Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
чинал истекать кровью
солдат. Его друзья приходили в неистовство, но ударить не решались,
настолько они были запуганы. Они отошли в сторону, когда в дело с дикими
воплями вмешались ваньярские воины. По дюжине воинов бросилось на каждого
командира. Топоры поднимались и опускались.
- Свяжите руки каждому солдату! - крикнул Кьюлаэра. - Соберите их вместе
и приставьте к ним стражу! Среди ваньярского войска послышались злобные
крики:
- Предательство!
- Вы говорили нам, что Боленкар самый сильный!
- Вы привели нас на погибель!
Как один, все они бросились на жрецов Боленкара. Те, кто не смог до них
добраться, стали пожимать руки тем, кто сражался за Ломаллина, и кричать:
- Теперь мы пойдем путем Зеленого бога! Это было только начало. Убив
жрецов, ваньяры с радостными криками начали обниматься.
А союзники, улыбаясь, пошли за предводителем Людей Ветра, размахивая в
воздухе мечами и распевая:
- Кьюлаэра! Кьюлаэра! Кьюлаэра!
Стоящий на крепости Кьюлаэра понял, что настал мир, и опустил огромный
меч. Улыбаясь, он радостно вскинул руки. Союзники увидели это и ответили ему
счастливыми криками.
Потом Кьюлаэра отвернулся, на лице его вдруг появилась усталость.
- Не могу принять этих восхвалений! Я же не сам убил ульгарла!
- Но ты должен принять похвалу, - строго сказала Китишейн.
- Да! - подтвердила Луа.
- Кто станет восхвалять гнома? - заметил Йокот.
- Но кого-то им нужно восхвалять, - сказала Луа, - только это может их
воссоединить.
- Только так могут восторжествовать Ломаллин и Рахани, - сказала
Китишейн. - Ты должен стать нашим вождем, Кьюлаэра, ты должен принять славу
за нас всех!
Он, ожив, посмотрел на друзей:
- Это действительно нужно?
- Нужно, и кроме того, - сказала Китишейн, - мне кажется, я знаю, как
разделить с тобой славу.
Кьюлаэра посмотрел на ее сияющее лицо, а потом понял смысл ею сказанного.
Он заулыбался, опустил голову, потянулся губами к ее губам.
Он поцеловал ее на глазах у всего войска. Люди приветственно закричали, а
он поднял голову, посмотрел на нее, улыбнулся и спросил:
- Ну, доказал я, наконец, что достоин стать твоим мужем?
Она посмотрела на него нежно и лукаво и ответила:
- Доказал.
Хрипло, с придыханием он спросил:
- Значит, ты выйдешь за меня?
- Выйду, - ответила она, и он снова обнял ее, чтобы поцеловать еще раз.
Толпа внизу разразилась воплями радости. Луа смотрела на них со слезами
на глазах, и ее рука сжала руку Йокота. Она робко посмотрела на него и
сказала:
- Ты тоже доказал, что достоин такого.
- О, я знаю, - ответил он с сардонической улыбкой. - Но я не могу
жениться на женщине, если она меня не любит - не любит меня больше всех на
свете.
- Но я люблю тебя, - нежно сказала Луа, - и именно так.
Йокот хмуро посмотрел на Луа, но ее лицо сияло такой любовью и страстью,
что у него не осталось ни малейших сомнений. Он обнял свою подругу и
поцеловал ее так, как умеют только гномы.
Толпа внизу снова взревела от счастья, гномы посмотрели удивленно и
покраснели.
- Смотри, что ты натворила, женщина! - сказал Йокот. - Из-за тебя я
забыл, где я и кто смотрит на нас.
- Что ж, я горда этим. - Она прижалась к нему, он одарил ее улыбкой,
потом развернул ее и повернулся сам, чтобы принять восхваления толпы.
- Огерн, - лениво сказала Рахани, - возвращайся в постель.
- Еще мгновение, любимая.
Огерн посмотрел вниз сквозь просвет в облаках, провел ладонью по руке и
груди, чтобы лишний раз убедиться, что на его коже снова нет морщин, что его
мускулы снова стали крепкими.
Рахани надулась:
- Ты бросил меня больше чем на год! Ты бросил меня, заставил изнывать от
желания! Меня не утолить несколькими случайными встречами! Возвращайся в
постель!
- Вернусь, не сомневайся. - Огерн смотрел на мир и улыбался. - Но я
должен увидеть, как завершится дело, начатое мною.
- К чему? - спросила она. - Ты же знаешь, что должно произойти, - союз
кочевников и северян попросил Кьюлаэру править ими всеми, всем западным
миром! Ты знаешь, что он был вынужден согласиться, чтобы воспрепятствовать
междоусобицам! И наверняка ты знаешь, что он женился на Китишейн, а Йокот -
на Луа!
- Они венчаются вместе, две пары на одной церемонии, - сказал Огерн.
- Прямо сейчас? - Рахани поднялась на колени, встала, подошла к нему и
посмотрела через его плечо.
Они увидели Юзева, стоящего перед двумя парами, поющего и изображающего
завязывание узла, они увидели, как Кьюлаэра целует Китишейн так, как будто
никогда не остановится, а Йокот целует Луа, более сдержанно, но тоже
страстно.
- Благослови бог их союз, - прошептала Рахани. - У каждого из них будет
по две девочки и два мальчика, и никто из детей не умрет, пока они не
состарятся.
- Спасибо, любовь моя. Извини, что я отвлекся, но в сердца этих четырех я
кое-что вложил, как это делает кузнец, если любит свою работу.
Тут Огерн почувствовал, как касается его спины ее грудь, и не смог больше
сопротивляться возраставшему в нем желанию. Он повернулся, уложил ее на
ложе, и трудно сказать, в ком из них страсть кипела сильнее.
Наконец Огерн поднял голову и, почти извиняясь, сказал:
- Ты понимаешь, что я выковал не только Кьюлаэру, которого я считаю
героем.
- Конечно, - ответила она. - Ты выковал всех четверых. Ну поцелуй меня,
Огерн, иначе мои губы высохнут от ожидания.
А какой мужчина пожелает такого горя богине?