Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
умала о нем. Просто тревога отошла на задний план,
подобно тому, как притупляется зубная боль, когда принимаешь болеутоляющее.
Сознание опасности и несчастья, мое беспокойство за Сильвера, который не
знает, куда я пропала, ловушка, в которую я угодила и из которой, очевидно,
не выбраться, - это была тупая боль. Вино, роскошная обстановка, страх
Египтии - болеутоляющее. Боль была легкой и переносимой, так что я могла
отвлечься от нее. Но когда свет падал на волосы Кловиса - огненные! - боль
вспыхивала снова. Каждый раз я едва не вскакивала, чтобы бежать из квартиры
в ночь. Близнецов Кловис, конечно, задержит. Но тогда они поймут, что были
правы. И я не смогу воспользоваться помощью Кловиса.
Под велюровой курткой у него была вышитая рубашка. Похоже, он копировал
Сильвера вполне сознательно. Могла ли я довериться Кловису? Впрочем я уже
сообщила ему все, кроме адреса.
- Моя королева покупает себе свободу, позволяя твоему коню отсечь ей
левую руку, - сказала Медея.
- Я очень надеюсь, - проговорил Кловис, - что они не проделывают эти
экзекуции над твоими шахматными фигурами, Египтия.
- Весь мир - шахматная доска, а люди - фигуры, - произнесла Египтия.
Цитата? - Ах, склоните голову перед окровавленным прахом. Опуститесь на
колени перед тираном, порабощенная земля. Мир не тот. Боги мертвы. Опустись
на колени, ибо надлежит тебе сделать это. Отринь гордость и опустись.
- Мой конь кастрирует твоего коня.
- Это невозможно. Мой конь в полной броне. - Ну и что. Там в ней как раз
самые слабые звенья.
Я не могла даже позвонить Сильверу. Рядом стоял телефон, к нему мог
подойти смотритель, но я не помнила номера. Да если бы и вспомнила и
позвонила, это разоблачило бы меня: значит, кто-то у меня дома все же есть.
Можно было бы позвонить по параллельному наверху у Египтии, но на этом
аппарате, пока бы я набирала номер, загорелись бы голубые лампочки, Джейсон
и Медея их увидят. Специально будут следить.
- Женщины дворца, - продекламировала Египтия, - мой брат был богом для
вас. А для этих зверей он - падаль. Он брошен на растерзание коршунам.
- Батюшки, - сказал Кловис, - да эта пьеса - просто истерическая
мелодрама. Я больше этого не выдержу.
- Не дразни меня, Кловис! - вскричала в отчаянии Египтия.
- Половина одиннадцатого, - сказал Кловис. - Я пошел вызывать такси.
- Боже! - воскликнула Египтия. - Разве уже пора?
- Пожалуй, да. Джейн, налей еще порцию.
Я не была убеждена, что это ей необходимо, хотя вино, казалось, совсем ее
не пьянило. Она облачилась в свой костюм, немного испачкав его гримом.
Разрыв между ее эмоциональным накалом и настроением остальной частью труппы
был слишком велик.
"Они мне ничего не дают!" - все повторяла она. Однако, другие актеры,
занятые в спектакле, служили для нее своеобразной опорой, не позволяющей
упасть, и жаль, что они этого не сознавали.
Я принесла ее серо-голубое меховое пальто с капюшоном. Она купила это
пальто в тот самый день, когда я привезла Сильвера в Чез-Стратос.
- Ах, Джейн. Ах... Джейн...
- Я здесь. - Мой голос прозвучал так, будто я ее терпеливая и
внимательная старшая сестра. Добрая, переживающая за нее. Участливая. Прямо
как Сильвер.
- Дже-е-е-е-йн...
Она вперилась в меня. Ее ждала гильотина, тележка скоро покажется в
дверях.
- Все будет хорошо, - сказала я ей. - Быть может, Астероид упадет прямо
на Театр Конкордасис. Вскоре появился Кловис.
- Такси будет на пирсе через полчаса, - сказал он, посмотрел на меня и
вполголоса добавил:
- Я позвонил еще кое-куда.
- Кловис... - пробормотала я, поняв, что он начал осуществлять свой
загадочный план.
- Потом. - Он взглянул на Джейсон и Медею, которые озабоченно уставились
на нас. - Вы бы, ласточки, успели еще по-бысторому прикончить кого-нибудь на
доске, мы уходим через десять минут.
- Ох! Жуткая пьеса, - сказал Джейсон.
- Можете не ходить, - предложил Кловис.
- Да нет, мы пойдем, - сказала Медея. - Хочется побыть с Джейн. Мы так
давно с ней не виделись.
- Господи, что за странный вечер, - сказал Кловис, когда мы вышли в фойе
перед шахтой лифта.
- А что такое? - поинтересовался Джейсон.
- Откуда я знаю, - ответил Кловис.
Подошел лифт, и Египтия затрепетала в моих руках. Пока мы спускались к
парому, наступила ночь, и дома стали похожи на россыпи драгоценных камней.
Вокруг все замерло, запорошенное снегом. На пароме было пусто, по ту сторону
нас уже ожидало такси.
Поднявшись по Большой лестнице и пройдя мимо фонтана, который зимой не
работал, мы добрались до театра в одиннадцать пятнадцать. Здесь я впервые
увидела Сильвера.
У главного входа народу было немало. Обогнув толпу, мы вошли через
служебный вход и проследовали в уборную Египтии. Там работал радиатор, но
трястись Египтия не переставала.
- Отец мой сражен, брат подло срезан. Смерть - наследие Дома Павлинов.
Все гибнут. Все, кроме Джейн. Джейн, не оставляй меня.
- Мы лучше подождем на улице, - сказала Медея. Я знала, что они будут
наблюдать за дверью.
Теперь мне в любом случае нужно остаться, у Кловиса могут быть для меня
новости. Какими бы они ни были. Волноваться уже не было сил. Я пребывала в
состоянии глухой апатии, однако в любую минуту могла сорваться и броситься в
квартиру на улице Терпимости.
Мимо по коридору прошел молодой человек по имени Коринф, стуча
металлическими башмаками и меланхолично жуя цыплячью ножку.
Двадцать минут спустя, заглянул красивый стройный мужчина, режиссер.
- О, ты уже здесь, - сказал он Египтии. Она умоляюще посмотрела на него,
но с ней он уже покончил. На следующие постановки ей можно было не
рассчитывать, несмотря на ее доступное богатство. Это читалось в его глазах.
- Последний совет, дорогая, - проговорил он. - Постарайся не забывать, что в
составе, кроме тебя, есть и другие актеры.
Она открыла было рот, но он уже вышел, хлопнув дверью так, что едва не
слетела с петель. Ремонта тут не было давненько.
- Они ненавидят меня, - ошеломленно прошептала она. - Я была с ними такой
щедрой, разделила с ними свой дом, свою любовь. А они ненавидят меня.
Для правды было сейчас не время. По крайней мере, для такой.
- Они завидуют, - сказала я. - Они чувствуют, что ты их всех затмишь.
Против Антектры тоже все ополчились. Это может тебе даже помочь.
- Визг павлина, - сказала она, - птицы, предвещающие несчастье, проклятие
и смерть.
Я подновила ее грим. Смогла ли бы я сделать то, что предстояло ей? Думаю,
смогла бы, хотя наверное, боялась бы больше, чем сейчас Египтия.
- Ты не изменилась, Джейн, - сказала она, рассматривая меня в грязном
зеркале, как будто увидела в первый раз. - Ты похорошела. Ты фея. Такая
спокойная. И мудрая.
- Это потому, что я не одна, - сказала я, не успев сообразить, что лучше
промолчать.
- Правда? - рассеянно отозвалась она. Кловис был прав, она забыла. - У
тебя появился любовник, Джейн? Да, Египтия. Серебряный любовник.
- Можно сказать и так.
Следующим вопросом она меня дико напугала:
- Джейн, а что случилось с роботом?
- Ну... - я постаралась взять себя в руки. - Он просто чудо.
- Да, - задумчиво проговорила она, - красивее и искуснее любого мужчины.
И нежнее. Ты не находишь? И его песни. Он пел мне любовные песни. Он знал,
что мне очень нужна любовь, что я живу любовью... Чудесные песни. А его
прикосновения, как он ласкал меня, и...
Она замолчала как раз в тот момент, когда я почувствовала, что не смогу
больше слушать ее излияния. Над нашими головами вдруг завыла сирена, и мы в
испуге бросились друг к другу, не успев сообразить, в чем дело.
За сиреной последовал жестокий смех. Очевидно, это была "шуточка",
приготовленная специально для нее.
- Через пять минут поднимется занавес, Египтия. Я испугалась, не случится
ли с ней припадка. Но она вдруг совершенно переменилась.
- Ты иди, Джейн, - проговорила она. - Мне нужно побыть одной.
На улице Джейсон и Медея сразу окружили меня.
- Наши места в третьем ряду. Дурной тон со стороны Кловиса заказать
именно их. Ты займешь место Хлои, оно хуже всех. Забавно, что у тебя нет
билета, раз ты собиралась сюда придти.
На самом деле Кловис приготовил им другой сюрприз - он подменил билеты.
Близнецы, к своему ужасу, обнаружили, что сидят в первом ряду и даже не
рядом, а в разных концах.
- Безобразие, - сказал Кловис. - Какая путаница. Несомненно, театр
объявил нам вендетту.
Теперь близнецам придется весь спектакль выворачивать шеи, проверяя, на
месте ли я.
Когда мы с Кловисом уселись в конце ряда, он заговорил:
- Ты уходишь сразу после первой реплики Египтии. Насколько мне известно,
в это время по проходу пронесутся десять болванов, а когда они доберутся до
сцены, начнется гроза. Спецэффекты тут просто зверские. Джейсона и Медею это
отвлечет. Тогда ты и можешь уходить. Если они и заметят, то им понадобится
полчаса, чтобы пробиться наружу, а если повезет, они столкнутся со второй
сменой шествующих по проходу, какая-то там процессия. - Джейсон и Медея
одновременно обернулись, и Кловис помахал им. - Если они меня спросят, я
скажу, что тебе стало плохо.
- Они поймут, что это не правда.
- Разумеется. Твоя репутация меня нисколько не интересует. Но им это мало
поможет.
- Кловис, ты сказал, что дашь мне немного денег.
- Завтра вы ловите тачку и отправляетесь по шоссе до восемьдесят третьей
дороги. На это денег наскребешь?
- Да.
- На восемьдесят третьей отпускайте такси и идите пешком к Обвальному
склону Каньона.
- Это же всего в нескольких милях от дома матери.
- Ну и что? Сомневаюсь, что вы ее там встретите. Я это место выбрал
потому, что это уже не город, но еще и не граница штата, поэтому там не
будет ни наблюдений, ни шпионов. И еще потому, что Джем сможет посадить там
СВВ.
- Что?
- Самолет с вертикальным взлетом. Грохочущая летающая машина, вроде
Бэкстера, который так любит твою мать. Джем - инженер-испытатель и летчик
Хисторика Антиква Корпорейшен. Он позаимствует эту тарахтелку, как обычно, в
музейном ангаре, приземлится у Каньона и доставит вас, куда захотите. Он
пообещал мне это, когда звонил ему час назад. Кстати, сообразительностью он
не отличается, и если ты не скажешь сама, что твой дружок робот, то он
никогда не догадается об этом. Тем не менее, куда-нибудь он вас доставит. А
потом вернется и проведет вечер со мной. Честно, Джейн, я молюсь за тебя.
- Кловис, я...
- Берите любой багаж, если он полегче, скажем, рояля. В этих машинах
полно места. Он передаст вам деньги. Банкнотами, если успею выцарапать их в
банке. Надеюсь, ты не собираешься рыдать, кидаться на колени - кстати, а
есть ли тут ковер? Да, есть, - в припадке благодарности? Вилять передо мной
хвостом?
- Нет. Но я никогда не забуду, что ты сделал для меня. Никогда.
- Джем тоже получит массу удовольствия. Но я постараюсь лучше об этом не
думать.
- Я бы хотела...
- Ты бы хотела, чтобы я был гетеросексуальным и мы бы могли сбежать
вместе.
- Я бы хотела отблагодарить тебя должным образом, но не знаю, как.
- Я не могу быть крестным отцом твоих деток. Хотя бы потому, что их у
тебя не будет.
- Ну, почему же? Тем же путем, что и Деметра. Сильвер, я думаю, будет
потрясающим приемным отцом. У меня вообще никакого отца не было.
- И ты ничего не потеряла, - сказал Кловис. И в этот момент свет, тускло
освещавший бедное помещение театра, внезапно погас.
Публика неодобрительно загудела.
- Джейн, - снова заговорил он, - я забыл еще об одной чертовски важной
вещи. Послушай, Джейсон нашел тебя с помощью самодельного наводящего
устройства. Проверь всю одежду, в которой ты встречалась с ним до
сегодняшнего дня. Ищи что-нибудь маленькое.
- Что ты сказал?
- Ты меня слышала. Конечно, оно не настолько точное, чтобы указать
квартиру, но подобраться они к тебе, как видишь могут, довольно близко. Это
их новая игра на месяц.
- Но я...
Из-под взвивающего занавеса хлынул жуткий красновато-коричневый свет. Мы
замолчали, но в голове у меня все кипело.
Наводящее устройство? Пэйшенс Мэйдел Бридж, Джейсон, бегущий мимо меня,
потом Медея - нужно было все это хорошенько вспомнить, но тут передо мной
открылась сцена в клубах кровавого дыма. Из дыма на помост выступила
Египтия, оцепеневшая, ничего не видящая, посверкивающая своими блестками.
Секунду я не понимала, что с ней произошло. А произошло то, что она стала
Антектрой. Она казалась лунатиком, спасшимся от взрыва - оглушенным,
обесчеловеченным. Ее страшная красота била в глаза. Она протянула вперед
руки, держа в них кусок размалеванной под кровь ткани.
- Склоните головы, - сказала она нам, - склоните головы, - и мое сердце
перевернулось. Она повторила свою реплику. А потом голос ее вдруг понизился,
как у певицы, едва ли не на целую октаву:
- Склоните голову перед окровавленным прахом. Опустись на колени перед
тираном, порабощенная земля.
Она казалась безумной, и все мы, бездыханные, повисли на ее словах, как
на веревке.
- Мир не тот, Боги мертвы.
Я содрогнулась. Она будто вышла из могилы.
Конечно же, она вела себя так, будто других актеров не существовало. Их
не было. Они всего лишь тени. Только Антектра жила в ее жгучей агонии, на
фоне разрушенного пейзажа.
- Отринь гордость и опустись.
Как и тогда, я сидела загипнотизированная. Ниоткуда не раздалось ни
звука, потом послышались шаги и клацанье оружия. По проходам неслись десять
воинов, и на этот раз публика отозвалась одобрительным гулом.
- Возрыдайте, небеса! - голос Египтии перекрывал шум войны. - Возрыдайте
кровью и пламенем.
Войны скучились перед ней. Раздался удар грома. Сцену прорезала молния.
Египтия на своем помосте, казалось, была охвачена огнем.
- Пошла, - тихо произнес Кловис.
- Что?
- Уходи, дура.
- А-а... - Вскакивая я, споткнулась и едва не выпала в проход.
Под прикрытием бешеных вспышек я бросилась к выходу и выбежала в
отрезвляющий холод городской ночи.
На автобус денег у меня хватило, но пришлось очень долго ждать. Когда я
спрыгнула на своей остановке, на часах в автобусе было уже час двадцать
шесть минут. Я отсутствовала больше десяти часов. Кловис не задумывался о
том, что меня ждет человек, ведь это всего лишь машина. Хотя, пожалуй,
Кловис больше так не считал. Конечно, несмотря на мое долгое необъяснимое
отсутствие, он оставался спокойным, невозмутимым и рассудительным, особенно
если учесть, сколько я твердила ему об опасности, в которой мы находимся. Но
у него же механический разум.
Я бежала по улицам, будто сквозь плотную темную воду, до того густая была
ночь.
Когда я влетела в квартиру, он стоял посреди радужного ковра. Верхний
свет был включен, и я видела его очень отчетливо. Как будто я выбралась из
обвала и начала обретать равновесие. Но он стоял абсолютно спокойный, без
всякого выражения на лице.
- С тобой, - спросил он, - все в порядке?
- Да.
- Нам повезло, что ты меня застала. Я с семи часов искал тебя, и сейчас
собрался опять уходить.
- Уходить? Но ведь мы договорились...
- Я думал, на тебя могли напасть, - тихо произнес он. - Или убить.
Я не могу описать, как он это сказал, но его голос потряс меня, вышиб из
головы все слова и мысли. А поскольку и слова, и мысли, и события этого
вечера, были необычайно важны, я немедленно начала восстанавливать их,
преодолевая оцепенение.
- Нет. Послушай, я расскажу тебе, что случилось, - проговорила я так
спокойно, как будто отвечала на вопрос, которого, видимо, следовало ожидать
от разумной невозмутимой машины.
И я, торопясь, рассказал ему все. Он внимательно слушал. Через минуту он
опустился на тахту и склонил голову, а я села рядом, чтобы закончить
рассказ.
- Уйти я не могла. И даже позвонить не могла - я не помнила номер
телефона внизу, и потом надо было ждать Кловиса. Это кажется безумием, но
разве нам не стоит рискнуть? Уехать завтра куда-нибудь? Как два
разоблаченных шпиона. По-моему, стоит.
- Ты так боишься этого города и не без оснований, - сказал он. - Уехать
отсюда - единственный выход для нас.
- Ты меня осуждаешь? Зря. У меня очень веские причины бояться. Я жила с
этим страхом весь день и весь вечер.
Он обнял меня одной рукой, и я легла рядом с ним. И почувствовала
огромное расстояние между нами. Он был, должно быть, где-нибудь в миле
отсюда.
- Египтия, - медленно произнесла я, сама не зная, зачем, - Египтия
изумительна. Я слышала только несколько ее реплик... Сильвер, в чем дело? Я
даже и не знала, что ты умеешь сердиться. Но я не виновата. Я не могла
прийти сюда. Если ты думаешь, что это глупости и паникерство, то, по крайней
мере, поверь, что это искреннее паникерство и не совсем глупости. А потом
еще Кловис сказал про это наводящее устройство. О, Господи, мне надо
проверить...
Но он крепко сжал мою руку, и я поняла, что двигаться Нельзя, и осталась
лежать, ожидая, что он скажет.
Наконец, он заговорил тихо и быстро. В его мелодичном голосе трудно было
обнаружить следы каких-нибудь чувств, кроме, пожалуй, крупинки юмора.
- В свое время ты пыталась научить меня исследовать собственные эмоции,
то есть тому, для чего я предназначен. Выходит, я был не прав. Или же
все-таки научился этому, как приобрел и другие чисто человеческие свойства.
Когда тебя не было...
- Но я, правда, не могла, - прошептала я.
- Я знаю. И знаю, что ты жива и здорова. Но я не знал этого, пока ты не
вошла в дверь. Будь я человеком, я бы места не находил. Будь я человеком, ч
бы обошел все больницы в этой части города.
- Прости меня. Мне очень жаль, что так получилось.
- Самым странным был внутренний процесс, через который я себя проводил,
во время которого я представил себе, что ты лежишь где-то мертвая, и значит,
я никогда больше не буду с тобой снова. Ты спрашивала, могу ли я бояться.
Могу. Тебе придется на слово мне поверить, что и этом теле, которое не
дрожит, не потеет, не проливает слез, действительно сидит трехлетний
ребенок, который очень интенсивно все это переживает.
Его голова была наклонена, и я не видела лицо.
Я обхватила его руками и крепко-крепко прижала к себе.
Вместо радости за него я почувствовала что-то вроде стыда. Я поняла, что
опять неумышленно совершила непростительный поступок. Ибо я окончательно и
бесповоротно доказала, наконец, его человечность: показала, что он зависит
от других существ своего вида.
4
От землетрясения город содрогнулся в начале шестого утра.
Я проснулась от того, что латунная кровать начала двигаться. Сильвер,
который мог ввести себя в состояние, подобное психостетическому трансу, -
это был полный покой и отсутствие чувства времени - Сильвер вышел из него
раньше меня. Я подумала, что это сон. Было темно, если не считать слабого
снежного блеска из-за полуоткрытых занавесок. Потом я увидела, что занавески
открываются сами собой, подергиваясь каждый раз на несколько дюймов.
- Это земной толчок, - сказал он мне. - Но, судя по ощущениям, не
сильный.
- Ничего себе не сильный! - воскликнула я, садясь на кровати.
Она сместилась не меньше, чем на фут. Весь дом вибрировал. Я уловила
зловещий шум на улице, какие-то стоны, треск и визг, которые я сначала
приняла за крики ужаса, доносящиеся из города.
- Мы должны бежать на улицу? - спросила я.
- Нет. Все у