Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
мир уже погиб. Мы присутствуем на его похоронах, - вяло махнул
рукой на желтую мокрую цепь повозок. - Траурный кортеж. Там... там...
та-рам... там... та-рам...
- Хотите пить? - спросил его Милн, доставая флягу. - Вы должны довезти
ее, вы мне обещали.
- Хочу, - сказал Патриарх. - Но не буду. И не считайте меня лучше, чем
я есть, мы все - мертвецы, затянутые преисподней.
Милн опять обернулся, ему не нравились сполохи. Они явственно, цветной
гармошкой растянулись вдоль горизонта. Это могло означать только одно:
жидкая оборона Босха прорвана, и ударные части Хаммерштейна устремились на
Север.
Его место было там.
- Наверное, Помойка создает хроноклазм - воронку, компенсируя наши
перемещения во времени, - уныло сказал Патриарх.
На другом краю неба, точно отблеск еще одного проигранного сражения,
занимался день. И гул его катился по степи, нарастая.
- Воздух! - закричал Апулей.
В тот же момент Милн увидел четкие звенья, идущие над рассветом,
распластав крылья. Передние уже клюнули вниз.
- Ложись!
Люди выпрыгивали из повозок. Серия осколочных, раздирая уши, легла
прямо на табор. Вздыбились щепастые доски. Дико заржала кобыла с
перебитыми ногами. Укрыться в голой степи было некуда. Милн придавил Жанну
к земле, к теплой губке, из которой исходил резкий и горький запах. Запах
смерти. Он видел, как волной подбросило Апулея и тот, раскинув ноги,
медленно крутанулся в воздухе. Их тут всех перестреляют! Легла серия
зажигалок, разбросав вокруг тучи фосфорных брызг. Губка дымилась, но не
горела. Кто-то дернул Милна за плечо. Он оглянулся. Рукав был взрезан.
Наверное, осколок. Привязанный к повозке Пегий пятился и храпел.
Парацельс, поднявшись во весь рост, нацепив на шест свою белую рубашку,
размахивал ею:
- Сдаемся!
- Дурак! Здесь в плен не берут! - крикнул ему Милн.
Парацельса перебило наискось красной пулевой плетью. Жанна обнимала
Милна за шею и целовала в губы, бессмысленно и горячо: - Мы умрем вместе?
Да? Я так и хотела!.. - Заходило следующее звено. Это был конец. Он видел
дырчатые решетки лопастей, нацеленные на него. Ближайший родник вдруг
выплюнул зеленую струю плазмы, которая, как жаба, мгновенно языком
слизнула с неба тройку самолетов. И еще дальше - заплескались зеленые
кудри. Целый лес. Уцелевшие штурмовики, надсаживая моторы, паническими
свечками вонзились в зенит. Наступила тугая тишина.
- Мы живы? - спросила Жанна. Она не верила. - Мы живы, живы, живы...
Милн, поглаживая хрипящего Пегого, прыгал - ногой в стремени. Оттолкнул
землю и перевалился в седло. Пегий шарахнулся.
- Я умру без тебя! - крикнула Жанна.
Она лежала среди раздробленных повозок и тел. Кое-кто шевелился.
Курились воронки. Дождь Тек по лицу. Он знал, что все равно опоздает, но
жестоко теребил коня. Он не ожидал, что сопротивление лопнет так быстро.
Он все-таки рассчитывал еще на сутки, чтобы уйти в глубь Помойки, под
прикрытие болот. Позавчера Хаммерштейн, собрав на южном выступе кулак из
трех армий, нанес рассекающий удар, имея целью выход на рубеж Праты. Они
хорошо подготовились, артналет был страшен, и новые лазеры выжигали почву
в луче до двух километров при каждом выстреле. Милн знал о наступлении, но
Помойка находилась в ремиссии: маслянистая плазма спокойно блестела в
родниках и в бездонных трясинах. Фронт был разрезан на десять кровавых
кусков, танки вырвались на оперативный простор, а вслед за ними в
образовавшиеся бреши, закрепляя успех, хлынули грязно-серые колонны
пехоты. Выбора не было. Милн, как щепотку соли, швырнул в бушующий
лазерный костер колонию Босха, лучших сенсоров, способных выжать плазму
даже из камня, а Боливар, забрав остальных, пошел на Север, чтобы
активировать болота.
Теперь колония была опрокинута, и горстка людей рассеялась по равнине,
накрытой светлеющим небом. За спинами их, на твердом горизонте, вспухали
земляные грибы, из которых ползли белые приземистые керамические жуки.
Первым добежал генерал Грант и схватил за стремя, обратив вверх пятно
вместо лица. Все пропало. Запасы живой плазмы исчерпаны. Помойка реагирует
вяло. Кентавры, как помешанные, прут вперед. Надо срочно спасаться,
уходить в топи. Гете знает тайные тропы... Милн высился над ним, будто
гранитный памятник. Он не отвечал, ждал, пока добегут остальные, а когда
они добежали и прокричали то же самое, мокрые и слабые под дождем, то он
надменно, с сознанием величия, отделяющего его от простых смертных,
спросил:
- Где вы бросили Босха?
Босх остался гореть. И с ним еще пятеро. Это их отрезвило, и генерал
Грант побежал обратно. Пришлось его вернуть. Позади были подходящие холмы,
где губка уже состарилась, потрескалась и сползла, обнажив лысые верхушки.
Милн развернул сенсоров цепью, их было всего двенадцать человек. Полоса
блистающего огня быстро надвигалась. Босх, конечно, погиб. Если их не
остановить здесь, то они пойдут в глубь Помойки и разорвут ее на две
части, а потом на четыре части, и сожгут каждую часть отдельно, и будет
Великая Гарь, и земля задохнется без почвы и кислорода. Но прежде всего
они истребят аборигенов. Девять колоний не успеют дойти до Синих Бугров.
Милн сказал, им это. И они побежали к холмам. И снова густо, солоно
задымились родники, и зеленые языки выплеснулись оттуда навстречу
ослепительным рукам лазеров, и они сомкнулись в тонкую, очень тонкую
волну, и фиолетовая пена закипела на ее гребне. Он не чувствовал Помойку
так, как чувствовали сенсоры, прожившие здесь годы, но он с абсолютной
точностью знал, что нужно делать в каждую секунду боя, и они его поняли.
Они утолщили эту тоненькую ниточку и послали призыв в глубину всей
территории, которую они охватывали своими полями. И там тоже пришли в
движение родники, и биогель, ощутив пищу, потек сюда. Но Хаммерштейн не
хуже него знал, что исход боя зависит от первого удара - сплошной массой
тронулись бронетранспортеры - длинные, как гусеницы, черные, с пылающими
звездами между фар. Полей не хватало, и тогда по склону скатился полосатый
Улугбек, и скатился Бруно, - к: самой плазме. И бронетранспортеры увязли в
едкой липучей каше; и колеса их, прочавкав, замерли; и лазеры, шумно
хакнув, выпустили бессильный дым. А Улугбек и Бруно остались лежать около
плазмы. Но это было не все. Потому что левее, по ложбине у незащищенных
холмов, сверкающим клином ударила бригада кентавров, офицеры торчали из
люков, как на параде, без шлемов, и золотые наплечные значки сияли в
бледных лучах рассвета. Они шутя прорвали оборону там, где находился
Хокусай, и Хокусай погиб, собирая клочья плазмы и бросая ее на
керамическую броню. Но туда сразу же побежали и Кант, и Спиноза, и
Гераклит. У Гераклита было сильное поле, он выскреб ближайшие родники,
обнажив нежное розовое материнское дно. Они вместе построили горбатый вал
и обрушили его на бригаду, танки таяли в пене, будто сахарные. Но кентавры
потому и назывались кентаврами - они ломили вперед, невзирая на потери.
Хаммерштейн расстреливал отступающих, и они прошли вал насквозь и
вынырнули на другой стороне - скользкие, мутные, сплавившиеся, как
молочные леденцы. Их было немного, наверное, машин двадцать, но они
очистили ложбину и оказались в безопасности, и забросали гранатами родники
- полетели ошметки розового мяса, и пулеметами отсекли Вазу, который
пытался отдать туда часть своих сил. И Кант погиб, и Спиноза погиб, и
Гераклит погиб тоже. Опасны были не эти двадцать танков, опасно было то,
что к ним по пробитому коридору все время подходило подкрепление, и они
расширили свою зону и снова пошли вперед, протискивая между холмов
фарфоровые клинья. И Милн ничего не мог сделать. Заволокло удушливым
дымом, ревели моторы, он не чувствовал никого из сенсоров. И в дыму возник
Патриарх и сказал, что его зовет Жанна. - Прорвались кентавры, - ответил
Милн, - за ними идут пожарные с огнеметами, их надо остановить. - Она
умирает, - сказал Патриарх, - она хочет видеть тебя в последний раз. - Я
не могу, - ответил Милн, - я должен выиграть это сражение. - Ты готов был
погубить весь мир ради любви, - сказал Патриарх, - а теперь ты намерен
погубить любовь ради чужого мира. - Мир погубил не я, - ответил Милн, -
мир погубили другие. Помойка пройдет по земле, очистив ее, пожрав озера
кислот и хребты шлаков, и умрет без пищи - издохнет, оцепенеет,
распадется, осядет, и превратится в жирный перегной, и пропитает им
бесплодную сухую почву, и миллиарды свежих трав взойдут на ней. - И они
вдвоем с Патриархом смотали всю нитку обороны и слепили из нее безобразный
шевелящийся ком, и не удавалось сдвинуть его, и Жанна помогла им издалека,
отдавая редкие скупые капли своей жизни, и они обрушили его на кентавров,
и танки встали, пробуксовывая гусеницами, временно ослепленные и
беспомощные. Фронт был обнажен полностью. И все сенсоры стянулись к нему,
потому что им нечем было сражаться, и он послал их обратно, на вершины
холмов, чтобы их видели в бинокли и стереотрубы. Это была верная смерть. И
они вернулись туда - и Декарт, и Лейбниц, и Гете, и Ломоносов, и Шекспир,
и Коперник, и Доницетти. Должно было пройти время, пока Хаммерштейн
поймет, что за ними нет никаких реальных сил. И Хаммерштейн понял. Но
время уже прошло. И должно было потребоваться время, чтобы заставить
сдвинуться с места армейские части, панически боящиеся аборигенов. И
Хаммерштейн заставил их сдвинуться. Но время опять прошло. И когда
пехотные колонны, извергая по сторонам жидкий огонь, втянулись в ложбины и
начали обтекать холм, на котором он стоял, то глубоко в тылу, на границе
болот, уже выросли горячие плазменные стены высотой с девятиэтажный дом и
неудержимо покатились вперед. Они были грязно-зеленые, черные у подошвы, и
кипящие радужные струи пробегали по ним.
И тогда Мили лег на землю и почувствовал, как обжигающая плазма душной
многотонной тяжестью наваливается на спину. И он дышал ею и глотал ее,
потому что иначе было нельзя. А потом он встал и стряхнул с себя пузыри
пены. И спустился с холма. Слабое мелкое солнце Аустерлица уже взошло над
вылизанной равниной, и в редком белесом тумане его он увидел снежные
обглоданные сквозные костяки танков и муравьиные тела между ними. И он
пошел прочь отсюда, проваливаясь в орыхлевшую губку. И его догнал Боливар
и сказал, что было трудно активизировать болота - сон, летаргия очагов,
Хиндемит полез в трясину и утонул в ней. Милн смотрел на шевелящиеся губы
и совсем не разбирал слов. Он очень торопился. Жанна лежала на
разбомбленном склоне, лицом в мокрый дерн. Он подумал, что она умерла, как
все остальные, и перевернул ее. Но она была жива - мотыльковые веки
дрогнули.
Милн задохнулся.
- Отнеси меня наверх, - попросила она.
Милн поднял ее и понес на вершину холма. Она была тяжелая, и он боялся,
что уронит. Боливар хотел помочь, но он не позволил. Он вскарабкался на
самую макушку, уже подсушенную солнцем, и положил ее на землю. И Жанна
прижалась к земле щекой и сказала ему:
- Жизнь...
Милн сначала не понял, он решил - это остатки пены, ризоиды, гнилая
органика, но Жанна смотрела неподвижными глазами, и тогда он нагнулся - из
коричневых трещин земли вылезала первая, молодая, хрусткая, зеленая,
сияющая трава.
Андрей Столяров.
Изгнание беса
-----------------------------------------------------------------------
Авт.сб. "Изгнание беса". М., "Прометей", 1989.
OCR & spellcheck by HarryFan, 27 September 2000
-----------------------------------------------------------------------
Воздух горел. Как и положено в преисподней. И кипел смоляной пар в
котлах - мотоциклетным урчанием. Желтые волны бороздили пространство.
Накрывали лицо. Внутри их была раскаленная пустота. Жар и сухость.
Лопалась натянутая кожа. - Пить... - попросил он. Где-то здесь была Лаура.
- Воды... - В горле хрипело. Деревянный язык царапал рот. До крови.
Которой не было. Она превратилась в глинистую желчь и огнем растекалась по
телу. Он знал, что так будет долго. Тысячу лет - бесконечность. Пламя и
желчь. И страх. И кошачьи когти, раздирающие внутренности. Темная фигура
отца Герувима, по пояс в густых лепестках огня, торжественно поднимала
руки. Звенела яростная латынь. Соскальзывали рукава сутаны. Жилистые локти
взывали к небу. Око свое обрати на мя, и обрету мир блаженный и вечное
успокоение!.. Небо безмолвствовало. Вместо него был дым от горящей серы.
Ватный и глухой. Радостные свиные морды, оскалившись загнутыми клыками,
выглядывали оттуда. Похожие на полицейские вертолеты - он как-то видел во
время облавы. Точно такие же. Хрюкали волосяные рыла. Морщились пятачки с
дырами ноздрей. Они - ждали. Когда можно будет терзать. Он принадлежал им.
Бог отступился. Они протягивали желтые когти. Сияющий серебряный крест
отца Герувима был последним хрупким заслоном.
- Пить...
Лаура была где-то рядом: он чувствовал едкое облако ненависти. Воды она
не даст. И отец Герувим тоже не даст. И никто не даст воды.
Это наказание за грех. Плач будет слезами и кровью!
Он сжался - голый и худой мальчик на грязном полу. Впалый живот дрожал
под вздутыми ребрами. Жирные, натертые сажей волосы залезали в трепещущий
рот. Он ждал боли, которая раздавит его, передернет корчей, заставит
биться головой о паркет и, сломав горло, выть волчьим голодным, леденящим
кровь воем.
Незнакомый голос громко сказал: - Подонки!.. - И второй, тоже
незнакомый, сказал: - Спокойнее, Карл... - Послышались шаги, множество
торопливых шагов. Двинули тяжелым, посыпалось - звякая. - Во имя отца и
сына! - крепко сказал отец Герувим. Мальчик съежился. Но боли не было.
Совсем не было. И пламя опадало бессильно. - Тебя убить мало, - сказал
первый. - Спокойнее, Карл. - Они все садисты - святые отцы. - Вы мешаете
законоразрешенному обряду, я вызову полицию, - это опять отец Герувим. -
Пожалуйста. Лейтенант, представьтесь, - властно и холодно сказал второй
голос. Щелкнули каблуки. - Лейтенант полиции Якобс! Инспекция по делам
несовершеннолетних. - Второй, холодный, голос произнес с отчетливой
угрозой: - Вам известно, что экзорцизм допускается законом только с
разрешения родственников и в присутствии врача? - Во имя отца и сына и
святого духа... - Лейтенант, приступайте! - Но благословение господне! - В
тюрьму пойдешь с благословением! - Спокойнее, Карл. Доктор, прошу вас...
Чьи-то руки очень осторожно подняли его. - Бедный мальчик... - понесли.
Опустили на диван. Обыкновенные руки, человеческие. У отца Герувима словно
яд сочился из пальцев - на коже оставались красные пятна. Лаура
подкладывала ладонь, как кусок льда, - немел и тупо ныл промерзающий лоб.
- Бедный мальчик, ему, наверное, месяц не давали есть... - Не месяц, а две
недели, - мог бы сказать он. Или три? Он не помнил. Струйкой полилась вода
в запекшееся горло. Сладкая и прохладная. Необыкновенный вкус. Он открыл
глаза. Как много их было! Черные тени в маленькой комнате. В отблесках
призрачного, стеклянного пламени. Высокий с властным голосом, и другой -
нервно сжимающий виски, и доктор со стаканом, и разгневанный отец Герувим,
и Лаура, которая открыла беззвучный, рыбий рот, и еще, и еще кто-то. Он
боялся, когда много людей. Много людей - это всегда плохо. Их было много
на холме. Ночью. Светили автомобильные фары. Голубой туман лежал на
вершине. Его привела мать. Тогда еще была мать. И она сильно сжимала его
руку, чтобы он не убежал. А вокруг - стояли. Лица бледные, как вываренное
мясо. Но не от фар - от страха. Было очень много страха. Он чувствовал, и
его мутило. А некоторые были в балахонах. Еще страшнее - белые балахоны с
прорезями для глаз. Жевали табак. Поднимая край, сплевывали. Потом
приволокли _того_ - связанного, без рубашки. Босые ноги в крови, а мягкая
спина, будто свекла, - так его били. Он на всю жизнь запомнил. Кто-то
сказал хрипло: - Давайте, подсажу мальца, пусть поглядит на одержимого...
Он не хотел. Он вырывался. Но его подсадили. Открытый холм, залитый
голубым, и крест из телеграфных столбов. _Того_ уже привязали за кисти.
Свесилась голова, потянув слабые плечи. Казалось, человек хочет нырнуть и
никак не решается. Он смотрел, забыв дышать. Страх пучился тестом. Рядом
крестились изо всех сил. И мать крестилась: дрожала, вытирала мелкий пот.
Вышел главный, в черном балахоне, с мятущимся факелом. Что-то сказал. Все
запели - нестройно и уныло. Господу нашему слава!.. Мать тоже пела, закрыв
глаза. Завыло, хлестануло искрами - гудящий костер уперся в небо. Стало
ужасно светло. Фары выключили. Машины начали отъезжать. Заячий, тонкий,
как волос, крик, вылетел из огня. Запели громче, чтобы заглушить. Страх
поднялся до глаз и потек в легкие - он тоже закричал - не помня себя, бил
острыми кулаками по небритому, толстому, странно равнодушному лицу.
Дым относило в их сторону...
Его спросили: - Ты можешь сесть?
Он сел. Кружилась пустая голова. И тек по лопаткам озноб, оттого, что
много людей. Хотя озноб был всегда - после геенны.
Ужасно громоздкий человек в дорогом костюме уронил на него взгляд -
кожа и кости, живот, прилипающий к позвоночнику. - Доктор, он может идти?
- Да, выносливый мальчик. - Тогда пусть одевается. - И повернулся к Лауре.
- Я его забираю. Прямо сейчас.
Лаура закрыла большой рот.
- Господин директор...
- Документы на опеку уже оформлены? - приятно улыбаясь, спросил отец
Герувим. Тот, кого называли директором, посмотрел на него, как на пустое
место. - Если документы не оформлены, то я обращаюсь к присутствующему
здесь представителю закона.
Лейтенант полиции с огромным интересом изучал свои розовые,
полированные ногти.
- Закон не нарушен, - сказал он.
- Надеюсь, вы "брат во Христе"? - очень мягко спросил отец Герувим.
- "Брат", - любуясь безупречным мизинцем, ответил лейтенант, - но закон
не нарушен.
Нервный человек, который до этого сжимал виски, подал рубашку. Больше
мешал - рукава не попадали. Он морщился, злился и усиленно моргал
красными, натертыми веками. Вдруг сказал неразборчивым шепотом: - Доктор,
у вас есть что-нибудь... от зубной боли? - У того зрачки прыгнули на отца
Герувима. - Да не вертитесь, доктор, никто не смотрит. - А вы что, из,
этих? - еле слышно сказал доктор. - Так есть или нет? - Я не могу,
обратитесь в клинику, - сказал доктор. - А ну вас к черту с клиникой! - Я
всего лишь полицейский врач. - А ну вас к черту, полицейских врачей, -
сказал нервный. У него крупно дрожали руки.
- Сестра моя, - с упреком сказал Лауре отец Геруним. - Я напоминаю о
вашем христианском долге...
Лаура открывала и закрывала рот, теребила заношенный передник.
- Ради бога! Оставьте своего ребенка при себе, - высокомерно сказал
директор. - Ради бога! Верните задаток.
Отец Герувим тут же впился в Лауру темными глазами...
- Ах, нет, я согласна, - сказала Лаура.
- Деньги, - горько сказал отец Герувим. - Проклятые сребреники.
Улыбка его пропала. Будто не было. Он раскрыл кожаный чемоданчик,
наподобие врачебного, деловито собрал сброшенные на пол никелированные
щипчики, тисочки, иглы. Уже в дверях поднял вялую руку:
- Слава Спасителю!
- Во веки веков! - быстро и испуганно ответил доктор. Только он один.
Лаура кусала губы - желтыми, неровными зубам