирал старый ювелир. Придет в себя на несколько минут - ищет взглядом Жилло, еще что-то спешит ему рассказать о пряжке, купленной у слепой цветочницы, о браслете, полученном в заклад и не выкупленном, о странном хозяине, учившем его ювелирному ремеслу и вдруг ни с того ни с сего прогнавшем... Замолчит, продолжая держаться за руку Жилло, полежит без памяти, опять вскинется, опять заговорит непонятно о чем... Раз этак сто хотелось Жилло встать и тихонько уйти. Он уж и служанку Клодину вполголоса звал - нет, как сгинула старая перечница! Оставалось сидеть на краю постели и ждать, сидеть и ждать... И были это вовсе не самые приятные в жизни графского слуги сутки. Кроме всего прочего, он как у Денизы поужинал, так крошки во рту не имел. Уже совсем стемнело, а темнело поздно, когда Дедуля с Малышом догадались его поискать. Но вот кусок хлеба принести - не догадались. Послал их Жилло хоть чего-то или купить, или стянуть. Пошли и пропали. Вернулись, правда, часа через два с половиной пирога и сыром. Еще бутылку принесли, а в ней - на самом донышке. Как шли, так по очереди и прикладывались. Все втроем дождались они у ювелировой постели утра. А сам ювелир этого утра уже не дождался. - Ну, наверно, надо служанку поискать? - растерянно спросил Жилло, закрыв краем одеяла лицо покойнику. - Не нам же его хоронить! - Этого еще недоставало... - буркнул Дедуля. - Хотя ты же наследник! Наверно, старуха это очень хорошо запомнила. Так что придется с утра на кладбище идти, с могильщиками договариваться. Ладно уж, я схожу. Был такой неудачный год, что мы с Малышом на кладбище нанялись могилы копать. Нас там, наверно, еще помнят. - Давай, - сказал Жилло. - Приводи их сюда с носилками... или с чем там им полагается... Дедуля обернулся быстро. У могильщиков для таких случаев лошадка имелась. С гробами, правда, было сложно. Нарядные гробы Дума еще когда отменила, а запас простых к концу подошел. За немалые деньги взяли покойнику-ювелиру сосновый гроб и уплатили за земляные работы. С тем могильщики и увезли старика. Жилло тоже на кладбище с ними пойти думал, да братцы-воришки отговорили. Без него, сказали, ювелира скоренько упокоят в земле, а с ним - церемонии прощальные затеют, чтобы еще денег из неутешного наследничка выкачать. - Наследник... - и Жилло крепко задумался. - Что же мне делать с этим дурацким наследством? Куда его девать? - Поскольку за наследство налог дерут, со всей его стоимости, надо бы коллекцию припрятать, - мудро посоветовал Дедуля. - Тем более, что о ней, судя по твоим словам, никто не знает. - Куда же ее девать? Разве что к Денизе? - больше ничего Жилло на ум не шло. Но братцы как-то странно переглянулись. - Знаешь, Жилло, лучше бы не связываться с этой Денизой, - загадочно сказал Малыш. - Вот вредная баба... - В чем дело, ребята? - забеспокоился Жилло. - Что еще за новости? - Никаких особых новостей, - чуть ли не хором отвечали братцы. - Ну так и пошли отсюда! - взяв себя наконец в руки, распорядился Жилло. - Вы - на кладбище, я с коллекцией - к Денизе. Какого лешего теперь тут сидеть? Он выгреб из ювелирского комода все, о чем рассказывал ему покойник Балод, включая грязный и погнутый обруч. По карманам распихивать не стал - спустившись вниз, нашел походный кожаный мешок, с которым ювелир, очевидно, странствовал по побережью. Прихватил еще полотенце на кухне. Упаковал Жилло коллекцию так, что ни цепочка не звякнула, в мешок уложил, сверху запихал медную ступку с пестиком - мало ли кто в мешок сунется? Малыш с Дедулей как сидели в мастерской, так и шагу наружу не сделали. - Ну, значит, вы - на кладбище, а я - к Денизе? - напомнил им Жилло. - Не стоит у нее появляться, вожак, - туманно сказал Дедуля. - Право слово, не стоит! - Да что там стряслось? - уже не на шутку встревожился Жилло. - Пожар? Скандал? - Ну, считай, что скандал... Тут Жилло кое-что стал понимать. - Значит, выпроводила вас и сказала, чтоб больше не возвращались? - поинтересовался он. - Ну да! - вроде как обрадовались братцы. - Вздорная бабенка, и ничего больше! - Так это она вас выпроводила, - с хитрым умыслом заметил Жилло. - Ко мне-то скандал не относится. Вот я к ней и пойду... - И к тебе относится! - очень убедительно завопил Малыш. - Так что же случилось? - Ну... у нас с Дедулей денег-то не осталось... а мы знали, что у нее какие-то твои деньги на сохранении лежат... - Вы попросили, а она отказалась выдать? Долгое и скверное молчание было ему ответом. - Стало быть, даже не просили, - подытожил хмурый Жилло. - Она же на кухне с пирогами возилась! К ней соваться было бесполезно! Я пробовал - она так на меня рявкнула! Медведица она, Жилло, просто вставшая на задние лапы медведица! И за грош удавиться готова! - провопил впавший в бешенство Малыш. - Что ей плохого сделали? Это же все равно, что твои деньги, вожак! Так нет же - убирайтесь, выметайтесь!.. - Еще нигде не записано, что вы должны кормиться за мои деньги, - негромко заметил Жилло. - Ну, ладно. Хорошие вы ребята и приятно было познакомиться. Насчет кладбища - спасибо, а теперь ступайте подобру-поздорову, мне дом запирать надо. Понурые братцы поплелись прочь из мастерской. - Ты подумай хорошенько, вожак, - обратился к Жилло Дедуля уже на пороге. - Мы бы очень даже неплохо поладили. Мы бы вместе таких дел натворили! - Вы и без меня натворить горазды, - буркнул Жилло. - А мне расхлебывать! С тем и покинул их, не прощаясь. Теперь, когда он неожиданно для себя стал официальным наследником известного в Кульдиге человека, не нищего, домовладельца, можно было и дух перевести. Домишко двухэтажный, да еще чердак под острой черепичной крышей. Наверху две комнаты - спальня и мастерская, внизу - кухня и кладовая, еще конурка для служанки. Наверно, подвал тоже есть. Дворик - хоть и крошечный, но свой. Почему бы и не осесть в Кульдиге благопристойным бюргером? Коллекцию можно на время укрыть - у той же Денизы, если с ней помириться. А потом перетащить к себе и по ночам разглядывать. Чем плохо? Да, главное - жениться! Не на колдунье с золотыми волосами, конечно. Этого еще недоставало... А можно забрать из поселка Эрну с Виго. Только вот как у нее из головы всю дурь насчет общих хлевов выбить? Такими практическими размышлениями Жилло скрашивал себе дорогу к улице Медников и к погребку Денизы. Получалось неплохо. А главное - без всяких магических штучек и непонятно откуда прилетевших песенок. Виго в городе будет учиться, найдутся и для него подходящие учителя! А если Эрна откажется ехать, тогда... Мелькнуло в памяти лицо красавицы Неды и пропало. Неда - в Коронном замке, за решеткой, надежды на нее мало. А вот можно Лизу поискать, строила же ему девчонка глазки! Да еще как настойчиво! Хотя - у нее же шило... - Вожак! Слушай, вожак... ударил в ухо шепот. Жилло, не оборачиваясь, ускорил шаг. Воров ему только и недоставало! У дверей погребка он уже чувствовал себя почтенным домовладельцем, Эрна, кроме Виго, родила сына и дочку, часть кухни выгородили и превратили в лавку лечебных трав и пряностей. Эрна стояла за прилавком, а сам он ездил за товаром. Виго брал с собой - приучал к делу... - Бесстыжие твои глаза! - воскликнула Дениза. - Он явился! Знаешь, что вытворили твои дружки окаянные? - Знаю, - отвечал Жилло. - Прогнал я их к лешему. Нам теперь не по пути. Дениза, ювелир умер, я - наследник, дом со всем барахлом - мой. Хочу лавку пряностей открывать. Не посоветуешь ли чего? - Ого... Лавку пряностей! Заходи, - пригласила она. - Лавка - это дело серьезное. Сядем, поговорим. Могу тебе, между прочим, денег ссудить на обзаведение. За малый процент. Дениза провела его через погребок и вверх по лесенке - в свои комнаты. А на постели у нее девица в три ручья рыдает. - Не пойду! - причитает. - Ни за что не пойду!.. - Куда ты денешься! - отвечает Дениза. - Сейчас же снимешь нарядное платье и наденешь школьное. Ты что, с ума сошла? - Не надену! - стонет девица. - Это же тряпка безобразная! Я в своем пойду! - Поплачь, поплачь, авось поумнеешь... - зловеще бурчит Дениза. - Это, братец Жилло, дочка моя. В лучшем думском пансионе учится. Одна беда - платья велено всем носить одинаковые. Когда она раз в неделю домой приходит, то, конечно, шелковое надевает. И не какое-нибудь, вкус-то у этой привереды - мой. День побегает, погордится, а потом опять в дерюгу влезать, потому что пансион - школа равноправия. - У тебя дочка есть? - удивляется Жилло. - И сколько же ей? - Сколько этой плаксе сопливой? - с воспитательным значением спрашивает Дениза. - Не поверишь - четырнадцать! Зовут - Эммелина. - Когда же ты ее родила? Смутилась Дениза. - Мало ли какие глупости девчонки делают... - буркнула. - Когда девчонка одна на белом свете, некому мозги вправить, вовремя по заднице надавать... Вот и получаются сопливые плаксы! Понял Жилло, что больше об этом говорить не стоит. Дернула Дениза дочку за косы, подняла с постели и выслала в каморку переодеваться. - Знаешь, чего стоило ее в пансион этот определить? - спросила. - Он же для равноправного народа, а я - женщина со средствами, хозяйка погребка. Но для нас, тех, кто побогаче, и вовсе все двери закрыты, хоть за рубеж отправляй детей учиться. А она еще слезы льет! Ладно, это не твоя печаль. - У меня тоже сын растет, - признался Жилло. - Вот думаю лавку открыть и к себе его забрать. Пусть к торговому делу привыкает. - Сам-то ты не ахти какой учитель, - скривила гримаску Дениза. - Ну, давай считать, сколько тебе нужно на обзаведение. Налог за наследство, полагаю, не очень велик - вот разве что ювелир тебе драгоценностей воз оставил... Хотя жил он небогато. - Жил небогато, - согласился Жилло, - а оставил мне вот что... И вынул из кожаного мешка ступку с пестиком. - Фамильная реликвия, что ли? - поинтересовалась Дениза. - Не густо! Сунул Жилло руку в мешок - а там ничего. Одна дырка - сделанный острым ножом разрез. И нетрудно догадаться, чья работа. Пошарил он в растерянности на всякий случай - и извлек грязный обруч. - Тоже реликвия? - Реликвия, - справившись с собственным изумлением и не желая признаваться, что и его братцы-воришки вниманием почтили, отвечал Жилло. - Вот, погляди. Это - золото. Его только вычистить надо. Показал он Денизе начищенный пятачок с розами. - Да, - разглядев и прикинув на руке, согласилась она. - Если на вес продавать, и то - немало. Я так понимаю, что ты отдаешь мне эту штуку в заклад, а я тебя деньгами снабжаю на открытие лавки? Жилло и понятия не имел, что сделал Денизе такое коммерческое предложение. Он не мог продать коллекцию, но отдать что-то в заклад?.. Об этом ювелир, кажется, ничего не говорил? И тут Жилло вскочил на ноги. Всякое самолюбие из головы как ветром вымело! - Я же слово дал! - воскликнул он. - Я же честью поклялся! - Чем-чем? - спросила Дениза. - Ты это слово в Кульдиге позабудь. Не маленький! - Не могу, - жалобно отвечал Жилло. - Меня ювелир потому и наследником сделал, чтобы я его коллекцию спас. А они, поганцы, ее утащили!.. Нет, я им шеи переломаю! - Их сперва найти надо, - намекнула Дениза. - Давно мне эта парочка не нравилась! Ступай-ка ты к тетке Тиберии. Я ее на днях приютила, подвальчик ей сдала - не нарадуюсь! Она в блюдце с водой поглядела - и пропавшую серебряную ложку мне нашла, такую с носом, для соуса. Иди, иди! А я на кухне буду. Потом вызовешь меня - договоримся насчет процента. Указала Дениза Жилло, где потайной ход начинается, чтобы время не тратить, кругом не бежать. Проскочил он, согнувшись, эти двадцать или сколько там футов - в конурке вынырнул. Открыл деревянную дверцу - а это, оказывается, с другой стороны - вроде как шкаф. Хитро оборудовала ход Дениза. - Это еще что за явление? - воззрилась старуха на Жилло, который лез из шкафа. - Вроде я тебя туда, голубчик, от мужа не прятала! - Тетка Тиберия, дело есть, важное! - обратился Жилло. - Доставай блюдце с водой, приглашай кота на стол!.. - А я думала, ты про приятеля своего спросишь, - нахмурилась старая ведьма. - Ну и досталось же парню! Сонным его держу, во сне все раны лучше заживают. Да ты куда?! Будить его не дам! Ишь, всполыхнулся! Как-то хитро захватив руку Жилло, тетка Тиберия оттащила его от своей постели, где спал Мак, и поставила на приличном от нее расстоянии. Пристыженный Жилло даже не сильно сопротивлялся. - Сам проснется! Я полотенца и рубашку его отстирала, за это с тебя особо возьму, - напомнила она. - Ну, что за печаль? Кто мальчика обидел? - Да ребятки эти, которые со мной тогда были. Представляешь - обокрали, негодяи... Мешок разрезали! Упустил я их! Думал Жилло - сейчас и эта ведьма начнет, на манер Денизы, нотацию читать, однако ж нет, лишь усмехнулась старуха. - Руки у них балуются, - загадочно сказала она. - Ну, садись и смотри внимательно. Поставила тетка Тиберия на стол мисочку с водой, пошарила веником под кроватью и добыла оттуда кота своего. - Полезай на стол, заспанная рожа, - сказала. - Опять твой хвост понадобился! Нариан прыгнул и уселся задом к мисочке. Всем своим видом он говорил - ну, дался же вам мой хвост, свои бы отрастили!.. Опять старуха зеленую свечку зажгла, опять сушеной травы в воду покрошила. Провела над мисочкой кошачьим хвостом... - Ну, гляди... Склонился Жилло - и улицу увидел, и братцев-воришек, которые бодро топали в неизвестном направлении. - Можешь им по шеям накостылять, только быстренько! - приказала старуха, вручая ему палочку. - А то магия много шуму поднимает, боюсь, услышит кто-то из нашей братии... Схватил Жилло палочку. И - положил на стол. Ведь дадут деру Дедуля с Малышом - тем все и кончится. А ему ювелирову коллекцию спасать надо. Что ему радости от того, что они неделю шеи почесывать будут? - Дедуля! Малыш! - строго позвал он. - А ну, марш назад! Нечего коллекцию по городу таскать. Я кому говорю? Там, в блюдце, смертельно перепуганные Дедуля с Малышом сперва обернулись на зов, потом друг на дружку вытаращились. - Это ты дурачишься?! - свирепо спросил Дедуля, изготавливаясь к бою. - Ну, мастер ты голоса передразнивать... - пятясь, но тоже подводя к груди кулаки, отвечал Малыш. - Если сию же минуту не явитесь, пеняйте на себя! Ох, и достанется вам, клянусь честью! - предупредил Жилло и, не дожидаясь приказа старухи, замутил кошачьим хвостом воду. - Разумно! - одобрила старуха. - Послушай, тетка Тиберия, надо бы все-таки Мака разбудить, - попросил Жилло. - Очень мне интересно знать, почему орифламма ко мне вернулась! - Что, что к тебе вернулось? - переспросила та. - Орифламма, - почему-то смутился

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору